How to be productive and motivated: My recommendations

18,881 views ・ 2022-01-07

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I know what it's like; it's late at night, you're staring in front of the
0
0
3540
من می دانم که چگونه است؛ آخر شب است، تو زل زده ای جلوی
00:03
computer, you're thinking: "Ah, I should be doing something useful, but I'm kind
1
3540
5280
کامپیوتر، داری فکر می کنی: "آه، من باید کار مفیدی انجام می دادم، اما یک
00:08
of tired. I don't really have the energy to do anything useful". So, I'll have a
2
8820
5160
جورهایی خسته هستم، واقعاً انرژی لازم برای انجام کار مفید را ندارم. ". بنابراین، من
00:13
look at that, and I have a look at that. And then when I'm really tired: "Oh. I'm
3
13980
4230
نگاهی به آن خواهم داشت و نگاهی هم به آن دارم. و سپس وقتی واقعا خسته هستم: "اوه، من
00:18
just too tired; I can't do the thing I want to do." My name is Benjamin. And in
4
18210
6180
خیلی خسته هستم، نمی توانم کاری را که می خواهم انجام دهم." اسم من بنیامین است. و در
00:24
this video, I'm going to be looking at study habits, routines, and mindset to
5
24390
6030
این ویدیو، من قصد دارم عادات مطالعه، روال‌ها و طرز فکر مطالعه را بررسی کنم تا
00:30
make sure that the time you have for improving your English is well spent.
6
30420
5730
مطمئن شوم زمانی که برای بهبود زبان انگلیسی خود در اختیار دارید به خوبی صرف شده است.
00:37
You see, for me, I know that I'm most productive when I've got a good routine.
7
37350
5910
می بینید، برای من، من می دانم که زمانی بیشترین بازدهی را دارم که روال خوبی داشته باشم.
00:44
So, my first thing that I have to do... I'm not saying everyone has to have
8
44010
3630
بنابراین، اولین کاری که باید انجام دهم... من نمی گویم همه باید اسب داشته باشند
00:47
horses; I haven't had horses all my life. And the... I don't... these don't
9
47640
3660
. من در تمام عمرم اسب نداشتم . و... من نه... اینها
00:51
even belong to me. But what I'm saying is: It's good to have something outside
10
51300
5250
حتی مال من نیستند. اما چیزی که من می گویم این است: خوب است که چیزی بیرون
00:56
and physical, like to go outside first thing in the morning. So, my... my
11
56580
4440
و فیزیکی داشته باشید، مانند اول صبح بیرون بروید . بنابراین، من...
01:01
morning routine: I come out; I come up here, and, you know... then I have to
12
61050
5970
روال صبحگاهی من: بیرون می آیم. من به اینجا می‌آیم، و می‌دانی... سپس باید
01:07
clear out their stable, take them outside because these... these two,
13
67020
5400
اصطبل آنها را پاک کنم، آنها را بیرون ببرم زیرا این... این دو،
01:12
there — they're my responsibility. So... right. Come on, Zeus; come on, Bailey —
14
72420
4380
آنجا - مسئولیت من هستند. پس درسته. بیا زئوس بیا، بیلی -
01:16
let's go out. We come. Out they go.
15
76800
6870
بیا بریم بیرون. ما می آییم. بیرون می روند.
01:28
You see, if I — first thing — try to sit down in front of the computer and start
16
88820
6990
ببینید، اگر من - اولین چیز - سعی کنم جلوی کامپیوتر بنشینم و شروع به
01:35
studying, my brain would be, like, a little fuzzy; it wouldn't be thinking
17
95810
5550
مطالعه کنم، مغزم کمی مبهم می شود. این نمی تواند
01:41
very straight. I'm someone... I need the fresh air. I need... It just, like,
18
101360
6270
خیلی مستقیم فکر کند. من کسی هستم... به هوای تازه نیاز دارم. من نیاز دارم... فقط
01:47
clears my head off for a night of sleep. And it's good to get some oxygen into
19
107630
4890
برای یک شب خواب سرم را پاک می کند. و خوب است که مقداری اکسیژن
01:52
the lungs, oxygen up to the brain, so that when I am ready to work, I go back
20
112520
6600
به ریه ها برسانم، اکسیژن تا مغز، تا وقتی آماده کار شدم، به
01:59
down and I can think straight, and you know... I'm focused. Okay? And I know
21
119120
6150
پایین برگردم و بتوانم درست فکر کنم، و می دانید ... من متمرکز هستم. باشه؟ و من می
02:05
that I've got these two — they're taken care of. Yeah? I can relax — that is
22
125270
5940
دانم که این دو را دارم - آنها مراقبت می شوند. آره؟ من می توانم استراحت کنم - این
02:11
done. Okay? So, let's get them out the stables, and then I can clear it out.
