Learn the English Phrases I WASN'T BORN YESTERDAY and WERE YOU BORN IN A BARN?

6,774 views ・ 2022-05-06

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson,
0
330
1080
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English phrase,
1
1410
2247
, quería ayudarte a aprender la frase en inglés
00:03
"I wasn't born yesterday."
2
3657
2053
"I was not born ayer".
00:05
This is a funny phrase we use when someone says something
3
5710
3920
Esta es una frase graciosa que usamos cuando alguien dice algo
00:09
and it's like they think we don't know how to do something.
4
9630
3050
y es como si pensara que no sabemos cómo hacer algo.
00:12
If someone said to me, "Bob, can you send me an email?
5
12680
2590
Si alguien me dijera: "Bob, ¿puedes enviarme un correo electrónico?
00:15
Um, you do know how to do that, right?"
6
15270
1720
Um, sabes cómo hacerlo, ¿verdad?"
00:16
I could say, "Hey, I wasn't born yesterday.
7
16990
2430
Podría decir: "Oye, no nací ayer.
00:19
Of course I know how to send an email."
8
19420
2630
Por supuesto que sé cómo enviar un correo electrónico".
00:22
If someone said to me,
9
22050
833
00:22
"Hey Bob, here's a new mouse for your computer."
10
22883
2447
Si alguien me dijera:
"Oye, Bob, aquí tienes un nuevo mouse para tu computadora".
00:25
Maybe at work the tech guy gives me a new mouse.
11
25330
2930
Tal vez en el trabajo el técnico me regale un mouse nuevo.
00:28
And if he says, "Do you know how to hook it up?"
12
28260
1520
Y si él dice: "¿ Sabes cómo conectarlo?"
00:29
I could say, "Hey, I know how to plug in a mouse.
13
29780
2670
Podría decir: "Oye, sé cómo enchufar un mouse.
00:32
I wasn't born yesterday."
14
32450
1970
No nací ayer".
00:34
So it's just kind of a funny phrase we use
15
34420
2500
Así que es una especie de frase graciosa que usamos
00:36
when someone says something
16
36920
2040
cuando alguien dice algo
00:38
and it makes us think they don't think
17
38960
1830
y nos hace pensar que no creen
00:40
we know how to do something.
18
40790
1520
que sepamos cómo hacer algo.
00:42
You say, "Hey, I wasn't born yesterday."
19
42310
1760
Dices: "Oye, no nací ayer".
00:44
It's funny, but at the same time it's quite direct,
20
44070
2700
Es divertido, pero al mismo tiempo es bastante directo,
00:46
so be careful when you use it.
21
46770
1910
así que ten cuidado cuando lo uses.
00:48
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase,
22
48680
2907
La segunda frase que quería enseñarte hoy es la frase,
00:51
"Were you born in a barn?"
23
51587
1903
"¿Naciste en un granero?"
00:53
Now, this phrase is old.
24
53490
1650
Ahora, esta frase es vieja.
00:55
No one uses this phrase anymore except maybe my mom.
25
55140
2850
Ya nadie usa esta frase excepto quizás mi mamá.
00:57
I hope my mom's not watching this video.
26
57990
2410
Espero que mi mamá no esté viendo este video.
01:00
It's a phrase that I heard often when I was a kid,
27
60400
2950
Es una frase que escuchaba mucho cuando era niño,
01:03
and it would be something my mom would say
28
63350
2060
y sería algo que mi mamá diría
01:05
if I left the door open to the house.
29
65410
2220
si dejaba la puerta de la casa abierta.
01:07
If I came in the house really fast and left the door open,
30
67630
2470
Si entraba a la casa muy rápido y dejaba la puerta abierta,
01:10
my mom would say,
31
70100
833
01:10
"Hey, were you born in a barn? Close the door."
32
70933
2597
mi mamá decía:
"Oye, ¿naciste en un granero? Cierra la puerta".
