Learn the English Phrases MAKE UP MY MIND and GREAT MINDS THINK ALIKE

6,264 views ・ 2020-10-30

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson
0
400
1190
In questa lezione di inglese
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1590
2250
volevo aiutarti a imparare la frase inglese
00:03
make up my mind.
2
3840
1290
make up mind.
00:05
When you're making a decision,
3
5130
1570
Quando prendi una decisione,
00:06
you're also trying to make up your mind.
4
6700
2650
stai anche cercando di prendere una decisione.
00:09
Sometimes when I'm trying to decide
5
9350
2020
A volte, quando sto cercando di decidere
00:11
what I want to make for supper,
6
11370
1960
cosa voglio preparare per cena,
00:13
I have trouble making up my mind.
7
13330
2280
ho difficoltà a prendere una decisione.
00:15
So I've used the phrase a couple of different ways there.
8
15610
2960
Quindi ho usato la frase in un paio di modi diversi lì.
00:18
Anytime you are trying to make a decision,
9
18570
3430
Ogni volta che stai cercando di prendere una decisione,
00:22
you are trying to make up your mind.
10
22000
1700
stai cercando di prendere una decisione.
00:23
Often when Jen and I go out to see a movie,
11
23700
2970
Spesso quando io e Jen usciamo per vedere un film,
00:26
which we don't do very often right now,
12
26670
1830
cosa che non facciamo molto spesso in questo momento,
00:28
but when we go out to see a movie,
13
28500
1880
ma quando usciamo per vedere un film,
00:30
I usually need to make up my mind
14
30380
2440
di solito devo prendere una decisione
00:32
when I'm deciding which movie I want to see.
15
32820
2390
quando decido quale film voglio da vedere.
00:35
And sometimes it takes me a long time to make up my mind.
16
35210
2830
E a volte mi ci vuole molto tempo per prendere una decisione.
00:38
Sometimes that's annoying for Jen
17
38040
1440
A volte questo è fastidioso per Jen
00:39
'cause she'll say,
18
39480
833
perché dice:
00:40
"Well, there's really only two good movies.
19
40313
2037
"Beh, in realtà ci sono solo due bei film. Per
00:42
Will you please make up mind quickly
20
42350
2710
favore, potresti decidere in fretta
00:45
so that we can go in the theater and see it?"
21
45060
2020
in modo che possiamo andare al cinema a vederlo?"
00:47
So when you're trying to make up your mind
22
47080
2640
Quindi, quando stai cercando di prendere una decisione
00:49
or if I say I'm trying to make up my mind,
23
49720
2170
o se dico che sto cercando di prendere una decisione,
00:51
it means I'm trying to decide something.
24
51890
2190
significa che sto cercando di decidere qualcosa.
00:54
The second phrase I wanted to teach you today
25
54080
2120
La seconda frase che volevo insegnarti oggi
00:56
is the phrase great minds think alike.
26
56200
3490
è la frase che le grandi menti pensano allo stesso modo.
00:59
This is an English phrase we say
27
59690
1593
Questa è una frase inglese che diciamo
01:01
when you have the same idea as someone
28
61283
2827
quando hai la stessa idea di qualcuno
01:04
that you really like, maybe your brother
29
64110
2040
che ti piace davvero, forse tuo fratello
01:06
or your sister or a friend or maybe even your spouse,
30
66150
3180
o tua sorella o un amico o forse anche il tuo coniuge,
01:09
when you say, "Hey, we should have pizza for supper."
31
69330
3050
quando dici: "Ehi, dovremmo mangiare la pizza per cena".
01:12
And if Jen says, "I was thinking the same thing,"
32
72380
2740
E se Jen dice: "Stavo pensando la stessa cosa",
01:15
we might express that by saying,
33
75120
1557
potremmo esprimerlo dicendo:
01:16
"Hey, great minds think alike."
34
76677
2143
"Ehi, le grandi menti pensano allo stesso modo".
