Learn English for Golf: Vocabulary, Phrases, Culture

9,998 views ・ 2023-04-10

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, and welcome back to engVid. Today we're going to be talking about the great and wonderful
0
0
5740
سلام، و به engVid خوش آمدید. امروز قصد داریم در مورد بازی عالی و فوق العاده
00:05
game of golf. Now, it has been said that golf is a good walk ruined, but I'm going to be
1
5740
10080
گلف صحبت کنیم. اکنون گفته شده است که گلف یک پیاده روی خوب خراب شده است، اما من قصد دارم به
00:15
showing you what a wonderfully intricate game it is, and it's also a very important opportunity
2
15820
7360
شما نشان دهم که بازی فوق العاده پیچیده ای است ، و همچنین فرصت بسیار مهمی است
00:23
that some people take to make business deals whilst engaged in doing something kind of
3
23180
5920
که برخی افراد در حین انجام معاملات تجاری از آن استفاده می کنند. چیزی
00:29
enjoyable and outside, and actually a lot of important conversations and negotiations
4
29100
6120
لذت بخش و بیرونی، و در واقع بسیاری از گفتگوها و مذاکرات مهم
00:35
take place over a game of golf. So, let's understand this game. Now, to be able to have
5
35220
7860
بر سر یک بازی گلف انجام می شود. پس بیایید این بازی را درک کنیم. حالا، برای اینکه بتوانید
00:43
a game of golf in the first place, you need someone to play with. You can play on your
6
43080
5340
در وهله اول یک بازی گلف داشته باشید، به کسی نیاز دارید که با او بازی کنید. شما می توانید به تنهایی بازی کنید
00:48
own, but you're not going to have an amazing conversation, and you're also going to need
7
48420
5340
، اما قرار نیست یک مکالمه شگفت انگیز داشته باشید ، و همچنین باید
00:53
to practice so that when you do play golf, you're not spending your whole time in the
8
53760
5360
تمرین کنید تا وقتی گلف بازی می کنید، تمام وقت خود را در بوته سپری نکنید
00:59
bush, but that's another story.
9
59120
2600
، اما این داستان دیگری است
01:01
So, get yourself a golf buddy. What could you say? Well, you could say, "Hey, I was
10
61720
7480
بنابراین، برای خود یک دوست گلف انتخاب کنید. چه چیزی می توانید بگویید؟ خوب، می توانید بگویید، "هی، می خواستم
01:09
wondering if you fancied a round of golf on Tuesday?" So, a "round of" means a game of,
11
69200
9160
بدانم که آیا شما دوست داشتید روز سه شنبه یک دور گلف بازی کنید ؟" بنابراین، "Round of" به معنای بازی
01:18
like, one go round of the golf course. Another way of phrasing this, we could have, "What
12
78360
7200
یک دور زمین گلف است. روش دیگری برای بیان این عبارت، می‌توانیم داشته باشیم، "
01:25
about a round of golf on Tuesday?" The other guy, the other girl is all over it. They want
13
85560
7920
در مورد یک دور گلف در روز سه‌شنبه چطور؟" پسر دیگر، دختر دیگر همه چیز را فرا گرفته است. آنها می خواهند
01:33
to play. You've got yourself a game. Fantastic. Put your bag in the car. Put your golf clothes
14
93480
7520
بازی کنند. شما یک بازی برای خود دارید. خارق العاده. کیفت را بگذار داخل ماشین لباس گلف خود را
01:41
on. What do I wear? Put golf boots in the bag. Everything, driving there, driving there.
15
101000
5400
بپوش چی بپوشم؟ چکمه های گلف را در کیف قرار دهید . همه چیز، رانندگی به آنجا، رانندگی در آنجا.
01:46
Ah, there's my girlfriend in the car park. We need to have some small talk. We need to
16
106400
6320
آه، دوست دختر من در پارکینگ است. ما باید کمی صحبت کنیم.
01:52
have a little bit of a chat before we play. It's not just "bag out", "game", "hit", "ball".
17
112720
7240
قبل از بازی باید کمی گپ داشته باشیم. این فقط "بازی کردن"، "بازی"، "ضربه"، "توپ" نیست.
01:59
Of course not. It's a social occasion.
