Belarus accused of 'hijacking': BBC News Review

58,689 views ・ 2021-05-25

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Neil.
0
400
4640
Witamy w przeglądzie wiadomości z BBC Learning English. Jestem Neilem.
00:05
Joining me today is Catherine. Hi Catherine.
1
5040
2440
Dziś dołącza do mnie Catherine. Cześć Katarzyno.
00:07
Hello Neil and hello everybody.
2
7480
1760
Cześć Neil i cześć wszystkim.
00:09
Yes, today's story: the country of Belarus has been
3
9240
4040
Tak, dzisiejsza historia: Białoruś została
00:13
accused of hijacking an aeroplane in order to arrest a political opponent.
4
13280
6880
oskarżona o porwanie samolotu w celu aresztowania przeciwnika politycznego.
00:20
If you want to test yourself on any of the vocabulary that
5
20160
3040
Jeśli chcesz sprawdzić się w zakresie słownictwa, którego
00:23
we teach you in today's programme,
6
23200
1960
uczymy Cię w dzisiejszym programie,
00:25
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
7
25160
4120
na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com dostępny jest quiz . A
00:29
Now, let's find out some more about the story from this BBC News report:
8
29280
5080
teraz dowiedzmy się więcej o historii z tego raportu BBC News:
01:08
Yes, a Ryanair plane going from Greece to Lithuania
9
68680
4680
Tak, samolot Ryanaira lecący z Grecji na Litwę
01:13
was diverted to Belarus on Sunday.
10
73360
4040
został w niedzielę skierowany na Białoruś.
01:17
Now, activists say that this was done in order to arrest a person who is
11
77400
5200
Teraz aktywiści twierdzą, że zrobiono to w celu aresztowania osoby, która jest
01:22
critical of the Belarus government. European nations reacted angrily,
12
82600
6600
krytyczna wobec białoruskich władz. Narody europejskie zareagowały gniewnie,
01:29
saying that this is an act of state terrorism on the part of Belarus.
13
89200
5800
twierdząc, że jest to akt terroryzmu państwowego ze strony Białorusi.
01:35
The opposition journalist, Roman Protasevich,
14
95000
3480
Dziennikarz opozycji Roman Protasiewicz
01:38
was arrested before the plane was allowed to fly again.
15
98480
5320
został aresztowany, zanim samolot ponownie dopuszczono do lotu.
01:43
Now, Belarus media said that a MiG-29 fighter plane escorted the
16
103800
6120
Teraz białoruskie media podały, że myśliwiec MiG-29 eskortował go
01:49
jet to Minsk because of a bomb scare,
17
109920
2720
do Mińska z powodu alarmu bombowego,
01:52
but on searching the plane no explosives were found.
18
112640
5000
ale podczas przeszukiwania samolotu nie znaleziono żadnych materiałów wybuchowych.
01:57
You've been looking around, Catherine, at this story.
19
117640
2400
Rozglądałaś się, Catherine, po tej historii.
02:00
You found some really interesting vocabulary
20
120040
2320
Znalazłeś naprawdę interesujące słownictwo,
02:02
that's useful to talk about the story. What have you got?
21
122360
4200
które jest przydatne do rozmowy o tej historii. Co masz?
02:06
Three words today, Neil. We have: 'condemn', 'outcry' and 'exiled'.
22
126560
7440
Trzy słowa dzisiaj, Neil. Mamy: „potępienie”, „oburzenie” i „wygnanie”.
02:14
'Condemn', 'outcry' and 'exiled'. OK.
23
134240
4120
„Potępienie”, „oburzenie” i „wygnanie”. OK.
02:18
Let's start with your first word there, please, in the first headline.
24
138360
4160
Zacznijmy od twojego pierwszego słowa , proszę, w pierwszym nagłówku.
02:23
And we're starting with iNews – the headline:
25
143160
4000
I zaczynamy od iNews – nagłówek:
02:35
'Condemn' – say publicly that something is morally wrong.
26
155360
5200
„Potępić” – powiedz publicznie, że coś jest nie tak moralnie.
02:40
Yes. Now, we say this word 'condemn'. It is spelt: C-O-N-D-E-M-N.
27
160560
9520
Tak. Teraz mówimy to słowo „potępić”. Pisze się: C-O-N-D-E-M-N.
02:50
So, there is a silent 'n' at the end of this word.
28
170080
3400
Tak więc na końcu tego słowa jest ciche „n” .
02:53
You write 'n' but you just say 'condemn'.
29
173480
4680
Piszesz „n”, ale mówisz tylko „potępić”.
02:58
OK. It's not just lazy pronunciation then?