01:18
The other day I was talking to Rod,
35
78820
1740
L'altro giorno stavo parlando con Rod,
01:20
by the way, Rod's YouTube channel
36
80560
1420
a proposito, il canale YouTube di Rod
01:21
is now called Rod the Brazilian English Teacher.
37
81980
2940
ora si chiama Rod the Brazilian English Teacher.
01:24
You should check it, out by the way.
38
84920
1600
Dovresti controllare, comunque.
01:26
Rod and I were talking the other day
39
86520
1370
Rod e io stavamo parlando l'altro giorno
01:27
and Rod had some good ideas and I thought to myself,
40
87890
2157
e Rod ha avuto delle buone idee e ho pensato tra me e me:
01:30
"You know what? Great minds think alike."
41
90047
2843
"Sai una cosa? Le grandi menti pensano allo stesso modo".
01:32
So that means that Rod and I had similar ideas
42
92890
3570
Ciò significa che io e Rod avevamo idee simili
01:36
about how to teach English
43
96460
1750
su come insegnare l'inglese
01:38
and we were both kind of patting ourselves on the back
44
98210
3190
ed entrambi ci davamo una pacca sulla spalla
01:41
saying that was a good idea.
45
101400
1470
dicendo che era una buona idea.
01:42
So to repeat, when I say I need to make up my mind,
46
102870
3760
Quindi, per ripetere, quando dico che devo prendere una decisione,
01:46
it means I'm trying to decide something.
47
106630
2660
significa che sto cercando di decidere qualcosa.
01:49
And when I finally do decide,
48
109290
3160
E quando finalmente deciderò,
01:52
I would say that I have made up my mind.
49
112450
2240
direi che ho deciso.
01:54
So if I need to make up my mind,
50
114690
1950
Quindi, se devo prendere una decisione,
01:56
once I've decided I would say that I made up my mind.
51
116640
2480
una volta che ho deciso direi che ho preso una decisione.
01:59
Notice it's in the past tense then.
52
119120
1690
Nota che è al passato allora.
02:00
And then when two people have similar good ideas,
53
120810
3050
E poi quando due persone hanno buone idee simili,
02:03
we sometimes just say, "Hey, great minds think alike."
54
123860
3380
a volte diciamo semplicemente: "Ehi, le grandi menti pensano allo stesso modo".
02:07
But hey, let's look at a comment from another video.
55
127240
4250
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento da un altro video.
02:11
This comment is from Mat
56
131490
1370
Questo commento è di Mat
02:12
and Mat says, "What's the difference between
57
132860
2450
e Mat dice: "Qual è la differenza tra
02:15
every once in a while and from time to time?
58
135310
2490
una volta ogni tanto e una volta ogni tanto?
02:17
Thanks a million."
59
137800
1320
Grazie mille".
02:19
And my response was this, they mean the same.
60
139120
3210
E la mia risposta è stata questa, significano la stessa cosa.
02:22
Every once in a while, I have a can of Coke.
61
142330
2670
Ogni tanto prendo una lattina di Coca-Cola.
02:25
From time to time, I have a can of Coke.
62
145000
2430
Di tanto in tanto, ho una lattina di Coca-Cola.
02:27
It means I don't drink it regularly
63
147430
1990
Significa che non lo bevo regolarmente
02:29
but I do drink it occasionally.
64
149420
1590
ma lo bevo occasionalmente.
02:31
So we have a bunch of those little phrases in English,
65
151010
3220
Quindi abbiamo un sacco di quelle piccole frasi in inglese,
02:34
by the way, thanks Mat for that comment.
66
154230
1980
a proposito, grazie Mat per quel commento.
02:36
We have a bunch of those little phrases in English
67
156210
1970
Abbiamo un sacco di quelle piccole frasi in inglese
02:38
where they mean kind of the same thing.
68
158180
2160
in cui significano più o meno la stessa cosa.