01:13
So basically it's kind of a slightly insulting phrase
33
73530
3730
Básicamente, es una frase ligeramente insultante
01:17
that means, "Hey, are you like kind of a messy person
34
77260
2410
que significa: "Oye, ¿eres una especie de persona desordenada
01:19
who doesn't know how to close doors
35
79670
1930
que no sabe cómo cerrar puertas
01:21
or clean up after yourself?
36
81600
1470
o limpiar después de ti mismo?
01:23
Were you born in a barn?"
37
83070
1240
¿Naciste en un granero?"
01:24
And again, a barn is that huge building back there.
38
84310
2800
Y nuevamente, un granero es ese enorme edificio allá atrás.
01:27
A barn is a place where you keep animals.
39
87110
1780
Un establo es un lugar donde guardas animales.
01:28
So it's kind of like,
40
88890
1067
Entonces es algo así como,
01:29
"Hey, are you acting a little bit like an animal?
41
89957
2453
"Oye, ¿estás actuando un poco como un animal?
01:32
Were you born in a barn?"
42
92410
1418
¿Naciste en un granero?"
01:33
Again, no one uses that phrase anymore.
43
93828
2212
De nuevo, ya nadie usa esa frase.
01:36
I'm just teaching it to you for fun.
44
96040
1910
Solo te lo estoy enseñando por diversión.
01:37
To review, if you say "I wasn't born yesterday,"
45
97950
2870
Para repasar, si dices " No nací ayer
01:40
it's kind of a fun way to let someone know
46
100820
2190
", es una forma divertida de hacerle saber a alguien
01:43
that yes, you do know how to do something
47
103010
2630
que sí sabes hacer algo
01:45
that maybe they thought you didn't know how to do.
48
105640
2440
que tal vez pensaron que no sabías hacer.
01:48
And if you say, "Were you born in a barn?" to someone,
49
108080
2750
Y si dices, "¿ Naciste en un granero?" a alguien,
01:50
if you ask this question,
50
110830
1450
si le haces esta pregunta,
01:52
you're basically saying, "Close the door."
51
112280
2530
básicamente le estás diciendo: "Cierra la puerta".
01:54
That's what my mom meant whenever she said that to me.
52
114810
2769
A eso se refería mi mamá cada vez que me decía eso.
01:57
And again, don't use that phrase.
53
117579
2171
Y de nuevo, no uses esa frase.
01:59
That was just for fun
54
119750
1340
Eso fue solo por diversión
02:01
because I like to have the same words
55
121090
1810
porque a veces me gusta tener las mismas palabras
02:02
sometimes in each phrase.
56
122900
1490
en cada frase.
02:04
When I saw the word born,
57
124390
1990
Cuando vi la palabra nacer,
02:06
or I saw the phrase born in a barn, I thought,
58
126380
1547
o vi la frase nacer en un granero, pensé:
02:07
"Ah, I should talk about that just for a sec."
59
127927
2453
"Ah, debería hablar de eso solo por un segundo".
02:10
But hey, let's look at a comment from a previous video.
60
130380
2910
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
02:13
This is from Alaa.
61
133290
1297
Esto es de Alaa.
02:14
"Hello, Teacher Bob.
62
134587
1763
"Hola, profesor Bob.
02:16
Do you think it is possible to see Bob the Canadian
63
136350
2550
¿Cree que es posible ver a Bob el canadiense
02:18
giving a traditional English lesson
64
138900
2160
dando una lección de inglés tradicional
02:21
using a whiteboard and a marker?
65
141060
1410
usando una pizarra y un marcador?
02:22
Haha, I just want to see your handwriting.
66
142470
2690
Jaja, solo quiero ver su letra.
02:25
Is it good or as terrible as mine?"
67
145160
2490
¿Es buena o tan terrible como la mía?"
02:27
And then my response, my handwriting is horrible.
68
147650
2970
Y luego mi respuesta, mi letra es horrible.
02:30
My handwriting is horrible.
