Angela Merkel - 6 Minute English

153,252 views ・ 2021-10-14

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8080
1840
Xin chào. Đây là 6 Minute English từ
00:09
BBC Learning English. I’m Sam.
1
9920
2320
BBC Learning English. Tôi là Sam.
00:12
And I’m Neil.
2
12240
720
Và tôi là Neil.
00:14
In this programme we’re talking
3
14000
1600
Trong chương trình này, chúng ta đang nói
00:15
about a famous leader and
4
15600
1600
về một nhà lãnh đạo nổi tiếng và
00:17
teaching you some
5
17200
720
00:17
useful vocabulary…
6
17920
1680
dạy cho bạn một số
từ vựng hữu ích…
00:19
..like ‘chancellor’ – the person in the
7
19600
2000
..như 'chancellor' – người ở
00:21
highest position in a government or a university – and especially the
8
21600
3600
vị trí cao nhất trong chính phủ hoặc trường đại học – và đặc biệt là
00:25
title for the head of the government in some
9
25200
2240
chức danh người đứng đầu chính phủ trong một số trường hợp.
00:27
European countries.
10
27440
1040
Các nước châu Âu.
00:29
A country such as Germany.
11
29280
1760
Một quốc gia như Đức.
00:31
It’s a position like the
12
31040
1120
Đó là một vị trí giống như
00:32
prime minister in the UK.
13
32160
1680
thủ tướng ở Vương quốc Anh.
00:34
And one of Germany’s longest
14
34880
1440
Và một trong những
00:36
serving chancellors was Angela Merkel,
15
36320
2400
thủ tướng phục vụ lâu nhất của Đức là Angela Merkel,
00:38
who led the country from 2005
16
38720
2160
người đã lãnh đạo đất nước từ năm 2005
00:40
until the recent elections
17
40880
1280
cho đến cuộc bầu cử gần đây
00:42
in September 2021.
18
42160
1680
vào tháng 9 năm 2021.
00:44
Well, we’re going to find out
19
44560
1280
Chà, chúng ta sẽ sớm tìm hiểu
00:45
more about her soon but not
20
45840
1600
thêm về bà nhưng không phải
00:47
before I’ve challenged
21
47440
1360
trước khi tôi thách thức
00:48
you to answer this question, Neil.
22
48800
1760
bạn trả lời câu hỏi này , Neil.
00:51
Who was Germany’s first ever chancellor?
23
51280
3200
Ai là thủ tướng đầu tiên của Đức?
00:54
Was it:
24
54480
560
Đó là:
00:55
a) Otto von Bismarck
25
55040
2160
a) Otto von Bismarck
00:57
b) Helmut Schmidt
26
57760
1520
b) Helmut Schmidt
01:00
c) Or Franz von Papen
27
60160
2080
c) Hoặc Franz von Papen
01:02
Well, my knowledge of German history
28
62880
1760
Chà, kiến ​​thức về lịch sử nước Đức của tôi
01:04
isn’t great but a) Otto von Bismarck.
29
64640
3440
không nhiều nhưng a) Otto von Bismarck.
01:08
That sounds quite likely.
30
68080
1200
Điều đó nghe có vẻ khá có khả năng.
01:10
OK, I’ll reveal the answer later on.
31
70720
2560
OK, tôi sẽ tiết lộ câu trả lời sau.
01:13
But let’s talk more about Angela Merkel now.
32
73280
2320
Nhưng bây giờ hãy nói nhiều hơn về Angela Merkel.
01:16
She was in office for 16 years –
33
76320
2800
Cô ấy đã tại vị trong 16 năm -
01:19
‘in office’ means ‘in power’
34
79120
1760
'tại vị' có nghĩa là 'nắm quyền'
01:20
or ‘in charge’, until she
35
80880
1840
hoặc 'phụ trách', cho đến khi cô ấy
01:22
stepped down last month.
36
82720
1280
từ chức vào tháng trước.
01:24
Yes, that’s a long time –
37
84880
1200
Vâng, đó là một khoảng thời gian dài –
01:26
which meant that she had to
38
86080
1120
điều đó có nghĩa là cô ấy phải
01:27
make lots of decisions,
39
87200
1520
đưa ra rất nhiều quyết định, được
01:28
popular with some people
40
88720
1280
lòng của một số người
01:30
and not with others.
41
90000
1040
và không được lòng của những người khác.
