Life in England: English for Speaking with Your Child's Teacher

10,994 views ・ 2022-08-19

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, welcome back to engVid with me, Benjamin.
0
0
4600
سلام، به engVid با من خوش آمدید، بنیامین.
00:04
Today's lesson is looking at useful phrases for parents looking round a nursery or kindergarten
1
4600
10040
درس امروز نگاهی به عبارات مفید برای والدینی است که به اطراف مهد کودک یا مهدکودک نگاه می کنند
00:14
and for having a parent-teacher meeting.
2
14640
5440
و برای برگزاری جلسه والدین و مربیان. شاید بپرسید
00:20
Why am I doing this, you might ask.
3
20080
2440
چرا این کار را می کنم .
00:22
I've recently had the experience of being a parent in a country where I didn't speak
4
22520
8000
من اخیراً تجربه پدر و مادر بودن در کشوری را داشته ام که زبان اول را بلد نیستم
00:30
the first language, and it's quite hard work.
5
30520
5680
و کار بسیار سختی است.
00:36
And to be able to do - to be able to operate in these kind of situations requires some
6
36200
6840
و برای اینکه بتوانید انجام دهید - برای اینکه بتوانید در چنین شرایطی عمل کنید نیاز به
00:43
planning and some forward thinking and some preparation of key phrases so that you can
7
43040
6880
برنامه ریزی و کمی آینده نگری و آماده سازی عبارات کلیدی دارد تا
00:49
have the conversations that you want to have.
8
49920
4120
بتوانید مکالماتی را که می خواهید انجام دهید.
00:54
I'm going to teach you what I feel are the kind of things that you might want to say,
9
54040
7720
من می‌خواهم به شما یاد بدهم که احساس می‌کنم چیزهایی هستند که ممکن است بخواهید بگویید،
01:01
and I'm coming from the perspective of a parent and a teacher.
10
61760
5280
و من از دیدگاه یک والدین و یک معلم می‌آیم.
01:07
Okay, so if you're looking around a school or a kindergarten or a nursery, as we call
11
67040
7640
بسیار خوب، پس اگر به دنبال مدرسه یا مهدکودک یا مهدکودک هستید، همانطور که ما
01:14
it in the UK, you want to get an idea for what is the school day going to be like for
12
74680
9760
آن را در بریتانیا می‌نامیم، می‌خواهید ایده بگیرید که روز مدرسه برای
01:24
my child.
13
84440
1640
فرزند من چگونه خواهد بود.
01:26
Are they going to fit in here?
14
86080
2320
آیا آنها قرار است در اینجا جا شوند؟
01:28
Are they going to be looked after?
15
88400
2320
آیا قرار است از آنها مراقبت شود؟
01:30
Is it ordered?
16
90720
1320
آیا سفارش داده شده است؟
01:32
Is it chaotic?
17
92040
1860
آشفته است؟
01:33
Is it small?
18
93900
1220
آیا کوچک است؟
01:35
Is it large?
19
95120
1000
بزرگ است؟
01:36
Is it quiet?
20
96120
1400
ساکت است؟
01:37
Is it noisy?
21
97520
2600
پر سر و صدا است؟
01:40
What suits your child, is this place it?
22
100120
5600
چه چیزی برای فرزند شما مناسب است ، آیا این مکان است؟
01:45
So, after a little bit of initial small talk, "Hello, very nice to meet you", "Lovely",
23
105720
9720
بنابراین، پس از کمی صحبت اولیه، "سلام، خیلی خوشحالم که با شما آشنا شدم"، "دوست داشتنی"،
01:55
and then they'll ask you to come with you on a tour, and you're trying to imagine things.
24
115440
6560
و سپس از شما می خواهند که با شما در یک تور بیایید، و شما سعی می کنید چیزهایی را تصور کنید.
02:02
So, you're like, "So, which room would he or she be in?
25
122000
4640
بنابراین، شما می‌گویید، "پس، او در کدام اتاق است
02:06
What's their - where would be their main place?"
26
126640
3280
؟ آنها کجا هستند - مکان اصلی آنها کجاست؟"
02:09
And then you would expect the teacher to give you a bit of a guide of that room.
27
129920
6160
و سپس انتظار دارید که معلم کمی راهنمای آن اتاق را به شما ارائه دهد.
02:16
So, this is where they do the drawing.
