Improve your Writing: Show, Not Tell

2,553,621 views ・ 2017-10-31

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Welcome back to engVid. Here we are with a writing lesson. We are looking at the skill
0
382
5658
به engVid خوش آمدید. در اینجا ما با یک درس نوشتن هستیم. ما به دنبال
00:06
of showing, not telling, and it's going to transform your writing as long as you put
1
6040
5420
مهارت نشان دادن هستیم، نه گفتن، و تا زمانی که بعداً آن را عملی کنید، نوشته شما را متحول خواهد
00:11
it into practice afterwards. "Show, not tell. What's he talking about?"
2
11460
7560
کرد. "نشان دهید، نه بگویید. او در مورد چه چیزی صحبت می کند؟"
00:19
When we're writing we want to avoid simple statements that don't really add any description
3
19020
7120
وقتی در حال نوشتن هستیم، می‌خواهیم از عبارات ساده‌ای که واقعاً هیچ توضیح یا طعمی اضافه نمی‌کنند اجتناب کنیم
00:26
or flavour. For example: "The man was stressed." [Snores] Boring. Instead, I want you to paint
4
26140
9650
. مثلا: «مرد استرس داشت». [خروپف] کسل کننده. در عوض، من از شما می خواهم که
00:35
a picture, I really want you to describe the man is stressed without telling me that he
5
35790
6990
یک تصویر بکشید، من واقعاً می خواهم که مردی را که استرس دارد بدون اینکه به من بگویید استرس
00:42
is. So how can you do that? We're kind of trying to avoid this word, and describe it
6
42780
6020
دارد توصیف کنید. پس چگونه می توانید این کار را انجام دهید؟ ما به نوعی سعی می کنیم از این کلمه اجتناب کنیم و در عوض آن را توصیف کنیم
00:48
instead. So what's he doing? "The man was fidgeting. Ah, he's fidgeting. He's so stressed,
7
48800
7620
. پس او چه کار می کند؟ "مرد داشت بی قراری می کرد. آه، او در حال بی قراری است. آنقدر استرس دارد
00:56
he can't sort of stay still. And biting his nails." Okay? So pick out a couple of details
8
56420
7610
که نمی تواند بی حرکت بماند. و ناخن هایش را جویدن ." باشه؟ بنابراین چند جزئیات را انتخاب کنید
01:04
that show how the person was.
9
64030
3700
که نشان می دهد آن شخص چگونه بوده است.
01:07
Next one: "The room was messy." Again, it's a simple, simple sentence. It's just one sort
10
67730
8249
مورد بعدی: "اتاق به هم ریخته بود." باز هم یک جمله ساده و ساده است. این فقط یک نوع
01:15
of main clause and it's not very interesting. Much better to describe the items in the room
11
75979
8140
بند اصلی است و چندان جالب نیست. خیلی بهتر است مواردی را در اتاق توصیف کنید
01:24
that make it messy. For example: "There was a leftover pizza, dirty clothes were strewn"...
12
84119
9280
که آن را کثیف می کنند. به عنوان مثال: "یک پیتزا باقی مانده بود، لباس های کثیف پخش شد" ...
01:33
I'll write that word for you. That means they were covering the floor. "...and there were
13
93399
8621
من آن کلمه را برای شما می نویسم. یعنی آنها کف را پوشانده بودند. "...و
01:42
dirty plates and cups". Okay? These details give us the idea that it is messy.
14
102020
8019
بشقاب ها و فنجان های کثیف وجود داشت". باشه؟ این جزئیات به ما این ایده را می دهد که آشفته است.
01:50
Example three: "The woman was confident." Okay, but it would be much more effective
15
110039
6161
مثال سوم: «زن مطمئن بود». بسیار خوب، اما
01:56
if you described how she was confident. So, how does she move? How do other people react
16
116200
7000
اگر توضیح دهید که چگونه او اعتماد به نفس دارد، بسیار مؤثرتر خواهد بود. بنابراین، او چگونه حرکت می کند؟ واکنش دیگران
02:03
to her? "She strode", that means she walked, but with purpose. Okay? So I've picked an
17
123200
6410
به او چگونه است؟ «او قدم برداشت»، یعنی راه رفت، اما با هدف. باشه؟ بنابراین من یک
02:09
interesting verb. "She strode into the room, and everyone turned their heads to notice
18
129610
6550
فعل جالب انتخاب کردم. "او با قدم های بلند وارد اتاق شد و همه سرشان را چرخاندند تا متوجه
02:16
her." Okay? Much clearer, more vivid idea of confidence than just saying she was confident.