01:32
Over that time, she’s gained a
42
92000
1520
Trong thời gian đó, cô ấy có một
01:33
nickname – ‘mutti’ – German for
43
93520
2640
biệt danh - 'mutti' - tiếng Đức có nghĩa là
01:36
‘mother’. This
44
96160
1440
'mẹ'. Điều này
01:37
could be seen as a compliment
45
97600
1600
có thể được coi là một lời khen ngợi
01:39
but started life as more of an insult, as BBC
46
99200
3200
nhưng lại bắt đầu cuộc sống như một sự xúc phạm, như phóng viên BBC
01:42
correspondent Damien McGuinness,
47
102400
2080
Damien McGuinness,
01:44
explained on the BBC Radio programme,
48
104480
2560
giải thích trên chương trình BBC Radio,
01:47
From Our Own Correspondent…
49
107040
1360
From Our Own Correspondent…
01:49
The ‘mummy Merkel’ image in fact,
50
109760
1840
Hình ảnh 'xác ướp Merkel' trên thực tế,
01:51
started off as an insult from conservative rivals. It was made up during her
51
111600
4480
bắt đầu như một sự xúc phạm từ phe bảo thủ các đối thủ. Nó đã được tạo ra trong
01:56
first term in office by hardline
52
116080
1840
nhiệm kỳ đầu tiên của bà tại văn phòng bởi những người bảo thủ cứng rắn
01:57
conservatives in
53
117920
1120
01:59
her predominantly male party.
54
119040
2400
trong đảng chủ yếu là nam giới của bà.
02:01
A patronising put down behind
55
121440
1760
Một sự bảo trợ đã đặt ra sau
02:03
her back,
56
123200
880
lưng cô ấy,
02:04
to put her in her place as a woman,
57
124080
2320
để đặt cô ấy vào vị trí của một người phụ nữ,
02:06
possibly even meant to be hurtful,
58
126400
2000
thậm chí có thể có ý gây tổn thương,
02:08
given that in reality she has no children.
59
128400
2160
vì thực tế là cô ấy không có con.
02:11
Oh dear, so the nickname of ‘mother’
60
131280
2080
Ôi trời, vậy ra biệt danh 'mẹ'
02:13
was really used as an insult to start with,
61
133360
2400
thực sự được sử dụng như một sự xúc phạm ngay từ đầu,
02:16
probably invented by the men
62
136320
1840
có lẽ được nghĩ ra bởi những người đàn ông
02:18
in her political party –
63
138160
1840
trong đảng chính trị của bà -
02:20
described as the hardline
64
140000
1680
được mô tả là những người bảo thủ theo đường lối cứng rắn
02:21
conservatives – ones with traditional
65
141680
3280
- những người có
02:24
and strict beliefs that can’t be changed.
66
144960
2560
niềm tin truyền thống và nghiêm khắc không thể thay đổi.
02:28
Yes, the nickname was used
67
148240
1520
Vâng, biệt hiệu được sử dụng
02:29
as a put down – that’s an insult,
68
149760
2320
như một sự hạ thấp - đó là một sự xúc phạm,
02:32
used to make
69
152080
560
02:32
someone feel stupid or embarrassed.
70
152640
2160
được sử dụng để khiến
ai đó cảm thấy ngu ngốc hoặc xấu hổ.
02:34
And the intention was to make her feel less
71
154800
2080
Và mục đích là để khiến cô ấy cảm thấy ít
02:36
important – or to put her in her place.
72
156880
2400
quan trọng hơn – hoặc đặt cô ấy vào đúng vị trí của mình.
02:40
Well, politics is full of insults and
73
160080
1840
Chà, chính trị đầy rẫy những lời lăng mạ và
02:41
critics, but it sounds rather cruel, and Damien
74
161920
3360
chỉ trích, nhưng nó nghe có vẻ khá tàn nhẫn, và Damien
02:45
McGuinness does go on to say
75
165280
1760
McGuinness tiếp tục nói
02:47
that this image is really a
76
167040
1600
rằng hình ảnh này thực sự là một
02:48
‘media myth’ and not
77
168640
1600
'huyền thoại truyền thông' và không
02:50
quite accurate.
78
170240
880
hoàn toàn chính xác.
02:51
But, the media has not always been
79
171760
2000
Tuy nhiên, truyền thông không phải lúc nào cũng
02:53
negative about Angela Merkel. She is the
80
173760
2640
tiêu cực về Angela Merkel. Bà là người
02:56
longest-serving amongst current
81
176400
1600
phục vụ lâu nhất trong số
02:58
EU leaders and participated in an estimated 100 EU summits. She has often
82
178000
5680
các nhà lãnh đạo hiện tại của EU và đã tham gia ước tính khoảng 100 hội nghị thượng đỉnh của EU. Cô ấy thường
03:03
been described as "the only grown-up in the
83
183680
2400
được mô tả là "người lớn duy nhất trong
03:06
room". So, the media has
84
186080
1520
phòng". Vì vậy, giới truyền thông đã
03:07
called her ‘The Queen of Europe’.
