Business English for Project Management & Budgets

13,669 views ・ 2024-01-27

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there and welcome back to engVid. My name
0
0
3400
سلام و به engVid خوش آمدید. اسم من
00:03
is Benjamin. Today's lesson is primarily aimed
1
3412
3568
بنیامین است. هدف درس امروز در درجه اول کسانی است که از
00:06
at those of you using English for business,
2
6980
3092
انگلیسی برای تجارت استفاده می کنند،
00:10
particularly those of you who have some hand
3
10084
3176
به ویژه کسانی از شما که تا حدودی
00:13
in project management and keeping control of the finances, the budgets. So let's plow
4
13260
8780
در مدیریت پروژه و کنترل امور مالی و بودجه دارند. پس بیایید
00:22
straight on in. Just a quick overview. We're
5
22040
3913
مستقیماً وارد شویم. فقط یک مرور کلی. ما به
00:25
going to be looking at possible problems when
6
25965
4015
بررسی مشکلات احتمالی در زمانی که
00:29
things go wrong, when things are going well,
7
29980
4050
همه چیز اشتباه می‌شود، زمانی که همه چیز خوب پیش می‌رود، می‌پردازیم،
00:34
and then looking at some top tips, as in advice
8
34042
4338
و سپس به چند نکته برتر نگاه می‌کنیم، همانطور که در توصیه‌هایی که
00:38
you can give others. So things that might
9
38380
3789
می‌توانید به دیگران بدهید. بنابراین چیزهایی که ممکن است
00:42
go wrong. Well, if we're looking after a pot
10
42181
4079
اشتباه پیش بروند. خوب، اگر ما به دنبال یک دیگ
00:46
of money and no attention has been paid to the
11
46260
3771
پول هستیم و به
00:50
detail, then maybe some's gone here, some's
12
50043
3537
جزئیات آن توجهی نشده است، پس شاید بعضی ها اینجا رفته اند، بعضی ها
00:53
gone there, some's gone there, and then all of a sudden, oh, there's no money left. A
13
53580
5100
آنجا رفته اند، بعضی ها آنجا رفته اند و بعد ناگهان، آه، پولی باقی نمانده است.
00:58
lack, that means not enough attention to detail
14
58680
5544
کمبود، این به معنای عدم توجه کافی به جزئیات
01:04
in the planning. So that can refer to more
15
64236
4964
در برنامه ریزی است. به طوری که می تواند به
01:09
things other than the budget, the project. Was
16
69200
4898
موارد دیگری غیر از بودجه، پروژه اشاره کند. آیا
01:14
it planned in enough detail? Now, if things
17
74110
4590
با جزئیات کافی برنامه ریزی شده بود ؟ حالا اگر کارها
01:19
fall behind, the project is moving too slowly,
18
79660
5255
عقب بیفتد، پروژه خیلی کند پیش می رود،
01:24
then we would say that it is behind schedule.
19
84927
5153
آن وقت می گوییم که از برنامه عقب مانده است.
01:30
Behind schedule. So we're on Monday, but the
20
90680
4078
عقب مانده از برنامه بنابراین ما دوشنبه هستیم، اما
01:34
work, we're still doing Friday's work. We're
21
94770
4090
کار، ما هنوز در حال انجام کارهای جمعه هستیم. ما از
01:38
behind schedule. And if you become behind schedule, then you're going to need to play
22
98860
8400
برنامه عقب هستیم و اگر از برنامه عقب افتادید ، پس باید بازی کنید
01:47
or have to play catch-up. So if we've got a race
23
107260
5148
یا باید بازی برگشتی را انجام دهید. بنابراین اگر مسابقه ای داریم
01:52
and my friend is ahead of me, then I have to try
24
112420
5160
و دوستم از من جلوتر است، باید تلاش کنم تا
01:57
and catch him up. If we're playing catch-up
25
117580
2795
او را به دست بیاورم. اگر ما
02:00
at work, then we're meant to have done this,
26
120387
2873
در محل کار خود را جبران کنیم، پس قرار است این کار را انجام دهیم،
02:03
so very quickly we have to reach this level. We
27
123280
3038
بنابراین خیلی سریع باید به این سطح برسیم.
