English for Moving to the UK: documents, services, utilities

16,621 views ・ 2023-10-24

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
This video is to help you if you are moving to an English-speaking country.
0
0
5640
اگر به یک کشور انگلیسی زبان مهاجرت می کنید، این ویدیو به شما کمک می کند.
00:06
It's focused particularly on the United Kingdom,
1
6400
2840
این به ویژه بر بریتانیا متمرکز است،
00:09
but the phrases to ask for help will be applicable to all English-speaking countries.
2
9660
6580
اما عبارات درخواست کمک برای همه کشورهای انگلیسی زبان قابل استفاده خواهد بود.
00:16
The idea behind this video came from my experience of moving to Spain
3
16860
7200
ایده پشت این ویدیو ناشی از تجربه من از مهاجرت به اسپانیا
00:24
and not knowing how the system worked and what documents I needed,
4
24060
4960
و عدم اطلاع از نحوه کار سیستم و چه مدارکی است
00:29
and it being quite a long and difficult process.
5
29140
3260
و این یک روند طولانی و دشوار است.
00:32
So, I'm hoping here to talk about some of the things you will need
6
32940
5560
بنابراین، امیدوارم در اینجا درباره برخی از چیزهایی که
00:38
to make life easy for yourself and to show you how to ask for help.
7
38500
5240
برای آسان کردن زندگی برای خود به آنها نیاز دارید صحبت کنم و به شما نشان دهم که چگونه درخواست کمک کنید.
00:44
So, let us imagine that you are trying to obtain,
8
44580
5440
بنابراین، اجازه دهید تصور کنیم که شما در حال تلاش برای به دست آوردن
00:50
to get hold of a national insurance number.
9
50420
3820
شماره بیمه ملی هستید.
00:54
It's a unique number to you that you will need to be able to work legally.
10
54780
6300
این یک شماره منحصر به فرد برای شماست که باید بتوانید بصورت قانونی کار کنید.
01:01
Okay? So, let's pretend that you are...
11
61640
6260
باشه؟ بنابراین، بیایید وانمود کنیم که شما هستید...
01:07
I think you get these at the job centre.
12
67900
2340
فکر می کنم اینها را در مرکز کار دریافت می کنید.
01:10
So, you've gone to your local job centre plus.
13
70700
3800
بنابراین، شما به مرکز کاریابی محلی خود مراجعه کرده اید.
01:16
They're not the most inspiring places to go, but you're doing what you need to do.
14
76320
5460
آنها الهام‌بخش‌ترین مکان‌ها برای رفتن نیستند، اما شما کاری را که باید انجام دهید انجام می‌دهید.
01:22
So, you say to the person, "Sorry, I'm not quite sure exactly what I have to do here.
15
82420
7520
بنابراین، شما به آن شخص می گویید: "ببخشید، من کاملاً مطمئن نیستم که دقیقاً در اینجا چه کاری باید انجام دهم.
01:31
Could you point me in the right direction?"
16
91000
3700
آیا می توانید من را در جهت درست راهنمایی کنید؟"
01:34
So, I don't mean physically point, it means, "Can you tell me what I need to do?"
17
94700
6600
بنابراین، منظورم از نظر فیزیکی اشاره نیست، به این معناست که "می توانید به من بگویید چه کاری باید انجام دهم؟"
01:41
"I'm not quite sure exactly what I have to do here.
18
101300
3840
"من کاملاً مطمئن نیستم که دقیقاً چه کاری باید در اینجا انجام دهم.
01:45
Could you point me in the right direction?"
19
105220
2840
آیا می توانید به من در جهت درست اشاره کنید؟" به
01:48
Tell me what to do, basically.
20
108060
1660
من بگو چه کار کنم، اساسا.
01:50
But it's kind of in a sort of stuttering, polite, respectful manner
21
110440
5860
اما این به نوعی لکنت زبان، مؤدبانه و محترمانه است
01:56
that people find easy to give you help and suggestions
22
116300
5460
که
02:01
when you speak to them in a kind of calm and polite way.
23
121760
3660
وقتی با آنها به نوعی آرام و مودبانه صحبت می کنید، به راحتی به شما کمک و پیشنهاد می کنند.
02:06
Or, "I'm trying to get my national insurance number.
24
126520
4960
یا "من سعی می کنم شماره بیمه ملی خود را دریافت کنم.
02:12
Am I in the right place?"
25
132100
2060
آیا در جای درستی هستم؟"
02:14
And they'll say, "Oh, no, no, no, no. You need to go over there."
26
134160
5540
و آنها خواهند گفت، "اوه، نه، نه، نه، نه. شما باید به آنجا بروید."
02:19
"Online, you need to book an appointment."
27
139840
3480
"آنلاین، باید یک قرار ملاقات رزرو کنید."
02:23
But if that's the case, then you would say,
28
143320
4320
اما اگر اینطور باشد، می گویید:
02:27
"Oh, could you write down the website for me?"
