BOX SET: 6 Minute English - 'Climate Change' English mega-class! Thirty minutes of new vocabulary!
213,873 views ・ 2022-10-02
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:05
Hello, this is 6 Minute English
from BBC Learning English.
0
5920
3200
안녕하세요,
BBC Learning English의 6분 영어입니다.
00:09
I'm Neil.
1
9120
880
저는 닐입니다.
00:10
And I'm Sam.
2
10000
720
그리고 저는 샘입니다.
00:11
'No one is too small to make a difference'.
3
11280
2560
'변화를 만들기에 너무 작은 사람은 없습니다'.
00:13
Do you know who said that, Sam?
4
13840
1680
누가 그런 말을 했는지 아세요, 샘?
00:15
Wasn't it climate change activist Greta Thunburg?
5
15520
2640
기후변화 운동가 그레타 툰버그 아니었나요?
00:18
That's right! She went on to say
this in her message to world leaders.
6
18720
4160
좋아요! 그녀는 계속
해서 세계 지도자들에게 보내는 메시지에서 이렇게 말했습니다.
00:22
'I don't want you to be hopeful.
7
22880
1840
'나는 당신이 희망적이기를 원하지 않습니다.
00:25
I want you to act as if your house is on
fire, because it is.'
8
25360
3840
당신의 집에 불이 난 것처럼 행동
하기를 바랍니다.
00:29
Her speech reflected the feelings of
many young people around the world who
9
29760
4480
그녀의 연설
00:34
think that not enough action is being
taken on climate change.
10
34240
3440
은 기후 변화에 대해 충분한 조치가 취해지고 있지 않다고 생각하는 전 세계 많은 젊은이들의 감정을 반영했습니다
.
00:38
And they might be right, judging by the
record-breaking temperatures that hit
11
38480
3840
그리고 올해 7월 캐나다와 미국 북서부를 강타한 기록적인 기온으로 판단하면 그들의 말이 맞을 수도 있습니다
00:42
Canada and the north-west of the United
States in July this year.
12
42320
3760
.
00:46
Greta Thunberg's plea to 'act like your
house is on fire' became a reality for
13
46880
4800
'집에 불이 난 것처럼 행동하라'는 그레타 툰베리의 간청
00:51
residents of the small town of Lytton,
Canada, which burned to the ground in
14
51680
4400
은 충격적인 산불로 전소된 캐나다
00:56
a shocking wildfire - a fire that is burning
strongly and out of control.
15
56080
4480
리튼의 작은 마을 주민들에게 현실이 됐다.
01:01
So, was the Lytton wildfire yet another
climate change wake-up call?
16
61120
4320
그렇다면 Lytton 산불은 또 다른
기후 변화에 대한 경각심을 불러일으켰습니까?
01:06
A wake-up call is the expression used to
describe a shocking event that should
17
66000
4400
모닝콜은 무언가를 바꾸기 위해 조치가 필요
하다는 것을 사람들에게 깨닫게 하는 충격적인 사건을 설명하는 데 사용되는 표현
01:10
make people realise that action is
needed to change something.
18
70400
3600
입니다.
01:14
Maybe not, according to some climatologists who,
worryingly, say that what happened in
19
74000
5440
걱정스럽게도 Lytton에서 일어난 일
01:19
Lytton should not even have been
possible. So, in this programme, we'll be
20
79440
4640
이 가능하지 않았어야 한다고 말하는 일부 기후학자에 따르면 그렇지 않을 수도
있습니다. 따라서 이 프로그램에서 우리는
01:24
asking if scientists have dangerously
misunderstood the realities of climate change.
21
84080
5040
과학자들이
기후 변화의 현실을 위험할 정도로 잘못 이해했는지 질문할 것입니다.
01:29
But first it's time for my quiz question
22
89680
2320
하지만 먼저 퀴즈 질문을 할 시간
01:32
and it's about that extreme weather in
Canada. It broke records when the
23
92000
4400
이고 캐나다의 극한 날씨에 관한 것
입니다. 7월 1일 Lytton의 기온이 사상 최고치를 기록했을 때 기록이 깨
01:36
temperature in Lytton hit an all-time
high on the 1st of July but just how
24
96400
4560
01:40
hot did it get? Was it
25
100960
1600
졌지만 얼마나 뜨거워졌을까요?