02:06
have to catch up. If you are ill, then when you
28
126330
3050
باید برسیم. اگر بیمار هستید، پس از
02:09
come back from being ill, you need to catch up on
29
129380
3524
بازگشت از بیماری، باید به
02:12
all your emails and all the work you need to do.
30
132916
3464
تمام ایمیل‌های خود و تمام کارهایی که باید انجام دهید رسیدگی کنید.
02:18
Now, I have created a lesson on sort of sailing,
31
138640
4600
در حال حاضر، من یک درس در مورد نوع قایقرانی،
02:23
boat idioms, etc. So this one is in there. But if
32
143252
4708
اصطلاحات قایق، و غیره ایجاد کرده ام. بنابراین این یکی وجود دارد. اما اگر
02:27
you missed the boat, then you're too late. Maybe
33
147960
3116
قایق را از دست دادید، پس خیلی دیر شده اید. شاید
02:31
you're applying for a job and the deadline is
34
151088
2932
شما برای کار درخواست می دهید و آخرین مهلت آن
02:34
nine o'clock. And if you don't finish your
35
154020
2498
ساعت نه است. و اگر
02:36
application by nine o'clock, you've missed the
36
156530
2750
درخواست خود را تا ساعت نه تمام نکنید، قایق را از دست داده اید
02:39
boat, or more formally, to miss the deadline.
37
159280
4570
، یا به طور رسمی تر، مهلت را از دست داده اید.
02:43
Often, idioms can be used in a more sort of
38
163862
4378
اغلب، اصطلاحات را می‌توان به شیوه‌ای
02:48
social and informal way where the accurate
39
168240
4198
اجتماعی و غیررسمی به کار برد، جایی که واژگان دقیق آن
02:52
vocabulary to the point is often what's used
40
172450
4410
اغلب همان چیزی است که
02:56
in business English. That's a generalization.
41
176860
4742
در انگلیسی تجاری استفاده می‌شود. این یک تعمیم است.
03:01
Other problems, if you run out of money,
42
181614
4226
مشکلات دیگر، اگر پولتان تمام شد، به این
03:06
it doesn't mean you're running away. No, it just
43
186900
3333
معنی نیست که فرار می کنید . نه، فقط به این
03:10
means the money has run away. You have run out,
44
190245
3275
معنی است که پول فرار کرده است. تمام شده ای، دیگر
03:13
there's no money left. Maybe that was caused
45
193580
4278
پولی نمانده است. شاید دلیل آن
03:17
by an unrealistic budget. Could you practice
46
197870
4290
بودجه غیرواقعی بود. آیا می توانید
03:22
saying that with me? Unrealistic budget. And once again, unrealistic budget.
47
202160
7780
این را با من تمرین کنید؟ بودجه غیر واقعی و بار دیگر، بودجه غیر واقعی.
03:31
So, reality is, you know, the real world. If
48
211740
6383
بنابراین، واقعیت، دنیای واقعی است. اگر
03:38
something is realistic, then it's in line with
49
218135
6685
چیزی واقع گرایانه باشد، با
03:44
how the world is. I think realistically, it's
50
224820
4290
وضعیت جهان همخوانی دارد. من فکر می کنم واقع بینانه، به
03:49
looking like it might snow tomorrow. If I have
51
229122
4398
نظر می رسد که ممکن است فردا برف ببارد. اگر
03:53
unrealistic expectations of the weather, I might
52
233520
3776
انتظارات غیرواقعی از آب و هوا داشته باشم، ممکن است
03:57
think it's going to be sunny. An unrealistic
53
237308
3472
فکر کنم هوا آفتابی خواهد بود. بودجه غیر واقعی،
04:00
budget is a plan for the money in the project that is not realistic.