18
119960
2000
البته که نه. این یک مناسبت اجتماعی است.
02:01
"Hey, Roger. Lovely to see you. How are you?" "I haven't seen you since. When was the last
19
121960
7720
"هی، راجر. دوست دارم ببینمت. چطوری؟" "از آن زمان تو را ندیدم. آخرین
02:09
time you saw your friend?" "Everything okay at home? How's...?" Ask after a particular
20
129680
7200
باری که دوستت را دیدی کی بود؟" "همه چیز در خانه خوب است؟ چطور...؟" از یکی از
02:16
family member.
21
136880
3520
اعضای خانواده خاص بپرسید.
02:20
Small talk over, we're kind of getting our equipment ready. We're kind of walking over
22
140400
5160
صحبت های کوچکی است، ما به نوعی تجهیزاتمان را آماده می کنیم. ما به نوعی به سمت سه
02:25
to the tee. I should write that down for you. "Tee". You tee off. That means you hit the
23
145560
11600
راهی می رویم. من باید آن را برای شما بنویسم. "تی". تو دور میزنی این بدان معناست که شما
02:37
ball from... It's the kind of the... The square bit of grass, the beginning bit of the...
24
157160
6160
توپ را از ... ضربه می زنید ... این یک نوع ... تکه مربع چمن، قسمت ابتدایی ...
02:43
Of the hole. Okay? So, we're talking about the rules. We're agreeing how we're going
25
163320
7440
از سوراخ است. باشه؟ بنابراین، ما در مورد قوانین صحبت می کنیم. ما در حال توافق هستیم که چگونه
02:50
to play.
26
170760
1000
بازی کنیم.
02:51
Now, you might say something like, "What do you play off these days?" Now, this is a difficult
27
171760
8400
حالا ممکن است چیزی شبیه این بگویید: " این روزها چه بازی می کنی؟" در حال حاضر، این یک ایده دشوار است
03:00
idea. It's related to something called a "handicap". So, "handicap" basically means how good you
28
180160
8320
. مربوط به چیزی به نام «ناتوانی» است. بنابراین، "ناتوانی" اساساً به این معنی است که چقدر خوب
03:08
are. Now, in a full game of golf, there are 18 holes. Let's explore what this idea of
29
188480
7200
هستید. اکنون، در یک بازی کامل گلف، 18 سوراخ وجود دارد. بیایید بررسی کنیم که این ایده از
03:15
a hole is. We have the place you start from, and you have to hit it to... This is called
30
195680
8120
یک سوراخ چیست. ما جایی را داریم که شما از آنجا شروع می کنید و باید به آن ضربه بزنید... به این می گویند
03:23
a "green". Okay? "Green". Okay? This is the tee, this is the green. Okay? Now, it's all
31
203800
10400
"سبز". باشه؟ "سبز". باشه؟ این سه راهی است، این سبز است. باشه؟ اکنون، همه چیز
03:34
done on how many shots it takes you to get from here down the hole. Okay? So, there will
32
214200
12600
با توجه به تعداد عکس‌هایی که از اینجا به پایین حفره طول می‌کشد تمام شده است. باشه؟ بنابراین، این انتظار وجود خواهد داشت که
03:46
be an expectation of how many shots it takes to complete each hole. Typically, three or
33
226800
10200
برای تکمیل هر سوراخ چند عکس لازم است. به طور معمول، سه یا
03:57
four shots to do a hole. And a "handicap" is about your sort of average... How many
34
237000
10840
چهار عکس برای انجام یک سوراخ. و یک "ناتوانی" تقریباً میانگین شماست...
04:07
shots does it normally take you to complete a round of golf? That's a simplification.
35
247840
6040
معمولاً برای تکمیل یک دور گلف چند ضربه لازم است؟ این یک ساده سازی است.
04:13
So, this question here, agreeing the rules, you're trying to find out how good are they.
36
253880
5000
بنابراین، این سوال در اینجا، با موافقت با قوانین، شما سعی می کنید بفهمید که چقدر خوب هستند.
