Meaning of UNDER THE TABLE and OFF THE BOOKS - A Short English Lesson with Subtitles

4,783 views ・ 2020-01-31

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So in Canada like in most countries
0
0
2810
Entonces, en Canadá, como en la mayoría de los países,
00:02
when you have a job you have to pay taxes.
1
2810
3270
cuando tienes un trabajo tienes que pagar impuestos.
00:06
When you get your paycheck there is a certain amount
2
6080
2810
Cuando recibes tu cheque de pago, hay una cierta cantidad
00:08
of money that goes straight to the government,
3
8890
3340
de dinero que va directamente al gobierno
00:12
you don't see it at all.
4
12230
1750
, no lo ves en absoluto.
00:13
Unless, you work under the table.
5
13980
2500
A menos que trabajes debajo de la mesa.
00:16
This is illegal in Canada,
6
16480
2570
Esto es ilegal en Canadá,
00:19
but if you work under the table for someone it means
7
19050
3350
pero si trabaja debajo de la mesa para alguien, significa
00:22
that instead of taking money off your paycheck
8
22400
3340
que en lugar de sacar dinero de su cheque
00:25
to send to the government to pay your income taxes,
9
25740
3520
de pago para enviarlo al gobierno para pagar sus impuestos sobre la renta
00:29
they just give you cash.
10
29260
1610
, simplemente le dan efectivo.
00:30
So instead of a paycheck they just give you an envelope
11
30870
3200
Entonces, en lugar de un cheque de pago, simplemente le dan un sobre
00:34
with lots of 20, or 50, or $100 bills in it.
12
34070
4710
con muchos billetes de 20, 50 o $ 100.
00:38
Again it is illegal to work under the table in Canada,
13
38780
4060
Nuevamente, es ilegal trabajar debajo de la mesa en Canadá,
00:42
but there are people in Canada who work under the table
14
42840
3660
pero hay personas en Canadá que trabajan debajo de la mesa
00:46
and so their boss just gives them cash
15
46500
2550
, por lo que su jefe simplemente les da dinero
00:49
to pay them instead of giving them a paycheck.
16
49050
2940
en efectivo para pagarles en lugar de darles un cheque de pago.
00:51
When you work under the table though,
17
51990
1660
Sin embargo, cuando trabajas debajo de la mesa, por
00:53
you usually don't make as much money
18
53650
1820
lo general no ganas tanto dinero
00:55
as you would make if you had a real job.
19
55470
2373
como si tuvieras un trabajo real.
00:58
We have another phrase, off the books.
20
58720
2480
Tenemos otra frase, fuera de los libros.
01:01
And this means something very very similar.
21
61200
2290
Y esto significa algo muy muy similar.
01:03
When somebody keeps something off the books,
22
63490
2460
Cuando alguien mantiene algo fuera de los libros
01:05
it means they do not write down what they've done.
23
65950
3330
, significa que no escribe lo que ha hecho.
01:09
So sometimes when you get paid under the table,
24
69280
3490
Entonces, a veces, cuando le pagan por debajo de la mesa,
01:12
you can also say that you are getting paid off the books.
25
72770
3630
también puede decir que le están pagando fuera de los libros.
01:16
So the person who is paying you does not write down
26
76400
3620
Así que la persona que te está pagando no escribe
01:20
that they paid you,
27
80020
1050
que te pagó,
01:21
and they don't put it into their computer.
28
81070
1990
y no lo pone en su computadora.
01:23
So, when you work under the table it means
29
83060
2380
Entonces, cuando trabajas debajo de la mesa, significa
01:25
that you get paid cash.
30
85440
1560
que te pagan en efectivo.
01:27
That means they actually give you money
31
87000
3150
Eso significa que en realidad te dan dinero
01:30
as bills instead of giving you a paycheck.
32
90150
2720
como facturas en lugar de darte un cheque de pago.
01:32
And when someone does something off the books,
33
92870
2360
Y cuando alguien hace algo fuera de los libros
01:35
it means that they do not write it down,
34
95230
2660
, significa que no lo escribe
01:37
or enter it into a computer.
35
97890
1540
ni lo ingresa en una computadora.
01:39
Anyways, Bob the Canadian here
36
99430
1400
De todos modos, aquí está Bob el canadiense
01:40
and you're learning English with me.
37
100830
1520
y tú estás aprendiendo inglés conmigo.
01:42
It's Friday today.
38
102350
980
Es viernes hoy.
01:43
I'm going home from work soon
39
103330
1300
Me voy a casa del trabajo pronto
01:44
and I hope that you have a good weekend
40
104630
2200
y espero que tengas un buen fin de semana
01:46
and I hope I have a good weekend too.
41
106830
1850
y espero que yo también tenga un buen fin de semana.
01:48
See ya on Monday.
42
108680
873
Nos vemos el lunes.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7