54
240780
7480
برنامه ای برای پول در پروژه است که واقع بینانه نیست.
04:09
Budget constraints. Constraints is like a tie
55
249840
3926
محدودیت های بودجه محدودیت ها مانند کراواتی است
04:13
that holds you. So, it's like a limitation,
56
253778
3762
که شما را نگه می دارد. بنابراین، مانند یک محدودیت است،
04:17
budget limitations. So, we can only spend this amount on burritos. Key consideration.
57
257540
10800
محدودیت بودجه. بنابراین، ما فقط می توانیم این مبلغ را برای بوریتو خرج کنیم. ملاحظات کلیدی
04:30
If you go over budget, then you spend too much,
58
270320
3085
اگر از بودجه فراتر می روید، پس هزینه زیادی می کنید،
04:33
maybe on the burrito. You go for the extra large
59
273417
3163
شاید برای بوریتو. شما به
04:36
instead of the large. Yep. You're out of control. You can't help it. You're like,
60
276580
5260
جای بزرگ به سراغ چیزهای بزرگ می روید. بله شما از کنترل خارج شده اید. نمی توانی کمکش کنی. شما می خواهید،
04:41
I want the extra large, but the budget says you're only allowed the large.
61
281840
3760
من بزرگ اضافی را می خواهم، اما بودجه می گوید که شما فقط بزرگ را مجاز هستید.
04:47
We've got to pay attention to the detail, haven't
62
287980
3720
ما باید به جزئیات توجه کنیم، اینطور نیست
04:51
we? We don't want to be running out of money.
63
291712
3428
؟ ما نمی‌خواهیم پولمان تمام شود.
04:55
Yep. We need to have realistic budgets. If I
64
295860
2986
بله ما باید بودجه های واقع بینانه داشته باشیم. اگر
04:58
can't help getting an extra large burrito, then
65
298858
3202
نمی توانم از تهیه یک بوریتوی بزرگ جلوگیری کنم،
05:02
I need to be more realistic with my budget. I make
66
302580
3009
باید با بودجه خود واقع بینانه تر رفتار کنم . من به
05:05
it sound like I've got some real food problem.
67
305601
2779
نظرم می رسد که من یک مشکل واقعی غذایی دارم.
05:08
Okay. Let's look at effective planning.
68
308380
4427
باشه. بیایید به برنامه ریزی موثر نگاه کنیم.
05:12
Effective planning, when we plan effectively,
69
312819
5121
برنامه ریزی موثر، زمانی که به طور موثر برنامه ریزی می کنیم،
05:18
we stay within budget. So, our plan is to spend
70
318260
4308
در حد بودجه باقی می مانیم. پس برنامه ما این است که
05:22
this amount, and maybe we spend less than that.
71
322580
4320
این مبلغ را خرج کنیم و شاید کمتر از آن هزینه کنیم.
05:27
It doesn't happen to me very often, but I like the idea. To stay on track.
72
327460
7660
برای من زیاد اتفاق نمی افتد، اما من این ایده را دوست دارم. برای ماندن در مسیر.
05:37
Track. Yep. Like the train track. So, if a project is on track, then we're going to be
73
337660
7080
مسیر. بله مثل ریل قطار. بنابراین، اگر پروژه ای در مسیر درست قرار گیرد، ما به
05:44
meeting the deadline. The deadline's kind of at
74
344740
2798
ضرب الاجل رسیده ایم. ضرب الاجل به نوعی در
05:47
the next stop. Choo-choo, choo-choo, choo-choo.
75
347550
2810
ایستگاه بعدی است. چو چو چو چو چو چو.
05:50
We're on track. We're going to get there. If your
76
350520
2787
ما در مسیر هستیم. قرار است به آنجا برسیم. اگر
05:53
budget is on track, then you're not spending too
77
353319
2741
بودجه شما در مسیر درست است، پس زیاد خرج نمی کنید
05:56
much. Yep. You're staying on the straight and
78
356060
2228
. بله شما در مسیر مستقیم و
05:58
the narrow. You're staying on the path. Yeah.