04:18
Are we about the same? So, there are different ways of playing based on whether you are the
37
258880
11160
آیا ما هم همینطوریم؟ بنابراین، روش های مختلفی برای بازی وجود دارد که بر اساس این که آیا شما
04:30
same ability as that person or whether there is a difference. If the person is the same
38
270040
9120
با آن شخص توانایی مشابهی دارید یا تفاوتی وجود دارد. اگر فرد دارای همان
04:39
ability, you might agree to do "stroke play", which is... Will be the total number of shots
39
279160
7680
توانایی باشد، ممکن است موافقت کنید که «بازی سکته مغزی» را انجام دهید، که ... مجموع ضرباتی است
04:46
it takes you to go from here to here on all 18 holes. It's quite a sort of competitive,
40
286840
6880
که برای رفتن از اینجا به اینجا در تمام 18 سوراخ طول می کشد. این کاملاً یک نوع رقابتی است،
04:53
it's lots of sort of writing down the numbers after each hole, so it's a bit serious, that.
41
293720
6920
نوشتن اعداد بعد از هر سوراخ بسیار زیاد است، بنابراین کمی جدی است.
05:00
Match play, perhaps more fun. So, after each hole, you go... Well, who won that hole? Brian
42
300640
9920
بازی مسابقه، شاید سرگرم کننده تر. خب، بعد از هر سوراخ، شما بروید... خوب، چه کسی آن سوراخ را برد؟ برایان
05:10
won that, so Brian is... Where shall I write this? He is one up. Okay? That means he is
43
310560
8000
آن را برد، پس برایان... این را کجا بنویسم ؟ او یکی است. باشه؟ این به این معنی است که او
05:18
winning by one kind of bit. Okay? Stable foot, that's another complicated system, but basically
44
318560
14880
با یک ذره برنده است. باشه؟ پای ثابت، این یک سیستم پیچیده دیگر است، اما اساساً
05:33
for each hole, you get some points based on how well you did in that particular hole.
45
333440
8600
برای هر سوراخ، بر اساس میزان خوبی که در آن سوراخ خاص انجام داده اید، امتیازهایی دریافت می کنید.
05:42
So, maybe you got a 2 and you would get, like, 3 points for that hole.
46
342040
11520
بنابراین، شاید شما یک 2 بگیرید و مثلاً برای آن سوراخ 3 امتیاز بگیرید.
05:53
You can play golf with a group of four people, foursomes, and now there are different ways
47
353560
6280
شما می توانید با یک گروه چهار نفره، چهار نفره، گلف بازی کنید و اکنون راه های مختلفی
05:59
of doing this. So, you've got two teams of two, you could just take it in turns. Brian
48
359840
7560
برای انجام این کار وجود دارد. بنابراین، شما دو تیم دو نفره دارید، می توانید آن را به نوبت انجام دهید. برایان
06:07
takes first shot, then Philip, Susan goes first, and then Samantha. Okay? So, you're
49
367400
5720
اول شلیک می کند، سپس فیلیپ، سوزان اول می رود و سپس سامانتا. باشه؟ بنابراین، شما
06:13
only using two balls. But the most fun bit in golf is teeing off, because that's when
50
373120
8400
فقط از دو توپ استفاده می کنید. اما سرگرم کننده ترین چیز در گلف تیز کردن است، زیرا در آن زمان است که می
06:21
you get to use the big, fat club and go... Bang. Okay? And hit it as hard as you can.
51
381520
6120
توانید از باشگاه بزرگ و چاق استفاده کنید و به... بنگ بروید. باشه؟ و تا جایی که می توانید به آن ضربه بزنید.
06:27
So, everyone wants to do that bit, so you could do best off the tee. So, you've got
52
387640
6320
بنابراین، همه می‌خواهند این کار را انجام دهند، بنابراین شما می‌توانید بهترین کار را از سه راهی انجام دهید. بنابراین، شما
06:33
two teams of two, each one of them hits the ball, and whoever has hit the best shot, you're
53
393960
7080
دو تیم دو نفره دارید، هر یک از آنها توپ را می زند ، و هر کسی که بهترین ضربه را زده است، از
06:41
going to use that ball, and you pick the other one up and put it in your pocket. Okay?
54
401040
5280
آن توپ استفاده می کنید و دیگری را بردارید و در جیب خود قرار دهید. باشه؟
06:46
So, we're now going to look at some technical golf jargon, technical words like "bogey".