85
187600
1520
gọi cô là ‘Nữ hoàng Châu Âu’.
03:10
What is true is that following the
86
190080
1840
Sự thật là sau
03:11
recent elections in Germany, her successor –
87
191920
2800
cuộc bầu cử gần đây ở Đức, người kế nhiệm bà
03:14
the person who became
88
194720
1280
- người đã trở thành
03:16
chancellor - will lack the experience
89
196000
2480
thủ tướng - sẽ thiếu kinh nghiệm
03:18
and gravitas that
90
198480
1280
và uy tín mà
03:19
Merkel has gained over her
91
199760
1520
bà Merkel đã có được trong
03:21
16 years as chancellor.
92
201280
1440
16 năm làm thủ tướng.
03:23
But Damien McGuinness, in his
93
203440
1440
Nhưng Damien McGuinness, trong báo cáo của mình
03:24
report for the BBC’s From Our Own
94
204880
2000
cho chương trình From Our Own
03:26
Correspondent programme,
95
206880
1520
Correspondent của BBC,
03:28
concludes that many people aren’t
96
208400
1680
kết luận rằng nhiều người không
03:30
sure which of her
97
210080
960
chắc biệt danh nào của cô ấy
03:31
nicknames is accurate.
98
211040
1600
là chính xác.
03:32
What word does he use to
99
212640
1360
Anh ấy dùng từ gì để
03:34
mean ‘phrases or ideas that
100
214000
2080
ám chỉ 'các cụm từ hoặc ý tưởng
03:36
have become meaningless
101
216080
1360
đã trở nên vô nghĩa
03:37
because they’ve been overused’?
102
217440
1440
vì chúng đã bị lạm dụng'?
03:39
[But] The confusion around these
103
219920
1440
[Nhưng] Sự nhầm lẫn xung quanh những lời
03:41
cliches does point to another truth -
104
221360
2640
sáo rỗng này chỉ ra một sự thật khác -
03:44
The Chancellor is discreet, to the
105
224000
1920
Thủ tướng là người kín đáo, đến
03:45
point of sometimes being invisible.
106
225920
2480
mức đôi khi trở nên vô hình.
03:48
So, there's a
107
228400
800
Vì vậy, có một
03:49
fascination about what's really
108
229200
2080
niềm đam mê về những gì đang thực sự
03:51
going on behind that deadpan
109
231280
1600
xảy ra đằng sau vẻ ngoài chết chóc đó
03:52
exterior. Angela
110
232880
1600
. Angela
03:54
Merkel may have been in power
111
234480
1120
Merkel có thể đã nắm
03:55
for more than a decade and a
112
235600
1200
quyền hơn một thập kỷ
03:56
half, but people
113
236800
1200
rưỡi, nhưng mọi
03:58
are still not really sure they
114
238000
1680
người vẫn không thực sự chắc chắn rằng họ
03:59
know who she is.
115
239680
1440
biết bà là ai.
04:02
He used the word cliches to
116
242240
2240
Anh ấy dùng từ sáo rỗng để
04:04
mean ‘phrases or ideas that have become
117
244480
2560
chỉ 'những cụm từ hoặc ý tưởng trở nên
04:07
meaningless because
118
247040
960
vô nghĩa vì
04:08
they’ve been overused.’
119
248000
1360
chúng đã bị lạm dụng'.
04:09
People are unsure which description of her is true
120
249920
2800
Mọi người không chắc mô tả nào về cô ấy là đúng
04:12
because she is discreet –
121
252720
1840
bởi vì cô ấy kín đáo -
04:14
she keeps quiet about things
122
254560
2000
cô ấy giữ im lặng về mọi thứ
04:16
so as not to attract attention.
123
256560
1760
để không thu hút sự chú ý.
04:19
Yes, it’s hard to know what she is
124
259360
1760
Vâng, thật khó để biết cô ấy đang
04:21
thinking because she looks deadpan – that
125
261120
2240
nghĩ gì vì cô ấy trông có vẻ đờ đẫn – điều đó
04:23
means she looks serious and
126
263360
1520
có nghĩa là cô ấy trông nghiêm túc và
04:24
doesn’t show expression or emotion.
127
264880
2960
không thể hiện biểu cảm hay cảm xúc.
04:27
Hmmm, I wonder if Germany’s
128
267840
2000
Hmmm, tôi tự hỏi liệu
04:29
first ever chancellor had a deadpan exterior?