01:42
a) 39.6 degrees,
26
102560
2080
a) 39.6도,
01:45
b) 49.6 degrees or c) 59.6 degrees Celsius?
27
105280
5840
b) 49.6도 또는 c) 섭씨 59.6도였습니까?
01:51
All those temperatures look really
high, especially for snowy Canada!
28
111920
4000
모든 기온이 정말
높아 보입니다. 특히 눈 덮인 캐나다의 경우 더욱 그렇습니다!
01:56
I'll say a) 39.6 degrees C.
29
116560
2960
나는 a) 섭씨 39.6도라고 말할 것입니다.
02:00
OK Sam, we'll find out the answer later on.
30
120480
2480
좋아요 샘, 나중에 답을 찾겠습니다.
02:03
Seeing your hometown burned
to the ground is bad enough,
31
123600
3040
고향이 불타버린
것도 안타까운 일
02:06
but perhaps even worse, was the fact
that the wildfires were so unexpected.
32
126640
4320
이지만
산불이 예상치 못한 일이었다는 사실이 더 안타깝습니다. 옥스퍼드 대학 연구팀이
02:11
According to weather pattern modelling done
by a team of Oxford University researchers,
33
131520
5440
수행한 날씨 패턴 모델링에 따르면
02:16
such extreme heat was
impossible, in theory at least.
34
136960
3760
이러한 극심한 더위는
적어도 이론적으로는 불가능했습니다.
02:21
The research team was led by
climatologist Geert Jan van Oldenborgh.
35
141520
4320
연구팀은
기후학자인 Geert Jan van Oldenborgh가 이끌었습니다.
02:25
Here he is in conversation with BBC World
Service programme, Science in Action.
36
145840
4640
여기에서 그는 BBC World
Service 프로그램인 Science in Action과 대화하고 있습니다.
02:32
This is a wake-up call beyond the
wake-up calls that we've had before.
37
152160
4320
이것은 우리가 전에 가졌던 모닝콜을 넘어서는 모닝콜입니다.
02:36
Yes, it's a very big shock
in the sense that we thought
38
156480
4320
예,
02:40
we knew that how heat waves
react to global warming
39
160800
3600
열파
가 지구 온난화에 어떻게 반응하고
02:44
and within which boundaries they
40
164400
2080
어떤 경계 내
02:46
are increasing. Of course
they're increasing in temperature
41
166480
2640
에서 증가하고 있는지 알고 있다고 생각했다는 점에서 매우 큰 충격입니다. 물론
온도가 올라가고
02:49
but it's a gradual process, we
thought. And then you get this thing
42
169120
4240
있지만 점진적인 과정
이라고 생각했습니다. 그런 다음 이것을 얻
02:53
and it's not gradual at all, it's a huge jump.
43
173360
2960
습니다 전혀 점진적이지 않고 엄청난 도약입니다.
02:57
Professor van Oldenborgh had been
studying the impact of global warming on
44
177680
3680
van Oldenborgh 교수
는 지구 온난화가
03:01
heatwaves - short periods of time when
the weather is much hotter than usual.
45
181360
4640
열파(
날씨가 평소보다 훨씬 더운 짧은 기간)에 미치는 영향을 연구해 왔습니다.
03:06
Along with other climatologists, he
thought that climate change was gradual
46
186880
4000
다른 기후학자와 마찬가지로 그는
기후 변화가 점진적이라고 생각했습니다.
03:10
- changing or happening slowly over a long
period of time.
47
190880
4080
오랜 기간에 걸쳐 천천히 변화하거나 발생합니다
.
03:15
But the Canadian heatwaves
caused him to think again.
48
195680
3520
하지만 캐나다의 폭염
은 그를 다시 생각하게 만들었습니다.
03:19
Instead of being gradual, the temperature saw
49
199200
2720
점진적인 대신에 온도
03:21
a jump - or a sudden increase - of five degrees
50
201920
3840
는 5도의 급격한 증가를
03:26
and it's this sudden jump that's got
Professor van Oldenborgh and his team worried.