55
406320
8600
بنابراین، ما اکنون به برخی از اصطلاحات فنی گلف، کلمات فنی مانند "bogey" نگاه می کنیم.
06:54
Right, let's learn some more about golf. By the way, if you're enjoying this video and
56
414920
5160
درست است، بیایید در مورد گلف بیشتر بیاموزیم. به هر حال، اگر از این ویدیو لذت می برید و
07:00
learning something, I'd just like you to press "subscribe" right now. You're probably one
57
420080
4520
چیزی یاد می گیرید، فقط از شما می خواهم که همین الان "subscribe" را فشار دهید. شما احتمالاً یکی
07:04
of my loyal subscribers already, but in case you aren't, subscribe now and think about
58
424600
5000
از مشترکان وفادار من هستید، اما اگر مشترک نیستید، همین حالا مشترک شوید و به
07:09
sharing this video with a friend of yours who might enjoy it, too.
59
429600
4720
اشتراک گذاری این ویدیو با یکی از دوستانتان فکر کنید که ممکن است از آن نیز لذت ببرند.
07:14
Okay, so in golf, the hole is classified as a par 3, a par 4, or a par 5. This means how
60
434320
13580
بسیار خوب، بنابراین در گلف، سوراخ به عنوان یک قسمت 3، یک par 4 یا یک par 5 طبقه بندی می شود. این به این معنی است که
07:27
many shots should it take to complete the hole? Now, if the hole, from beginning to
61
447900
7900
برای تکمیل سوراخ چند ضربه باید انجام شود ؟ حال، اگر سوراخ، از ابتدا تا
07:35
end, from tee to hole, is less than 225 yards, then technically you should be completing
62
455800
9400
انتها، از سه راهی تا سوراخ، کمتر از 225 یارد باشد، از نظر فنی باید
07:45
the hole in three shots. If it's a par 4, it's a slightly longer hole; a par 5, longer
63
465200
12320
سوراخ را در سه شات کامل کنید. اگر قسمت 4 باشد، حفره کمی بلندتر است. قسمت 5، طولانی تر
07:57
too.
64
477520
1600
نیز.
07:59
Now, we have these five terms here to describe whether you got the recommended number of
65
479120
10800
اکنون، ما این پنج عبارت را در اینجا داریم تا توضیح دهیم که آیا تعداد عکس‌های توصیه‌شده را دریافت کرده‌اید،
08:09
shots, a few more, a few less. I'm missing one here, so I'm just going to grab my pen.
66
489920
11120
چند عکس بیشتر، چند عکس کمتر. من اینجا یک مورد را گم کرده ام، پس فقط قلمم را می گیرم.
08:21
There I am. We need one in here. "Par". "Par" for the course. Now, there's various different
67
501040
13160
من آنجا هستم. ما در اینجا به یکی نیاز داریم "پار". "پار" برای دوره. اکنون،
08:34
sort of phrasal verbs and idioms to do with "par", but "par" means normal. Okay? So that
68
514200
5680
انواع مختلف افعال و اصطلاحات عبارتی برای انجام با "par" وجود دارد، اما "par" به معنای عادی است. باشه؟ پس این
08:39
means a par 3, you did it in three shots, it was fine. Actually, getting a par is really
69
519880
6920
یعنی یک بند 3، شما آن را در سه عکس انجام دادید، خوب بود. در واقع، گرفتن تراز واقعاً
08:46
good. Now, if you do really well, then you get a birdie. So, for a little short hole,
70
526800
7840
خوب است. حالا، اگر واقعاً خوب عمل کنید، یک پرنده می گیرید. بنابراین، برای یک سوراخ کوتاه،
08:54
that's doing it in two shots. Okay? So you're getting one under the recommendation. If you
71
534640
8320
این کار را در دو عکس انجام دهید. باشه؟ بنابراین شما در حال دریافت یکی تحت توصیه. اگر شما
09:02
get it in two shots under the recommendation, then that is an eagle. Eagles are very, very
72
542960
7680
آن را در دو شات تحت توصیه دریافت کنید، پس این یک عقاب است. عقاب ها بسیار بسیار
09:10
rare. Can you guess what an albatross is? That's right, it's even better than that.
