Meaning of GREEN THUMB and CAUGHT RED HANDED - A Really Short English Lesson with Subtitles

4,131 views ・ 2019-11-04

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So in English if we say someone
0
600
2080
Entonces, en inglés, si decimos que alguien
00:02
has a green thumb,
1
2680
2140
tiene un pulgar verde
00:04
it doesn't mean that their thumb is actually green, okay?
2
4820
4830
, no significa que su pulgar sea realmente verde, ¿de acuerdo?
00:09
It doesn't mean that they took a marker
3
9650
2300
No quiere decir que tomaron un marcador
00:11
and that they colored their thumb green.
4
11950
3170
y que pintaron su pulgar de verde.
00:15
What it means in English if you say
5
15120
2360
Lo que significa en inglés si dices
00:17
that someone has a green thumb
6
17480
1880
que alguien tiene un pulgar verde
00:19
is that they are really, really good
7
19360
2310
es que son muy, muy buenos
00:21
at growing things.
8
21670
1460
para cultivar cosas.
00:23
My wife Jen, has a green thumb.
9
23130
2540
Mi esposa Jen, tiene un pulgar verde.
00:25
She is really good at growing flowers.
10
25670
3100
Ella es muy buena cultivando flores.
00:28
If you watch some of my other videos
11
28770
2270
Si ve algunos de mis otros
00:31
you will have seen all of the flowers
12
31040
1930
videos, habrá visto todas las flores
00:32
that we grow and that we sell.
13
32970
2200
que cultivamos y que vendemos.
00:35
So she definitely has a green thumb.
14
35170
3420
Así que definitivamente tiene un pulgar verde.
00:38
If there was an opposite word
15
38590
2540
Si hubiera una palabra opuesta
00:41
or an opposite description for green thumb
16
41130
2080
o una descripción opuesta para pulgar verde,
00:43
that would be me.
17
43210
940
esa sería yo.
00:44
I'm good at driving tractors.
18
44150
2750
Soy bueno conduciendo tractores.
00:46
I'm good at fixing things,
19
46900
1480
Soy bueno arreglando cosas,
00:48
but I'm not that good at growing things.
20
48380
2650
pero no soy tan bueno cultivando cosas.
00:51
I actually don't really have a green thumb.
21
51030
3570
En realidad no tengo un pulgar verde.
00:54
But Jen definitely does.
22
54600
1110
Pero Jen definitivamente lo hace.
00:55
So, if you say someone has a green thumb,
23
55710
2760
Entonces, si dices que alguien tiene un pulgar verde
00:58
it means they're really good at growing things.
24
58470
2800
, significa que es realmente bueno para cultivar cosas.
01:01
We also have another phrase in English
25
61270
2360
También tenemos otra frase en inglés
01:03
to be caught red handed.
26
63630
2490
para ser atrapado con las manos en la masa.
01:06
When you're caught red handed it doesn't mean
27
66120
3050
Cuando te atrapan con las manos en la masa, no significa
01:09
that you took a red marker and you colored your hand red.
28
69170
4370
que tomaste un marcador rojo y coloreaste tu mano de rojo.
01:13
If you're caught red handed it means that
29
73540
2640
Si lo atrapan con las manos en la masa, significa que
01:16
you're caught doing something probably illegal
30
76180
4230
lo atrapan haciendo algo probablemente ilegal
01:20
in the act of doing it.
31
80410
1380
en el acto de hacerlo.
01:21
So a good example of this would be,
32
81790
2520
Entonces, un buen ejemplo de esto sería,
01:24
ooh, my red marker is rolling away.
33
84310
2390
ooh, mi marcador rojo se está alejando.
01:26
A good example of this would be maybe you broke
34
86700
3930
Un buen ejemplo de esto sería tal vez usted irrumpió
01:30
into a vending machine,
35
90630
2500
en una máquina expendedora
01:33
you smashed the front of a vending machine,
36
93130
2600
, rompió el frente de una máquina expendedora
01:35
and you were taking candy out of the vending machine
37
95730
3610
y estaba sacando dulces de la máquina expendedora
01:39
after you broke into the front
38
99340
1630
después de irrumpir en el frente
01:40
and the police drove up as you were doing it
39
100970
2980
y la policía llegó mientras lo hacía.
01:43
and caught you stealing candy.
40
103950
1520
y te atrapé robando dulces.
01:45
That would mean that you were caught red handed.
41
105470
2710
Eso significaría que te atraparon con las manos en la masa.
01:48
You were caught red handed in the act of actually
42
108180
3830
Te atraparon con las manos en la masa en el acto de
01:52
stealing the candy.
43
112010
1210
robar los dulces.
01:53
Hopefully you guys didn't actually do that.
44
113220
2150
Esperemos que en realidad no hayan hecho eso.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7