51
206320
5440
보였습니다. Van Oldenborgh 교수와 그의 팀은 이 급격한 증가를 걱정했습니다. 기후학자
03:31
By collecting data from all over
the world, climatologists tried to
52
211760
3520
들은 전 세계에서 데이터를 수집
03:35
predict changes in the pattern of global
warming.
53
215280
2800
하여 지구 온난화 패턴의 변화를 예측하려고 했습니다
.
03:38
But as Geert Jan van Oldenborgh told BBC
World Service's Science in Action, the
54
218640
5440
그러나 Geert Jan van Oldenborgh가 BBC
World Service의 Science in Action에서 말했듯
03:44
heatwave in Lytton, didn't fit these
predictions at all.
55
224080
3280
이 Lytton의 폭염은 이러한
예측에 전혀 맞지 않았습니다.
03:49
Everything looked like a nice, regular,
gradual trend like we're used to up to
56
229360
5200
모든 것이 훌륭하고 규칙적이며
점진적인 추세처럼 보였습니다. 작년까지 우리에게 익숙한 것처럼 보였지만
03:54
last year,
and then you suddenly break all your
57
234560
2720
갑자기 모든
03:57
records by four or five degrees. I mean,
this is something that's not supposed to
58
237280
3920
기록을 4~5도 정도 깨뜨렸습니다. 내 말은,
이것은 일어나서는 안 되는
04:01
happen, and it has really shaken our
confidence in how well we understand the
59
241200
4000
일이고 우리가 폭염에 대한 기후 변화
의 영향을 얼마나 잘 이해하고 있는지에 대한 우리의 자신감을 정말로 흔들
04:05
effect of climate change on heatwaves.
60
245200
1680
었습니다.
04:08
Despite all his research, Professor van Oldenborgh
61
248480
2960
그의 모든 연구에도 불구하고 van Oldenborgh 교수
04:11
is still unable to explain such extreme
62
251440
2560
는 여전히 기후의 극단적이고 갑작스러운 변화를 설명할 수 없습니다
04:14
and sudden changes in the
63
254000
1440
04:15
climate. And this, he says, has
64
255440
2160
. 그리고 이것이 그의 자신감을 흔들었다고 그는 말합니다.
04:17
shaken his confidence - made him
65
257600
1920
04:19
doubt something that
66
259520
960
04:20
he was certain was true.
67
260480
1280
그가 확신하는 것이 사실이라고 확신했던 것을 의심하게 만들었습니다.
04:22
And it's this lack of understanding worrying
68
262480
2800
그리고 Lytton 마을
04:25
researchers because, as the story of the
69
265280
2640
의 이야기에서 알 수 있듯이
04:27
town of Lytton shows, the
70
267920
1920
04:29
effects of climate change may be even
worse than expected.
71
269840
3840
기후 변화의 영향
이 예상보다 훨씬 더 나쁠 수 있기 때문에 연구자들을 걱정하는 것은 이러한 이해 부족입니다. 기후 변화에 대한
04:34
Maybe it's time we all took notice of
Greta Thunberg's wake-up call to take
72
274480
4080
조치를 취하라는 그레타 툰베리의 경각심을 우리 모두가 주목해야 할 때일
04:38
action on climate change.
73
278560
1440
것입니다.
04:40
Especially if even cold,
northern countries like Canada,
74
280640
3920
특히
캐나다나 영국과 같은 추운 북부 국가
04:44
or Britain, for that matter, can
experience such extreme changes.
75
284560
4240
에서도
그러한 극단적인 변화를 경험할 수 있습니다.
04:49
Speaking of which Neil, what was
the answer to your quiz question?
76
289520
3120
어느 닐 말인데,
퀴즈 질문에 대한 답은 무엇이었나요?
04:53
Ah yes! In my quiz question, I asked you
exactly how high the temperature reached
77
293520
4480
아 예! 내 퀴즈 질문에서 캐나다 도시 Lytton
의 기온이 정확히 얼마나 높은지 물었습니다
04:58
in the Canadian town of Lytton.
What did you say, Sam?
78
298000
2720
.
뭐라고 했어, 샘?
05:01
I thought it was a) 39.6
degrees Celsius. Was I right?
79
301440
4720
나는 그것이 a) 섭씨 39.6도라고 생각했다
. 내가 맞았어?
