English for Moving to the UK: documents, services, utilities
16,621 views ・ 2023-10-24
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
This video is to help you if you are moving to an English-speaking country.
0
0
5640
이 영상은 영어권 국가로 이주하시는 분들에게 도움이 되도록 제작되었습니다.
00:06
It's focused particularly on the United Kingdom,
1
6400
2840
특히 영국에 초점을 맞추었지만,
00:09
but the phrases to ask for help will be applicable to all English-speaking countries.
2
9660
6580
도움을 요청하는 문구는 모든 영어권 국가에 적용될 수 있습니다.
00:16
The idea behind this video came from my experience of moving to Spain
3
16860
7200
이 영상의 아이디어는 제가 스페인으로 이주했을 때
00:24
and not knowing how the system worked and what documents I needed,
4
24060
4960
시스템이 어떻게 작동하는지, 어떤 서류가 필요한지 몰랐던 경험에서 비롯되었으며,
00:29
and it being quite a long and difficult process.
5
29140
3260
꽤 길고 어려운 과정이었습니다.
00:32
So, I'm hoping here to talk about some of the things you will need
6
32940
5560
그래서 저는 여기서 여러분의 삶을 쉽게 만드는 데 필요한 몇 가지 사항에 대해 이야기하고
00:38
to make life easy for yourself and to show you how to ask for help.
7
38500
5240
도움을 요청하는 방법을 보여 드리고자 합니다.
00:44
So, let us imagine that you are trying to obtain,
8
44580
5440
그럼, 당신이
00:50
to get hold of a national insurance number.
9
50420
3820
국민 보험 번호를 얻으려고 한다고 상상해 봅시다.
00:54
It's a unique number to you that you will need to be able to work legally.
10
54780
6300
이는 합법적으로 일하기 위해 필요한 고유 번호입니다.
01:01
Okay? So, let's pretend that you are...
11
61640
6260
좋아요? 그럼, 당신이 그런 가정을 해보자...
01:07
I think you get these at the job centre.
12
67900
2340
제 생각에는 당신이 이것을 직업 센터에서 얻는 것 같아요.
01:10
So, you've gone to your local job centre plus.
13
70700
3800
그래서 당신은 지역 직업 센터 플러스를 방문했습니다.
01:16
They're not the most inspiring places to go, but you're doing what you need to do.
14
76320
5460
가장 영감을 주는 곳은 아니지만 해야 할 일을 하고 있는 것입니다.
01:22
So, you say to the person, "Sorry, I'm not quite sure exactly what I have to do here.
15
82420
7520
그래서 당신은 그 사람에게 "죄송합니다. 제가 여기서 무엇을 해야 할지 정확히 모르겠습니다.
01:31
Could you point me in the right direction?"
16
91000
3700
제게 올바른 방향을 가르쳐 주시겠습니까?"라고 말합니다.
01:34
So, I don't mean physically point, it means, "Can you tell me what I need to do?"
17
94700
6600
즉, 물리적으로 가리키는 것이 아니라 "내가 무엇을 해야 하는지 말해 줄 수 있나요?"라는 뜻입니다.
01:41
"I'm not quite sure exactly what I have to do here.
18
101300
3840
"제가 여기서 무엇을 해야 하는지 정확히 모르겠습니다.
01:45
Could you point me in the right direction?"
19
105220
2840
올바른 방향을 알려 주시겠어요?"
01:48
Tell me what to do, basically.
20
108060
1660
기본적으로 무엇을 해야 할지 말해 보세요.
01:50
But it's kind of in a sort of stuttering, polite, respectful manner
21
110440
5860
하지만 당신이 차분하고 예의바른 방식으로 사람들에게 말할 때
01:56
that people find easy to give you help and suggestions
22
116300
5460
사람들은 당신에게 도움과 제안을 쉽게 제공할 수 있는
02:01
when you speak to them in a kind of calm and polite way.
23
121760
3660
일종의 말더듬이, 예의바르고 정중한 태도를 취해야 합니다.
02:06
Or, "I'm trying to get my national insurance number.
24
126520
4960
또는 "국민 보험 번호를 알아내려고 합니다.
02:12
Am I in the right place?"
25
132100
2060
제가 지금 찾아온 곳이 맞나요?"
02:14
And they'll say, "Oh, no, no, no, no. You need to go over there."
26
134160
5540
그리고 그들은 "아, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼. 거기로 가야 해."라고 말할 것입니다.
02:19
"Online, you need to book an appointment."
27
139840
3480
"온라인에서는 약속을 예약해야 합니다."
02:23
But if that's the case, then you would say,
28
143320
4320
하지만 그렇다면
02:27
"Oh, could you write down the website for me?"
29
147740
5680
"아, 웹사이트 좀 적어주실 수 있나요?"라고 말할 것입니다.