28
136080
3000
بنابراین، این جایی است که آنها نقاشی را انجام می دهند.
02:19
This is where they have story time.
29
139080
3920
این جایی است که آنها زمان داستان دارند.
02:23
This is where they hang up their coats.
30
143000
2700
اینجاست که کت هایشان را آویزان می کنند.
02:25
This is where they put their shoes.
31
145700
1940
کفش هایشان را اینجا می گذارند.
02:27
This is where they go to the bathroom.
32
147640
2920
اینجا جایی است که آنها به دستشویی می روند.
02:30
And if you have any questions along the way, then you need to ask them, so, "Do they get
33
150560
7000
و اگر در طول مسیر سؤالی دارید، باید از آنها بپرسید، بنابراین، "
02:37
any support in going to the toilet if they're very young?"
34
157560
4600
اگر خیلی جوان هستند آیا برای رفتن به توالت از آنها حمایت می شود؟"
02:42
For example.
35
162160
2000
مثلا.
02:44
Okay, you start liking the look of what you're seeing.
36
164160
7400
خوب، شما شروع به دوست داشتن ظاهر چیزی که می بینید دارید.
02:51
You're thinking it might be the right place.
37
171560
3400
شما فکر می کنید ممکن است مکان مناسبی باشد.
02:54
What days do you have availability on if this is a preschool setting?
38
174960
5280
اگر این یک محیط پیش دبستانی باشد، در چه روزهایی در دسترس هستید؟
03:00
Yep.
39
180240
1000
بله
03:01
So, maybe they only have Monday mornings and Thursday afternoons, but it's good to know
40
181240
6160
بنابراین، شاید آنها فقط صبح های دوشنبه و بعدازظهر پنجشنبه داشته باشند، اما دانستن
03:07
this information.
41
187400
1920
این اطلاعات خوب است.
03:09
Or, will she or he have a key worker?
42
189320
6120
یا، آیا او یا او یک کارگر کلیدی خواهد داشت؟
03:15
One adult who is assigned to - has overall responsibility for monitoring the progress
43
195440
8680
یک بزرگسال که به او منصوب می شود - مسئولیت کلی نظارت بر
03:24
of that child.
44
204120
1920
پیشرفت آن کودک را بر عهده دارد.
03:26
I'm more familiar with the English system than I am the American system, so I'm going
45
206040
5800
من با سیستم انگلیسی بیشتر از سیستم آمریکایی آشنا هستم، بنابراین
03:31
to be talking mainly in light of that.
46
211840
7960
عمدتاً در پرتو آن صحبت خواهم کرد .
03:39
What do they do each day?
47
219800
1680
هر روز چه می کنند؟
03:41
So, what you're looking for there is the teacher to talk you through the school day.
48
221480
5680
بنابراین، چیزی که در آنجا به دنبال آن هستید معلمی است که در طول روز مدرسه با شما صحبت کند.
03:47
So, they come in in the morning, they hang their coats up here, and then they can either
49
227160
5400
پس صبح می آیند، کت هایشان را اینجا آویزان می کنند و بعد می توانند
03:52
do this or this.
50
232560
2120
این کار را انجام دهند یا این.
03:54
On Wednesdays we do this, on Thursdays we do this.
51
234680
4240
چهارشنبه ها این کار را انجام می دهیم ، پنجشنبه ها این کار را انجام می دهیم.
03:58
Okay, and again, you need to be asking questions like every step of the way.
52
238920
6480
بسیار خوب، و دوباره، شما باید مانند هر مرحله از راه سؤال بپرسید.
04:05
So, do you play outside if it's raining?
53
245400
6240
بنابراین، اگر باران می بارد بیرون بازی می کنید؟
04:11
Are children allowed to come in with their own toys from home or not?
54
251640
8200
آیا کودکان اجازه دارند با اسباب بازی های خود از خانه وارد شوند یا خیر؟
04:19
Do we need to bring a spare pair of clothes?
55
259840
2720
آیا باید یک جفت لباس یدکی بیاوریم؟
04:22
A spare pair of clothes.
56
262560
3560
یک جفت لباس زاپاس.
04:26
Yep.
57
266120
1080
بله
04:27
Clothes that go into a pair, a spare pair of clothes.
58
267200
4760
لباس هایی که داخل یک جفت می شوند، یک جفت لباس زاپاس.
04:31
How do you monitor?
59
271960
1460
چگونه نظارت می کنید؟
04:33
How do you check their progress?
