Improve your English: Phrases for your online meeting

45,190 views ・ 2021-01-30

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Fancy seeing you again. Well, here we are. Another lesson. Let's go. What are we talking
0
0
4500
دوست دارم دوباره ببینمت خوب، ما اینجا هستیم. یه درس دیگه بیا بریم.
00:04
about today? We're looking at the skill of teleconferencing. What on earth is that? It's
1
4500
7680
امروز در مورد چه چیزی صحبت می کنیم؟ ما به دنبال مهارت کنفرانس از راه دور هستیم. روی زمین این چیست؟
00:12
a meeting that is not in person. Yeah? It's via the internet. This is not just a video
2
12180
7480
این جلسه ای است که حضوری نیست. آره؟ از طریق اینترنت است. این فقط یک ویدیو
00:19
for business people. Okay? Because you're going to be learning key phrases that you
3
19660
4080
برای افراد تجاری نیست. باشه؟ زیرا شما در حال یادگیری عبارات کلیدی هستید که می
00:23
can use in other contexts. But do bear in mind that the way the economies are shifting
4
23740
6840
توانید در زمینه های دیگر استفاده کنید. اما به خاطر داشته باشید که روشی که اقتصادها
00:30
in the world, that people can often work from home more and more. So, hopefully, something
5
30580
7760
در جهان در حال تغییر هستند، مردم اغلب می توانند بیشتر و بیشتر از خانه کار کنند. بنابراین، امیدوارم چیزی
00:38
there for you.
6
38340
3800
برای شما وجود داشته باشد.
00:42
Before you start, you need to make sure you're absolutely prepared for the meeting, knowing
7
42140
6160
قبل از شروع، باید مطمئن شوید که کاملاً برای جلسه آماده هستید و می دانید
00:48
how things are going to work. So, do you know how to enter the program where you're having
8
48300
6720
که کارها چگونه کار می کنند. بنابراین، آیا می دانید چگونه وارد برنامه ای شوید که
00:55
the meeting? Have you got your password, your login details all to hand so you can do it
9
55020
5560
در آن جلسه دارید؟ آیا رمز عبور و جزئیات ورود خود را در اختیار دارید تا بتوانید سریع آن را انجام دهید
01:00
quickly? Very important, you know where the mute button is, because it's good practice
10
60580
7720
؟ خیلی مهم است، می‌دانید دکمه بی‌صدا کجاست، زیرا
01:08
when you're not talking to press mute, because we don't want to hear the cliche of the coffee
11
68300
7000
زمانی که صحبت نمی‌کنید، تمرین خوبی است تا صدا را فشار دهید، زیرا ما نمی‌خواهیم کلیشه‌های دستگاه قهوه‌ساز
01:15
machine in the background or your dog barking. Yeah? Make sure you're joining it on time,
12
75300
7160
در پس‌زمینه یا پارس سگ شما را بشنویم. آره؟ مطمئن شوید که به موقع به آن ملحق
01:22
you're prepared, and you know who the meeting is with. So, typically, everyone will introduce
13
82460
5920
می شوید، آماده اید و می دانید که جلسه با چه کسی برگزار می شود. بنابراین، به طور معمول، همه خود را معرفی می
01:28
themselves. Yeah? We'll say, like, "Hi, everyone. This is Jean-Claude Van Damme from the Corporal
14
88380
10720
کنند. آره؟ ما می گوییم، "سلام، همه. این ژان کلود ون دام از بخش تنبیه بدنی است
01:39
Punishment Department." No, from Sales and Marketing or HR, whatever it is.
15
99100
7640
." نه، از فروش و بازاریابی یا منابع انسانی، هر چه که باشد.
