Meaning of STAY TUNED - A Really Short English Lesson with Subtitles

15,934 views ・ 2019-11-20

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So in English when we say to someone, "Stay tuned!" ,
0
510
3420
Entonces, en inglés, cuando le decimos a alguien: "¡Estad atentos!" ,
00:03
what we're saying is that we want them to keep watching,
1
3930
3150
lo que estamos diciendo es que queremos que sigan observando
00:07
or keep listening
2
7080
1500
o escuchando
00:08
for more information about something
3
8580
2470
para obtener más información sobre algo
00:11
that's going to happen.
4
11050
2070
que va a suceder.
00:13
We used to hear this phrase a lot on television
5
13120
3280
Solíamos escuchar mucho esta frase en la televisión
00:16
and on the radio.
6
16400
1520
y en la radio.
00:17
Announcers on the radio would say, stayed tuned folks
7
17920
3210
Los locutores en la radio dirían, manténganse sintonizados amigos
00:21
because coming up next is a new song
8
21130
3130
porque lo siguiente es una nueva canción
00:24
from some really cool band,
9
24260
3640
de una banda realmente genial,
00:27
and then they would have a commercial
10
27900
1900
y luego tendrían un comercial
00:29
and then they would play the new song,
11
29800
1470
y luego tocarían la nueva canción,
00:31
but the phrase, "Stay tuned!",
12
31270
2180
pero la frase "¡Estén atentos!",
00:33
also works in our current modern world.
13
33450
3350
también funciona en nuestro mundo moderno actual.
00:36
In YouTube videos people will say,
14
36800
2520
En los videos de YouTube, la gente dirá que
00:39
there's an upcoming live stream so stay tuned
15
39320
2980
hay una próxima transmisión en vivo, así que estén atentos
00:42
for more information.
16
42300
1480
para obtener más información.
00:43
They don't mean that you actually have to tune in to YouTube
17
43780
4750
No significan que en realidad tienes que sintonizar YouTube
00:48
like you tune in to a radio station
18
48530
2460
como sintonizas una estación de radio,
00:50
but if someone says, "Stay tuned.",
19
50990
2350
pero si alguien dice: "Mantente sintonizado"
00:53
it means that more information is coming
20
53340
3010
, significa que viene más información
00:56
and if you pay attention you will hear about it,
21
56350
2560
y si prestas atención , te enterarás. ,
00:58
so stay tuned.
22
58910
923
así que estad atentos.
01:00
We have another phrase, a phrasal verb, to tune out.
23
60750
4610
Tenemos otra frase, un phrasal verb, para desconectarnos.
01:05
This is a little bit different.
24
65360
1380
Esto es un poco diferente.
01:06
When I am talking in my videos,
25
66740
2520
Cuando estoy hablando en mis videos,
01:09
if you start to think about other things,
26
69260
2770
si empiezas a pensar en otras cosas,
01:12
if you start to get bored,
27
72030
1110
si empiezas a aburrirte,
01:13
we would say that you are starting to tune out.
28
73140
2640
diríamos que estás empezando a desconectarte.
01:15
When you tune out it means that you stop paying attention
29
75780
3900
Cuando te desconectas significa que dejas de prestar atención
01:19
to someone who is speaking to you,
30
79680
2380
a alguien que te está hablando,
01:22
or stop paying attention
31
82060
1550
o dejas de prestar atención
01:23
to a video or a TV show that you are watching,
32
83610
3140
a un video o programa de televisión que estás viendo,
01:26
and you start to think about other things.
33
86750
1770
y empiezas a pensar en otras cosas.
01:28
So I hope that while you are watching my videos,
34
88520
2820
Así que espero que mientras miras mis videos,
01:31
you don't tune out.
35
91340
1580
no te desconectes.
01:32
I hope that you stay tuned in,
36
92920
2740
Espero que estén atentos,
01:35
which is paying attention.
37
95660
1930
que es prestar atención.
01:37
Anyways, Bob the Canadian here,
38
97590
1370
De todos modos, Bob el canadiense aquí,
01:38
and you're learning English with me,
39
98960
1560
y estás aprendiendo inglés conmigo,
01:40
I hope you're having a good day.
40
100520
1600
espero que estés teniendo un buen día.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7