Learn the English Terms THE BIG SCREEN and THE SMALL SCREEN

7,423 views ใƒป 2021-08-13

Bob's Short English Lessons


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
In this English lesson,
0
640
1080
์ด๋ฒˆ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์—์„œ๋Š”
00:01
I wanted to help you learn the English term, the big screen.
1
1720
3250
ํฐ ํ™”๋ฉด์ด๋ผ๋Š” ์˜์–ด ์šฉ์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
The big screen is simply another way of saying the movies.
2
4970
3490
ํฐ ํ™”๋ฉด์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:08
There might be an actor that you know really well
3
8460
2080
๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง ์ž˜ ์•„๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„
00:10
and you see him quite often on the big screen.
4
10540
2890
์žˆ๊ณ  ํฐ ํ™”๋ฉด์—์„œ ๊ทธ๋ฅผ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
This would mean that that actor often plays roles in movies.
5
13430
4500
์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์˜ํ™”์—์„œ ์—ญํ• ์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
So sometimes when you read a book,
6
17930
1990
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ฑ…์„ ์ฝ์„ ๋•Œ
00:19
it might be adapted for the big screen.
7
19920
2520
ํฐ ํ™”๋ฉด์— ๋งž๊ฒŒ ์กฐ์ •๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
They might take that book and then make a script out of it
8
22440
3270
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ฑ…์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค๊ฐ€ ๋Œ€๋ณธ์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ 
00:25
and then make it into a movie
9
25710
1420
์˜ํ™”๋กœ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
and then you can go and see the same story
10
27130
2660
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ฑ…์—์„œ ์ฝ์€ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
00:29
that you read in the book,
11
29790
940
00:30
you can go see it on the big screen.
12
30730
2690
ํฐ ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:33
The other term I wanted to teach you today is, of course,
13
33420
2890
์ œ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์šฉ์–ด๋Š” ๋ฌผ๋ก 
00:36
the small screen.
14
36310
920
์ž‘์€ ํ™”๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
The small screen is simply another way
15
37230
1710
์ž‘์€ ํ™”๋ฉด์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ๋งํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:38
of saying the television.
16
38940
1660
.
00:40
Now I'm not 100% sure if this also means Netflix
17
40600
3960
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์ด Netflix
00:44
or your phone,
18
44560
960
๋˜๋Š” ๊ท€ํ•˜์˜ ์ „ํ™”๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ 100% ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
00:45
but definitely in the past, and even still a little bit now,
19
45520
3470
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ๋„ ์•ฝ๊ฐ„์ด์ง€๋งŒ
00:48
we would say the small screen,
20
48990
1560
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ํ™”๋ฉด์„ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
00:50
and we would be talking about the television.
21
50550
2280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ „์— ์˜ํ™”์— ์ถœ์—ฐํ–ˆ๋˜
00:52
You might have a favorite actor who used to be in movies,
22
52830
3260
์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜
00:56
but lately, that actor has started to do more,
23
56090
3590
์žˆ์ง€๋งŒ ์ตœ๊ทผ์—๋Š” ๊ทธ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€
00:59
to play more roles on the small screen.
24
59680
2160
์ž‘์€ ํ™”๋ฉด์—์„œ ๋” ๋งŽ์€ ์—ญํ• ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋” ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:01
That would mean instead of being in movies,
25
61840
2410
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋Œ€์‹ 
01:04
that actor is now normally seen on television.
26
64250
3210
๊ทธ ๋ฐฐ์šฐ๊ฐ€ ์ด์ œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:07
So to review.
27
67460
1640
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒ€ํ† ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:09
The big screen simply means the movies
28
69100
2420
ํฐ ํ™”๋ฉด์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ์˜ํ™”๋ฅผ ์˜๋ฏธ
01:11
and the small screen simply means the television.
29
71520
2780
ํ•˜๊ณ  ์ž‘์€ ํ™”๋ฉด์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:14
I think you can understand
30
74300
1250
01:15
where these terms come from, right?