01:46
"Jemima Bond from R&D, Research and Development, has just joined us. Hi, Jemima." "Hello. Hi,
16
106740
7400
"جمیما باند از تحقیق و توسعه، تحقیق و توسعه، به تازگی به ما پیوسته است. سلام، جمیما." "سلام. سلام،
01:54
everyone." She'll say. And the person who is chairing, organizing the meeting might
17
114140
6760
همه." او خواهد گفت. و شخصی که ریاست جلسه را بر عهده دارد، ممکن است
02:00
give an announcement, like, "Sueby will be with us shortly." Yep, in a few moments. So,
18
120900
8000
اعلامیه ای بدهد، مانند "سوبی به زودی با ما خواهد بود." بله، در چند لحظه بنابراین، به این
02:08
think about what you would say if you were introducing yourself. "Hey, this is..." Okay?
19
128900
5280
فکر کنید که اگر خودتان را معرفی می کردید چه می گفتید . "هی، این است..." باشه؟
02:14
I hope we got something good there.
20
134180
3560
امیدوارم چیز خوبی در آنجا داشته باشیم.
02:17
Now, the person who is chairing the meeting needs to get the call, the meeting going,
21
137740
6960
اکنون، شخصی که جلسه را اداره می کند باید تماس را دریافت کند، جلسه برگزار شود،
02:24
so they could say, "So, the purpose of this call is... The purpose of this call is to
22
144700
8120
بنابراین آنها می توانند بگویند، "بنابراین، هدف از این تماس این است... هدف از این تماس
02:32
agree an action plan for..." Whatever it is. "The first item on our agenda is..." Yeah?
23
152820
9440
موافقت با یک برنامه اقدام برای ... "هر چه هست. "اولین مورد در دستور کار ما این است..." آره؟
02:42
So, we've got overall purpose, and hopefully we've got a sort of schedule, the minutes
24
162260
7000
بنابراین، ما هدف کلی داریم، و امیدواریم که یک نوع برنامه،
02:49
of the meeting, what we're going to be talking about.
25
169260
3480
صورتجلسه جلسه، چیزی که قرار است در مورد آن صحبت کنیم، داشته باشیم.
02:52
Now, it's good to get other people talking, to ask them what they think, if that's relevant.
26
172740
9040
حال، خوب است که دیگران را وادار به صحبت کنید و از آنها بپرسید که چه فکر می کنند، اگر این موضوع مرتبط است.
03:01
So, where I have the dots, you would substitute the person's name. "Samantha, could you talk
27
181780
8360
بنابراین، در جایی که من نقاط را دارم، شما نام فرد را جایگزین می‌کنید. سامانتا،
03:10
us through the sales figure for the second quarter, please?" Quarter meaning quarter
28
190140
6080
لطفاً در مورد رقم فروش سه ماهه دوم با ما صحبت کنید؟ ربع به معنای
03:16
of a financial year. "Samantha, could you talk us through the sales figures?" "Talk
29
196220
9160
ربع سال مالی است. "سامانتا، می‌توانی در مورد آمار فروش با ما صحبت کنی؟" "
03:25
us through" means kind of give us the information. Yeah? Explain it.
30
205380
6560
از طریق ما صحبت کنید" به این معنی است که اطلاعات را به ما می دهد. آره؟ آن را توضیح دهید.
03:31
"John, I'd be interested in hearing what you think about this." "I'd be interested in hearing
31
211940
10160
"جان، من علاقه مند می شوم نظر شما را در این مورد بدانم." "من علاقه مند خواهم بود
03:42
what you think about this." I.e., what do you think? Okay? But it's more formal, because
32
222100
5880
نظر شما را در مورد این بشنوم." یعنی نظرت چیه؟ باشه؟ اما این رسمی تر است، زیرا
03:47
we're in a formal setting, here.
33
227980
3200
ما در یک محیط رسمی، اینجا هستیم.
03:51
"Julie, maybe you've got some thoughts on... Julie, maybe you've got some thoughts on this.