30
178160
2840
OK. Więc to nie jest tylko leniwa wymowa?
03:01
I shouldn't try to say: 'condemn...neh'.
31
181000
3440
Nie powinienem próbować powiedzieć: „potępić… neh”.
03:04
It's a bit difficult, isn't it,
32
184440
1520
To trochę trudne, prawda,
03:05
to say 'condemn...neh'! So, no – you just say 'condemn'.
33
185960
4040
powiedzieć „potępić… nie”! Więc nie – po prostu mówisz „potępić”.
03:10
It's spelt... it's actually the same as the word 'damn' – D-A-M-N – is
34
190000
4360
To się pisze… właściwie to to samo, co słowo „cholera” – D-A-M-N –
03:14
just pronounced 'D-A-M' – 'damn'. And 'condemn' is the same: 'condemn'.
35
194360
5040
wymawia się po prostu „D-A-M” – „cholera”. A „potępienie” jest tym samym: „potępienie”.
03:19
OK... Now, if we 'condemn' someone, this is really, really serious, isn't it?
36
199400
4920
OK... Teraz, jeśli kogoś „potępimy”, to jest to naprawdę bardzo poważne, prawda? Tak
03:24
It is, yes. When you 'condemn' someone or something,
37
204320
4320
jest. Kiedy „potępiasz” kogoś lub coś,
03:28
you're saying that this is... you're saying it's really, really
38
208640
4320
mówisz, że to jest… mówisz, że to jest naprawdę, naprawdę
03:32
wrong and bad and should not happen. It's a very, very strong criticism.
39
212960
6600
złe i złe i nie powinno się zdarzyć. To bardzo, bardzo ostra krytyka.
03:39
So, reserve it for really strong things, you know.
40
219560
4240
Więc zarezerwuj to na naprawdę mocne rzeczy, wiesz.
03:43
Things like racism: you can 'condemn' racism. You can 'condemn',
41
223800
4120
Rzeczy takie jak rasizm: możesz „potępić” rasizm. Możesz „potępić”, no
03:47
you know, really serious crimes. People 'condemn' acts of terrorism.
42
227920
4320
wiesz, naprawdę poważne przestępstwa. Ludzie „potępiają” akty terroryzmu.
03:52
It's saying that something is very, very, deeply wrong.
43
232240
3760
Mówi, że coś jest bardzo, bardzo, głęboko nie tak.
03:56
Yeah. And you can 'condemn' someone or something.
44
236080
4720
Tak. I możesz „potępić” kogoś lub coś.
04:00
You can also 'condemn someone to' something. What's that about?
45
240800
4800
Możesz także „skazać kogoś na” coś. o co chodzi?
04:05
Right. Slightly different use of the word 'condemn'.
46
245600
3160
Prawidłowy. Nieco inne użycie słowa „potępić”.
04:08
If you 'condemn someone to' something,
47
248760
2400
Jeśli „skażesz kogoś na” coś,
04:11
it's a way of describing a punishment.
48
251160
3200
jest to sposób na opisanie kary.
04:14
So, you can 'condemn someone to death', if they have committed a murder for
49
254360
5800
Można więc „skazać kogoś na śmierć”, jeśli np. popełnił morderstwo
04:20
example. Or you can 'condemn someone to' a long time of imprisonment,
50
260160
6040
. Lub możesz „skazać kogoś” na wieloletnie więzienie
04:26
because of a serious crime they've committed.
51
266200
3160
z powodu popełnionego przez niego poważnego przestępstwa. Wiesz,
04:29
We also use it in a lighter sense, you know.
52
269360
2360
używamy go również w lżejszym sensie.
04:31
You can say, 'I've been condemned to work in the basement for the
53
271720
3840
Możesz powiedzieć: „Zostałem skazany na pracę w piwnicy przez
04:35
next three weeks!' So, it's a more jokey use of the word but 'condemn'
54
275560
4560
następne trzy tygodnie!” Jest to więc bardziej żartobliwe użycie tego słowa, ale „potępienie”
04:40
is generally used very strongly for very, very serious issues.
55
280120
4760
jest generalnie używane bardzo mocno w odniesieniu do bardzo, bardzo poważnych kwestii.
04:44
Yeah. And there's a noun form and the noun form contains the reason why
56
284880
4120
Tak. I jest forma rzeczownika, a forma rzeczownika zawiera powód, dla którego
04:49
we have this strange spelling, with the 'n' at the end: 'condemnation'.
57
289000
4480
mamy tę dziwną pisownię, z „n” na końcu: „potępienie”.