23
131210
4740
کار انجام شد. باشه؟ بنابراین، بیایید آنها را از اصطبل بیرون بیاوریم، و سپس می توانم آن را پاک کنم.
02:17
Brett, what are you up to? There you go. Go on. So, by doing physical work, it
24
137900
16770
برت، چه کار می کنی؟ شما بروید. ادامه دادن. بنابراین، با انجام کار فیزیکی،
02:34
helps us with a sense of... of well-being. Okay? Now, I know a lot of
25
154670
6390
به ما کمک می کند تا احساس خوبی داشته باشیم. باشه؟ حالا، من می دانم که
02:41
people live in the city, and getting outside, you know... you can sort of go
26
161060
5760
افراد زیادی در شهر زندگی می کنند، و می دانی که بیرون آمدن، می دانی... می توانی یک جورهایی برو
02:46
and run around a park; like, go to an outdoor gym or something, but if... if
27
166820
6030
و در اطراف پارک بدوی. مثلاً به یک باشگاه ورزشی در فضای باز یا چیزی برویم، اما اگر
02:52
we're feeling good in our bodies, then our mind is more able to focus on what
28
172850
7170
... اگر در بدن خود احساس خوبی داشته باشیم، ذهن ما بیشتر می تواند روی کاری
03:00
it is doing.
29
180020
660
که انجام می دهد تمرکز کند.
03:09
Now, the next thing I want to talk about is sense of challenge and comfort zone.
30
189000
6345
اکنون، موضوع بعدی که می خواهم در مورد آن صحبت کنم، احساس چالش و منطقه راحتی است.
03:15
So, I'm not really a horsey person, as you can probably tell; but recently, a
31
195424
6107
بنابراین، من واقعاً آدم اسب سواری نیستم، همانطور که احتمالاً می توانید بگویید. اما اخیراً، یکی
03:21
friend of ours who has just given birth — she's had a baby — she was running a
32
201610
6187
از دوستان ما که به تازگی زایمان کرده است - او بچه دار شده است - او یک
03:27
riding stable; a place for horses, where children went to have... have riding
33
207876
6107
اصطبل سوارکاری را اداره می کرد. مکانی برای اسب ها، جایی که بچه ها می رفتند تا در آنجا آموزش سوارکاری داشته باشند
03:34
lessons. And because she was having the baby, she couldn't look after these two
34
214063
6265
. و چون بچه دار می شد، نمی توانست اینجا از این دو
03:40
ponies, here. So, she came to my wife and I, and said, you know... "Know you
35
220408
6027
اسبی مراقبت کند. بنابراین، او پیش من و همسرم آمد و گفت، می دانید ... "می دانید که شما
03:46
two have got children, and you like your boy riding. Do you think you could look
36
226515
6345
دو فرزند دارید، و دوست دارید پسرتان سوار شود. آیا فکر می کنید می توانید
03:52
after them?" And we could have been like: "No way." You know? "We've got
37
232939
5711
از آنها مراقبت کنید؟" و ما می توانستیم اینگونه باشیم : "به هیچ وجه." میدونی؟ "ما به
03:58
enough going on in our lives — we don't need that change". We've got a dog,
38
238729
5949
اندازه کافی در زندگی خود اتفاق می افتد - ما به این تغییر نیاز نداریم." ما یک سگ
04:04
we've got a cat, we've got, you know... two kids, running a business — like, all
39
244757
6345
داریم، یک گربه داریم، می‌دانی... دو بچه داریم که یک کسب‌وکار را اداره می‌کنند - مثلاً همه
04:11
sorts of things going on. But it was like: "Yeah, okay. Let's do this.