34
231180
8040
"جولی، شاید فکری در این مورد داشته باشی... جولی، شاید در این مورد فکری داری. شاید فکری در این مورد داشته
03:59
Maybe you've got some thoughts on..." Another way of saying, what do you think? How do you
35
239220
5560
باشی..." راه دیگری برای گفتن، نظر شما چیست؟ چه
04:04
feel about? How do you feel about this idea? Well, I feel that it's da-da-da-da-da-da-da.
36
244780
8880
احساسی داری؟ چه احساسی نسبت به این ایده دارید؟ خوب، من احساس می کنم که این دا-دا-دا-دا-دا-دا-دا است.
04:13
"Jane, what do you think about the proposal?" Yeah? Jane answers. "Well, in my opinion,
37
253660
10560
"جین، نظرت در مورد پیشنهاد چیه؟" آره؟ جین پاسخ می دهد. "خب، به نظر من، با توجه به
04:24
from what I've seen so far, I would say that..." Okay?
38
264220
6880
آنچه که تا به حال دیده ام، می گویم که ..." باشه؟
04:31
"Mary, what's your view on this?" Your view on this. Yeah? Looking, but it means what
39
271100
8640
"مریم، نظرت در این مورد چیست؟" دیدگاه شما در این مورد آره؟ نگاه می‌کنی، اما این یعنی چه
04:39
do you think? Okay? Let's clear the slate, we've got some more for you. Okay, let's carry
40
279740
6040
فکر می‌کنی؟ باشه؟ بیایید صفحه را پاک کنیم، ما چیزهای دیگری برای شما داریم. باشه ادامه بدیم
04:45
on.
41
285780
1000
04:46
You'll want to be able to give an opinion in this context, so simple ideas like "I think
42
286780
5880
شما می خواهید بتوانید در این زمینه نظر بدهید، ایده های بسیار ساده ای مانند "من فکر می
04:52
that's a good idea", "I think that's a good", here's the emphasis, "a good idea". Or, "In
43
292660
6000
کنم این ایده خوبی است"، "من فکر می کنم این یک ایده خوب است"، در اینجا تاکید می شود، "یک ایده خوب". یا، "
04:58
my opinion, we need to diversify, implement, choose a specific verb." "As far as I'm concerned,
44
298660
11240
به نظر من، ما نیاز به تنوع، پیاده سازی، انتخاب یک فعل خاص داریم." "تا جایی که به من مربوط می شود،
05:09
I think the main problem is that..." Or, "As far as I'm concerned, this doesn't seem to
45
309900
6760
فکر می کنم مشکل اصلی این است که..." یا، "تا جایی که به من مربوط می شود، به نظر می رسد
05:16
be a particularly good idea." Okay?
46
316660
3520
این ایده چندان خوبی نیست." باشه؟
05:20
What about checking understanding? This is also a way of summarizing what's been said.
47
320180
7680
در مورد بررسی درک چیست؟ این نیز راهی برای خلاصه کردن آنچه گفته شد است.
05:27
"Am I right in thinking that the general opinion is..." i.e., are we all agreed on this? "Am
48
327860
9840
"آیا من درست فکر می کنم که نظر عمومی ..." یعنی آیا همه ما در این مورد اتفاق نظر داریم؟ «آیا
05:37
I right in thinking that the general opinion..." i.e., everybody thinks, da-da-da-da. Or a
49
337700
10120
من درست فکر می کنم که نظر عمومی...» یعنی همه فکر می کنند، دا-دا-دا-دا. یا یک
05:47
simple question, so you're saying that, and then you paraphrase what that person has said.
50
347820
8400
سوال ساده، بنابراین شما این را می گویید، و سپس آنچه را که آن شخص گفته است، ترجمه می کنید.
05:56
So you're saying that bananas are red. Really? Come on, we know.
51
356220
6320
بنابراین شما می گویید که موز قرمز است. واقعا؟ بیا، ما می دانیم.