04:53
Yes... yes, 'condemnation'. And there you pronounce the 'm'
58
293480
4280
Tak... tak, „potępienie”. I tam wymawia się „m”
04:57
and the 'n' in the noun form: 'condemnation'.
59
297760
3400
i „n” w formie rzeczownika: „potępienie”.
05:01
Yeah. Often used with 'receive': 'received condemnation'.
60
301160
3360
Tak. Często używane z „otrzymać”: „otrzymał potępienie”.
05:04
Yes. Or you can 'give condemnation', yes.
61
304520
3120
Tak. Lub możesz „wydać potępienie”, tak.
05:07
Yeah. OK. Well, let's get a summary:
62
307640
3560
Tak. OK. Cóż, przejdźmy do podsumowania:
05:18
OK. Well, on the topic of 'condemnation',
63
318920
3160
OK. Cóż, jeśli chodzi o „potępienie”,
05:22
there was a lot of 'condemnation' on various sides with the Harry,
64
322080
5000
było wiele „potępienia” z różnych stron w historii Harry'ego,
05:27
Meghan, Oprah, Royal Family story, wasn't there?
65
327080
2920
Meghan, Oprah, rodziny królewskiej, prawda? Tak
05:30
There was, yes: lots of 'condemnation',
66
330000
2600
, było: wiele „potępienia”,
05:32
lots of people saying that other people were doing things
67
332600
2360
wielu ludzi mówiło, że inni ludzie robią
05:34
that are wrong. If you want to find out more about the
68
334960
3120
złe rzeczy. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o
05:38
Harry-Meghan interview with Oprah, just click the link down there.
69
338080
4960
wywiadzie Harry'ego i Meghan z Oprah, po prostu kliknij link na dole.
05:43
OK. Let's have a look at your next headline please, Catherine.
70
343400
3760
OK. Rzućmy okiem na twój następny nagłówek, Catherine.
05:47
Yes, we're here in UK with the Guardian – the headline:
71
347160
3360
Tak, jesteśmy tutaj w Wielkiej Brytanii z Guardianem – nagłówek: „
05:58
'Outcry' – strong expression of anger at an action.
72
358080
5200
Outcry” – silny wyraz złości na akcję.
06:03
Yes, 'outcry'. It's a compound word,
73
363280
3480
Tak, „krzyk”. To słowo złożone,
06:06
made of the two words 'out' and 'cry',
74
366760
3120
składające się z dwóch słów „na zewnątrz” i „płacz”,
06:09
but we write them all together
75
369880
1520
ale piszemy je wszystkie razem
06:11
and we say them both together as 'outcry': O-U-T-C-R-Y.
76
371400
6400
i wypowiadamy je razem jako „krzyk”: O-U-T-C-R-Y.
06:17
Now, an 'outcry' is a noun. It is when a lot of
77
377800
4120
Teraz „oburzenie” jest rzeczownikiem. Dzieje się tak, gdy wiele
06:21
people complain or protest angrily and emotionally at a situation.
78
381920
6640
osób narzeka lub protestuje gniewnie i emocjonalnie w związku z sytuacją.
06:28
So, we often use the word 'public outcry' to describe a situation
79
388560
4760
Dlatego często używamy słowa „publiczne oburzenie”, aby opisać sytuację,
06:33
where a lot of people are complaining about something that's happening.
80
393320
4680
w której wiele osób narzeka na coś, co się dzieje.
06:38
Yeah. Now, as you pointed out, the second part of the word contains
81
398000
4480
Tak. Teraz, jak zauważyłeś, druga część tego słowa zawiera
06:42
'cry'. Now, we're not talking about tears 'crying' here, are we?.
82
402480
3560
„płacz”. Nie mówimy tutaj o „płaczących” łzach, prawda?
06:46
But it's a useful way of thinking about it,
83
406040
2120
Ale jest to użyteczny sposób myślenia o tym,
06:48
maybe, because there's strong emotion involved.
84
408160
2560
być może dlatego, że wiąże się to z silnymi emocjami.
06:50
Yes. I mean, crying... you know,
85
410720
1560
Tak. Mam na myśli płacz… wiesz,
06:52
'to cry' means when water comes out of your eyes because you're upset.
86
412280
3680
„płakać” oznacza, kiedy woda wypływa z twoich oczu, ponieważ jesteś zdenerwowany.
06:55
It can also mean – 'to cry' can mean to shout loudly. So, the idea
87
415960
5920
Może to również oznaczać – „płakać” może oznaczać głośny krzyk. Tak więc idea
07:01
of loudness and the idea of emotion really captures the idea of 'outcry'.
88
421880
5800
głośności i idea emocji naprawdę oddaje ideę „krzyku”.
