Learn the English Phrases TO MAKE LIGHT OF and TO FEEL LIGHT-HEADED

4,998 views ・ 2021-11-08

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
200
1830
En esta lección de inglés , quería ayudarte a
00:02
learn the English phrase to make light of.
1
2030
2640
aprender la frase en inglés to make light of.
00:04
When you make light of a situation,
2
4670
2150
Cuando tomas a la ligera una situación
00:06
it means you are less serious than you should be
3
6820
3030
, significa que eres menos serio de lo que deberías ser
00:09
in that situation.
4
9850
990
en esa situación.
00:10
You might say things that you even think are funny
5
10840
3160
Puedes decir cosas que incluso crees que son graciosas
00:14
when something serious has just happened,
6
14000
1960
cuando acaba de suceder algo serio,
00:15
you make light of the situation.
7
15960
2133
tomas la situación a la ligera.
00:18
Again, it's not always a good thing
8
18930
1390
Una vez más, no siempre es
00:20
to make light of a situation.
9
20320
1410
bueno tomar a la ligera una situación.
00:21
Here's an example of a bad situation.
10
21730
3860
He aquí un ejemplo de una mala situación.
00:25
My dad, when I was young,
11
25590
1510
Mi papá, cuando yo era joven,
00:27
my dad backed into my uncle's car in the driveway
12
27100
3170
chocó en reversa con el auto de mi tío en el camino de entrada
00:30
and put a big dent in it.
13
30270
1390
y le hizo una gran abolladura.
00:31
So we all got in the car, my dad put the car in reverse
14
31660
3100
Así que todos nos subimos al auto, mi papá puso el auto en reversa
00:34
and he didn't know my uncle's car was behind us.
15
34760
2580
y no sabía que el auto de mi tío estaba detrás de nosotros.
00:37
So he backed into it and he put a big dent in it.
16
37340
2610
Así que retrocedió y le hizo una gran abolladura.
00:39
And I tried to make light of the situation.
17
39950
3100
Y traté de restarle importancia a la situación.
00:43
I said, at that point in time, I said,
18
43050
2217
Dije, en ese momento, dije:
00:45
"You know what they say,
19
45267
1013
"Ya sabes lo que dicen, los
00:46
accidents always happen close to home."
20
46280
2540
accidentes siempre ocurren cerca de casa".
00:48
Let's just say that my dad didn't think that was funny.
21
48820
2550
Digamos que mi papá no pensó que eso fuera gracioso.
00:51
It wasn't a good time to make light of the situation.
22
51370
3660
No era un buen momento para tomar a la ligera la situación.
00:55
He thought it was pretty serious.
23
55030
1180
Pensó que era bastante serio.
00:56
For some reason, I thought it was funny.
24
56210
2360
Por alguna razón, pensé que era divertido.
00:58
The second phrase I wanted to teach you today
25
58570
2370
La segunda frase que quería enseñarte hoy
01:00
is the phrase to feel light-headed.
26
60940
2930
es la frase para sentirse mareado.
01:03
This is something that happens sometimes
27
63870
2240
Esto es algo que sucede a veces
01:06
when you stand up really quickly,
28
66110
1600
cuando te levantas muy rápido,
01:07
you feel a little bit dizzy.
29
67710
2010
te sientes un poco mareado.
01:09
I had this once when I didn't eat for most of the day
30
69720
3380
Tuve esto una vez que no comí durante la mayor parte del día
01:13
because I was really busy,
31
73100
1450
porque estaba muy ocupado,
01:14
and then when I stood up really quickly,
32
74550
2360
y luego, cuando me levanté muy rápido,
01:16
because I hadn't eaten, and because I stood up quickly,
33
76910
2490
porque no había comido, y porque me levanté rápido,
01:19
I felt a little bit dizzy,
34
79400
1720
me sentí un poco mareado. ,
01:21
I felt a little bit light-headed.
35
81120
2150
me sentí un poco mareado.
01:23
So it's not a nice feeling to feel light-headed.
36
83270
3120
Así que no es una sensación agradable sentirse mareado.
01:26
You can also feel light-headed just before you pass out
37
86390
2990
También puede sentirse mareado justo antes de desmayarse
01:29
or before you faint.
38
89380
1490
o antes de desmayarse.
01:30
I've only fainted once in my life,
39
90870
2280
Solo me he desmayado una vez en mi vida,
01:33
I fainted when I was a teenager once,
40
93150
2270
me desmayé cuando era adolescente una vez
01:35
I still don't know why.
41
95420
1540
, todavía no sé por qué.
01:36
I got out of the shower and I fainted,
42
96960
2190
Salí de la ducha y me desmayé,
01:39
and I woke up or I came back to,
43
99150
3160
y me desperté o volví,
01:42
that's what we say after you faint, you come to,
44
102310
2200
eso es lo que decimos después de que te desmayes, vuelves,
01:44
and I was laying on the bathroom floor.
45
104510
1720
y yo estaba tirado en el piso del baño.
01:46
It was a weird experience.
46
106230
1080
Fue una experiencia extraña.
01:47
I still don't know why that happened.
47
107310
1720
Todavía no sé por qué sucedió eso.
01:49
Anyways, to review, when you make light of something,
48
109030
2830
De todos modos, para repasar, cuando tomas algo a la ligera
01:51
it means you tell jokes or you are less serious
49
111860
3780
, significa que cuentas chistes o que eres menos serio
01:55
than you should be in a serious situation.