60
273420
3420
چگونه پیشرفت آنها را بررسی می کنید؟
04:36
How do you make sure that they're getting better at reading, at writing, at numeracy?
61
276840
8880
چگونه مطمئن می شوید که آنها در خواندن، نوشتن، و حساب کردن بهتر می شوند؟
04:45
Is there any homeschool communication, yep?
62
285720
5800
آیا ارتباط مدرسه خانگی وجود دارد، بله؟
04:51
What will you tell me?
63
291520
1000
به من چه خواهی گفت؟
04:52
Are you going to tell me at the end of each day whether he or she has had a good day,
64
292520
7120
آیا قرار است در پایان هر روز به من بگویید که آیا او روز خوبی را سپری کرده است
04:59
or are you going to write in a book?
65
299640
2640
یا قرار است در یک کتاب بنویسید؟
05:02
Is it electronic?
66
302280
2080
آیا الکترونیکی است؟
05:04
How do I know my child is okay?
67
304360
3320
چگونه بفهمم فرزندم خوب است؟
05:07
Right.
68
307680
1320
درست.
05:09
A couple more questions you might want to ask.
69
309000
3960
چند سوال دیگر که ممکن است بخواهید بپرسید.
05:12
Do you take any pictures of them?
70
312960
2240
آیا از آنها عکس می گیرید؟
05:15
Are they used on social media?
71
315200
2120
آیا از آنها در شبکه های اجتماعی استفاده می شود؟
05:17
Presumably they have some sort of form that you have to sign to give permission for that.
72
317320
7640
احتمالاً آنها نوعی فرم دارند که شما باید برای اجازه دادن به آن امضا کنید.
05:24
With this question, you're thinking about, well, what are the possible problems that
73
324960
4600
با این سوال، شما به این فکر می کنید، خوب، چه مشکلاتی
05:29
my child might have?
74
329560
1640
ممکن است فرزند من داشته باشد؟
05:31
What is, like, the worst case situation that my child could get into?
75
331200
7120
بدترین وضعیتی که فرزندم ممکن است در آن قرار بگیرد چیست؟
05:38
What do you do if?
76
338320
4800
اگر چه می کنید؟
05:43
And then, you know, ask them.
77
343120
1440
و سپس، می دانید، از آنها بپرسید.
05:44
What would happen if?
78
344560
1440
اگر چه اتفاقی می افتد؟
05:46
What would happen if?
79
346000
2600
اگر چه اتفاقی می افتد؟
05:48
If my son/daughter was da-da-da-da-da, what would you do?
80
348600
6360
اگر پسر/دختر من da-da-da-da-da بود، چه کار می کردید؟
05:54
So, you're thinking of the unique difficulties that your child may have, if they have difficulties,
81
354960
8480
بنابراین، شما به مشکلات منحصر به فردی که فرزندتان ممکن است داشته باشد، در صورت داشتن مشکلات، فکر می کنید،
06:03
and are they going to support them?
82
363440
4840
و آیا قرار است از آنها حمایت کند؟
06:08
How do you try and support?
83
368280
4880
چگونه تلاش می کنید و حمایت می کنید؟
06:13
But you're trying to get a sense from the school.
84
373160
2800
اما شما سعی می کنید از مدرسه یک حس بگیرید.
06:15
Is it a happy place?
85
375960
2760
آیا جای خوشحالی است؟
06:18
Are the teachers really passionate about what they do?
86
378720
2680
آیا معلمان واقعاً به کاری که انجام می دهند علاقه مند هستند؟
06:21
Are they going to try and make a difference with your son or daughter?
87
381400
5240
آیا آنها قصد دارند با پسر یا دختر شما تفاوتی ایجاد کنند؟
06:26
Okay, we're going to move on now to parent-teacher meetings.
88
386640
4320
خوب، اکنون به جلسات والدین و مربیان می رویم.
06:30
So, parent-teacher meetings will be organized periodically by the school.
89
390960
5600
بنابراین جلسات اولیا و مربیان به صورت دوره ای توسط مدرسه برگزار می شود.
06:36
That means every now and again.
90
396560
3400
یعنی هر از چند گاهی.
06:39
I would expect a couple a year as a minimum, or if you are concerned about your child,
91
399960
9000
من انتظار دارم حداقل یک زوج در سال وجود داشته باشد، یا اگر نگران فرزند خود هستید،
06:48
you could organize one yourself.