73
550640
5360
کمیاب هستند. آیا می توانید حدس بزنید آلباتروس چیست؟ درست است، حتی از این هم بهتر است.
09:16
It's three below the recommended number of shots for a hole. Like, it's quite extraordinary.
74
556000
7680
این سه عدد کمتر از تعداد شلیک توصیه شده برای یک سوراخ است. مثل اینکه خیلی خارق العاده است
09:23
For like a really, really long one, you do your big drive, it goes, I don't know, 250
75
563680
6520
برای یک مسابقه واقعاً طولانی، شما درایو بزرگ خود را انجام می دهید، نمی دانم، 250
09:30
yards, and then you've got another long shot to go to the green, and you get that shot
76
570200
5200
یارد می رود، و سپس یک لانگ شات دیگر برای رفتن به سمت سبز دارید، و آن شات را می گیرید
09:35
and it goes down into the hole. Okay? Albatross, quite exceptional.
77
575400
6940
و می رود. پایین به سوراخ باشه؟ آلباتروس، کاملا استثنایی.
09:42
If things don't go quite so well, might be talking about some bogeys. Okay? Bogey is
78
582340
6500
اگر همه چیز خیلی خوب پیش نمی رود، ممکن است در مورد برخی از آدم های بدجنس صحبت کنید. باشه؟ Bogey
09:48
when you get one over the par for the hole, and a double bogey is two over the par for
79
588840
10280
زمانی است که شما یک را بیش از همتراز برای سوراخ می گیرید، و bogey دو برابر دو برابر برای
09:59
that particular hole. Now, lots to learn. I know there's a lot to absorb, but luckily
80
599120
7120
آن سوراخ خاص است. اکنون، چیزهای زیادی برای یادگیری است. می‌دانم که چیزهای زیادی برای جذب وجود دارد، اما خوشبختانه
10:06
we're going to create an amazing, fun quiz for you to do after the video, so that we'll
81
606240
4900
ما یک مسابقه شگفت‌انگیز و سرگرم‌کننده برای شما ایجاد می‌کنیم تا بعد از ویدیو انجام دهید، به طوری که ما
10:11
just be checking that you're remembering these things. Okay?
82
611140
4080
فقط بررسی می‌کنیم که آیا این چیزها را به خاطر می‌آورید. باشه؟
10:15
Types of clubs. Now, golf actually originated in Scotland, where they just sort of had like
83
615220
9240
انواع باشگاه. اکنون، گلف در واقع در اسکاتلند سرچشمه گرفته است ، جایی که آن‌ها به نوعی مانند
10:24
some old bits of wood, so the term for the club "wood" comes from... Comes from that.
84
624460
9060
تکه‌های چوب قدیمی بودند، بنابراین اصطلاح باشگاه «چوب» از ... ناشی از آن است.
10:33
These days they're more likely to be made from metal, titanium or some kind of graphite.
85
633520
6820
این روزها بیشتر احتمال دارد که از فلز، تیتانیوم یا نوعی گرافیت ساخته شوند.
10:40
So the woods are the big, chunky things to really hit the ball a long way. Okay? For
86
640340
5640
بنابراین جنگل ها چیزهای بزرگ و درشتی هستند که واقعاً به توپ ضربه می زنند. باشه؟ برای
10:45
these longer holes.
87
645980
2780
این سوراخ های طولانی تر.
10:48
The irons, the clubface is like this, and it's to do with different angles to do with
88
648760
8260
اتوها، چاقویی به این صورت است و به زوایای مختلف مربوط می شود که تا
10:57
how far you want to hit the ball. So if you want to hit it a really long way, then trying
89
657020
7480
چه حد می خواهید به توپ ضربه بزنید. بنابراین اگر می‌خواهید خیلی طولانی به آن ضربه بزنید، پس سعی کنید
11:04
to work out how this is going to be easy for you to see it... So you want less of an angle,
90
664500
9040
بفهمید که چگونه دیدن آن برای شما آسان خواهد بود... بنابراین شما زاویه کمتری می‌خواهید،
11:13
so you want like it... Like that. So if you go like that, bang, it's just going to go
91
673540
3480
پس می‌خواهید آن را دوست داشته باشید... مانند آن . بنابراین، اگر اینطور پیش بروید، بنگ،
11:17
a really long way. Whereas if you kind of angle it, then it's going to go sort of more
92
677020
7460
راه بسیار زیادی را طی خواهید کرد. در حالی که اگر آن را به نوعی زاویه دهید، آنگاه بیشتر
11:24
up in the air. Okay? So three iron, it's very flat, and it's... Whereas right down here,
93
684480
8580
در هوا خواهد رفت. باشه؟ بنابراین سه آهن، بسیار مسطح است، و ... در حالی که همین پایین،
11:33
the nine iron, you're looking at about a 50 degree angle to make the ball go up, and not
94
693060
6640
آهن نه، شما به زاویه 50 درجه نگاه می کنید تا توپ را بالا ببرید، و نه
11:39
quite so far.