07:07
It's like I said, you know: it's an angry, vocal protest
89
427680
5040
Jest tak, jak powiedziałem, wiesz: to gniewny, głośny protest
07:12
from a lot of people complaining about something that's happened.
90
432720
3440
wielu ludzi narzekających na coś, co się wydarzyło.
07:16
Yeah. Like the European Super League, for example.
91
436160
2880
Tak. Na przykład Europejska Superliga.
07:19
Yes, when the announcement of the European Super League,
92
439040
2960
Tak, kiedy kilka miesięcy temu ogłoszono powołanie Europejskiej Superligi,
07:22
a couple of months ago, happened, there was a massive 'outcry': a lot
93
442000
3760
rozległ się ogromny „krzyk”: wiele
07:25
of people protested and said that this is wrong and they didn't want it.
94
445760
3680
osób protestowało, twierdząc, że to nie w porządku i że tego nie chcą.
07:29
Yeah. Now, you've already pointed out that 'outcry'
95
449440
5080
Tak. Wspomniałeś już, że „outcry”
07:34
is a countable noun: we can use it with 'an'. Also,
96
454560
3040
jest rzeczownikiem policzalnym: możemy go użyć z „an”. Poza tym czasami
07:37
we use it uncountably sometimes... to describe the general state.
97
457600
3720
używamy go w niezliczonych ilościach... do opisania ogólnego stanu.
07:41
You can do.... Yeah, you can say, 'There'll be outcry!'
98
461320
2440
Możesz zrobić… Tak, możesz powiedzieć: „Będzie krzyk!”
07:43
Or, 'There was outcry about something.'
99
463760
2240
Lub: „Było coś oburzenie”.
07:46
Yes, so it can be countable: there is
100
466000
2400
Tak, więc można to policzyć: jest
07:48
'an outcry', or you can talk about 'the outcry' or 'the public outcry'.
101
468400
5360
„krzyk”, albo można mówić o „ krzyku” lub „oburzeniu publicznym”.
07:53
Or you can just say 'outcry'.
102
473760
2400
Możesz też po prostu powiedzieć „wrzask”.
07:56
OK. Well, let's get a summary:
103
476160
2800
OK. Cóż, przejdźmy do podsumowania:
08:06
I've already mentioned it: the Super League.
104
486240
2400
już o tym wspomniałem: Super League.
08:08
The idea of a European Football Super League caused 'outcry'.
105
488640
4360
Pomysł Europejskiej Superligi Piłkarskiej wywołał oburzenie.
08:13
There's a story that our viewers can follow, can't they?
106
493000
3360
Jest taka historia, którą nasi widzowie mogą śledzić, prawda?
08:16
Yes, just click the link down in the comments there –
107
496360
2360
Tak, po prostu kliknij link w komentarzach – w
08:18
down near the comments and you will go to the story.
108
498720
3600
pobliżu komentarzy, a przejdziesz do historii.
08:22
OK. Let's now have our next headline please.
109
502320
4680
OK. Proszę teraz o następny nagłówek.
08:27
And we're in the UK with the Telegraph:
110
507320
3480
I jesteśmy w Wielkiej Brytanii z Telegraph:
08:39
'Exiled' – forced to live in another country for political reasons.
111
519040
5080
„Exiled” – zmuszeni do życia w innym kraju z powodów politycznych.
08:44
Yes, OK. This word is spelt: E-X-I-L-E-D.
112
524120
4920
Tak ok. To słowo jest pisane: E-X-I-L-E-D.
08:49
Now, I pronounce this word with a 'keh' sound
113
529040
3440
Teraz wymawiam to słowo z dźwiękiem „keh”
08:52
at the beginning: 'exiled'. Neil, how do you pronounce it?
114
532480
5160
na początku: „wygnany”. Neil, jak to wymawiasz?
08:57
I say 'exiled': 'egg-zeh'...'gzeh'.
115
537640
3600
Mówię „wygnany”: „egg-zeh”… „gzeh”.
09:01
'Exiled'. Am I wrong? Are you wrong? Who's right?
116
541280
3440
'Zesłany'. Czy się mylę? Czy się mylisz ? Kto ma rację?
09:04
We're both right. There's no need to argue;
117
544720
2280
Oboje mamy rację. Nie ma potrzeby się kłócić; nie
09:07
  there will be no 'outcry' over this.
118
547000
2480
będzie żadnego „krzyku” z tego powodu.
09:09
There are two ways you can pronounce this word: 'EKK-SILED'
119
549480
4000
Istnieją dwa sposoby wymówienia tego słowa: „EKK-SILED”
09:13
or 'EGG-ZILED'. So, with 'kseh' or with a 'gzeh' sound.