40
251181
5552
چیز در جریان است. اما مثل این بود : "آره، باشه. بیایید این کار را انجام دهیم.
04:16
Challenge accepted." And when we take on challenges, that's when we grow. When we
41
256813
6424
چالش پذیرفته شد." و وقتی چالش ها را قبول می کنیم ، آن موقع است که رشد می کنیم. وقتی
04:23
do things that are, like, slightly outside of our comfort zones — that's,
42
263316
5790
کارهایی را انجام می‌دهیم که مثلاً کمی خارج از محدوده‌ی راحتی ما هستند - این
04:29
like, the zone of growth. So, if you'd asked me, like two months ago, if I
43
269185
5870
همان منطقه رشد است. بنابراین، اگر مثل دو ماه پیش از من می‌پرسیدید، آیا
04:35
thought I could walk two ponies around a wood on my own whilst carrying a baby on
44
275134
6424
فکر می‌کردم می‌توانم در حالی که بچه‌ای را روی پشتم حمل می‌کنم، دو اسب‌سواری را به تنهایی دور یک چوب راه بروم
04:41
my back — no, probably not. But by having to do things, you just do them.
45
281638
5790
- نه، احتمالاً نه. اما با نیاز به انجام کارها، فقط آنها را انجام می دهید.
04:47
So, I think there's a danger in life of too much planning; too much thought.
46
287507
6028
بنابراین، من فکر می کنم خطر برنامه ریزی بیش از حد در زندگی وجود دارد. فکر زیاد
04:53
"Oh, I'm only going to do that when I'm absolutely ready." But if you have to do
47
293614
6345
"اوه، من فقط زمانی این کار را انجام خواهم داد که کاملا آماده باشم." اما اگر مجبورید کارهایی را انجام
05:00
things, because there's, like, no choice — then you're learning as you go along.
48
300038
6345
دهید، چون چاره‌ای نیست - پس در حین پیش‌روی در حال یادگیری هستید.
05:06
So, how does that relate to, like, English-language learning? Well, if you
49
306463
5869
بنابراین، چگونه به یادگیری زبان انگلیسی مرتبط است؟ خوب، اگر
05:12
go and live in an English-speaking country, then you're hearing English the
50
312411
5949
می‌روید و در یک کشور انگلیسی‌زبان زندگی می‌کنید،
05:18
whole time and you're having to communicate in English for your... your
51
318439
5631
تمام مدت انگلیسی می‌شنوید و باید برای
05:24
day-to-day life, and perhaps your work. I went to go and live in Spain, and I
52
324150
6107
زندگی روزمره‌تان و شاید کارتان به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کنید. من رفتم و در اسپانیا زندگی کردم و
05:30
didn't really know any Spanish; I had to learn Spanish. So, think of ways in
53
330336
6028
واقعاً اسپانیایی بلد نبودم. باید اسپانیایی یاد می گرفتم. بنابراین، به راه‌هایی فکر کنید
05:36
which you... instead of, like, you know... being part of a Facebook group
54
336443
5790
که به‌جای اینکه می‌دانید... به‌جای اینکه بخشی از یک گروه فیس‌بوک باشید
05:42
or watching something passively — like, how can you actually apply what you
55
342312
5949
یا چیزی را منفعلانه تماشا کنید – لایک کنید، چگونه می‌توانید واقعاً آنچه را که
05:48
know? How can you put it to the test? Because that is where you will grow.
56
348340
5870
می‌دانید به کار ببرید؟ چگونه می توانید آن را آزمایش کنید؟ زیرا آنجاست که شما رشد خواهید کرد.