05:07
Well, you were close but,
in fact, it got even hotter,
80
307040
3120
글쎄, 당신은 가까웠
지만 사실 더 더워
05:10
actually reaching 49.6 degrees Celsius,
81
310160
3760
져서 실제로 섭씨 49.6도에 이르렀
05:13
the highest temperature ever recorded in Canada by
at least 5 degrees.
82
313920
4280
습니다. 캐나다에서 기록된 최고 온도
는 최소 5도입니다.
05:18
Phew, that is hot!
Ugh well, we'd better recap the vocabulary
83
318200
5080
휴, 덥다!
음,
05:23
from this programme, because we might
84
323280
1840
05:25
be hearing these words a lot more in the future.
85
325120
2560
앞으로 이 단어들을 더 많이 듣게 될 수도 있기 때문에 이 프로그램의 어휘를 요약하는 것이 좋습니다.
05:28
Let's start with a wildfire, which is an
86
328480
2240
05:30
out-of-control fire that
is burning the countryside.
87
330720
2880
시골을 불태우고 있는 통제 불능의 산불부터 시작하겠습니다.
05:34
A wake-up call is an event which should
make people realise that action needs to
88
334240
4480
모닝콜은
사람들
05:38
be taken to change a situation.
89
338720
2480
이 상황을 바꾸기 위해 조치를 취해야 한다는 것을 깨닫게 하는 이벤트입니다.
05:41
A heatwave is a period of days or weeks when
90
341200
3040
폭염은
05:44
the weather is much hotter than usual.
91
344240
2480
날씨가 평소보다 훨씬 더워지는 며칠 또는 몇 주 동안의 기간입니다.
05:46
A jump is a sudden increase.
92
346720
1920
점프는 갑자기 증가하는 것입니다.
05:49
Whereas gradual means happening slowly
over a long time.
93
349280
4160
점진적이란
오랜 시간에 걸쳐 천천히 일어나는 것을 의미합니다.
05:53
And finally if something shakes your confidence
94
353440
2640
그리고 마지막으로 무언가가 당신의 자신감을 흔들면
05:56
it makes you doubt something that you
95
356080
1600
그것은 당신
05:57
thought was true.
96
357680
720
이 사실이라고 생각했던 것을 의심하게 만듭니다. 기록상 가장 더운
05:58
That's it for our look at one
of the hottest years on record.
97
358960
3280
해 중 하나를 살펴보겠습니다
.
06:02
Bye for now.
98
362240
720
06:02
Bye!
99
362960
500
지금은 안녕.
안녕!
06:09
Hello. This is 6 Minute English
from BBC Learning English. I’m Neil.
100
369440
3760
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어
입니다. 저는 닐입니다.
06:14
And I’m Sam.
101
374000
800
그리고 저는 샘입니다.
06:15
These days, our lives are filled with
102
375680
2160
오늘날 우리의 삶은 불과 몇 년 전만 해도
06:17
devices that were unimaginable
only a few years ago
103
377840
3200
상상할 수 없었던 기기로 가득 차
06:21
– the sorts of things you read
about in science-fiction novels,
104
381040
3280
있습니다
. 공상 과학 소설에서 읽었
06:24
but never thought you’d own.
105
384320
1360
지만 소유할 것이라고는 생각하지도 못했던 종류의 기기입니다.
06:26
Yes, like those robots that vacuum
your floor or voice-activated lights
106
386240
5360
예, 바닥이나 음성 인식 조명을 청소하는 로봇과 같이
06:31
– we call many of these things ‘smart tech’.
107
391600
3760
우리는 이러한 많은 것을 '스마트 기술'이라고 부릅니다.
06:35
But while they can help with
the little tasks at home,
108
395360
2960
그러나 그들이
집에서 하는 작은 일을 도울 수
06:38
some people are wondering whether
they can help fight climate change.
109
398320
3680
있지만 일부 사람들은
그들이 기후 변화에 맞서 싸우는 데 도움이 될 수 있는지 궁금해하고 있습니다.
06:42
Yes, smart homes, regulating things like the
temperature, are a step in the right direction.
110
402000
6160
예, 온도와 같은 것을 조절하는 스마트 홈
은 올바른 방향으로 나아가는 단계입니다.