69
150620
2483
Mi letra es horrible.
02:33
In my classroom, I don't write on the board very often.
70
153103
5000
En mi salón de clases, no escribo en la pizarra con mucha frecuencia.
02:38
If I do, I usually print.
71
158390
1730
Si lo hago, normalmente imprimo.
02:40
So we have cursive,
72
160120
1600
Así que tenemos la cursiva,
02:41
where all your letters are connected together,
73
161720
2340
donde todas las letras están conectadas entre sí,
02:44
and then we have printing,
74
164060
1080
y luego tenemos la impresión,
02:45
where you use straight lines and circles to do your writing.
75
165140
3700
donde usas líneas rectas y círculos para escribir.
02:48
If I do write on the board I print because yeah,
76
168840
3370
Si escribo en la pizarra, imprimo porque sí
02:52
it's hard to read.
77
172210
1200
, es difícil de leer.
02:53
It's barely legible, we would say.
78
173410
2620
Es apenas legible, diríamos.
02:56
When I was younger and I was in penmanship class,
79
176030
3370
Cuando era más joven y estaba en la clase de caligrafía,
02:59
in elementary school, we had penmanship classes,
80
179400
3320
en la escuela primaria, teníamos clases de caligrafía, por
03:02
I would usually get a really low grade.
81
182720
1610
lo general obtenía una calificación muy baja.
03:04
I did okay in other subjects,
82
184330
1610
Me fue bien en otras materias,
03:05
but penmanship was not a good class for me.
83
185940
2870
pero la caligrafía no era una buena clase para mí.
03:08
I am not a very neat or tidy person
84
188810
3960
No soy una persona muy prolija ni ordenada
03:12
when it comes to handwriting.
85
192770
1660
cuando se trata de escribir a mano.
03:14
It's awful, it's atrocious.
86
194430
1851
Es horrible, es atroz.
03:16
Do you know that word?
87
196281
1489
¿Conoces esa palabra?
03:17
It's terrible, it's horrible.
88
197770
1350
Es terrible, es horrible.
03:19
My handwriting is atrocious.
89
199120
1930
Mi letra es atroz.
03:21
So yeah, luckily in my room I have a projector
90
201050
3500
Así que sí, afortunadamente en mi habitación tengo un proyector
03:24
and I have a television
91
204550
1610
y tengo un televisor
03:26
and I can connect my computer to both of them,
92
206160
2890
y puedo conectar mi computadora a ambos,
03:29
so usually my students are able to just read
93
209050
2990
por lo que, por lo general, mis alumnos solo pueden leer
03:32
what I type on the screen or on the TV.
94
212040
2540
lo que escribo en la pantalla o en el televisor.
03:34
That's a lot better.
95
214580
1230
Eso es mucho mejor.
03:35
Hey, it's been raining a lot here lately.
96
215810
2520
Oye, ha estado lloviendo mucho aquí últimamente.
03:38
Here's a nice view of the river.
97
218330
1890
Aquí hay una bonita vista del río.
03:40
You can see that the river has flooded.
98
220220
3000
Puedes ver que el río se ha desbordado.
03:43
This is pretty common in the spring.
99
223220
1600
Esto es bastante común en la primavera.
03:44
I've mentioned that in other videos.
100
224820
1510
Ya lo mencione en otros videos.
03:46
But we were a little caught off guard this year.
101
226330
3410
Pero este año nos tomó un poco desprevenidos.
03:49
We weren't expecting it this late in the spring.
102
229740
3020
No lo esperábamos tan tarde en la primavera.
03:52
Anyways, I hope your handwriting is good,
103
232760
2090
De todos modos, espero que tu letra sea buena,
03:54
I hope you're having a good day,
104
234850
1570
espero que estés teniendo un buen día
03:56
and I'll see you in a few days
105
236420
1250
y te veré en unos días
03:57
with another short English lesson.
106
237670
1543
con otra breve lección de inglés.
03:59
Bye.
107
239213
833
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7