31
75550
1420
์ด ์šฉ์–ด๋“ค์ด ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
01:16
The movie theater has a very, very big screen,
32
76970
3810
์˜ํ™”๊ด€์—๋Š” ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ํฐ ํ™”๋ฉด์ด
01:20
and your television, I guess is somewhat big,
33
80780
2730
์žˆ๊ณ  ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์€ ๋‹ค์†Œ ํฌ์ง€
01:23
but not nearly as big as the movie theater,
34
83510
2660
๋งŒ ์˜ํ™”๊ด€๋งŒํผ ํฌ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
01:26
but, hey, let's look at a comment from a previous video.
35
86170
3370
์ด์ „ ๋น„๋””์˜ค์˜ ๋Œ“๊ธ€์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:29
This comment is from Lolly Lolly, I think.
36
89540
4230
์ด ๋Œ“๊ธ€์€ Lolly Lolly์—์„œ ์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:33
By the way, Oscar's just kind, gent--
37
93770
2480
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜, ์˜ค์Šค์นด๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ , ์‹ ์‚ฌ...
01:36
Nicely sleeping there.
38
96250
1090
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž˜ ์ž๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
01:37
Oh, now he just kind of looked at me.
39
97340
1700
์˜ค, ์ด์ œ ๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ์ข€ ์ณ๋‹ค๋ดค์–ด์š”.
01:39
I think he knows he's on camera.
40
99040
1630
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
Shh, don't say anything.
41
100670
1503
์‰ฟ, ์•„๋ฌด ๋ง๋„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
01:43
The comment from Lolly Lolly is this.
42
103260
1640
Lolly Lolly์˜ ๋Œ“๊ธ€์€ ์ด๋Ÿฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:44
Hello from France.
43
104900
1140
ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
01:46
Do you think that some of your children
44
106040
1720
์ผ๋ถ€ ์ž๋…€๊ฐ€
01:47
will follow in your footsteps on the farm?
45
107760
2920
๋†์žฅ์—์„œ ๊ท€ํ•˜์˜ ๋ฐœ์ž์ทจ๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
01:50
Thanks, Bob.
46
110680
950
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋ฐฅ.
01:51
My reply is I'm really not sure.
47
111630
2480
์ œ ๋Œ€๋‹ต์€ ์ •๋ง ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
We're taking a wait and see approach.
48
114110
1770
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ ค๋ณด๊ณ  ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:55
We're not pressuring any of them.
49
115880
1510
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋„ ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:57
Right now, it seems like they have a lot of other interests.
50
117390
3470
์ง€๊ธˆ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ด€์‹ฌ์‚ฌ๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:00
So that's a great question, Lolly Lolly.
51
120860
1860
์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋กค๋ฆฌ ๋กค๋ฆฌ.
02:02
Often, it's hard to know as a farm dad and farm mum,
52
122720
4130
์ข…์ข… ๋†์žฅ ์•„๋น ์™€ ๋†์žฅ ์—„๋งˆ๋กœ์„œ ์•Œ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:06
it's hard to know if any of the kids
53
126850
1820
์•„์ด๋“ค์ด
02:08
are interested in working on the farm.
54
128670
2540
๋†์žฅ์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ธฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ
02:11
Should we pet Oscar for a sec?
55
131210
2170
์˜ค์Šค์นด๋ฅผ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์–ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
02:13
Hi, puppy.
56
133380
833
์•ˆ๋…•, ๊ฐ•์•„์ง€.
02:16
And we don't want to pressure them.
57
136270
1360
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
We don't want to try.
58
137630
2030
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
We don't want them to think that they have to do it.
59
139660
3650
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:23
We know they have lots of other interests.
60
143310
1900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๊ด€์‹ฌ์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
They like computers.
61
145210
1000
๊ทธ๋“ค์€ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:26
They like music.
62
146210
1190
๊ทธ๋“ค์€ ์Œ์•…์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:27
They like sports.
63
147400
980
๊ทธ๋“ค์€ ์Šคํฌ์ธ ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:28
There's all kinds of things that children
64
148380
2600
์•„์ด๋“ค์ด ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ
02:30
are naturally interested in
65
150980
1340
02:32
and we don't want to force them.
66
152320
2850
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ฐ•์š”ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:35
We don't want to say you have to take over the farm,
67
155170
2290
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋†์žฅ์„ ์ธ์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ธฐ
02:37
so we're taking a wait and see approach.
68
157460
3370
๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ด€๋งํ•˜๋Š” ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
A wait and see approach is exactly what it sounds like.