06:48
Using AI to learn when the house is occupied
and the optimal time to fire up the heating,
111
408160
6320
AI를 사용하여 집에 사람이
있는 시간과 난방을 시작하는 최적의 시간을 학습
06:54
is one way to limit wasteful use of resources.
112
414480
3280
하는 것은 리소스 낭비를 제한하는 한 가지 방법입니다.
06:58
The problem comes from the origin of the
energy which powers these home systems.
113
418560
4960
문제는
이러한 홈 시스템에 전력을 공급하는 에너지의 기원에서 비롯됩니다.
07:03
If it’s fossil fuels, then
digging them up – an informal way
114
423520
3280
화석 연료인 경우 그것을
파내고(
07:06
of saying removing something from the earth
115
426800
2160
지구에서 무언가를 제거하는 것을 말하는 비공식적인 방법)
07:08
- and burning them creates carbon emissions.
116
428960
2720
이를 태우면 탄소 배출이 발생합니다.
07:12
I suppose that’s why many people are trying
to find more renewable forms of energy
117
432400
5280
그래서 많은 사람들이 탄소 발자국을 줄이기 위해
더 재생 가능한 형태의 에너지를 찾으려고 노력하는 것 같습니다
07:17
to reduce their carbon footprint.
118
437680
1760
.
07:20
Well, it’s interesting that
you mentioned carbon footprint,
119
440160
2720
글쎄요,
당신이 탄소 발자국에 대해 언급한 것이 흥미롭습니다.
07:22
because my question is about that today.
120
442880
2000
왜냐하면 오늘 제 질문이 그것에 관한 것이기 때문입니다.
07:25
How many tonnes of carbon dioxide
are humans responsible for emitting
121
445840
4160
매년 인간이 대기 중으로 배출하는 이산화탄소의 양은 몇 톤
07:30
into the atmosphere every year?
122
450000
2400
입니까?
07:32
Is it more than: a) 30 billion;
b) 40 billion; or c) 50 billion?
123
452400
6400
a) 300억 이상입니까?
b) 400억; 또는 c) 500억?
07:39
Well, Neil, that all sounds like a lot to me,
124
459680
2720
음, Neil, 저에게는 그 모든 것이 많은 것처럼
07:42
but I’ll go straight down the middle and say
125
462400
2160
들리지만, 중간으로 바로 가서
07:44
b) 40 billion tonnes.
126
464560
1840
b) 400억 톤이라고 말할 것입니다.
07:47
OK, Sam, we’ll find out the correct
answer at the end of the programme.
127
467360
3120
알겠습니다, 샘
. 프로그램이 끝나면 정답을 찾아보겠습니다.
07:51
So, you mentioned earlier that people are
looking into ways to use more renewable energy,
128
471040
4960
그래서 앞서 사람들이
더 많은 재생 가능 에너지를 사용하는 방법을 모색하고
07:56
but there are also some problems
with that form of energy production.
129
476000
3200
있지만
이러한 형태의 에너지 생산에는 몇 가지 문제가 있다고 말씀하셨습니다.
07:59
Yes – for example, many of these technologies
rely on certain weather conditions,
130
479840
5200
예. 예를 들어 이러한 기술 중 다수
08:05
which affect the levels of energy production.
131
485040
2640
는 에너지 생산 수준에 영향을 미치는 특정 기상 조건에 의존합니다.
08:08
Dr Enass Abo-Hamed, CEO of H2go,
is working on a project on Orkney,
132
488400
6320
H2go의 CEO인 Enass Abo-Hamed 박사
08:14
an island off the coast of Scotland, testing
ways of storing renewable forms of energy.
133
494720
5120
는 스코틀랜드 연안의 섬인 오크니에서
재생 가능한 형태의 에너지를 저장하는 방법을 테스트하는 프로젝트를 진행하고 있습니다.
08:20
Here she is on the BBC World Service programme
Crowd Science, speaking with Graihagh Jackson,
134
500560
5360
그녀는 BBC World Service 프로그램
Crowd Science에서 Graihagh Jackson과 함께 재생 에너지원
08:25
talking about the limitations
of renewable energy sources.