50
115640
2360
de lo que deberías ser en una situación seria.
01:58
And when you feel light-headed,
51
118000
2010
Y cuando te sientes mareado
02:00
it means that you feel a little bit dizzy
52
120010
1950
, significa que te sientes un poco mareado
02:01
and it can happen just before you faint or pass out.
53
121960
4390
y puede ocurrir justo antes de que te desmayes o te desmayes.
02:06
But hey, let's look at a comment from a previous video.
54
126350
2620
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
02:08
This comment is from Padma.
55
128970
1647
Este comentario es de Padma.
02:10
"Waste not, want not. What a wonderful saying.
56
130617
3493
"No desperdicies, no quieras. Qué dicho tan maravilloso.
02:14
I think very much needed in today's use-and-throw era."
57
134110
3510
Creo que es muy necesario en la era actual de usar y tirar".
02:17
And my response was,
58
137620
927
Y mi respuesta fue:
02:18
"It seems like we live in a world
59
138547
1983
"Parece que vivimos en un mundo
02:20
where everything is disposable, it's kind of sad."
60
140530
3080
donde todo es desechable, es un poco triste".
02:23
Yeah, you know, I do sometimes worry that we live in a world
61
143610
4800
Sí, ya sabes, a veces me preocupa que vivamos en un mundo
02:28
where we buy things and we use them for a few months
62
148410
3580
en el que compramos cosas y las usamos durante unos meses
02:31
or a year, and then we throw them away.
63
151990
2340
o un año, y luego las tiramos.
02:34
In particular, right now I'm a little bit sad
64
154330
2520
En particular, ahora mismo estoy un poco triste
02:36
because there are so many masks in the ditch
65
156850
4520
porque hay tantas máscaras en la cuneta
02:41
when I go for a walk.
66
161370
1520
cuando salgo a caminar.
02:42
So the ditch is the area along the road.
67
162890
3060
Entonces la zanja es el área a lo largo del camino.
02:45
When I go for a walk, you know, before the pandemic,
68
165950
2632
Cuando salgo a caminar, ya sabes, antes de la pandemia,
02:48
(chuckles) there were no masks in the ditch,
69
168582
2748
(risas) no había máscaras en la zanja,
02:51
but now there are a lot of masks in the ditch
70
171330
2960
pero ahora hay muchas máscaras en la zanja
02:54
when I go for a walk.
71
174290
940
cuando salgo a caminar.
02:55
It's really, really sad.
72
175230
1533
Es muy, muy triste.
02:58
Yeah, I wish we didn't live in a world
73
178040
1880
Sí, desearía que no viviéramos en un mundo
02:59
where things were so disposable.
74
179920
1980
donde las cosas fueran tan desechables.
03:01
I think sometimes even I'm at fault.
75
181900
3020
Creo que a veces hasta yo tengo la culpa.
03:04
You know, sometimes I buy a new phone and then very quickly,
76
184920
3430
Sabes, a veces compro un teléfono nuevo y luego, muy rápidamente,
03:08
within two years, I feel like I need a new phone.
77
188350
4100
dentro de dos años, siento que necesito un teléfono nuevo.
03:12
I don't always buy one though.
78
192450
1470
Aunque no siempre compro uno.
03:13
Usually I hold onto my phones for quite a while,
79
193920
2610
Por lo general, guardo mis teléfonos durante bastante tiempo,
03:16
but when I get a new phone,
80
196530
1390
pero cuando obtengo un teléfono nuevo
03:17
it's not because the old phone is broken,
81
197920
3450
, no es porque el teléfono anterior esté roto, lo
03:21
which is kind of sad.
82
201370
1170
cual es un poco triste.
03:22
Anyways, I wanted to show you this tree.
83
202540
1930
De todos modos, quería mostrarles este árbol.
03:24
Let me spin you around.
84
204470
1223
Déjame darte vueltas.
03:27
As I showed you in the last video,
85
207570
1600
Como les mostré en el último video,
03:29
we have a lot of trees where the leaves are falling off,
86
209170
3500
tenemos muchos árboles a los que se les están cayendo las hojas,
03:32
but we also have trees that are called evergreen trees.
87
212670
4040
pero también tenemos árboles que se llaman árboles de hoja perenne.
03:36
This tree we planted many, many years ago,
88
216710
3980
Este árbol lo plantamos hace muchos, muchos años,
03:40
and sometimes in the winter,
89
220690
2610
ya veces en el invierno,
03:43
we will put Christmas lights on this tree
90
223300
2150
ponemos luces navideñas en este árbol
03:45
because it's a good tree to light up,
91
225450
2420
porque es un buen árbol para iluminar,
03:47
but it's gotten a little bit tall for that.
92
227870
1790
pero se ha vuelto un poco alto para eso.
03:49
If I do that this year, I'll be sure to put it in a video,
93
229660
3060
Si hago eso este año, me aseguraré de ponerlo en un video,
03:52
but I think I'm going to have to get a ladder
94
232720
3150
pero creo que voy a tener que conseguir una escalera
03:55
if I want to do that.
95
235870
1380
si quiero hacer eso.
03:57
See you in a couple of days
96
237250
840
Nos vemos en un par de días
03:58
with another short English lesson, bye.
97
238090
1950
con otra breve lección de inglés, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7