05:54
So, I'm going to tell you a quick story now, which is about how to respond to
57
354200
7590
بنابراین، اکنون قصد دارم یک داستان سریع برای شما تعریف کنم، که در مورد چگونگی پاسخ به
06:01
life when life is a bit difficult. So, there was once an old farmer, and he had
58
361790
7290
زندگی در زمانی که زندگی کمی دشوار است، است. بنابراین ، زمانی یک کشاورز پیر بود، و او
06:09
this donkey that was very, very old. And it was costing him a lot of money to
59
369080
8760
این الاغ را داشت که بسیار پیر بود. و زنده نگه داشتن الاغ برای او هزینه زیادی
06:18
keep the donkey alive. He kept on having to go to the vet. And the vet, you know
60
378080
4980
داشت. او همچنان باید به دامپزشکی می رفت. و دامپزشک، شما می دانید
06:23
what the vet's like — they can be very expensive. So, he decided he didn't...
61
383060
6510
که دامپزشک چگونه است - آنها می توانند بسیار گران باشند. بنابراین، او تصمیم گرفت که این کار را انجام نداد...
06:29
he didn't want to shoot the animal, so what he did, you see, he got it... he
62
389570
6600
او نمی خواست به حیوان شلیک کند، پس کاری که کرد، می بینید، او آن را دریافت کرد ...
06:36
made it go down a well. You know? Circular structure with water down at
63
396230
5250
او آن را در چاه فرو برد. میدونی؟ ساختار دایره ای با آب پایین
06:41
the bottom. Okay? I don't know how he got it down there, but, you know...
64
401480
4110
در پایین. باشه؟ نمی‌دانم چگونه آن را به آنجا رساند، اما می‌دانی...
06:46
donkey down in the well. But this donkey, being a donkey that wouldn't
65
406220
6480
خر در چاه. اما این الاغ، الاغی بود که تسلیم نمی‌شد
06:52
give up — he got down at the bottom, there. It was like: "Oh, here I am. It's
66
412700
6990
- او پایین، همان جا، پایین آمد. مثل این بود: "اوه، من اینجا هستم.
06:59
not very nice, but, you know... it'll be okay". And one day they... well, some
67
419690
8610
خیلی خوب نیست، اما، می دانید ... خوب می شود ". و یک روز آنها... خوب، برخی از
07:08
people in the village, they were throwing stuff down into the well. I
68
428300
4770
مردم روستا، چیزهایی را به داخل چاه می ریزند.
07:13
think they were... they were, like, trying to bury the donkey or something.
69
433070
3450
فکر می‌کنم... آنها می‌خواستند الاغ را دفن کنند یا چیز دیگری.
07:17
And the donkey saw their stuff coming down. It was like: "Oh, what's this?" He
70
437870
6780
و الاغ دید که وسایلشان پایین می آید . مثل این بود: "اوه، این چیه؟"
07:24
stepped to the side. And stuff came down there. And he saw more stuff, and he
71
444650
4320
پا به کناری گذاشت. و چیزها پایین آمدند . و چیزهای بیشتری دید و
07:29
stepped to the side. Gradually, he worked out that he was going up, and up,
72
449390
6990
به کناری رفت. او به تدریج متوجه شد که دارد بالا می رود، بالا می رود،
07:36
and up, and up until he got to the top and he was able to hop out again. And
73
456500
8100
بالا می رود و بالا می رود تا اینکه به اوج می رسد و دوباره می تواند بیرون بیاید. و
07:44
yes, he was old; yes, he had a couple of pains in his joints — but he survived.
74
464630
7920
بله، او پیر بود. بله، او چند درد در مفاصل خود داشت - اما زنده ماند.
07:52
And the moral of that story is that, you know... if life has been difficult, and
75
472610
7560
و اخلاقیات این داستان این است که، می دانید... اگر زندگی سخت بوده است، و
08:00
we have problems — you got to try and step on top of them. Because that
76
480350
4470
ما مشکلاتی داریم - باید تلاش کنید و از آنها عبور کنید. زیرا این
08:04
process of building, and growing, and adapting is what keeps us going; it
77
484820
7440
روند ساختن، رشد، و سازگاری چیزی است که ما را ادامه می دهد.
08:12
keeps us alive.