02:33
Or another question you could ask if you are in the right place is,
30
153420
5020
또는 당신이 올바른 장소에 있는지 물을 수 있는 또 다른 질문은
02:38
"Have I got everything I need?
31
158900
1660
"필요한 모든 것을 얻었습니까?
02:40
I've brought my passport, a proof of address."
32
160840
4080
주소 증명인 여권을 가져왔습니다."입니다.
02:44
Yeah, a piece of paper with your address written on it.
33
164920
2980
네, 주소가 적힌 종이 한 장요.
02:49
Maybe a European driving license, some other ID.
34
169520
3840
아마도 유럽 운전면허증이나 다른 신분증일 수도 있습니다.
02:55
And they maybe give you some more information.
35
175180
3920
그리고 그들은 아마도 당신에게 더 많은 정보를 줄 것입니다.
02:59
And you need to check that you have understood what they have told you.
36
179800
4760
그리고 그들이 말한 내용을 이해했는지 확인해야 합니다.
03:05
So, just to double check, you're saying that I need to go to a different address
37
185560
8520
그럼 다시 확인해 보려고 목요일 9시에 다른 주소로 가야 한다고 말씀하시네요
03:14
at 9 o'clock on Thursday.
38
194080
3720
.
03:19
And they say, "Yeah, yeah, yeah. That's what you need to do."
39
199240
3160
그러면 그들은 "그래, 그래, 그래. 그게 네가 해야 할 일이야."라고 말하죠.
03:22
Or they say, "No, you need to do this."
40
202400
2720
아니면 "아니요, 이렇게 해야 합니다."라고 말합니다.
03:25
Okay? So, really make sure you've understood the advice.
41
205120
5040
좋아요? 따라서 조언을 이해했는지 확인하십시오.
03:31
Now, what do you need?
42
211340
2180
이제 무엇이 필요합니까?
03:33
Now, I've already mentioned the national insurance number.
43
213580
3520
자, 이미 국민 보험 번호를 언급했습니다.
03:37
You need that to get paid and so that tax is able to be taken from your earnings.
44
217380
7580
돈을 받고 수입에서 세금을 공제하려면 그것이 필요합니다.
03:46
Finding a place to live.
45
226220
1660
살 곳을 찾는 것.
03:48
So, there are websites where you can share a flat, a house,
46
228840
7940
그래서, 아파트나 집을 공유할 수 있는 웹사이트가 있는데,
03:57
and you don't need for that proper, proper, proper documentation, okay?
47
237040
6000
적절하고 적절한 문서가 필요하지 않습니다. 알겠죠?
04:03
Because maybe someone else has the responsibility
48
243140
3260
어쩌면 다른 사람이 책임을 지고
04:06
and you're just going to be giving them some money.
49
246400
2960
있고 당신은 그 사람에게 돈을 줄 수도 있기 때문입니다.
04:10
But if you want your own contract from an estate agent,
50
250500
4960
하지만 부동산 중개인과 직접 계약을 맺고 싶다면
04:15
then you'll need a work contract, probably a reference from work,
51
255720
4460
직장 추천서와 같은 업무 계약서가 필요하며
04:20
and you'll need to pay six weeks deposit with one month in advance.
52
260380
6420
한 달 전에 6주 보증금을 지불해야 합니다.
04:27
It's quite good.
53
267660
760
꽤 좋습니다.
04:28
They've now scrapped the estate agency fee.
54
268500
3280
그들은 이제 부동산 중개 수수료를 폐지했습니다.
04:32
So, you don't need to pay any more than that.
55
272380
3620
따라서 그 이상 비용을 지불할 필요가 없습니다.
04:36
It makes it slightly easier to rent.
56
276160
1860
렌탈이 조금 더 수월해졌습니다.
04:39
And there's a couple of websites where you can find accommodation in the UK.
57
279360
4820
그리고 영국에서 숙소를 찾을 수 있는 웹사이트가 몇 군데 있습니다.
04:44
Rightmove is probably the top one.
58
284460
1980
Rightmove가 아마도 최고일 것입니다.
04:46
And there's also Zoopla.
59
286800
1160
그리고 Zoopla도 있습니다.
04:48
If you want to find more casual accommodation, then I would head for Gumtree.
60
288460
5780
좀 더 캐주얼한 숙소를 찾고 싶다면 검트리로 가겠습니다.
04:56
What bills do you need to get set up on moving into your own place?
61
296660
4700
자신의 집으로 이사하려면 어떤 청구서를 준비해야 합니까?
05:02
Gas, electricity.
62
302140
1260
가스, 전기.
05:03
Often the two will be combined.
63
303420
2200
종종 두 가지가 결합됩니다.