79
358300
2240
باریک می مانید. تو در مسیر می مانی آره
06:01
An accurate forecast. Yep. Forecast. What is
80
361580
3997
یک پیش بینی دقیق بله پیش بینی. چه چیزی در
06:05
coming our way? What is coming forward? What's
81
365589
4191
راه است؟ چه چیزی در راه است؟ چه چیزی
06:09
coming from... What's, you know, the weather
82
369780
2778
از ... می دانید،
06:12
forecast. What weather are we about to have?
83
372570
2790
پیش بینی آب و هوا چیست. قرار است چه هوایی داشته باشیم؟
06:16
An accurate forecast. An accurate prediction.
84
376120
4195
یک پیش بینی دقیق یک پیش بینی دقیق
06:20
An accurate forecast of maybe the money that
85
380327
4113
پیش بینی دقیق شاید پولی که
06:24
is coming into the business. We're going to have this sale, this commission.
86
384440
5380
وارد کسب و کار می شود. ما این فروش، این کمیسیون را خواهیم داشت.
06:30
If you get that accurate, it will be easier to plan the budget.
87
390340
4600
اگر به این میزان دقیق برسید، برنامه ریزی بودجه آسان تر خواهد بود.
06:36
Upfront planning, meaning planning in advance.
88
396240
3858
برنامه ریزی از پیش، یعنی برنامه ریزی از پیش.
06:40
Plans are meant to be about what's meant to happen.
89
400110
4290
قرار است برنامه ها در مورد آنچه قرار است اتفاق بیفتد باشد.
06:46
It's a very strange situation to have to do plans
90
406000
2514
این وضعیت بسیار عجیبی است که مجبور شوید
06:48
for things you have already done. You don't want
91
408526
2474
برای کارهایی که قبلا انجام داده اید برنامه ریزی کنید. شما نمی خواهید
06:51
to do that. You want to plan upfront, before.
92
411000
4899
این کار را انجام دهید. شما می خواهید از قبل برنامه ریزی کنید.
06:55
To make the launch date. Launch. Rocket. If you
93
415911
5129
برای تعیین تاریخ راه اندازی. راه اندازی. موشک. اگر
07:01
make the launch date, then the project is running
94
421040
4751
تاریخ راه اندازی را مشخص کنید، پروژه
07:05
to time. Or, even better, ahead of schedule.
95
425803
4277
به موقع اجرا می شود. یا حتی بهتر از آن، زودتر از موعد مقرر.
07:10
So, over here, we had behind schedule. Yeah,
96
430660
2684
بنابراین، در اینجا، ما از برنامه عقب مانده بودیم. بله،
07:13
you're all late and you're doing last week's work.
97
433356
3064
همه شما دیر آمدید و دارید کارهای هفته گذشته را انجام می دهید.
07:16
If you're ahead of schedule, you're like, "Woo,
98
436420
2588
اگر از برنامه جلوتر هستید، می گویید: "وو،
07:19
I've done all of this work and now I'm going to
99
439020
2600
من همه این کارها را انجام دادم و حالا قرار است
07:21
do next week's work." Okay, you still with me?