135
505920
3280
의 한계에 대해 이야기하고
있습니다.
08:30
Renewable energy is intermittent by its nature
because it’s dependant and relying on the weather.
136
510560
5920
재생 가능 에너지는
날씨에 의존하고 의존하기 때문에 특성상 간헐적입니다.
08:36
When the Sun shines and when the wind blows,
137
516480
3200
태양이 빛날 때와 바람이 불 때
08:39
and these by nature are not
24-hour 7 reliable constant.
138
519680
4480
, 이들은 본질적으로
24시간 7일 신뢰할 수 있는 상수가 아닙니다.
08:44
And that means that demand doesn’t always
meet supply of renewables – it can mean
139
524160
4560
이는 수요가
재생 에너지 공급을 항상 충족시키지 못한다는 것을 의미합니다. 정전이 발생할 수 있음
08:48
that we get blackouts, but
on the other hand, it means
140
528720
2880
을 의미할 수
있지만, 반면
08:51
that when the Sun is up and we
are producing all that power or
141
531600
3040
에 태양이
떠서 모든 전력을 생산하고
08:54
when the wind is blowing and were producing power,
142
534640
2480
있거나 바람이 불고 전력을 생산하고 있었다면
08:57
we might not be able to use that energy -
there’s no demand for it - and so it’s wasted.
143
537120
4560
그 에너지를 사용하지 못할 수도 있습니다.
수요가 없기 때문에 에너지가 낭비됩니다.
09:02
So, Dr Enass Abo-Hamed said the
renewable energy is intermittent,
144
542880
5600
그래서 Enass Abo-Hamed 박사는
재생 가능 에너지가 간헐적이며
09:08
which means that something is not
continuous or has many breaks.
145
548480
4080
이는 무언가가 연속적이지 않거나 많은 중단이 있음을 의미한다고 말했습니다
.
09:13
She also said that because there isn’t
always a steady stream of energy,
146
553600
4320
그녀는 또한
에너지가 항상 일정하지 않기 때문에 에너지
09:17
we can get blackouts – periods
of time without energy.
147
557920
4160
가 없는 기간인 정전이 발생할 수 있다고 말했습니다
.
09:22
People like Dr Enass Abo-Hamed are trying to find
solutions to make renewable energy storage devices
148
562080
5920
Enass Abo-Hamed 박사와 같은 사람들은
재생 가능 에너지 저장 장치를 만들기 위한 솔루션을 찾으려고 노력하고 있습니다
09:28
– which would make the supply
of energy more constant.
149
568000
3120
. 이는
에너지 공급을 더 일정하게 만들 것입니다.
09:32
Smart tech can also help with this
problem with renewable sources.
150
572240
4080
스마트 기술은
재생 가능한 소스로 이 문제를 해결할 수도 있습니다.
09:36
Now, of course, not only can
computers be used to design
151
576320
3280
물론 이제
컴퓨터를 사용하여
09:39
efficient models, but smart tech can also be
152
579600
2480
효율적인 모델을 설계할 수 있을 뿐만 아니라 스마트 기술을
09:42
used to improve performance
153
582080
1600
사용하여
09:43
after things like wind
turbines have been installed.
154
583680
2640
풍력 터빈과 같은 것을 설치한 후 성능을 개선할 수도 있습니다
.
09:46
Here is Graihagh Jackson, science
broadcaster and podcaster,
155
586960
3280
과학
방송인이자 팟캐스터인
09:50
speaking about how smart
tech can improve efficiency
156
590240
3600
Graihagh Jackson이
09:53
on BBC World Service programme, Crowd Science:
157
593840
2880
BBC World Service 프로그램인 Crowd Science에서 어떻게 스마트 기술이 효율성을 개선할 수 있는지에 대해 이야기합니다.
09:57
Some engineers use something called a digital
twin. This is really interesting, actually.
158
597760
4160
일부 엔지니어는 디지털 트윈이라는 것을 사용합니다
. 사실 이것은 정말 흥미 롭습니다.