120
553480
6320
lub „EGG-ZILED”. A więc z dźwiękiem „kseh” lub „gzeh”.
09:19
They're both fine. It's really up to you: 'exiled' or 'exiled'.
121
559800
4080
Oboje są w porządku. To naprawdę zależy od ciebie: „wygnany” lub „wygnany”.
09:23
You will hear both pronunciations. They have the same meaning.
122
563880
4080
Usłyszysz obie wymowy. Mają to samo znaczenie.
09:27
Yeah. Now, this word in this headline is an adjective. It's formed from
123
567960
4760
Tak. To słowo w tym nagłówku jest przymiotnikiem. Jest jednak utworzony z
09:32
a passive verb though, which is a quite common way of doing things.
124
572720
3440
czasownika biernego, co jest dość powszechnym sposobem robienia rzeczy.
09:36
Yes, passive adjective. If you have an adjective... a verb
125
576160
3360
Tak, przymiotnik bierny. Jeśli masz przymiotnik... czasownik,
09:39
which is often used in the passive form – we can use it as an adjective.
126
579520
4720
który często występuje w stronie biernej – możemy go użyć jako przymiotnika.
09:44
So, 'to exile' somebody in the active form means to force them or
127
584240
6000
Tak więc „wygnanie” kogoś w aktywnej formie oznacza zmuszenie go lub
09:50
to send them or to require them to live outside their home country,
128
590240
5040
wysłanie go lub zmuszenie go do zamieszkania poza krajem ojczystym,
09:55
usually because they have political views which are
129
595280
3560
zwykle dlatego, że ma poglądy polityczne, które
09:58
not acceptable in their home country.
130
598840
2880
nie są akceptowane w jego kraju ojczystym.
10:01
So, if you are sent away – if the government sends you away,
131
601720
4280
Tak więc, jeśli zostałeś odesłany – jeśli rząd cię odesłał,
10:06
it 'exiles you', but you can say: 'I was exiled by the government.' So,
132
606000
6880
„wygnał cię”, ale możesz powiedzieć: „Zostałem wygnany przez rząd”. Tak więc
10:12
often used in the passive: 'exiled'.
133
612880
2360
często używane w stronie biernej: „wygnany”.
10:15
Yeah. And then used with the preposition 'in':
134
615240
3040
Tak. A następnie używany z przyimkiem „w”:
10:18
to 'live in exile' and 'exile' as a noun there.
135
618280
3480
„żyć na wygnaniu” i „wygnanie” jako rzeczownik tam.
10:21
Yes, you can 'live in exile', you can 'be in exile', you can be 'sent into
136
621760
5120
Tak, możesz „żyć na wygnaniu”, możesz „ być na wygnaniu”, możesz też zostać „zesłany na
10:26
exile' as well. So, lots of different prepositions we use with this word.
137
626880
4880
wygnanie”. Tak więc, używamy wielu różnych przyimków z tym słowem.
10:31
Yeah, and also the person is 'an exile'.
138
631760
4040
Tak, a także osoba jest „wygnańcem”.
10:35
'An exile' is a person who has been 'exiled'.
139
635840
4880
„Wygnaniec” to osoba, która została „wygnana”.
10:40
OK. Well, let's get a summary of that:
140
640720
2720
OK. Cóż, przejdźmy do podsumowania:
10:51
Time now for a recap of our vocabulary please, Catherine.
141
651000
3760
Czas teraz na podsumowanie naszego słownictwa, proszę, Catherine.
10:54
Yes, we had: 'condemn' – say publicly that something is morally wrong.
142
654760
5920
Tak, mieliśmy: „potępić” – powiedzieć publicznie, że coś jest moralnie nie tak.
11:00
We had: 'outcry' – a strong expression of anger at an action.
143
660680
5080
Mieliśmy: „oburzenie” – silny wyraz złości na akcję.
11:05
And 'exiled' – forced to live
144
665760
2040
I „wygnany” – zmuszony do życia
11:07
in another country for political reasons.
145
667800
3440
w innym kraju z powodów politycznych.
11:11
If you want to test yourself,
146
671240
1440
Jeśli chcesz się sprawdzić,
11:12
there is a quiz on our website at bbclearningenglish.com
147
672680
3440
na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com znajduje się quiz
11:16
and of course we are all over social media – check us out there.
148
676160
3640
i oczywiście jesteśmy w mediach społecznościowych – zajrzyj tam.
11:19
Stay safe and see you next time. Goodbye.
149
679800
2680
Bądź bezpieczny i do zobaczenia następnym razem. Do widzenia. Do
11:22
Bye!
150
682480
1440
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7