95
699700
3120
چندان دور.
11:42
We also have wedges. A pitching wedge, go whoop, boom, or a sand wedge. Not a sandwich,
96
702820
8760
گوه هم داریم. یک گوه کوبنده، هول، بوم، یا یک گوه شنی. نه یک ساندویچ،
11:51
a sand wedge. Because sometimes to make it more difficult... Yeah? We're trying to get
97
711580
7120
یک گوه شنی. چون گاهی برای سخت تر کردنش... آره؟ ما در حال تلاش برای رسیدن به
11:58
there, and we're all the way down here. The person planning the course knows that we want
98
718700
5560
آنجا هستیم، و ما تا آخر اینجا هستیم. شخصی که برنامه‌ریزی می‌کند می‌داند که ما می‌خواهیم به
12:04
to go here, and they're going to put some bunkers. That means places for sand. So to
99
724260
6160
اینجا برویم، و آنها می‌خواهند چند پناهگاه بگذارند. یعنی مکان هایی برای شن و ماسه. بنابراین برای
12:10
get out of the bunkers, we use a sand wedge because it's really low, and you've got to
100
730420
5560
خارج شدن از پناهگاه ها، از یک گوه شنی استفاده می کنیم زیرا واقعاً پایین است و شما باید
12:15
get up over the edge of the bunker.
101
735980
4480
از لبه پناهگاه بلند شوید.
12:20
Right. Etiquette. Golf is one of those things where there are lots of rules and regulations,
102
740460
8000
درست. آداب معاشرت. گلف یکی از آن چیزهایی است که در آن قوانین و مقررات زیادی وجود دارد،
12:28
and I'm not going to bore you with all of them, but just give you some general guidelines.
103
748460
6440
و من قصد ندارم شما را با همه آنها خسته کنم، اما فقط چند دستورالعمل کلی به شما می دهم.
12:34
Most courses, although I have played with my wife once wearing high heels, you're kind
104
754900
5900
اکثر دوره‌ها، اگرچه من یک بار با همسرم با کفش‌های پاشنه بلند بازی کرده‌ام،
12:40
of meant to look sort of smart casual is probably what I'd say. So, a pair of chinos, some golf
105
760800
11020
احتمالاً می‌خواهم بگویم که شما به نوعی گاه به گاه هوشمندانه به نظر می‌رسید . بنابراین، یک جفت چینی، چند
12:51
shoes with spikes, yeah, with the metal bits that go into the ground, and a collar with
106
771820
6680
کفش گلف میخ دار، آره، با تکه های فلزی که داخل زمین می رود، و یک یقه با
12:58
a shirt. Okay? Don't turn up in sort of jeans with loads of holes in and sort of chains
107
778500
8280
یک پیراهن. باشه؟ شلوار جین با تعداد زیادی سوراخ و زنجیر
13:06
and that kind of look. It's quite sort of traditional and old-fashioned.
108
786780
7160
و این نوع ظاهر را نپوشید. کاملاً سنتی و قدیمی است.
13:13
Best to sort of leave your phone on silent or leave it in the car. It's not the kind
109
793940
4840
بهتر است گوشی خود را در حالت بی صدا بگذارید یا آن را در ماشین بگذارید. این
13:18
of place where you're like, "Hello, Bill. What's going on?" No, no, no. We don't want
110
798780
4160
جایی نیست که شما بگویید: "سلام بیل. چه خبر است؟" نه نه نه. ما
13:22
phones on the course.
