Learn the English Phrases MAKE UP MY MIND and GREAT MINDS THINK ALIKE

6,295 views ・ 2020-10-30

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson
0
400
1190
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1590
2250
, quería ayudarte a aprender la frase en inglés
00:03
make up my mind.
2
3840
1290
make up my mind.
00:05
When you're making a decision,
3
5130
1570
Cuando estás tomando una decisión,
00:06
you're also trying to make up your mind.
4
6700
2650
también estás tratando de decidirte.
00:09
Sometimes when I'm trying to decide
5
9350
2020
A veces, cuando estoy tratando de decidir
00:11
what I want to make for supper,
6
11370
1960
qué quiero hacer para la cena,
00:13
I have trouble making up my mind.
7
13330
2280
tengo problemas para decidirme.
00:15
So I've used the phrase a couple of different ways there.
8
15610
2960
Así que he usado la frase de un par de maneras diferentes allí.
00:18
Anytime you are trying to make a decision,
9
18570
3430
Cada vez que estás tratando de tomar una decisión,
00:22
you are trying to make up your mind.
10
22000
1700
estás tratando de decidirte.
00:23
Often when Jen and I go out to see a movie,
11
23700
2970
A menudo, cuando Jen y yo salimos a ver una película,
00:26
which we don't do very often right now,
12
26670
1830
lo que no hacemos muy a menudo en este momento,
00:28
but when we go out to see a movie,
13
28500
1880
pero cuando salimos a ver una película, por
00:30
I usually need to make up my mind
14
30380
2440
lo general
00:32
when I'm deciding which movie I want to see.
15
32820
2390
necesito decidirme cuando decido qué película quiero. para ver.
00:35
And sometimes it takes me a long time to make up my mind.
16
35210
2830
Y a veces me lleva mucho tiempo decidirme.
00:38
Sometimes that's annoying for Jen
17
38040
1440
A veces eso es molesto para
00:39
'cause she'll say,
18
39480
833
Jen porque dice:
00:40
"Well, there's really only two good movies.
19
40313
2037
"Bueno, en realidad solo hay dos películas buenas.
00:42
Will you please make up mind quickly
20
42350
2710
¿ Podrías decidirte rápidamente
00:45
so that we can go in the theater and see it?"
21
45060
2020
para que podamos ir al cine y verla?".
00:47
So when you're trying to make up your mind
22
47080
2640
Entonces, cuando estás tratando de decidirte
00:49
or if I say I'm trying to make up my mind,
23
49720
2170
o si digo que estoy tratando de decidirme
00:51
it means I'm trying to decide something.
24
51890
2190
, significa que estoy tratando de decidir algo.
00:54
The second phrase I wanted to teach you today
25
54080
2120
La segunda frase que quería enseñarles hoy
00:56
is the phrase great minds think alike.
26
56200
3490
es la frase las grandes mentes piensan igual.
00:59
This is an English phrase we say
27
59690
1593
Esta es una frase en inglés que decimos
01:01
when you have the same idea as someone
28
61283
2827
cuando tienes la misma idea que alguien
01:04
that you really like, maybe your brother
29
64110
2040
que realmente te gusta, tal vez tu hermano,
01:06
or your sister or a friend or maybe even your spouse,
30
66150
3180
tu hermana, un amigo o incluso tu cónyuge,
01:09
when you say, "Hey, we should have pizza for supper."
31
69330
3050
cuando dices: "Oye, deberíamos cenar pizza".
01:12
And if Jen says, "I was thinking the same thing,"
32
72380
2740
Y si Jen dice: "Estaba pensando lo mismo"
01:15
we might express that by saying,
33
75120
1557
, podríamos expresarlo diciendo:
01:16
"Hey, great minds think alike."
34
76677
2143
"Oye, las grandes mentes piensan igual".
01:18
The other day I was talking to Rod,
35
78820
1740
El otro día estaba hablando con Rod,
01:20
by the way, Rod's YouTube channel
36
80560
1420
por cierto, el canal de YouTube de Rod
01:21
is now called Rod the Brazilian English Teacher.
37
81980
2940
ahora se llama Rod the Brazilian English Teacher.
01:24
You should check it, out by the way.
38
84920
1600
Deberías comprobarlo, por cierto.
01:26
Rod and I were talking the other day
39
86520
1370
Rod y yo estuvimos hablando el otro día
01:27
and Rod had some good ideas and I thought to myself,
40
87890
2157
y Rod tenía algunas buenas ideas y pensé:
01:30
"You know what? Great minds think alike."
41
90047
2843
"¿Sabes qué? Las grandes mentes piensan igual".
01:32
So that means that Rod and I had similar ideas
42
92890
3570
Eso significa que Rod y yo teníamos ideas similares
01:36
about how to teach English
43
96460
1750
sobre cómo enseñar inglés
01:38
and we were both kind of patting ourselves on the back
44
98210
3190
y ambos nos dábamos palmaditas en la espalda
01:41
saying that was a good idea.
45
101400
1470
diciendo que era una buena idea.
01:42
So to repeat, when I say I need to make up my mind,
46
102870
3760
Entonces, para repetir, cuando digo que necesito
01:46
it means I'm trying to decide something.
47
106630
2660
decidirme, significa que estoy tratando de decidir algo.
01:49
And when I finally do decide,
48
109290
3160
Y cuando finalmente me decida,
01:52
I would say that I have made up my mind.
49
112450
2240
diría que ya me he decidido.
01:54
So if I need to make up my mind,
50
114690
1950
Entonces, si necesito tomar una decisión,
01:56
once I've decided I would say that I made up my mind.
51
116640
2480
una vez que lo haya decidido, diría que ya lo hice.
01:59
Notice it's in the past tense then.