69
160830
2720
๊ธฐ๋‹ค๋ ค ๋ณด๋Š” ์ ‘๊ทผ ๋ฐฉ์‹์€ ์ •ํ™•ํžˆ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:43
You wait and you see what happens.
70
163550
2070
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
So they're still quite young.
71
165620
1840
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ง ์–ด๋ฆฌ๋‹ค.
02:47
We'll see what happens in a few years.
72
167460
2360
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์•ˆ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋†์žฅ์—์„œ ์ž๋ž€
02:49
What often happens with kids who grow up on farms is,
73
169820
3260
์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์ž์ฃผ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์€
02:53
later in life, when they're in their 20s or 30s,
74
173080
2940
๋‚˜์ค‘์— 20๋Œ€๋‚˜ 30๋Œ€๊ฐ€ ๋˜๋ฉด ๋†์žฅ์—์„œ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ผ์ด ์–ด๋• ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ
02:56
they start to have fond memories
75
176020
2220
์ข‹์€ ๊ธฐ์–ต์„ ๊ฐ–๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:58
of what it was like to be on the farm.
76
178240
2340
.
03:00
Anyways, I wanted to come out this way
77
180580
2710
์–ด์จŒ๋“ ,
03:03
to show you that this tractor is totally fixed.
78
183290
5000
์ด ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
There is now a brand new tire right there.
79
188960
2500
์ด์ œ ๋ฐ”๋กœ ์ƒˆ ํƒ€์ด์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
I am very, very happy.
80
191460
1600
๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:13
And my big tractor is also fixed.
81
193060
3590
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ํฐ ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๋„ ๊ณ ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:16
Now I say it's fixed, but really,
82
196650
1840
์ง€๊ธˆ์€ ๊ณ ์ณ์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š”
03:18
it just started working again.
83
198490
2290
๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:20
There was a repair person who was going to come,
84
200780
3180
์ˆ˜๋ฆฌ๊ธฐ์‚ฌ๊ฐ€ ์˜ฌ ์˜ˆ์ •์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ
03:23
but when I went down to get my tractor,
85
203960
2460
ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๋Ÿฌ ๋‚ด๋ ค๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋‹ค๋ฅธ ํŠธ๋ž™ํ„ฐ์™€ ํ•จ๊ป˜
03:26
I was gonna pull this tractor up the hill
86
206420
2440
์ด ํŠธ๋ž™ํ„ฐ๋ฅผ ์–ธ๋• ์œ„๋กœ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:28
with my other tractor.
87
208860
1210
.
03:30
This one started fine and seems to be working.
88
210070
2830
์ด๊ฒƒ์€ ์ž˜ ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ๊ณ  ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:32
So what I'm going to do is I'm going to take
89
212900
2360
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ
03:35
a wait and see approach before I get someone here to fix it.
90
215260
4470
๊ณ ์น  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๋ฐ๋ ค์˜ค๊ธฐ ์ „์— ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ ์ ‘๊ทผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž์œผ๋กœ ๋ช‡์ผ๋งŒ
03:39
I'm just going to use it for the next few days.
91
219730
2690
์‚ฌ์šฉํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:42
I used it yesterday and everything seemed to be fine.
92
222420
3050
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:45
So I'm gonna take a wait and see approach.
93
225470
1560
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ธฐ๋‹ค๋ ธ๋‹ค๊ฐ€ ์ ‘๊ทผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
I'm just gonna keep using it.
94
227030
1710
๊ทธ๋ƒฅ ๊ณ„์† ์“ฐ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:48
I've checked all the fluids.
95
228740
1420
๋ชจ๋“  ์œ ์ฒด๋ฅผ ํ™•์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
I've checked all the levels.
96
230160
1260
๋ชจ๋“  ๋ ˆ๋ฒจ์„ ํ™•์ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
I think it's okay
97
231420
1550
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐ
03:52
and we'll just see if it stops working again.
98
232970
1950
ํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™์ด ์ค‘์ง€๋˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
Anyways, I'll see you in a couple of days
99
234920
1290
์•„๋ฌดํŠผ, ๋ฉฐ์น  ๋’ค์—
03:56
with another short English lesson, bye.
100
236210
1950
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์งง์€ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์œผ๋กœ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7