02:40
So for instance we have, sorry,
69
160340
2620
Quindi, per esempio, abbiamo, scusa,
02:42
I'm just, Jen's driving up on the lawnmower
70
162960
2020
sono solo, Jen sta arrivando con il tosaerba,
02:44
so it's distracting me a little bit.
71
164980
2490
quindi mi distrae un po'.
02:47
So every once in a while,
72
167470
1930
Quindi ogni tanto,
02:49
while I'm doing a little English lesson,
73
169400
2490
mentre sto facendo una piccola lezione di inglese,
02:51
Jen will drive up on the lawnmower from out the field
74
171890
3060
Jen si avvicina sul tosaerba da fuori campo
02:54
or from time to time
75
174950
1460
o di tanto in tanto
02:56
when I'm trying to record an English lesson,
76
176410
2460
quando cerco di registrare una lezione di inglese,
02:58
Jen will drive up on her lawnmower from out in the field.
77
178870
2680
Jen si avvicina a lei tosaerba dal campo.
03:01
So they're just little phrases we use
78
181550
2520
Quindi sono solo piccole frasi che usiamo
03:04
and they just mean occasionally.
79
184070
1610
e significano solo occasionalmente.
03:05
So it's not something that happens regularly.
80
185680
2530
Quindi non è qualcosa che accade regolarmente.
03:08
If you go back to, when I say
81
188210
1947
Se torni a quando dico
03:10
"From time to time, I have a can of Coke,"
82
190157
1923
"Di tanto in tanto, ho una lattina di Coca-Cola"
03:12
or, "Every once in a while I have a can of Coke."
83
192080
2920
o, "Ogni tanto ho una lattina di Coca-Cola".
03:15
I don't drink a lot of pop,
84
195000
1780
Non bevo molto pop,
03:16
we call it pop here, by the way,
85
196780
1630
lo chiamiamo pop qui, a proposito,
03:18
Brent from American English With This Guy
86
198410
1770
Brent di American English With This Guy
03:20
probably calls it soda.
87
200180
1800
probabilmente lo chiama soda.
03:21
I don't drink a lot of pop, it doesn't interest me.
88
201980
2790
Non bevo molto pop, non mi interessa.
03:24
I'm not a pop drinker. I'm not a soda drinker.
89
204770
3220
Non sono un bevitore di pop. Non sono un bevitore di soda.
03:27
I used to be a long time ago,
90
207990
1650
Ero molto tempo fa,
03:29
I used to drink like five or six cans of Coke a day.
91
209640
3290
bevevo cinque o sei lattine di Coca-Cola al giorno.
03:32
When I was younger
92
212930
1540
Quando ero più giovane
03:34
and when I could drink something with that much sugar in it,
93
214470
3100
e quando potevo bere qualcosa con così tanto zucchero, ne
03:37
I would drink quite a bit.
94
217570
1380
bevevo un bel po'.
03:38
And I used to drink a lot more coffee too.
95
218950
1790
E bevevo anche molto più caffè.
03:40
So that was back in the days where I was fueled by caffeine,
96
220740
3980
Quindi era tornato ai tempi in cui ero alimentato dalla caffeina,
03:44
especially when I was at my summer job.
97
224720
2490
specialmente quando ero al lavoro estivo.
03:47
I would just drink a lot of Coke
98
227210
1910
Bevevo solo molta Coca Cola
03:49
when I was at my summer job,
99
229120
1410
quando ero al lavoro estivo,
03:50
by the way, Coke is Coca-Cola
100
230530
1530
comunque, Coca Cola è Coca-Cola
03:52
but I'm pretty sure that you got that,
101
232060
1640
ma sono abbastanza sicuro che tu l'abbia presa,
03:53
so anyways see you in a couple of days
102
233700
1660
quindi comunque ci vediamo tra un paio di giorni
03:55
with another little English lesson.
103
235360
1750
con un'altra piccola lezione di inglese .
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7