78
492260
1230
ما را زنده نگه می دارد
08:15
So, one of my jobs is making sure they've got fresh water to drink when
79
495430
6240
بنابراین، یکی از کارهای من این است که مطمئن شوم وقتی اینجا هستند، آب تازه برای نوشیدن داشته
08:21
they're out here. There we are. Now, it's quite, you know... in life, we can
80
501670
10260
باشند. ما آنجا هستیم. حالا، کاملاً، می‌دانی... در زندگی، ما می‌توانیم
08:31
be... we can get all sort of wrapped up in ourselves, and can be like: "I've got
81
511930
5250
باشیم... می‌توانیم همه چیز را در خودمان ببندیم، و می‌توانیم اینگونه باشیم: "من باید این کار
08:37
to do this, I've got to do this, I've got to do this", and you can kind of
82
517180
2100
را انجام دهم، باید انجام دهم. این، من باید این کار را انجام دهم» و شما می توانید به نوعی
08:39
forget about other people. But if you... if you give and if you kind of care for
83
519280
7080
دیگران را فراموش کنید. اما اگر شما... اگر
08:46
others, like, you know... I'm just looking after these horses now, but it
84
526360
6120
ببخشید و به دیگران اهمیت می دهید، می دانید... من الان فقط از این اسب ها مراقبت می کنم، اما
08:52
gives me a warm, fuzzy glow inside because they're kind of my
85
532480
6360
درخشش گرم و مبهم به من می دهد زیرا آنها مهربان هستند. مسئولیت من
08:58
responsibility; I'm looking after them. And if we're thinking about, like,
86
538840
6000
؛ من از آنها مراقبت می کنم. و اگر به
09:04
optimal mindset and, like, being in a really good zone so that we can learn,
87
544900
5910
طرز فکری بهینه فکر می‌کنیم و می‌خواهیم در یک منطقه واقعاً خوب باشیم تا بتوانیم یاد بگیریم،
09:10
and improve, and progress — if we do spend a bit of time, like, each day or
88
550810
5340
پیشرفت کنیم و پیشرفت کنیم - اگر کمی وقت بگذاریم، مثلاً هر روز یا
09:16
each week, looking after others, whether that is visiting an elderly relative or,
89
556150
7350
هر هفته مراقبت از دیگران، چه ملاقات با یکی از اقوام مسن یا
09:23
like, washing some plates in a homeless shelter or, you know... looking after
90
563830
5400
، مانند شستن چند بشقاب در یک پناهگاه بی خانمان ها یا، می دانید... مراقبت از
09:29
some animals in a sort of rescue centre; walking someone's dog. It doesn't take
91
569230
5700
حیوانات در نوعی مرکز نجات. راه رفتن سگ کسی طولی نمی
09:34
us... take long, but it can energize us to then go back and attack our work
92
574930
6540
کشد... خیلی طول می کشد، اما می تواند به ما انرژی بدهد که پس از آن به عقب برگردیم و
09:41
with, like, renewed energy.
93
581470
1620
با انرژی تجدید شده به کارمان حمله کنیم.
10:00
Now, the next thing I want to talk about is more of a lifestyle thing. So, a few
94
600550
7920
اکنون، موضوع بعدی که می‌خواهم در مورد آن صحبت کنم، بیشتر مربوط به سبک زندگی است. بنابراین، چند
10:08
months ago, I was... I was teaching in a very good school, but wasn't
95
608470
6030
ماه پیش، من در یک مدرسه بسیار خوب تدریس می کردم، اما
10:14
particularly enjoying it. And I... I decided to get out of there and set up
96
614500
7950
از آن لذت خاصی نمی بردم. و من... تصمیم گرفتم از آنجا
10:22
my own business. And I think we can get trapped in these situations for so long
97
622450
10350
بروم و کسب و کار خودم را راه اندازی کنم. و من فکر می کنم که ما می توانیم برای مدت طولانی در این موقعیت ها گیر بیفتیم
10:32
that you're not, like, really growing in; you're not really, like, fulfilled
98
632800
4050
که شما واقعاً در آن رشد نکنید. شما واقعاً از طرف شما راضی
10:36
by — and you're kind of scared to break through and to break out with that,
99
636850
5550
نیستید - و به نوعی می ترسید که با
10:42
like, structure that is supporting you. And it can take quite a lot of courage
