Learn the English Phrases "to take something for a spin" and "to spin your wheels"

3,974 views ・ 2022-12-09

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson,
0
120
1020
Podczas tej lekcji angielskiego
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1140
1837
chciałem pomóc Ci nauczyć się angielskiego zwrotu
00:02
"To take something for a spin."
2
2977
2693
„To take something for a spin”.
00:05
Now, usually, this refers to a vehicle.
3
5670
2730
Zwykle odnosi się to do pojazdu.
00:08
Maybe a friend of yours has a new car.
4
8400
2100
Może twój znajomy ma nowy samochód.
00:10
You could say, "Hey, could I take your car for a spin?"
5
10500
3150
Możesz powiedzieć: „Hej, czy mógłbym wziąć twój samochód na przejażdżkę?”
00:13
That means you want to drive it for a little bit.
6
13650
2580
Oznacza to, że chcesz nim trochę pojeździć.
00:16
Maybe a different friend bought a brand-new sports car
7
16230
2387
Może inny znajomy kupił nowiutki samochód sportowy,
00:18
and you've never really taken a sports car for a spin.
8
18617
3583
a ty nigdy tak naprawdę nie jeździłeś sportowym samochodem.
00:22
You could say, "Hey,
9
22200
1020
Możesz powiedzieć: „Hej, czy
00:23
could I take your sports car for a spin?
10
23220
2010
mógłbym wziąć twój sportowy samochód na przejażdżkę? Czy
00:25
Could I go and take a little drive around town
11
25230
2160
mógłbym wybrać się na małą przejażdżkę po mieście
00:27
and see what it feels like to drive it?"
12
27390
2490
i zobaczyć, jak się nim jeździ?”
00:29
The other phrase I wanted to teach you today
13
29880
1680
Innym zwrotem, którego chciałem cię dzisiaj nauczyć,
00:31
is, "To spin your wheels."
14
31560
1530
jest: „Zakręcić kołami”.
00:33
Now, I'm having a funny feeling
15
33090
2010
Teraz mam zabawne wrażenie, że
00:35
I may have taught both of these phrases before,
16
35100
2070
być może uczyłem już obu tych zwrotów,
00:37
but I'm gonna reteach them anyways
17
37170
1590
ale i tak zamierzam je powtórzyć,
00:38
because it's been a little while
18
38760
1530
ponieważ minęło trochę czasu,
00:40
since I've made one of these videos.
19
40290
1800
odkąd nakręciłem jeden z tych filmów.
00:42
When you spin your wheels with a vehicle,
20
42090
2490
Kiedy kręcisz kołami pojazdu,
00:44
it means they go around really fast
21
44580
1620
oznacza to, że poruszają się one naprawdę szybko,
00:46
and you don't move forward.
22
46200
1560
a ty nie poruszasz się do przodu.
00:47
Maybe you're in mud or something,
23
47760
1950
Może jesteś w błocie czy coś,
00:49
but in life, you can also spin your wheels.
24
49710
2880
ale w życiu możesz też kręcić kołami.
00:52
This simply means you're not making progress on something.
25
52590
3450
Oznacza to po prostu, że nie robisz postępów w jakiejś sprawie.
00:56
Maybe you're working on a project at work
26
56040
2340
Być może pracujesz nad projektem w pracy
00:58
with some colleagues
27
58380
1140
z kilkoma kolegami
00:59
and you haven't made very much progress.
28
59520
2160
i nie poczyniłeś zbyt dużych postępów.
01:01
Your boss could come and say, "Hey,
29
61680
1440
Twój szef mógłby przyjść i powiedzieć: „Hej, czy
01:03
are you guys going to keep spinning your wheels?
30
63120
2460
zamierzacie dalej kręcić kołami?
01:05
I think you guys need to get something done,
31
65580
2010
Myślę, że musicie coś zrobić,
01:07
so please start getting more work done.
32
67590
2370
więc proszę, zacznijcie robić więcej.
01:09
Start to make some progress.
33
69960
1560
Zacznijcie robić postępy.
01:11
Stop spinning your wheels."
34
71520
1980
Przestańcie kręcić kołami”.
01:13
Sorry, I'm not using the exact phrase,
35
73500
1620
Przepraszam, nie używam dokładnego wyrażenia,
01:15
but I'm a little out of practice on this.
36
75120
2430
ale nie mam w tym wprawy.
01:17
Anyways, to review.
37
77550
1650
W każdym razie do recenzji.
01:19
To take something for a spin
38
79200
1740
Wziąć coś na przejażdżkę
01:20
is to go and drive it for a little bit.
39
80940
2550
to trochę pojeździć.
01:23
You can take a car for a spin.
40
83490
1830
Możesz wziąć samochód na przejażdżkę.
01:25
You could even ask someone
41
85320
1260
Możesz nawet zapytać kogoś,
01:26
if you could take their new phone for a spin
42
86580
2010
czy mógłbyś zabrać jego nowy telefon na przejażdżkę
01:28
or their new computer,
43
88590
990
lub nowy komputer,
01:29
although that's less common.
44
89580
1650
chociaż zdarza się to rzadziej.
01:31
And when you spin your wheels,
45
91230
2070
A kiedy kręcisz kołami,
01:33
it simply means that you are not making progress.
46
93300
3180
oznacza to po prostu, że nie robisz postępów.
01:36
Whatever it is you're doing, you're not making any progress.
47
96480
3115
Cokolwiek robisz, nie robisz żadnych postępów. Po
01:39
You're just kind of stuck in one spot.
48
99595
2525
prostu utknąłeś w jednym miejscu.