19
136160
7850
او شوند." باشه؟ ایده بسیار واضح تر و واضح تر از اعتماد به نفس نسبت به اینکه بگوییم او اعتماد به نفس دارد.
02:24
Example four: "The boy was careful." Tell us how he was careful. "He placed his favourite
20
144010
9030
مثال چهارم: «پسر مواظب بود». به ما بگویید که چگونه او مراقب بود. او مجله مورد علاقه خود را
02:33
magazine in the top drawer of his cabinet." Okay? So we need to say exactly what he is
21
153040
7740
در کشوی بالای کابینت خود قرار داد. باشه؟ بنابراین ما باید دقیقاً بگوییم که او چه چیزی را
02:40
placing, the object there has been missed out. "He placed"... There's no room for me
22
160780
4691
قرار می دهد، شیئی که در آنجا از قلم افتاده است. «او قرار داد»... جایی
02:45
to write it. You get the idea, he places his favourite book or magazine, and look how specific
23
165471
4408
برای نوشتن آن نیست. این ایده را می‌فهمید، او کتاب یا مجله مورد علاقه‌اش را می‌گذارد و نگاه می‌کند که چقدر خاص
02:49
it is: "the top drawer of his cabinet".
24
169879
4401
است: "کشوی بالای کابینت".
02:54
Next example: "The stadium was full." Again, I'm bored with this simple sentence construction.
25
174280
7080
مثال بعدی: "استادیوم پر بود." باز هم از این جمله سازی ساده خسته شدم.
03:01
We need to make it more interesting. "The sound from the stadium was deafening", okay?
26
181360
6790
ما باید آن را جالب تر کنیم. " صدای استادیوم کر کننده بود"، باشه؟
03:08
And then give us some main action perhaps: "The sound from the stadium was deafening
27
188150
5160
و سپس برخی از اقدامات اصلی را به ما ارائه دهید: "صدای استادیوم کر کننده بود
03:13
as the crowd rose up to chant the player's name." Okay? Give the sense that the stadium
28
193310
6509
زیرا جمعیت برای شعار دادن نام بازیکن بلند شدند ." باشه؟ این حس را بدهید که
03:19
is full from what you can see and what you can hear. Okay?
29
199819
6361
استادیوم از آنچه می بینید و می شنوید پر است. باشه؟
03:26
A couple of ones to describe weather. "It was hot." Okay? Well, a very young child could
30
206180
7610
یکی دو مورد برای توصیف آب و هوا. " گرم بود." باشه؟ خوب، یک کودک بسیار خردسال می‌تواند
03:33
write a sentence like that, so if you're sort of a teenager or an adult, it's time to raise
31
213790
5979
چنین جمله‌ای بنویسد، بنابراین اگر یک نوجوان یا بزرگسال هستید، وقت آن است که سطح را
03:39
the bar. How can we tell that it is hot? Well: "The sun was causing damage to", "The sun
32
219769
7731
بالا ببرید. از کجا بفهمیم هوا گرم است؟ خوب: «آفتاب داشت آسیب می‌زد»، «آفتاب
03:47
was melting", "The sun was burning", "The sun was causing the lady's skin to turn red".
33
227500
9739
داشت آب می‌شد»، «آفتاب داشت می‌سوخت»، « آفتاب باعث قرمز شدن پوست خانم می‌شد».
03:57
Okay? Pick out details that show the effect.
34
237239
3911
باشه؟ جزئیاتی را انتخاب کنید که اثر را نشان می دهد.