10:01
This is where lots of sensors
are attached to the wind turbine,
159
601920
3200
이것은
풍력 터빈에 많은 센서가 부착
10:05
so it can be modelled on a
computer in real time. And then,
160
605120
4400
되어 컴퓨터에서 실시간으로 모델링할 수 있는 곳
입니다. 그런 다음
10:09
using machine learning, you can
then simulate what’s happening
161
609520
3920
기계 학습을 사용하여
10:13
to the wind turbine in specific
weather conditions. And
162
613440
3200
특정 기상 조건에서 풍력 터빈에 발생하는 상황을 시뮬레이션할 수 있습니다
. 그리고
10:16
this is important because it means they can
make sure they’re performing their best.
163
616640
5040
이것은 그들이 최선을 다하고 있는지 확인할 수 있다는 것을 의미하기 때문에 중요합니다
.
10:21
Graihagh Jackson used the
expression 'in real time', which means
164
621680
3440
Graihagh Jackson은
'in real time'이라는 표현을 사용했는데, 이는
10:25
without delay or live.
165
625120
1840
지체 없이 또는 라이브를 의미합니다.
10:27
And she also mentioned machine learning,
166
627920
2720
그리고
10:30
which is the way computers change their
behaviour based on data they collected.
167
630640
4720
컴퓨터가
수집한 데이터를 기반으로 행동을 바꾸는 방식인 머신 러닝에 대해서도 언급했습니다.
10:36
And she also said 'simulate' – produce
a computer model of something.
168
636400
3680
그리고 그녀는 '시뮬레이션'이라고 말했습니다
. 어떤 것의 컴퓨터 모델을 생성하는 것입니다.
10:40
So, while there are issues with the
reliability of the source of renewable energy,
169
640880
5040
따라서
재생 가능 에너지원의 신뢰성에 문제가 있지만
10:45
it’s clear that people are working
on solutions such as energy storage
170
645920
4240
사람들
10:50
to make sure there is always a supply.
171
650160
2000
이 항상 공급이 있는지 확인하기 위해 에너지 저장과 같은 솔루션에 노력하고 있다는 것은 분명합니다.
10:52
And that computers can be
used to design and operate
172
652960
2720
그리고 컴퓨터를
사용하여
10:55
technology as efficiently as possible.
173
655680
2000
기술을 최대한 효율적으로 설계하고 운영할 수 있습니다.
10:58
Much in the same way that
AI can be used in your home
174
658320
3280
집에서 AI를 사용
11:01
to make it run as efficiently as possible.
175
661600
2240
하여 최대한 효율적으로 운영하는 것과 같은 방식입니다.
11:04
Yes – all in the hope of
reducing your carbon footprint.
176
664480
3200
네, 모두
탄소 발자국을 줄이기 위한 것입니다.
11:07
Which reminds me of your quiz question, Neil.
177
667680
2320
당신의 퀴즈 질문이 생각나네요, 닐.
11:10
Yes, in my quiz question, I asked Sam how many
tonnes of carbon dioxide humans produce each year!
178
670560
6320
네, 퀴즈 질문에서 Sam에게
매년 인간이 배출하는 이산화탄소의 양을 물었습니다!
11:16
And I went for b) 40 billion tonnes.
179
676880
2800
그리고 나는 b) 400억 톤으로 갔다.
11:20
Which is… the correct answer! Well done, Sam!
180
680240
2000
그것은… 정답입니다! 잘했어, 샘!
11:22
Wow – I guessed right – but
all three of those numbers
181
682880
3200
와 – 제 생각이 맞았습니다 – 하지만
세 가지 숫자 모두
11:26
sound really really high!
182
686080
2000
정말 높게 들립니다!
11:28
Let’s recap the vocabulary from
today’s programme about smart tech
183
688080
3840
11:31
and climate change, starting with 'dig something up'
184
691920
3680
땅에서 무언가를 제거하는 것을 의미하는 비공식적인 표현인 'dig something up'으로 시작하여 스마트 기술과 기후 변화에 관한 오늘 프로그램의 어휘를 요약해 보겠습니다
11:35
– an informal expression which means
to remove something from the ground.
185
695600
4800
.
11:40
'Intermittent' is used to describe something
that is not continuous or steady.
186
700400
3840
'간헐적'은
연속적이거나 꾸준하지 않은 것을 설명하는 데 사용됩니다.
11:45
'Blackouts' are periods of time without
energy, for example, electricity.