100
441620
4234
کارهای هفته آینده را انجام دهم." باشه تو هنوز با منی؟
07:25
Good. Hope you are a subscriber, because that
101
445866
4154
خوب امیدوارم مشترک باشید، زیرا این به
07:30
helps me to make these videos. And let's have a
102
450020
4766
من در ساختن این ویدیوها کمک می کند . و اجازه دهید
07:34
look at some key tips. This quote is often quoted
103
454798
4982
نگاهی به نکات کلیدی بیندازیم. این نقل قول اغلب
07:39
by Benjamin Franklin. "By failing to prepare, you
104
459780
4259
توسط بنجامین فرانکلین نقل می شود. "با شکست در آماده شدن، شما
07:44
are preparing to fail." Sometimes shortened to
105
464051
4009
برای شکست آماده می شوید." گاهی اوقات به
07:48
"fail to prepare", "prepare to fail". Well, it
106
468900
4072
"شکست در آماده شدن"، "آماده شدن برای شکست" کوتاه می شود. خوب،
07:52
sounds all rather negative. Let's avoid that,
107
472984
3996
همه چیز نسبتاً منفی به نظر می رسد . بیایید از آن اجتناب کنیم،
07:57
shall we? By prioritizing tasks. Say it after
108
477060
4225
آیا؟ با اولویت بندی وظایف بعد از
08:01
me. Prioritizing. I know it says prioritize.
109
481297
4143
من بگو اولویت بندی. می دانم که می گوید اولویت بندی کنید.
08:05
Say "prioritizing". Good, in the continuous. So,
110
485440
4748
بگویید "اولویت بندی". خوب، در ادامه بنابراین،
08:10
you have a to-do list. Yep, people normally have
111
490200
4760
شما یک لیست کار دارید. بله، افراد معمولاً
08:14
long to-do lists. Prioritizing the tasks, the
112
494960
2817
فهرست کارهای طولانی دارند. اولویت بندی کارها،
08:17
things you need to do, is going, "Right, well,
113
497789
2891
کارهایی که باید انجام دهید، این است که «درست، خوب،
08:20
that is more important than that." I often have
114
500700
3152
این مهم تر از این است». من اغلب
08:23
two columns on a piece of paper saying sort of
115
503864
3096
روی یک تکه کاغذ دو ستون دارم که می‌گوید نوعی
08:26
urgent and non-urgent. Or before I came here to Toronto, it was before Canada,
116
506960
8500
فوری و غیر فوری. یا قبل از اینکه به تورنتو بیایم، قبل از کانادا بود،
08:36
urgent, non-urgent. Different people do it in different ways.
117
516440
4580
فوری، غیر فوری. افراد مختلف این کار را به روش های مختلف انجام می دهند.
08:42
To keep a tab on spending. Now, if you go into
118
522560
4657
برای نگه داشتن تب در هزینه. حالا، اگر به
08:47
a pub in the UK and say, "Can I start up a tab,
119
527229
4771
یک میخانه در بریتانیا بروید و بگویید، "لطفا می توانم یک تب راه اندازی کنم
08:52
please?" It means that they just write down everything you spend, and then at the end,
120
532000
5920
؟" یعنی فقط هرچی خرج میکنی یادداشت میکنن و آخرش هم
08:58
you pay the bill. So, if you keep a tab on
121
538720
3039
قبض رو پرداخت میکنی. بنابراین، اگر روی هزینه‌ها مدنظر داشته باشید
09:01
spending, what you're doing is you're writing
122
541771
3269
، کاری که انجام می‌دهید این است که آن را یادداشت می‌کنید
09:05
it down. You're taking note as it happens. Allocate sufficient, again, difficult to
123
545040
9320
. شما همانطور که اتفاق می افتد یادداشت می کنید. تخصیص منابع کافی، باز هم
09:14
pronounce, sufficient resources. Adjective
124
554360
3524
تلفظ دشوار، کافی . صفت به
09:17
meaning enough, and the verb here, allocate,
125
557896
3704
معنای کافی است و فعل در اینجا اختصاص می دهد به این
09:22
means that's going for this, that's for this,
126
562880
2698
معنی است که برای این می رود، برای این است،
09:25
that's for this. This is how much we're spending
127
565590
2890
این برای این است. این مقداری است که ما
09:28
on rent, this is how much we are spending on food,
128
568480
2735
برای اجاره خرج می کنیم، این همان مقداری است که برای غذا خرج می کنیم،
09:31
this is how much we're spending on transport.
129
571227
2473
این همان مقداری است که برای حمل و نقل هزینه می کنیم.
