Learn the English Terms THE BIG SCREEN and THE SMALL SCREEN

7,416 views ・ 2021-08-13

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson,
0
640
1080
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the English term, the big screen.
1
1720
3250
, quería ayudarte a aprender el término inglés, la pantalla grande.
00:04
The big screen is simply another way of saying the movies.
2
4970
3490
La pantalla grande es simplemente otra forma de decir las películas.
00:08
There might be an actor that you know really well
3
8460
2080
Puede haber un actor que conozcas muy bien
00:10
and you see him quite often on the big screen.
4
10540
2890
y lo veas con bastante frecuencia en la pantalla grande.
00:13
This would mean that that actor often plays roles in movies.
5
13430
4500
Esto significaría que ese actor a menudo interpreta papeles en películas.
00:17
So sometimes when you read a book,
6
17930
1990
Entonces, a veces, cuando lees un libro
00:19
it might be adapted for the big screen.
7
19920
2520
, puede ser adaptado para la pantalla grande.
00:22
They might take that book and then make a script out of it
8
22440
3270
Pueden tomar ese libro y luego hacer un guión
00:25
and then make it into a movie
9
25710
1420
y luego convertirlo en una película
00:27
and then you can go and see the same story
10
27130
2660
y luego puedes ir y ver la misma historia
00:29
that you read in the book,
11
29790
940
que leíste en el libro,
00:30
you can go see it on the big screen.
12
30730
2690
puedes ir a verla en la pantalla grande.
00:33
The other term I wanted to teach you today is, of course,
13
33420
2890
El otro término que quería enseñaros hoy es, por supuesto,
00:36
the small screen.
14
36310
920
la pequeña pantalla.
00:37
The small screen is simply another way
15
37230
1710
La pequeña pantalla es simplemente otra forma
00:38
of saying the television.
16
38940
1660
de decir la televisión.
00:40
Now I'm not 100% sure if this also means Netflix
17
40600
3960
Ahora, no estoy 100% seguro de si esto también significa Netflix
00:44
or your phone,
18
44560
960
o tu teléfono,
00:45
but definitely in the past, and even still a little bit now,
19
45520
3470
pero definitivamente en el pasado, e incluso un poco ahora,
00:48
we would say the small screen,
20
48990
1560
diríamos la pantalla pequeña
00:50
and we would be talking about the television.
21
50550
2280
y estaríamos hablando de la televisión.
00:52
You might have a favorite actor who used to be in movies,
22
52830
3260
Es posible que tengas un actor favorito que solía estar en películas,
00:56
but lately, that actor has started to do more,
23
56090
3590
pero últimamente, ese actor ha comenzado a hacer más,
00:59
to play more roles on the small screen.
24
59680
2160
a interpretar más papeles en la pantalla chica.
01:01
That would mean instead of being in movies,
25
61840
2410
Eso significaría que en lugar de estar en películas,
01:04
that actor is now normally seen on television.
26
64250
3210
ese actor ahora se ve normalmente en televisión.
01:07
So to review.
27
67460
1640
Así que a revisar.
01:09
The big screen simply means the movies
28
69100
2420
La pantalla grande simplemente significa las películas
01:11
and the small screen simply means the television.
29
71520
2780
y la pantalla pequeña simplemente significa la televisión.
01:14
I think you can understand
30
74300
1250
Creo que puedes entender de
01:15
where these terms come from, right?
31
75550
1420
dónde vienen estos términos, ¿verdad?
01:16
The movie theater has a very, very big screen,
32
76970
3810
El cine tiene una pantalla muy, muy grande,
01:20
and your television, I guess is somewhat big,
33
80780
2730
y su televisor, supongo que es un poco grande,
01:23
but not nearly as big as the movie theater,
34
83510
2660
pero no tanto como el cine,
01:26
but, hey, let's look at a comment from a previous video.
35
86170
3370
pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
01:29
This comment is from Lolly Lolly, I think.
36
89540
4230
Este comentario es de Lolly Lolly, creo.
01:33
By the way, Oscar's just kind, gent--
37
93770
2480
Por cierto, Oscar es amable, caballero... Durmió muy
01:36
Nicely sleeping there.
38
96250
1090
bien allí.
01:37
Oh, now he just kind of looked at me.
39
97340
1700
Oh, ahora solo me miró.
01:39
I think he knows he's on camera.
40
99040
1630
Creo que sabe que está frente a la cámara.
01:40
Shh, don't say anything.
41
100670
1503
Shh, no digas nada.
01:43
The comment from Lolly Lolly is this.
42
103260
1640
El comentario de Lolly Lolly es este.
01:44
Hello from France.
43
104900
1140
Hola desde Francia.
01:46
Do you think that some of your children
44
106040
1720
¿Crees que algunos de tus hijos
01:47
will follow in your footsteps on the farm?
45
107760
2920
seguirán tus pasos en la finca?
01:50
Thanks, Bob.
46
110680
950
Gracias, Bob.
01:51
My reply is I'm really not sure.
47
111630
2480
Mi respuesta es que realmente no estoy seguro.
01:54
We're taking a wait and see approach.
48
114110
1770
Estamos tomando un enfoque de esperar y ver.
01:55
We're not pressuring any of them.
49
115880
1510
No estamos presionando a ninguno de ellos.
01:57
Right now, it seems like they have a lot of other interests.