01:42
But, hey, let's look at a comment from a previous video
49
102120
3000
Ale, hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu,
01:45
if I can find it.
50
105120
1620
jeśli uda mi się go znaleźć. Czy
01:46
Did I put it in a pocket?
51
106740
1350
schowałem go do kieszeni?
01:48
It's not in that pocket, it's not in that pocket.
52
108090
2700
Nie ma go w tej kieszeni, nie ma go w tej kieszeni.
01:50
What did I do with it?
53
110790
1380
Co z tym zrobiłem? Chyba nie
01:52
I don't think I have it with me.
54
112170
1140
mam go przy sobie.
01:53
I'll be right back.
55
113310
1260
Zaraz wracam.
01:54
Okay, I'm back, and I found it.
56
114570
2130
Dobra, wróciłem i znalazłem.
01:56
This is from Ok.
57
116700
1500
To jest z Ok.
01:58
Hello, Bob.
58
118200
930
Cześć Bob.
01:59
All the expressions are interesting,
59
119130
1710
Wszystkie wyrażenia są interesujące,
02:00
but there are too few examples.
60
120840
2370
ale przykładów jest zbyt mało.
02:03
And my response, I'll see what I can do about that.
61
123210
2820
A moja odpowiedź: zobaczę, co da się z tym zrobić.
02:06
So yeah, I try to describe...
62
126030
2340
Więc tak, staram się opisać...
02:08
By the way, thanks for the comment.
63
128370
1560
Przy okazji, dzięki za komentarz.
02:09
I try to describe and explain
64
129930
2910
Staram się opisać i wyjaśnić
02:12
the current expression or term in about a minute.
65
132840
3720
aktualne wyrażenie lub termin w około minutę.
02:16
Sometimes, I give one example, sometimes I give two.
66
136560
3000
Czasem podaję jeden przykład, czasem dwa. W przyszłości
02:19
I will try my best to give more examples in the future.
67
139560
4650
postaram się podać więcej przykładów.
02:24
Anyways, I'm back.
68
144210
1800
W każdym razie wróciłem.
02:26
I'm back at it.
69
146010
990
wracam do tego.
02:27
I know I took a little bit of a break there.
70
147000
2580
Wiem, że trochę tam odpoczęłam.
02:29
Life was busy, but I was also not feeling well.
71
149580
3750
Życie było zajęte, ale też nie czułem się dobrze. Kilka razy
02:33
I was close to losing my voice a few times,
72
153330
3990
byłem bliski utraty głosu
02:37
and I thought I just need to rest it for a few more days.
73
157320
3570
i pomyślałem, że muszę dać mu odpocząć jeszcze przez kilka dni.
02:40
I need to make sure that I don't overdo it
74
160890
3000
Muszę uważać, żeby nie przesadzić,
02:43
because if I lose my voice,
75
163890
2100
bo jeśli stracę głos, nie
02:45
I can't make YouTube videos, I can't go to work,
76
165990
3420
będę mogła nagrywać filmów na YouTube, nie będę mogła iść do pracy,
02:49
I can't do what I'm supposed to do.
77
169410
2640
nie będę mogła robić tego, co powinnam.
02:52
So I was able to rest my voice.
78
172050
2310
Dzięki temu mogłem uspokoić swój głos.
02:54
I basically just took some Advil, went to work,
79
174360
4350
Zasadniczo po prostu wziąłem Advil, poszedłem do pracy,
02:58
didn't talk too much at work.
80
178710
1890
nie rozmawiałem za dużo w pracy.
03:00
I tried to rest my voice as much as possible.
81
180600
3150
Starałem się uspokoić mój głos tak bardzo, jak to możliwe.
03:03
And even though I was a little bit sick, I did get better.
82
183750
4230
I choć trochę chorowałem, to wyzdrowiałem.
03:07
So it is nice to be feeling a lot better now
83
187980
3120
Więc miło jest czuć się teraz o wiele lepiej
03:11
and it's nice to be doing this again.
84
191100
2610
i miło jest znowu to robić.
03:13
I have to admit,
85
193710
1440
Muszę przyznać, że
03:15
taking a week and a half off from making short videos,
86
195150
3060
biorąc półtora tygodnia przerwy od robienia krótkich filmów,
03:18
I kind of forgot how to do it.
87
198210
2640
trochę zapomniałem, jak to się robi.
03:20
Obviously, I forgot to bring my comment out with me.
88
200850
3450
Oczywiście zapomniałem zabrać ze sobą mojego komentarza.
03:24
I haven't actually even prepared in my mind
89
204300
2970
Właściwie to nawet nie przygotowałem się w myślach, o
03:27
what to talk about for the last two minutes.
90
207270
2610
czym rozmawiać przez ostatnie dwie minuty. Po
03:29
I'm just kind of wandering around out here.
91
209880
1950
prostu trochę się tu włóczę.
03:31
You may be laughing, though,
92
211830
1080
Możesz się jednak śmiać,
03:32
because maybe that's what I always do.
93
212910
2640
bo może zawsze tak robię.
03:35
I end the video by walking around a little bit
94
215550
2370
Kończę film, spacerując trochę
03:37
and talking about random things.
95
217920
2250
i rozmawiając o przypadkowych rzeczach.
03:40
Anyways, thanks for watching.
96
220170
1410
W każdym razie dzięki za obejrzenie. W
03:41
I'll have another one of these for you next week
97
221580
1830
przyszłym tygodniu przyniosę ci jeszcze jedną taką
03:43
and I'll see you then, bye.
98
223410
1563
i do zobaczenia, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7