09:37
So, putting, you know, deciding to give enough
130
577180
4706
بنابراین، قرار دادن، می دانید، تصمیم به دادن به اندازه کافی
09:41
for each of the things. Here, resources,
131
581898
4102
برای هر یک از چیزها. در اینجا، منابع،
09:46
allocating sufficient resources. Well, money
132
586340
4158
تخصیص منابع کافی. خوب، پول
09:50
is a resource, time is a resource, manpower.
133
590510
4170
یک منبع است، زمان یک منبع است، نیروی انسانی.
09:56
To make a contingency plan. I've written here that contingency means a backup plan,
134
596180
6980
برای ایجاد یک برنامه اضطراری من اینجا نوشته‌ام که contingency یعنی یک طرح پشتیبان،
10:03
plan B. So, this is plan A, but if it all goes
135
603160
3327
برنامه B. بنابراین، این برنامه A است، اما اگر همه چیز
10:06
wrong, if it snows tomorrow and we can't do
136
606499
3121
خراب شود، اگر فردا برف ببارد و ما نتوانیم
10:09
anything like that, our contingency plan,
137
609620
3487
چنین کاری انجام دهیم، برنامه اضطراری ما،
10:13
good formal English that, a contingency plan.
138
613119
3841
انگلیسی رسمی خوب که، یک طرح اضطراری
10:18
At my cousin's wedding, the father of the groom, that's the man getting married,
139
618880
7820
در عروسی پسر عموی من، پدر داماد، یعنی همان مردی که ازدواج می کند،
10:26
had a contingency plan in case there was a
140
626700
3464
در صورت وقوع
10:30
huge flood, which seemed rather unlikely, but
141
630176
3724
سیل عظیم، یک طرح اضطراری داشت که بعید به نظر می رسید، اما
10:33
you've got to think of all eventualities.
142
633900
3510
باید به همه احتمالات فکر کنید.
10:37
Shall I write that down for you? Eventualities,
143
637422
4038
آیا آن را برای شما بنویسم؟ احتمالات،
10:41
that means anything that happens. Eventualities in the plural, eventualities.
144
641460
10140
یعنی هر اتفاقی که بیفتد. احتمالات در جمع، احتمالات.
10:52
We're going to check progress at every stage.
145
652880
3264
ما پیشرفت را در هر مرحله بررسی می کنیم.
10:56
So, you can imagine this man was very detail
146
656156
3204
بنابراین، می‌توانید تصور کنید که این مرد در حالی که برای عروسی پسرش آماده می‌شد، بسیار جزئیات محور بود
10:59
orientated as he prepared for his son's wedding,
147
659360
3542
11:02
and he was making sure that progress was being
148
662914
3406
و از پیشرفت
11:06
made at every stage. Has this been done? Has this
149
666320
3318
در هر مرحله اطمینان حاصل می‌کرد. آیا این کار انجام شده است؟ آیا این کار
11:09
been done? Can we have an update on this, please?
150
669650
3330
انجام شده است؟ آیا می توانیم در این مورد به روز رسانی داشته باشیم، لطفا؟
11:13
Yep, very, very detail orientated. Can be a bit of a headache. Now, I've just got a few
151
673920
7660
بله، بسیار، بسیار جزئیات گرا. می تواند کمی سردرد باشد اکنون، من فقط چند
11:22
ways in which time, stay, and keep can be
152
682620
4734
راه دارم که در آنها می توان از زمان، ماندن و نگه داشتن
11:27
used to talk about budgets, etc., and plans.
153
687366
5094
برای صحبت در مورد بودجه و غیره و برنامه ها استفاده کرد.
11:34
Time, you're not going to run out of time. So, we've had run out of money,
154
694200
5620
زمان، زمان شما تمام نخواهد شد . بنابراین، پول ما تمام شده است،
11:39
where there's no more money. It's the same idea.
155
699940
2937
جایی که دیگر پولی وجود ندارد . همین ایده است.