111
802940
1880
تلفن در دوره نمی خواهیم.
13:24
A divot. A divot is where you go up and you dig a hole accidentally kind of in the ground.
112
804820
9640
یک تقسیم بندی Divot جایی است که شما بالا می روید و به طور تصادفی یک سوراخ در زمین حفر می کنید.
13:34
Kind of happens naturally, but sometimes you take a little bit too much of the earth out,
113
814460
5280
یک جورهایی به طور طبیعی اتفاق می افتد، اما گاهی اوقات شما مقدار زیادی از زمین را بیرون می آورید،
13:39
and then you have to be a gardener and you have to get your divot, put it back into the
114
819740
5680
و سپس باید یک باغبان باشید و باید آن را به دست آورید، آن را دوباره در
13:45
ground. Okay? So when you go digging, repair. Can be very annoying, golf, when it goes wrong,
115
825420
9520
زمین بگذارید. باشه؟ بنابراین وقتی به حفاری می روید، تعمیر کنید. گلف می تواند بسیار آزاردهنده باشد، وقتی کار اشتباهی پیش می آید،
13:54
but instead of getting your club and going... And blaspheming and swearing, you've got to
116
834940
11520
اما به جای اینکه چماق خود را بگیرید و بروید... و فحش دادن و فحش دادن، باید
14:06
take it. You've got to go... Okay? And you've got to move on and be good-natured about it.
117
846460
8120
آن را بگیرید. باید بری... باشه؟ و شما باید ادامه دهید و در مورد آن خوش اخلاق باشید.
14:14
Here to stand. So, you're playing with someone else. Yep. They're about to take their shot.
118
854580
10720
اینجا ایستاده بنابراین، شما با شخص دیگری بازی می کنید. بله آنها در آستانه زدن تیراندازی خود هستند.
14:25
Where do you think would be a dangerous place to stand? Yeah, sort of about there. Sorry
119
865300
8800
فکر می کنید کجا می تواند مکان خطرناکی برای ایستادن باشد؟ آره، یه جورایی اونجا از
14:34
about that. Okay? So, you always want to make sure that the person hitting the ball can
120
874100
7320
این بابت متاسفم. باشه؟ بنابراین، شما همیشه می خواهید مطمئن شوید که فردی که توپ را می زند می تواند
14:41
see you, and really they should be sort of behind you rather than in front.
121
881420
7040
شما را ببیند، و واقعاً آنها باید به جای اینکه جلوتر باشند، پشت سر شما باشند.
14:48
Which brings me on to this very useful phrase here. If you hit the ball and there's someone
122
888460
6840
که مرا به این عبارت بسیار مفید در اینجا می رساند. اگر به توپ ضربه بزنید و
14:55
maybe on a different hole over there, and your shot is suddenly kind of going in the
123
895300
5600
شاید کسی در سوراخ دیگری باشد، و ضربه شما ناگهان در
15:00
wrong direction and it looks like it's going to land on the lady captain's head, you shout
124
900900
5440
جهت اشتباهی باشد و به نظر برسد که قرار است روی سر کاپیتان خانم فرود بیاید، شما فریاد می زنید
15:06
"Four!" Okay? And what "four" means, it's an abbreviation for "before". It means you
125
906340
8840
"چهار!" باشه؟ و معنی "چهار" مخفف "قبل" است. یعنی تو
15:15
there, before, or in front of me, there's a ball that's going to hit your head. Move.
126
915180
5480
اونجا، قبل یا جلوی من، یه توپ هست که قراره به سرت بخوره. حرکت.
15:20
Okay? So we say "four". Great shots and bad luck.
127
920660
8240
باشه؟ پس می گوییم «چهار». شوت های عالی و بدشانسی.