52
119120
1690
Fíjate que está en tiempo pasado entonces.
02:00
And then when two people have similar good ideas,
53
120810
3050
Y luego, cuando dos personas tienen buenas ideas similares, a
02:03
we sometimes just say, "Hey, great minds think alike."
54
123860
3380
veces simplemente decimos: "Oye, las grandes mentes piensan igual".
02:07
But hey, let's look at a comment from another video.
55
127240
4250
Pero bueno, veamos un comentario de otro video.
02:11
This comment is from Mat
56
131490
1370
Este comentario es de Mat
02:12
and Mat says, "What's the difference between
57
132860
2450
y Mat dice: "¿Cuál es la diferencia entre de
02:15
every once in a while and from time to time?
58
135310
2490
vez en cuando y de vez en cuando?
02:17
Thanks a million."
59
137800
1320
Un millón de gracias".
02:19
And my response was this, they mean the same.
60
139120
3210
Y mi respuesta fue esta, significan lo mismo.
02:22
Every once in a while, I have a can of Coke.
61
142330
2670
De vez en cuando, tomo una lata de Coca-Cola.
02:25
From time to time, I have a can of Coke.
62
145000
2430
De vez en cuando tomo una lata de Coca-Cola.
02:27
It means I don't drink it regularly
63
147430
1990
Significa que no lo bebo regularmente,
02:29
but I do drink it occasionally.
64
149420
1590
pero lo bebo ocasionalmente.
02:31
So we have a bunch of those little phrases in English,
65
151010
3220
Así que tenemos un montón de esas pequeñas frases en inglés,
02:34
by the way, thanks Mat for that comment.
66
154230
1980
por cierto, gracias Mat por ese comentario.
02:36
We have a bunch of those little phrases in English
67
156210
1970
Tenemos un montón de esas pequeñas frases en inglés
02:38
where they mean kind of the same thing.
68
158180
2160
que significan más o menos lo mismo.
02:40
So for instance we have, sorry,
69
160340
2620
Entonces, por ejemplo, tenemos, lo siento,
02:42
I'm just, Jen's driving up on the lawnmower
70
162960
2020
solo, Jen está manejando la cortadora de césped,
02:44
so it's distracting me a little bit.
71
164980
2490
así que me distrae un poco.
02:47
So every once in a while,
72
167470
1930
Entonces, de vez en cuando,
02:49
while I'm doing a little English lesson,
73
169400
2490
mientras estoy dando una pequeña lección de inglés,
02:51
Jen will drive up on the lawnmower from out the field
74
171890
3060
Jen se acerca con la cortadora de césped desde el campo
02:54
or from time to time
75
174950
1460
o, de vez en
02:56
when I'm trying to record an English lesson,
76
176410
2460
cuando, cuando estoy tratando de grabar una lección de inglés,
02:58
Jen will drive up on her lawnmower from out in the field.
77
178870
2680
Jen se acerca a ella. cortadora de césped en el campo.
03:01
So they're just little phrases we use
78
181550
2520
Así que son solo pequeñas frases que usamos
03:04
and they just mean occasionally.
79
184070
1610
y solo significan ocasionalmente.
03:05
So it's not something that happens regularly.
80
185680
2530
Así que no es algo que suceda regularmente.
03:08
If you go back to, when I say
81
188210
1947
Si vuelves a cuando digo
03:10
"From time to time, I have a can of Coke,"
82
190157
1923
"De vez en cuando, tomo una lata de Coca-Cola"
03:12
or, "Every once in a while I have a can of Coke."
83
192080
2920
o "De vez en cuando tomo una lata de Coca-Cola".
03:15
I don't drink a lot of pop,
84
195000
1780
No bebo mucho pop,
03:16
we call it pop here, by the way,
85
196780
1630
aquí lo llamamos pop, por cierto,
03:18
Brent from American English With This Guy
86
198410
1770
Brent de American English With This Guy
03:20
probably calls it soda.
87
200180
1800
probablemente lo llama soda.
03:21
I don't drink a lot of pop, it doesn't interest me.
88
201980
2790
No bebo mucho pop , no me interesa.
03:24
I'm not a pop drinker. I'm not a soda drinker.
89
204770
3220
No soy un bebedor de refrescos. No soy un bebedor de refrescos.
03:27
I used to be a long time ago,
90
207990
1650
Yo lo era hace mucho tiempo
03:29
I used to drink like five or six cans of Coke a day.
91
209640
3290
, bebía como cinco o seis latas de Coca-Cola al día.
03:32
When I was younger
92
212930
1540
Cuando era más joven
03:34
and when I could drink something with that much sugar in it,
93
214470
3100
y podía beber algo con tanta azúcar
03:37
I would drink quite a bit.
94
217570
1380
, bebía bastante.
03:38
And I used to drink a lot more coffee too.
95
218950
1790
Y yo también bebía mucho más café.
03:40
So that was back in the days where I was fueled by caffeine,
96
220740
3980
Así que eso fue en los días en que me alimentaba la cafeína,
03:44
especially when I was at my summer job.
97
224720
2490
especialmente cuando estaba en mi trabajo de verano.
03:47
I would just drink a lot of Coke
98
227210
1910
Simplemente bebía mucha Coca-Cola
03:49
when I was at my summer job,
99
229120
1410
cuando estaba en mi trabajo de verano,
03:50
by the way, Coke is Coca-Cola
100
230530
1530
por cierto, Coca-Cola es Coca-Cola,
03:52
but I'm pretty sure that you got that,
101
232060
1640
pero estoy bastante seguro de que entendiste eso,
03:53
so anyways see you in a couple of days
102
233700
1660
así que de todos modos nos vemos en un par de días
03:55
with another little English lesson.
103
235360
1750
con otra pequeña lección de inglés. .
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7