50
117390
3470
En este momento, parece que tienen muchos otros intereses.
02:00
So that's a great question, Lolly Lolly.
51
120860
1860
Así que esa es una gran pregunta, Lolly Lolly.
02:02
Often, it's hard to know as a farm dad and farm mum,
52
122720
4130
A menudo, es difícil saber como padre y madre granjeros
02:06
it's hard to know if any of the kids
53
126850
1820
, es difícil saber si alguno de los niños
02:08
are interested in working on the farm.
54
128670
2540
está interesado en trabajar en la granja.
02:11
Should we pet Oscar for a sec?
55
131210
2170
¿Deberíamos acariciar a Oscar por un segundo?
02:13
Hi, puppy.
56
133380
833
hola cachorro
02:16
And we don't want to pressure them.
57
136270
1360
Y no queremos presionarlos.
02:17
We don't want to try.
58
137630
2030
No queremos intentarlo.
02:19
We don't want them to think that they have to do it.
59
139660
3650
No queremos que piensen que tienen que hacerlo.
02:23
We know they have lots of other interests.
60
143310
1900
Sabemos que tienen muchos otros intereses.
02:25
They like computers.
61
145210
1000
Les gustan las computadoras.
02:26
They like music.
62
146210
1190
Les gusta la música.
02:27
They like sports.
63
147400
980
Les gustan los deportes.
02:28
There's all kinds of things that children
64
148380
2600
Hay todo tipo de cosas en las que los niños
02:30
are naturally interested in
65
150980
1340
están naturalmente interesados
02:32
and we don't want to force them.
66
152320
2850
y no queremos forzarlos.
02:35
We don't want to say you have to take over the farm,
67
155170
2290
No queremos decir que tiene que hacerse cargo de la granja,
02:37
so we're taking a wait and see approach.
68
157460
3370
por lo que estamos adoptando un enfoque de esperar y ver.
02:40
A wait and see approach is exactly what it sounds like.
69
160830
2720
Un enfoque de esperar y ver es exactamente lo que parece.
02:43
You wait and you see what happens.
70
163550
2070
Espera y verás lo que sucede.
02:45
So they're still quite young.
71
165620
1840
Así que todavía son bastante jóvenes.
02:47
We'll see what happens in a few years.
72
167460
2360
Veremos que pasa en unos años.
02:49
What often happens with kids who grow up on farms is,
73
169820
3260
Lo que sucede a menudo con los niños que crecen en granjas es que,
02:53
later in life, when they're in their 20s or 30s,
74
173080
2940
más adelante en la vida, cuando tienen entre 20 y 30 años
02:56
they start to have fond memories
75
176020
2220
, comienzan a tener buenos recuerdos
02:58
of what it was like to be on the farm.
76
178240
2340
de cómo era estar en la granja.
03:00
Anyways, I wanted to come out this way
77
180580
2710
De todos modos, quería salir por aquí
03:03
to show you that this tractor is totally fixed.
78
183290
5000
para mostrarles que este tractor está totalmente arreglado.
03:08
There is now a brand new tire right there.
79
188960
2500
Ahora hay un neumático nuevo allí mismo.
03:11
I am very, very happy.
80
191460
1600
Estoy muy muy feliz.
03:13
And my big tractor is also fixed.
81
193060
3590
Y mi gran tractor también está arreglado.
03:16
Now I say it's fixed, but really,
82
196650
1840
Ahora digo que está arreglado, pero en realidad
03:18
it just started working again.
83
198490
2290
, simplemente comenzó a funcionar de nuevo.
03:20
There was a repair person who was going to come,
84
200780
3180
Había un reparador que iba a venir,
03:23
but when I went down to get my tractor,
85
203960
2460
pero cuando bajé a buscar mi tractor
03:26
I was gonna pull this tractor up the hill
86
206420
2440
, iba a tirar de este tractor cuesta arriba
03:28
with my other tractor.
87
208860
1210
con mi otro tractor.
03:30
This one started fine and seems to be working.
88
210070
2830
Este comenzó bien y parece estar funcionando.
03:32
So what I'm going to do is I'm going to take
89
212900
2360
Entonces, lo que voy a hacer es tomar
03:35
a wait and see approach before I get someone here to fix it.
90
215260
4470
un enfoque de esperar y ver antes de que alguien aquí lo arregle.
03:39
I'm just going to use it for the next few days.
91
219730
2690
Solo lo voy a usar durante los próximos días.
03:42
I used it yesterday and everything seemed to be fine.
92
222420
3050
Lo usé ayer y todo parecía estar bien.
03:45
So I'm gonna take a wait and see approach.
93
225470
1560
Así que voy a tomar un enfoque de esperar y ver.
03:47
I'm just gonna keep using it.
94
227030
1710
Voy a seguir usándolo.
03:48
I've checked all the fluids.
95
228740
1420
Revisé todos los líquidos.
03:50
I've checked all the levels.
96
230160
1260
He comprobado todos los niveles.
03:51
I think it's okay
97
231420
1550
Creo que está bien
03:52
and we'll just see if it stops working again.
98
232970
1950
y veremos si deja de funcionar de nuevo.
03:54
Anyways, I'll see you in a couple of days
99
234920
1290
De todos modos, te veré en un par de días
03:56
with another short English lesson, bye.
100
236210
1950
con otra breve lección de inglés, adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7