15:28
This is the first stanza of a poem called "Seaside Gulf" by John Betjeman. The poet
128
928900
9320
این اولین بیت از شعری به نام «خلیج ساحلی» از جان بتجمن است. شاعر
15:38
was not an especially good golfer, but he enjoyed playing in a beautiful part of England
129
938220
6840
گلف باز مخصوصاً خوبی نبود، اما از بازی در قسمتی زیبا از انگلستان
15:45
called Cornwall, which is... And this particular course was near the Atlantic Ocean, hence
130
945060
7560
به نام کورنوال لذت می برد، که... و این مسیر خاص در نزدیکی اقیانوس اطلس و از این رو
15:52
Seaside Gulf. This is all about a remarkable hole where for once everything went right,
131
952620
10240
خلیج ساحلی بود. همه چیز درباره یک سوراخ قابل توجه است که برای یک بار همه چیز درست پیش رفت
16:02
and he was really happy. Okay? So it's talking about his tee shot, his first shot. Okay?
132
962860
7480
و او واقعاً خوشحال بود. باشه؟ بنابراین در مورد شات سه راهی او صحبت می کنیم، اولین شات او. باشه؟
16:10
When he's used the wood, it probably was a wood that he used.
133
970340
5480
وقتی او از چوب استفاده می کند، احتمالاً چوبی بوده که از آن استفاده کرده است.
16:15
How straight it flew. Yeah? The ball is flying through the sky. How long it flew. Okay? You
134
975820
10800
چقدر مستقیم پرواز کرد. آره؟ توپ در آسمان در حال پرواز است. چقدر پرواز کرد. باشه؟ می‌دانی
16:26
know, when it's a good sort of 200 yards. It cleared, that means it went over the rutty
135
986620
7160
، زمانی که 200 یارد خوب است. پاک شد، یعنی از مسیر پوسیده گذشت
16:33
track. Okay? "Rutty" meaning sort of bumpy. And soaring, so we think of a bird going...
136
993780
9720
. باشه؟ "Rutty" به معنای نوعی پر از دست انداز. و اوج می گیرد، بنابراین ما به پرنده ای فکر می کنیم که می رود...
16:43
It disappeared from view. Yeah, he can't even see it anymore it's gone so far. "Beyond the
137
1003500
6480
از دید ناپدید شد. بله، او حتی دیگر نمی تواند آن را ببیند، آنقدر گذشته است. "آنسوی
16:49
bunker's back". Okay? It's even gone over that... That sand pit, the bunker. And now
138
1009980
7560
پشت پناهگاه". باشه؟ حتی از آن هم گذشت... آن گودال شنی، پناهگاه. و اکنون
16:57
we have some adjectives. "A glorious, sailing, bounding drive". Okay? Look how positive this
139
1017540
10140
چند صفت داریم. "یک رانندگی با شکوه، قایقرانی، مرزی". باشه؟ ببینید چقدر این
17:07
vocabulary is to describe this amazing shot that made me glad I was alive. And there we
140
1027680
9180
واژگان برای توصیف این شات شگفت انگیز مثبت است که باعث شد من از زنده بودنم خوشحالم کنم. و در آنجا
17:16
have our double rhyme at the end of the stanza.
141
1036860
3800
قافیه دوگانه خود را در پایان مصراع داریم.
17:20
Now, I'm going to be continuing to go through this poem, "Seaside Gulf", in my lesson on
142
1040660
6720
اکنون، در درس خود در مورد چگونگی یادگیری یک شعر، به مرور این شعر، "خلیج ساحلی" ادامه خواهم داد
17:27
how to learn a poem. So, check out that video after you've watched this, and if you do want
143
1047380
5640
. بنابراین، پس از تماشای این ویدیو، آن ویدیو را بررسی کنید، و اگر
17:33
any other help with your English, you can check out my website, honeyourenglish.com.
144
1053020
7000
کمک دیگری در مورد زبان انگلیسی خود می‌خواهید، می‌توانید از وب‌سایت من، honeyourenglish.com، دیدن کنید.
17:40
I quite like this title, Hone Your English, because it's also honey, ourenglish.com. Panic.
145
1060020
7400
من این عنوان را دوست دارم، Hone Your English، زیرا آن هم honey، ourenglish.com. وحشت.
17:47
Help. We need help. Okay. You might not need help. If not, just carry on watching my videos,
146
1067420
6600
کمک. ما به کمک نیاز داریم. باشه. ممکن است نیازی به کمک نداشته باشید . اگر نه، فقط به تماشای ویدیوهای من ادامه دهید
17:54
and I'll see you in the next one.
147
1074020
10000
و در ویدیوی بعدی شما را خواهم دید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7