06:02
Can I just check, are we all up to speed? Are we all up to speed on? Do we all know
52
362540
8040
آیا می توانم فقط بررسی کنم، آیا همه ما به سرعت عمل می کنیم؟ آیا همه ما آماده هستیم؟ آیا همه ما می
06:10
about? Let's write that phrase down. "Up to speed". "Up to speed" means we're all at the
53
370580
14080
دانیم؟ بیایید آن عبارت را بنویسیم. "تا به سرعت". "تا سرعت" یعنی همه ما در
06:24
same place. "Don't agree". Now, this is a sort of formal construction, here.
54
384660
10560
یک مکان هستیم. "موافق نیست". اکنون، این یک نوع ساخت و ساز رسمی است، اینجا.
06:35
With respect to what you were just saying about the blah-blah-blah-blah-blah-blah, I'd
55
395220
7720
با توجه به آنچه که شما در مورد بلا-بله-بله-بله-بله گفتید،
06:42
like to point out that. So, with respect to, and then whatever topic you're going to be
56
402940
7960
مایلم به آن اشاره کنم. بنابراین، با توجه به، و سپس هر موضوعی که قرار است
06:50
talking about. I've still got some reservations about that, so this is not a dinner reservation.
57
410900
7200
در مورد آن صحبت کنید. من هنوز در مورد آن رزرو دارم، بنابراین این یک رزرو شام نیست.
06:58
That sounds quite nice now, I'd quite like to go for dinner, so any tips to the engVid,
58
418100
5240
الان خیلی خوب به نظر می رسد، من کاملاً دوست دارم برای شام بروم، بنابراین راهنمایی برای engVid دارید،
07:03
and then I can go and have a nice meal after this? Excellent. Here, "reservation" means
59
423340
5560
و بعد می توانم بروم و بعد از این یک غذای خوب بخورم ؟ عالی در اینجا، «رزرو» به
07:08
a doubt or a concern about whatever the other person has been talking about.
60
428900
9320
معنای تردید یا نگرانی در مورد هر چیزی است که طرف مقابل در مورد آن صحبت کرده است.
07:18
What if we want someone to... Okay, that's enough, you can stop talking now. Well, you
61
438220
6360
اگه بخوایم یکی بخواد چی میشه... باشه، کافیه، الان میتونی حرف نزنی. خوب،
07:24
might say, "Sorry, could you just let..." So, bear in mind, this is a teleconference,
62
444580
7240
ممکن است بگویید، "ببخشید، می توانید اجازه دهید..." بنابراین، به خاطر داشته باشید که این یک کنفرانس تلفنی است،
07:31
so we're going to need to use names. "Sorry, Ahmed, could you just let Juliana finish what
63
451820
8520
بنابراین ما باید از نام ها استفاده کنیم. "متأسفم احمد، می توانی اجازه بدهی جولیانا حرفش را تمام
07:40
she was saying?" Or, "Okay, I think we're digressing. We are leaving the agenda and
64
460340
7640
کند؟" یا، "باشه، من فکر می کنم ما در حال دور شدن هستیم. ما از دستور کار خارج می
07:47
we're going off and talking about something else." Digress, to go off topic a bit, here.
65
467980
5960
شویم و می رویم و در مورد چیز دیگری صحبت می کنیم ." از موضوع دور شویم، اینجا.
07:53
Could we just come back to the agenda, folks? "Folks" meaning people, yep, everyone. Could
66
473940
6720
آیا می توانیم به دستور کار برگردیم، مردم؟ "مردم" یعنی مردم، بله، همه. آیا می
08:00
we just come back to the agenda, folks? And then, because I've said that, I would need
67
480660
4520
توانیم به دستور کار برگردیم، مردم؟ و بعد، چون این را گفتم،
08:05
to go on. Right, whatever the second point on the agenda is, the chickens in the farm
68
485180
8000
باید ادامه دهم. درست است، نکته دوم در دستور کار هر چه باشد، جوجه های
08:13
are being eaten by the fox. What are we going to do about the fox problem? If it was a farm
69
493180
6840
مزرعه توسط روباه خورده می شوند. در مورد مشکل روباه چه کنیم؟ مثلاً اگر جلسه مزرعه بود
08:20
meeting, for example.