29
147740
5680
"اوه، آیا می توانید وب سایت را برای من بنویسید؟"
02:33
Or another question you could ask if you are in the right place is,
30
153420
5020
یا سوال دیگری که می توانید بپرسید اگر در جای درستی هستید این است:
02:38
"Have I got everything I need?
31
158900
1660
"آیا من همه چیز مورد نیازم را دارم؟
02:40
I've brought my passport, a proof of address."
32
160840
4080
پاسپورتم را آورده ام، مدرکی از آدرس."
02:44
Yeah, a piece of paper with your address written on it.
33
164920
2980
بله، یک تکه کاغذ که آدرس شما روی آن نوشته شده است.
02:49
Maybe a European driving license, some other ID.
34
169520
3840
شاید یک گواهینامه رانندگی اروپایی، یک شناسه دیگر.
02:55
And they maybe give you some more information.
35
175180
3920
و شاید اطلاعات بیشتری به شما بدهند.
02:59
And you need to check that you have understood what they have told you.
36
179800
4760
و باید بررسی کنید که متوجه شده اید چه چیزی به شما گفته اند.
03:05
So, just to double check, you're saying that I need to go to a different address
37
185560
8520
بنابراین، فقط برای بررسی مجدد، می گویید که من باید
03:14
at 9 o'clock on Thursday.
38
194080
3720
پنج شنبه ساعت 9 به آدرس دیگری بروم.
03:19
And they say, "Yeah, yeah, yeah. That's what you need to do."
39
199240
3160
و آنها می گویند: "آره، بله، بله. این کاری است که شما باید انجام دهید."
03:22
Or they say, "No, you need to do this."
40
202400
2720
یا آنها می گویند: "نه، شما باید این کار را انجام دهید."
03:25
Okay? So, really make sure you've understood the advice.
41
205120
5040
باشه؟ بنابراین، واقعاً مطمئن شوید که توصیه را درک کرده اید.
03:31
Now, what do you need?
42
211340
2180
حالا به چه چیزی نیاز دارید؟
03:33
Now, I've already mentioned the national insurance number.
43
213580
3520
الان شماره بیمه ملی رو گفتم.
03:37
You need that to get paid and so that tax is able to be taken from your earnings.
44
217380
7580
شما به آن نیاز دارید تا حقوق دریافت کنید و مالیات از درآمد شما برداشت شود.
03:46
Finding a place to live.
45
226220
1660
یافتن مکانی برای زندگی.
03:48
So, there are websites where you can share a flat, a house,
46
228840
7940
بنابراین، وب‌سایت‌هایی وجود دارند که می‌توانید یک آپارتمان، یک خانه را در آنها به اشتراک بگذارید،
03:57
and you don't need for that proper, proper, proper documentation, okay?
47
237040
6000
و به آن مستندات مناسب، مناسب و مناسب نیاز ندارید، خوب؟
04:03
Because maybe someone else has the responsibility
48
243140
3260
زیرا ممکن است شخص دیگری مسئولیت داشته باشد
04:06
and you're just going to be giving them some money.
49
246400
2960
و شما فقط به آنها پول بدهید.
04:10
But if you want your own contract from an estate agent,
50
250500
4960
اما اگر قرارداد خود را از یک مشاور املاک می‌خواهید، به
04:15
then you'll need a work contract, probably a reference from work,
51
255720
4460
یک قرارداد کاری نیاز دارید، احتمالاً یک مرجع از محل کار،
04:20
and you'll need to pay six weeks deposit with one month in advance.
52
260380
6420
و باید شش هفته سپرده را با یک ماه پیش پرداخت کنید.
04:27
It's quite good.
53
267660
760
خیلی خوبه
04:28
They've now scrapped the estate agency fee.
54
268500
3280
آنها اکنون هزینه آژانس املاک را کنار گذاشته اند.
04:32
So, you don't need to pay any more than that.
55
272380
3620
بنابراین، شما نیازی به پرداخت بیشتر از این ندارید.
04:36
It makes it slightly easier to rent.
56
276160
1860
اجاره را کمی راحت تر می کند.
04:39
And there's a couple of websites where you can find accommodation in the UK.
57
279360
4820
و چند وب سایت وجود دارد که می توانید محل اقامت در انگلستان را پیدا کنید.
04:44
Rightmove is probably the top one.
58
284460
1980
Rightmove احتمالاً برترین است.
04:46
And there's also Zoopla.
59
286800
1160
و همچنین Zoopla وجود دارد.
04:48
If you want to find more casual accommodation, then I would head for Gumtree.
60
288460
5780
اگر می خواهید اقامتگاه معمولی تری پیدا کنید، من به Gumtree می روم.
04:56
What bills do you need to get set up on moving into your own place?
61
296660
4700
برای نقل مکان به محل زندگی خود به چه صورت حساب هایی نیاز دارید؟
05:02
Gas, electricity.
62
302140
1260
گاز، برق.
05:03
Often the two will be combined.
63
303420
2200
اغلب این دو با هم ترکیب می شوند.
05:06
And there are lots of different price comparison websites
64
306540
4060
و تعداد زیادی وب سایت مقایسه قیمت مختلف وجود دارد
05:10
where you can find the best deal.