92
408960
2440
می توانید یکی از آنها را خودتان سازماندهی کنید.
06:51
So, you want to start off with quite general questions.
93
411400
6360
بنابراین، شما می خواهید با سوالات کاملاً کلی شروع کنید.
06:57
You don't want to go in too heavy-handed as a parent.
94
417760
6360
شما نمی خواهید به عنوان یک پدر و مادر خیلی سنگین وارد کار شوید.
07:04
How's name of student, name of child getting on, then?
95
424120
6000
نام دانش آموز، نام فرزند چگونه است، پس؟
07:10
Are they okay?
96
430120
1520
اونا خوبن؟
07:11
What are your impressions?
97
431640
2040
برداشت شما چیست؟
07:13
How are they coping with the syllabus?
98
433680
5880
آنها چگونه با برنامه درسی کنار می آیند؟
07:19
You might want to try and find out about their sort of emotional well-being.
99
439560
5000
ممکن است بخواهید سعی کنید در مورد نوع رفاه عاطفی آنها اطلاعاتی کسب کنید.
07:24
Is he or she making any friends?
100
444560
2720
آیا او دوستی پیدا می کند؟
07:27
What do they do in the playground?
101
447280
1760
آنها در زمین بازی چه می کنند؟
07:29
What do they do at break time?
102
449040
4040
در زمان استراحت چه می کنند؟ وقت ناهار با
07:33
Who do they sit with at lunchtime?
103
453080
3120
چه کسی می نشینند ؟
07:36
Are they happy?
104
456200
3280
آیا آنها خوشحال هستند؟
07:39
Notice we're using the third-person plural here rather than the third-person singular,
105
459480
7240
توجه داشته باشید که ما در اینجا به جای سوم شخص مفرد از جمع سوم شخص استفاده می کنیم،
07:46
but don't ask me why.
106
466720
1120
اما از من نپرسید چرا.
07:47
We just use it sometimes as a conversational convention.
107
467840
11320
ما فقط گاهی از آن به عنوان یک قرارداد مکالمه استفاده می کنیم.
07:59
How are things from your point of view?
108
479160
4760
اوضاع از دید شما چطور است؟
08:03
What do you think?
109
483920
1000
شما چی فکر میکنید؟
08:04
Now, I probably wouldn't ask all of these questions because it would be a bit too many
110
484920
6680
حالا، احتمالاً همه این سؤالات را نخواهم پرسید، زیرا سؤالات در مورد یک ایده مشابه کمی بیش از حد
08:11
questions about a similar idea, so maybe choose, like, "How are they getting on, then?"
111
491600
10600
است، بنابراین شاید انتخاب کنید، مانند "آنها چطور پیش می روند؟"
08:22
Yeah, that's a nice general opener.
112
502200
2520
بله، این یک بازکن عمومی خوب است.
08:24
I probably wouldn't ask, "Are they making any friends and are they happy?" because they're
113
504720
3680
احتمالاً نمی‌پرسم، "آیا آنها دوستی پیدا می‌کنند و خوشحال هستند؟" از آنجا که آنها
08:28
quite similar, they're linked.
114
508400
4440
کاملا مشابه هستند، آنها به هم مرتبط هستند.
08:32
And "How are things from your point of view?" is quite similar to this one, so I'd choose
115
512840
3960
و "از دیدگاه شما اوضاع چطور است؟" کاملاً شبیه این است، بنابراین من این یا این را انتخاب می کنم
08:36
this or this, and this or this, yep.
116
516800
6160
و این یا این را، بله.
08:42
And now, this is talking about their attitude in lessons.
117
522960
3520
و اکنون، این در مورد نگرش آنها در درس صحبت می کند.
08:46
Do they get involved?
118
526480
1960
درگیر می شوند؟
08:48
Do they contribute?
119
528440
2280
آیا آنها کمک می کنند؟
08:50
Do they ask questions?
120
530720
2400
آیا آنها سوال می پرسند؟
08:53
Do they work well with others?
121
533120
2640
آیا آنها به خوبی با دیگران کار می کنند؟
08:55
Are they behaving?
122
535760
1680
آیا آنها رفتار می کنند؟
08:57
Yep.
123
537440
1000
بله
08:58
Do they contribute?
124
538440
2760
آیا آنها کمک می کنند؟
09:01
Do they listen?