100
642400
7110
آن ساختاری که از شما حمایت می کند شکسته شوید و شکسته شوید. و ترک کردن چیزی می تواند جسارت زیادی
10:49
to quit something. You know... you're worried about what people are going to
101
649510
3480
بطلبد. می دونی... تو نگران این هستی که مردم چه
10:52
think, but... I'm not saying: Be reckless. I'm saying, like: You got to
102
652990
6930
فکری می کنند، اما... نمی گویم: بی پروا باش. من می گویم، مانند: شما باید به
10:59
think about decisions. But, for me: Getting out of something I didn't want
103
659920
4680
تصمیمات فکر کنید. اما، برای من: بیرون آمدن از چیزی که نمی‌خواستم در آن باشم
11:04
to be in and starting to concentrate on running my own business — it's allowed
104
664600
6240
و شروع به تمرکز روی اداره کسب‌وکار خودم – این به من اجازه داده است
11:10
me to, you know... I wouldn't be able to be looking after these horses if I was
105
670840
4200
، می‌دانید... من نمی‌توانم از این اسب‌ها مراقبت کنم اگر
11:15
commuting two hours a day and working six days a week, and working really long
106
675040
4830
روزی دو ساعت در رفت و آمد بودم و شش روز در هفته کار می‌کردم و ساعت‌های زیادی کار می‌کردم
11:19
hours. So, sometimes when you let go of stuff that you don't really like, the
107
679870
8190
. بنابراین، گاهی اوقات وقتی چیزهایی را که واقعاً دوست ندارید رها می کنید،
11:28
new things can start flowing into your life.
108
688060
2520
چیزهای جدید می توانند در زندگی شما جاری شوند .
11:37
I appreciate that this video has been a little bit different. We're used to
109
697740
4380
خوشحالم که این ویدیو کمی متفاوت بوده است. عادت کرده ایم
11:42
Benjamin standing in front of a whiteboard. What on Earth is going on?
110
702120
3060
بنیامین جلوی تخته سفید ایستاده باشد. چه خبر شده؟
11:45
But, look, let's just review what we said. If we want to be... come here. If
111
705870
4950
اما، نگاه کنید، اجازه دهید فقط آنچه را که گفتیم مرور کنیم . اگر میخواهیم باشیم...بیا اینجا. اگر
11:50
you want to be productive, if you want to make sure that the time spent
112
710820
6840
می‌خواهید سازنده باشید، اگر می‌خواهید مطمئن شوید که زمان صرف شده برای
11:58
learning, spent in front of a computer is time well spent — then, let's get
113
718170
6540
یادگیری، زمان صرف شده در مقابل رایانه، زمانی است که به خوبی صرف شده است - پس، بیایید
12:04
outside; let's get physical. And remember, you know... when we help
114
724710
4290
بیرون برویم. بیایید بدنی کنیم و به یاد داشته باشید، می دانید... وقتی به
12:09
others, we actually help ourselves; helps our sort of mental state. Naughty,
115
729000
4770
دیگران کمک می کنیم، در واقع به خودمان کمک می کنیم. به وضعیت روانی ما کمک می کند. شیطون،
12:13
naughty, naughty. Hey. So, that's it for me today, but thank you very much for
116
733800
7710
شیطون، شیطون. سلام. بنابراین، امروز برای من تمام شد، اما از تماشای شما بسیار سپاسگزارم
12:21
watching. And until next time, get out there. Let's get busy. Let's get active.
117
741510
5550
. و تا دفعه بعد برو بیرون بیا مشغول بشیم بیایید فعال شویم.
12:27
Let's get physical. Please remember to subscribe. If you want more help with
118
747060
4710
بیایید بدنی کنیم. لطفا به یاد داشته باشید که مشترک شوید. اگر در مورد انگلیسی خود کمک بیشتری می خواهید
12:31
your English, I help high-end professionals to write and speak better.
119
751770
6120
، من به متخصصان سطح بالا کمک می کنم تا بهتر بنویسند و صحبت کنند.
12:37
Visit www.honeyourenglish.com. Thanks, guys. And ring that bell.
120
757950
4020
به www.honeyourenglish.com مراجعه کنید. ممنون رفقا. و آن زنگ را بزن
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7