70
500020
2200
.
08:22
Now, towards the end, we need to clarify who has responsibility for doing what. So, I might
71
502220
10040
اکنون، در پایان، باید روشن کنیم که چه کسی مسئولیت انجام چه کاری را بر عهده دارد. بنابراین، ممکن است
08:32
say, "Let's summarize what's been agreed." Yeah? Perfect tense. What has been agreed?
72
512260
8960
بگویم، "بیایید آنچه را که توافق شده است خلاصه کنیم." آره؟ زمان کامل. چه چیزی توافق شده است؟
08:41
Can I just check who's doing what and by when? And then, I might say, "So, Tom, can you remember
73
521220
9560
آیا می توانم فقط بررسی کنم چه کسی چه کاری و تا چه زمانی انجام می دهد؟ و سپس، ممکن است بگویم، "پس، تام، آیا می‌توانی به یاد بیاوری
08:50
what you need to do? Can you remember what you need to do? Philippa, you've agreed to
74
530780
6040
که باید چه کار کنی؟ آیا می‌توانی به یاد بیاوری که باید چه کار کنی؟ فیلیپا، تو موافقت
08:56
do that. Is that okay? Great. And you're going to do that by... Excellent." Yeah? So, just
75
536820
6600
کردی که این کار را انجام دهی. اشکالی ندارد؟ عالی است. این کار را تا... عالی انجام خواهم داد." آره؟ بنابراین،
09:03
making sure people are being accountable for their responsibilities. Yep. You're going
76
543420
7600
فقط مطمئن شوید که مردم در قبال مسئولیت های خود پاسخگو هستند. بله شما این کار
09:11
to do that, you're going to do that, and it's all going to get done. Hurrah. And you're
77
551020
4560
را انجام خواهید داد، آن را انجام خواهید داد، و همه چیز انجام خواهد شد. هورا و شما می
09:15
going to do your quiz, aren't you? So, you're taking careful note. Excellent.
78
555580
4280
خواهید امتحان خود را انجام دهید، اینطور نیست؟ بنابراین، شما با دقت توجه داشته باشید. عالی
09:19
Now, we need to end it. So, something like... Okay, we seem to have some sort of consensus
79
559860
8300
حالا باید به آن پایان دهیم. بنابراین، چیزی شبیه به... بسیار خوب، به نظر می رسد که ما
09:28
here. Consensus, meaning an agreement. Yeah? We're all on the same page. Yeah? We're going
80
568160
8380
در اینجا به نوعی اجماع داریم. اجماع به معنای توافق. آره؟ همه ما در یک صفحه هستیم. آره؟ ما
09:36
to need to draw things to a close. We're not drawing a picture. Yeah? Kind of imagine yourself
81
576540
6280
باید همه چیز را به پایان برسانیم. ما نقاشی نمی کشیم. آره؟ خود را در حال بستن پرده ها تصور کنید
09:42
shutting the curtains. We're going to draw the curtains, we're going to draw things to
82
582820
3920
. ما قرار است پرده ها را بکشیم، اکنون همه چیز را
09:46
a close now.
83
586740
3040
به پایان خواهیم رساند.
09:49
Very much hope that has been useful to you. If you do want any more help from me on a
84
589780
5600
بسیار امیدوارم که برای شما مفید بوده باشد. اگر کمک بیشتری از من به
09:55
one-to-one basis, I do offer Skype tuition via my website, honeyourenglish.com. Thanks
85
595380
7400
صورت یک به یک می خواهید، من آموزش اسکایپ را از طریق وب سایت خود، honeyourenglish.com ارائه می کنم. از
10:02
for watching, and I'll see you in the next video.
86
602780
4440
تماشای شما متشکرم و در ویدیوی بعدی شما را خواهم دید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7