125
541200
1140
آیا آنها گوش می دهند؟
09:02
Do they ask questions?
126
542340
2420
آیا آنها سوال می پرسند؟
09:04
Are they behaving?
127
544760
1000
آیا آنها رفتار می کنند؟
09:05
Yep.
128
545760
1000
بله
09:06
Are they getting the work done?
129
546760
3240
آیا آنها کار را انجام می دهند؟
09:10
Now, if they're at all worried about your child, they might ask a couple of questions
130
550000
6480
حال، اگر آنها اصلاً نگران فرزند شما هستند، ممکن است چند سوال
09:16
to you to find out how the child is at home.
131
556480
4000
از شما بپرسند تا بفهمند کودک در خانه چگونه است.
09:20
How are they at home?
132
560480
3920
آنها در خانه چگونه هستند؟
09:24
They might ask you to talk you through a normal day at the weekend to try and work out if,
133
564400
7760
آنها ممکن است از شما بخواهند که در یک روز عادی در آخر هفته با شما صحبت کنید تا بررسی کنید که آیا
09:32
you know, if things are going well at home.
134
572160
2200
می دانید آیا اوضاع در خانه خوب پیش می رود یا خیر.
09:34
Are they well-rested?
135
574360
1000
آیا آنها استراحت خوبی دارند؟
09:35
Are they eating well?
136
575360
3080
آیا آنها خوب غذا می خورند؟
09:38
It's all part of the picture.
137
578440
2280
این همه بخشی از تصویر است.
09:40
Do they sleep well?
138
580720
1480
آیا آنها خوب می خوابند؟
09:42
Do they get on well with their siblings, if there are siblings?
139
582200
4680
آیا آنها با خواهر و برادرهای خود رابطه خوبی دارند، اگر خواهر و برادری وجود دارد؟
09:46
Now, as a parent, you should want to know what you can do to support your child at home.
140
586880
10280
اکنون، به عنوان والدین، باید بدانید که برای حمایت از فرزندتان در خانه چه کاری می توانید انجام دهید.
09:57
You know, should you be helping with reading, with any of the homework?
141
597160
3960
می دانید، آیا باید در خواندن، در انجام تکالیف درسی کمک کنید؟
10:01
So you could ask, is there anything we could be doing at home to help with, you know, if
142
601120
8520
بنابراین می‌توانید بپرسید، آیا کاری وجود دارد که بتوانیم در خانه انجام دهیم تا به آن کمک کنیم، می‌دانید، اگر
10:09
they've mentioned a problem, Johnny is struggling with his maths?
143
609640
6880
آنها مشکلی را ذکر کرده‌اند، جانی با ریاضیاتش مشکل دارد؟
10:16
Is there anything we could be doing at home to help with Johnny's maths?
144
616520
6680
آیا کاری هست که بتوانیم در خانه برای کمک به ریاضیات جانی انجام دهیم؟
10:23
Yes, it would be great if you helped with his homework.
145
623200
4640
بله، اگر در انجام تکالیف او کمک می کردید، عالی می شد .
10:27
I always make sure it's written in his home school diary or planner or whatever they call
146
627840
6240
من همیشه مطمئن می شوم که در دفتر خاطرات مدرسه یا برنامه ریز مدرسه یا هر چیزی
10:34
it at your school.
147
634080
4140
که در مدرسه شما آن را می نامند نوشته شده باشد.
10:38
If you are worried, you could say something like, "I'm a little concerned that", "I'm
148
638220
7220
اگر نگران هستید، می توانید چیزی مانند: "من کمی نگرانم"، "
10:45
a little concerned that he hasn't had any homework for the last two weeks", "I'm a little
149
645440
5600
کمی نگرانم که او در دو هفته گذشته هیچ تکلیفی نداشته است"، "من کمی
10:51
concerned that his book hasn't been marked", "I'm a little concerned that he's not reading
150
651040
7340
نگران هستم" بگویید. که کتابش علامت گذاری نشده است، «کمی نگرانم که او
10:58
at the moment", "I'm a little concerned that his handwriting is bad", "I'm a little concerned
151
658380
6100
در حال حاضر نمی خواند»، «کمی نگرانم که دست خطش بد است»، «کمی نگرانم
11:04
that her English book has gone missing".
152
664480
5920
که انگلیسی او کتاب گم شده است».
11:10
Yeah, say what you're worried about.