129
269840
2800
thủ tướng đầu tiên của Đức có vẻ ngoài lạnh lùng không?
04:33
Ah yes, earlier you asked me who that was,
130
273840
2480
À vâng, trước đó bạn đã hỏi tôi đó là ai,
04:36
and I said it was Otto von Bismarck.
131
276320
1840
và tôi nói đó là Otto von Bismarck.
04:38
Was I right?
132
278160
640
Tôi có đúng không?
04:43
Wunderbar! Now it’s time
133
283396
1840
Thanh kiếm! Bây giờ là
04:45
to recap some of
134
285236
1120
lúc tóm tắt lại một số
04:46
the vocabulary we’ve mentioned
135
286356
1280
từ vựng mà chúng ta đã đề cập
04:47
today, starting with chancellor -
136
287636
1920
hôm nay, bắt đầu với thủ tướng
04:49
the person in the highest position in a
137
289556
2160
- người giữ vị trí cao nhất trong
04:51
government in some countries.
138
291716
1360
chính phủ ở một số quốc gia.
04:53
Hardline describes someone with
139
293716
1760
Hardline mô tả một người có
04:55
traditional and strict beliefs
140
295476
1760
niềm tin truyền thống và nghiêm ngặt
04:57
that can’t be easily changed.
141
297236
1680
không thể dễ dàng thay đổi.
04:59
A put down is an insult, used to
142
299956
2000
Đặt xuống là một sự xúc phạm, được sử dụng để
05:01
make someone feel stupid or embarrassed.
143
301956
2000
làm cho ai đó cảm thấy ngu ngốc hoặc xấu hổ.
05:05
When someone is put in their place,
144
305236
2160
Khi ai đó được đặt vào vị trí của họ,
05:07
they are made to feel less
145
307396
1280
họ sẽ cảm thấy mình kém
05:08
important than they are.
146
308676
1120
quan trọng hơn thực tế.
05:10
Cliches are phrases or ideas that have
147
310756
2640
Sáo rỗng là những cụm từ hoặc ý tưởng đã
05:13
become meaningless because they’ve
148
313396
1440
trở nên vô nghĩa vì chúng đã
05:14
been overused. And deadpan
149
314836
2000
bị lạm dụng. Và deadpan
05:16
describes someone’s serious
150
316836
1520
mô tả
05:18
facial expression that
151
318356
1120
nét mặt nghiêm túc không biểu lộ
05:19
shows no emotion.
152
319476
1040
cảm xúc của ai đó.
05:22
Thanks, Neil. That’s all for now but
153
322436
2320
Cảm ơn, Neil. Đó là tất cả cho đến bây giờ nhưng
05:24
don’t forget there are lots more 6 Minute
154
324756
2160
đừng quên có rất nhiều
05:26
English programmes to enjoy
155
326916
1360
chương trình Tiếng Anh 6 Minute để thưởng thức
05:28
on our website at
156
328276
1120
trên trang web của chúng tôi tại
05:29
bbclearningenglish.com. You can
157
329396
2640
bbclearningenglish.com. Bạn cũng có thể
05:32
also find us on social
158
332036
1280
tìm thấy chúng tôi trên mạng xã
05:33
media and on our free app.
159
333316
1520
hội và trên ứng dụng miễn phí của chúng tôi.
05:35
And if you enjoy topical
160
335716
1440
Và nếu bạn thích thảo luận theo chủ đề
05:37
discussion, like in 6 minute English,
161
337156
2240
, chẳng hạn như bằng tiếng Anh 6 phút,
05:39
why not try one of
162
339396
960
tại sao không thử một
05:40
our other podcasts?
163
340356
1520
trong các podcast khác của chúng tôi?
05:41
In News Review we take a big
164
341876
1840
Trong News Review, chúng tôi lấy một
05:43
international story, discuss the
165
343716
1840
câu chuyện quốc tế quan trọng, thảo luận về
05:45
vocabulary used in the headlines,
166
345556
2160
từ vựng được sử dụng trong các tiêu đề
05:47
and teach you how to use it
167
347716
1360
và hướng dẫn bạn cách sử dụng từ vựng đó
05:49
in your everyday English.
168
349076
1840
trong tiếng Anh hàng ngày.
05:50
That’s News Review from
169
350916
1440
Đó là News Review từ
05:52
BBC Learning English. Try it out!
170
352356
2560
BBC Learning English. Hãy thử nó ra!
05:54
Thanks for listening and goodbye.
171
354916
2320
Cảm ơn đã lắng nghe và tạm biệt.
05:57
Goodbye.
172
357236
8720
Tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7