11:42
The time goes, oh no, I'm leaving Canada tomorrow,
156
702889
3071
زمان می گذرد، اوه نه، من فردا از کانادا می روم
11:46
and I've run out of time, and I haven't done this, and I haven't done that.
157
706080
2860
و وقتم تمام شده است و این کار را انجام نداده ام و آن کار را نکرده ام.
11:50
Stay, I could, but it wouldn't be very popular.
158
710780
5628
بمان، من می توانم، اما خیلی محبوب نخواهد بود.
11:56
Stay, you're managing to stay on track. You're
159
716420
5520
بمان، تو داری می‌توانی در مسیر باقی بمانی. تو داری
12:01
managing. Are you... If you manage... So, a manager handles things, yep, they organize,
160
721940
8360
مدیریت میکنی آیا شما... اگر مدیریت کنید... بنابراین، یک مدیر امور را مدیریت می کند، بله، آنها چیزها را سازماندهی می کنند،
12:11
control things. If you are managing, are you...
161
731380
2828
کنترل می کنند. اگر مدیریت می کنید، آیا...
12:14
If you are managing, you're kind of surviving,
162
734220
2780
اگر مدیریت می کنید، به نوعی زنده می مانید، می
12:17
you're being able to do it. Are you being able to stay on track? Are you...
163
737000
6360
توانید آن را انجام دهید. آیا می توانید در مسیر خود بمانید؟ آیا شما ...
12:23
You're doing okay on track? Are you on progress?
164
743960
3007
شما در مسیر خوب هستید؟ آیا در حال پیشرفت هستید؟
12:26
Still going okay? You're going to meet the
165
746979
2641
هنوزم خوبه؟ آیا می خواهید
12:29
deadline? Are you staying within the budget?
166
749620
4218
ضرب الاجل را رعایت کنید؟ آیا در حد بودجه می مانید؟
12:33
You're not going over budget, staying within
167
753850
4230
شما بیش از بودجه نمی پردازید ، بلکه در محدوده بودجه قرار می گیرید
12:38
the budget. I don't think I've ever done that in my life, must learn. Keep,
168
758080
6840
. من فکر نمی کنم که من هرگز در زندگی ام این کار را انجام داده ام، باید یاد بگیرم. نگه دارید،
12:46
keep to the budget. Yep, this is how much we're
169
766160
4287
به بودجه پایبند باشید. بله، این مقداری است که ما
12:50
spending, we keep to it. Keep to the launch date,
170
770459
4481
خرج می کنیم، به آن ادامه می دهیم. به تاریخ راه اندازی ادامه دهید،
12:55
yep, getting everything ready for the big day,
171
775520
4805
بله، همه چیز را برای روز بزرگ آماده کنید،
13:00
and keeping costs down, yep, less spending.
172
780337
4503
و هزینه ها را پایین نگه دارید، بله، هزینه های کمتر.
13:05
I hope there's been some really useful vocab
173
785640
3160
امیدوارم
13:08
for you in today's lesson. As a way of revising
174
788812
3388
در درس امروز لغات واقعاً مفیدی برای شما وجود داشته باشد. به عنوان راهی برای اصلاح
13:12
the content, do go over to the engVid website
175
792200
3431
محتوا، به وب‌سایت engVid بروید،
13:15
where you'll be able to do today's quiz. Thanks
176
795643
3597
جایی که می‌توانید مسابقه امروز را انجام دهید. ممنون
13:19
for watching. Do share with someone who would
177
799240
2995
از ملاحظه تان. با کسی که
13:22
find this useful, and I'll see you in the next
178
802247
3073
این کار را مفید بداند به اشتراک بگذارید، و من شما را در ویدیوی بعدی می بینم
13:25
video, just as long as you're subscribing so you know when it is out. Thanks.
179
805320
5960
، تا زمانی که مشترک شوید تا بدانید چه زمانی منتشر می شود. با تشکر.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7