153
670400
2440
آره بگو نگران چی هستی
11:12
Now, these are three buzzwords.
154
672840
4600
در حال حاضر، این سه کلمه کلیدی هستند.
11:17
Are they showing initiative?
155
677440
2400
آیا آنها ابتکار عمل نشان می دهند؟
11:19
Are they coming up with their own ideas?
156
679840
3240
آیا آنها ایده های خود را ارائه می دهند؟
11:23
Are they an independent learner?
157
683080
4320
آیا آنها یک یادگیرنده مستقل هستند؟
11:27
Is your child making efforts to do a little bit of research?
158
687400
5440
آیا فرزند شما تلاش می کند تا کمی تحقیق کند؟
11:32
This is talking about a slightly older age group now, going into sort of 11 plus, like
159
692840
6120
این در مورد یک گروه سنی کمی بزرگتر صحبت می کند که اکنون به یک گروه سنی بیشتر می رسد، مانند
11:38
are they reading up about the subject, not just because they've been told to in homework?
160
698960
10080
اینکه آیا آنها در مورد این موضوع مطالعه می کنند، نه فقط به این دلیل که در تکالیف به آنها گفته شده است؟
11:49
Are they making progress, yeah, from the beginning of term to the end of term?
161
709040
4920
آیا آنها پیشرفت می کنند، بله، از اول ترم تا پایان ترم؟
11:53
Can you see that progress?
162
713960
4720
آیا می توانید آن پیشرفت را ببینید؟
11:58
If you want to make a request, you could use this.
163
718680
3280
اگر می خواهید درخواست بدهید، می توانید از این استفاده کنید.
12:01
Do you think there's any chance you could...
164
721960
4640
آیا فکر می‌کنید فرصتی وجود دارد که بتوانید
12:06
What might you want the teacher to do?
165
726600
1840
... ممکن است از معلم بخواهید چه کاری انجام دهد؟
12:08
Do you think there's any chance you could make sure that he has or she has the homework
166
728440
7960
آیا فکر می‌کنید احتمالی وجود دارد که مطمئن شوید که او تکالیف
12:16
written down in their book?
167
736400
2280
را در کتاب خود نوشته است؟
12:18
That's one I've heard so many times.
168
738680
2960
این یکی است که من بارها شنیده ام.
12:21
Do you think there's any chance you could ask them more questions in class?
169
741640
6720
آیا فکر می کنید شانسی وجود دارد که بتوانید در کلاس سوالات بیشتری از آنها بپرسید؟
12:28
Do you think there's any chance you could change where he or she is sitting in the classroom?
170
748360
9240
آیا فکر می کنید احتمالی وجود دارد که بتوانید جایی که او در کلاس نشسته است را تغییر دهید؟
12:37
Lots of different ideas, but I feel if you are a parent in a school where the native
171
757600
7920
ایده‌های مختلف زیادی وجود دارد، اما من احساس می‌کنم اگر والدین مدرسه‌ای هستید که زبان مادری
12:45
language is not English, it's really important to try and prepare for talking to the teachers
172
765520
7960
آن انگلیسی نیست، واقعاً مهم است که سعی کنید و برای صحبت با معلمان آماده
12:53
and it's, you know, it becomes even more important to learn English so that you can try and help
173
773480
7760
شوید و می‌دانید که یادگیری انگلیسی اهمیت بیشتری پیدا می‌کند. تا بتوانید
13:01
with your child's education and get involved in it.
174
781240
4160
در آموزش فرزندتان کمک کنید و در آن مشارکت کنید.
13:05
Thank you very much for watching this video.
175
785400
1920
از تماشای این ویدیو بسیار سپاسگزارم.
13:07
If you'd like to do the quiz now, it will help you review what we have been talking
176
787320
5000
اگر می‌خواهید اکنون مسابقه را انجام دهید، به شما کمک می‌کند آنچه را که درباره آن صحبت کردیم مرور کنید
13:12
about.
177
792320
1640
.
13:13
And if you'd like to subscribe to my channel, then you'll get more content from me about
178
793960
4200
و اگر مایلید در کانال من مشترک شوید، هر سه هفته یکبار محتوای بیشتری از من دریافت خواهید کرد
13:18
every three weeks.
179
798160
1480
.
13:19
Thanks for watching, and good luck.
180
799640
20000
ممنون که تماشا کردید و موفق باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7