65
310600
3700
که می توانید بهترین معامله را در آنها پیدا کنید.
05:14
And there's also quite a few which are environmentally aware.
66
314860
4220
و همچنین تعداد کمی وجود دارد که از محیط زیست آگاه هستند.
05:19
So, if the environment's something you're interested in,
67
319380
6160
بنابراین، اگر محیط چیزی است که به آن علاقه دارید، می
05:25
then you can choose that accordingly.
68
325620
1380
توانید آن را بر اساس آن انتخاب کنید.
05:27
You're going to need water, internet, TV license.
69
327380
4360
شما به آب، اینترنت، مجوز تلویزیون نیاز دارید.
05:31
If you're planning to watch the TV and the council tax.
70
331740
4680
اگر قصد تماشای تلویزیون و مالیات شورا را دارید.
05:37
So, ask the estate agent who supplies the water.
71
337480
4700
بنابراین، از مشاور املاکی که آب را تامین می کند، بپرسید.
05:42
You choose the internet, TV license.
72
342760
2960
شما اینترنت، مجوز تلویزیون را انتخاب می کنید.
05:46
You just Google pay TV license, council tax.
73
346020
4160
شما فقط مجوز Google Pay TV، مالیات شورا را دارید. در
05:50
It's whichever area you're in will decide which council you pay the tax to.
74
350340
6380
هر منطقه ای که باشید تصمیم می گیرد که مالیات را به کدام شورا بپردازید.
05:56
Just follow the instructions on their website.
75
356940
3180
فقط دستورالعمل های موجود در وب سایت آنها را دنبال کنید.
06:01
And then in the local area, well, this is the local area too,
76
361740
3200
و سپس در منطقه محلی، خوب، این منطقه محلی نیز هست،
06:05
but you'll need to register with your GP.
77
365120
3380
اما شما باید با پزشک عمومی خود ثبت نام کنید.
06:09
Maybe call them up and say, "Hello, I've just moved into the area.
78
369560
5580
شاید با آنها تماس بگیرید و بگویید: "سلام، من به تازگی به منطقه نقل مکان کرده ام.
06:15
I'd like to register."
79
375340
1880
می خواهم ثبت نام کنم."
06:17
And they'll give you an appointment time.
80
377220
1800
و آنها به شما یک وقت ملاقات می دهند.
06:19
And you say to them, "What do I need to bring with me?"
81
379440
4980
و تو به آنها می گویی: "چه چیزی باید با خود بیاورم؟"
06:24
And they'll probably say proof of address, passport, something like that.
82
384420
5640
و احتمالاً مدرک آدرس، پاسپورت، چیزی شبیه به آن را خواهند گفت.
06:31
If you live in a town and it's on a street, you'll probably need a parking permit
83
391780
8080
اگر در یک شهر زندگی می کنید و آن شهر در یک خیابان است، احتمالاً به مجوز پارکینگ نیاز دارید
06:39
so that it shows your car is allowed to park there
84
399860
4160
تا نشان دهد ماشین شما مجاز است در آنجا پارک کند
06:44
and you're not going to get any fines or bills for the car being in the wrong place.
85
404020
5240
و هیچ جریمه یا صورت حسابی برای اشتباه بودن ماشین دریافت نخواهید کرد. محل.
06:50
So, I would go to your local council, either the building
86
410240
6760
بنابراین، من به شورای محلی شما می روم، یا ساختمان
06:57
or probably easier to go to their website and fill out an application for parking.
87
417000
7480
یا احتمالاً راحت تر به وب سایت آنها رفته و درخواست پارکینگ را پر می کنم.
07:05
Also good to remember to register to vote with your local council
88
425840
4960
همچنین خوب است به یاد داشته باشید که برای رأی دادن در شورای محلی خود ثبت نام کنید
07:10
and that improves your credit rating.
89
430800
3060
و این باعث بهبود رتبه اعتباری شما می شود.
07:15
Okay, so if there's any kind of comments or discussion about this,
90
435080
3340
بسیار خوب، بنابراین اگر هر نوع نظر یا بحثی در مورد این موضوع وجود دارد،
07:18
do leave them in the comment section down there.
91
438900
3720
آنها را در بخش نظرات همان پایین بگذارید.
07:23
Thank you very much for watching this,
92
443360
2420
خیلی ممنونم که این را تماشا کردید،
07:26
and I hope you have a smooth transition if you are moving to the UK.
93
446000
5040
و امیدوارم اگر به بریتانیا مهاجرت می کنید، انتقال آرامی داشته باشید.
07:32
But well done, what a great thing to do.
94
452220
1960
اما آفرین، چه کار بزرگی است.
07:34
It will be a fantastic way for you to improve your English.
95
454340
3020
این یک راه فوق العاده برای شما برای بهبود زبان انگلیسی خواهد بود. با
07:37
Thanks so much for watching.
96
457940
1140
تشکراز اینکه تماشا کردید.
07:39
Do subscribe, and I'll see you in the next video.
97
459480
3540
سابسکرایب کنید تا در ویدیوی بعدی شما را ببینم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7