05:06
And there are lots of different price comparison websites
64
306540
4060
그리고 가장 좋은 가격을 찾을 수 있는 다양한 가격 비교 웹사이트가 많이 있습니다
05:10
where you can find the best deal.
65
310600
3700
.
05:14
And there's also quite a few which are environmentally aware.
66
314860
4220
그리고 환경에 대해 인식하고 있는 제품도 꽤 있습니다.
05:19
So, if the environment's something you're interested in,
67
319380
6160
따라서 환경에 관심이 있는 경우 그에
05:25
then you can choose that accordingly.
68
325620
1380
따라 해당 환경을 선택할 수 있습니다.
05:27
You're going to need water, internet, TV license.
69
327380
4360
물, 인터넷, TV 라이센스가 필요합니다.
05:31
If you're planning to watch the TV and the council tax.
70
331740
4680
TV를 시청할 예정이라면 시청세를 납부하세요.
05:37
So, ask the estate agent who supplies the water.
71
337480
4700
그러니 물을 공급하는 부동산 중개인에게 물어보세요.
05:42
You choose the internet, TV license.
72
342760
2960
인터넷, TV 라이센스를 선택합니다.
05:46
You just Google pay TV license, council tax.
73
346020
4160
Google에서 TV 라이선스와 지방세를 지불하면 됩니다.
05:50
It's whichever area you're in will decide which council you pay the tax to.
74
350340
6380
어느 지역에 있느냐에 따라 어느 의회에 세금을 내는지가 결정됩니다.
05:56
Just follow the instructions on their website.
75
356940
3180
해당 웹사이트의 지침을 따르세요.
06:01
And then in the local area, well, this is the local area too,
76
361740
3200
그리고 지역에서는 이것도 지역이지만
06:05
but you'll need to register with your GP.
77
365120
3380
GP에 등록해야 합니다.
06:09
Maybe call them up and say, "Hello, I've just moved into the area.
78
369560
5580
어쩌면 그들에게 전화를 걸어 "안녕하세요, 저는 방금 그 지역으로 이사했습니다.
06:15
I'd like to register."
79
375340
1880
등록하고 싶습니다."라고 말할 수도 있습니다.
06:17
And they'll give you an appointment time.
80
377220
1800
그리고 약속 시간을 알려줄 거예요.
06:19
And you say to them, "What do I need to bring with me?"
81
379440
4980
그리고 당신은 그들에게 "무엇을 가져가야 합니까?"라고 묻습니다.
06:24
And they'll probably say proof of address, passport, something like that.
82
384420
5640
그리고 그들은 아마도 주소 증명, 여권 등을 말할 것입니다.
06:31
If you live in a town and it's on a street, you'll probably need a parking permit
83
391780
8080
도시에 거주하고 거리에 있는 경우 주차 허가증이 필요할 수 있습니다.
06:39
so that it shows your car is allowed to park there
84
399860
4160
이를 통해 귀하의 차량이 해당 지역에 주차할 수 있다는 사실을 확인할 수 있으며,
06:44
and you're not going to get any fines or bills for the car being in the wrong place.
85
404020
5240
잘못 주차한 차량에 대해 벌금이나 청구서를 받지 않을 것입니다. 장소.
06:50
So, I would go to your local council, either the building
86
410240
6760
그래서 저는 귀하의 지역 의회 건물에 가거나
06:57
or probably easier to go to their website and fill out an application for parking.
87
417000
7480
해당 웹사이트에 가서 주차 신청서를 작성하는 것이 더 쉬울 것입니다.
07:05
Also good to remember to register to vote with your local council
88
425840
4960
또한 지역 의회에 유권자 등록을 하면
07:10
and that improves your credit rating.
89
430800
3060
신용 등급이 향상된다는 점을 기억해 두는 것도 좋습니다.
07:15
Okay, so if there's any kind of comments or discussion about this,
90
435080
3340
알겠습니다. 이에 대한 의견이나 토론이 있으면
07:18
do leave them in the comment section down there.
91
438900
3720
아래 의견란에 남겨주세요.
07:23
Thank you very much for watching this,
92
443360
2420
시청해 주셔서 진심으로 감사드리며,
07:26
and I hope you have a smooth transition if you are moving to the UK.
93
446000
5040
영국으로 이주하시는 경우 원활한 전환이 이루어지길 바랍니다.
07:32
But well done, what a great thing to do.
94
452220
1960
하지만 잘 했어, 정말 대단한 일이야.
07:34
It will be a fantastic way for you to improve your English.
95
454340
3020
그것은 당신의 영어 실력을 향상시키는 환상적인 방법이 될 것입니다.
07:37
Thanks so much for watching.
96
457940
1140
시청해 주셔서 정말 감사합니다.
07:39
Do subscribe, and I'll see you in the next video.
97
459480
3540
구독하시고 다음 영상에서 뵙겠습니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.