04:01
"It was cold. It was cold." How do we know it was cold? How cold did it feel? What can
35
241150
7750
"سرد بود. سرد بود." از کجا بفهمیم هوا سرد بوده؟ چقدر سرد بود؟ چه چیزی می
04:08
you see? "Drainpipes were freezing, ice was as thick as"... I don't know. "It was three
36
248900
7739
توانید ببینید؟ "لوله های فاضلاب یخ می زد، یخ به ضخامت"... نمی دانم. سه
04:16
inches thick." Whatever, you've got to show details rather than just stating things. -"It
37
256639
7680
اینچ ضخامت داشت. به هر حال، به جای بیان چیزها، باید جزئیات را نشان دهید. -
04:24
was windy." -"The umbrella was totally bent out of shape. The umbrella"-you know for keeping
38
264319
7711
"باد می آمد." -"چتر کاملاً از شکل خارج شده بود . چتر" - می دانید
04:32
the rain off us-"was totally"-that means fully-"bent"-Yeah? Bent-"...out of shape", out of its normal
39
272030
10230
که باران را از ما دور نمی کند - "کاملا" بود - یعنی کاملاً "خم شده" - بله؟ خمیده-"...خارج از شکل"، خارج از حالت عادی
04:42
position.
40
282260
1540
.
04:43
"He found it funny." Right? How funny did he find it? Okay? Better to... For us to get
41
283800
9339
"او آن را خنده دار یافت." درست؟ چقدر آن را خنده دار یافت؟ باشه؟ بهتر است... برای اینکه ما
04:53
the idea to picture what he was doing: "He was rolling around the floor in hysterics."
42
293139
6500
این ایده را به ذهنمان برسانیم که تصویری از کاری که او انجام می‌داد را به تصویر بکشیم: "او با هیستریک دور زمین غلت می‌خورد."
04:59
Okay? When you're so... Find something so funny, you're like: [Laughs]. Okay? He can't
43
299639
6000
باشه؟ وقتی خیلی... یه چیز خیلی خنده دار پیدا کن، مثل: [می خندد]. باشه؟ او نمی تواند
05:05
control his body he finds it so funny. "Hysterics", that means like totally lost control. "Hysteria".
44
305639
6870
بدنش را کنترل کند، به نظرش خیلی خنده دار است. "هیستریک"، به این معنی که کنترل را کاملا از دست داده است. "هیستری".
05:12
Okay? Hysterics. "In hysterics" means finding something really, really funny.
45
312509
7271
باشه؟ هیستریک. "در هیستریک" به معنای پیدا کردن چیزی واقعاً خنده دار است.
05:19
"The castle was captured." Right. I want to get a sense of drama. I want to imagine what's
46
319780
9520
"قلعه تسخیر شد." درست. من می خواهم یک حس درام پیدا کنم. می خواهم تصور کنم
05:29
happening there at the castle. Is the king having his head cut off? Are the new army
47
329300
6080
آنجا در قلعه چه اتفاقی می افتد. آیا شاه سرش را می برند؟ آیا ارتش جدید وارد
05:35
marching in? What's happening? "The new flag was hoisted up on high, greeted by a cheer
48
335380
6240
راهپیمایی می شود؟ چه اتفاقی می افتد؟ "پرچم جدید بر فراز بلندی به اهتزاز درآمد و با
05:41
from the crowd." Okay? Paint pictures, pick out details. Okay? It's good to have a range
49
341620
7519
تشویق جمعیت روبرو شد." باشه؟ تصاویر را نقاشی کنید، جزئیات را انتخاب کنید. باشه؟ داشتن طیف وسیعی
05:49
of adjectives, but how can you show those adjectives? How can you describe them instead?
50
349139
7821
از صفت ها خوب است، اما چگونه می توانید آن صفت ها را نشان دهید؟ چگونه می توانید آنها را به جای آن توصیف کنید؟
05:56
Thank you for watching today's video. Have a go at the quiz after this, and I'll see
51
356960
4730
ممنون که ویدیوی امروز را تماشا کردید. بعد از این به مسابقه بروید و
06:01
you very soon. Remember to subscribe. Bye.
52
361690
5224
خیلی زود شما را می بینم. به یاد داشته باشید که مشترک شوید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7