187
705440
4880
'정전'은
전기와 같은 에너지가 없는 기간입니다.
11:50
'In real time' means 'without delay' or 'live'.
188
710320
2560
'실시간'은 '지체 없이' 또는 '라이브'를 의미합니다.
11:53
'Machine learning' is the process
by which computers learn
189
713920
3680
'머신 러닝'
은 컴퓨터
11:57
and change behaviour based on data.
190
717600
2480
가 데이터를 기반으로 행동을 학습하고 변경하는 프로세스입니다.
12:00
And finally, 'simulate' means
produce a computer model.
191
720720
3200
마지막으로 '시뮬레이션'은
컴퓨터 모델을 생성하는 것을 의미합니다.
12:04
And that’s all for this programme. Bye for now!
192
724480
2320
이것이 이 프로그램의 전부입니다. 지금은 안녕!
12:07
Goodbye!
193
727680
500
안녕히 가세요!
12:14
Hello. This is 6 Minute English
from BBC Learning English. I’m Neil.
194
734400
4160
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어
입니다. 저는 닐입니다.
12:18
And I’m Georgina.
195
738560
1280
그리고 저는 조지나입니다.
12:19
With no end in sight to the coronavirus pandemic,
196
739840
2960
코로나바이러스 대유행의 끝이 보이지 않는 상황에서
12:22
many people can’t wait for the year 2020 to end.
197
742800
3840
많은 사람들이 2020년이 끝나기를 기다릴 수 없습니다.
12:26
But with coronavirus dominating
the newspaper headlines,
198
746640
3280
그러나 코로나바이러스
가 신문 헤드라인을 지배하면서 조용히 악화되고
12:29
attention has moved away from
an equally serious global issue
199
749920
3840
있는 똑같이 심각한 글로벌 문제인
12:33
which has quietly been getting worse
– climate change.
200
753760
4080
기후 변화에서 관심이 멀어졌습니다.
12:37
August 2020 saw the hottest temperature
recorded anywhere in modern times
201
757840
4880
2020년 8월
12:42
- 54.4 degree Celsius in
California’s Death Valley.
202
762720
4960
은 캘리포니아의 데스 밸리에서 섭씨 54.4도라는 현대 역사상 가장 뜨거운 기온을 기록했습니다
.
12:48
The same month also saw
record amounts of ice melting
203
768240
3040
같은 달에는
기록적인 양의 얼음
12:51
into the oceans around Greenland and the Arctic
204
771280
3120
이 그린란드와 북극 주변의 바다로 녹아내
12:54
- huge icebergs breaking away from the
205
774400
2720
렸습니다. 거대한 빙산
12:57
edge of the ice sheet – a thick layer of ice
206
777120
2960
이 빙상 가장자리에서 떨어져 나와
13:00
which has covered a large area for a long time.
207
780080
2720
오랜 시간 동안 넓은 지역을 덮고 있는 두꺼운 얼음층이었습니다.
13:03
Greenland’s ice sheet is
three times the size of Texas
208
783440
3600
그린란드의 빙상
은 텍사스 크기의 3배
13:07
and almost 2 kilometres thick.
209
787040
2000
이며 두께는 거의 2km입니다.
13:09
Locked inside is enough water
to raise sea levels by 6 metres.
210
789040
4000
잠긴 내부에는
해수면을 6미터 올릴 수 있는 충분한 물이 있습니다.
13:13
But global heating and melting
polar ice has many scientists
211
793760
3360
그러나 지구 온난화와 녹는
극지방 얼음으로 인해 많은 과학자들이
13:17
asking whether it’s now too late to stop.
212
797120
3120
멈추기에 너무 늦었는지 묻고 있습니다.
13:20
Have we have reached the point of no return?
213
800240
1920
우리는 돌아올 수 없는 지점에 도달했습니까?
13:22
In this programme, we’ll looking
at the effects of climate
214
802800
2800
이 프로그램에서 우리
는 기후
13:25
change on the Arctic and asking
if it’s too late to change.
215
805600
3200
변화가 북극에 미치는 영향을 살펴보고 변화하기에
너무 늦었는지 물어볼 것입니다.
13:29
And learning some of the related vocabulary too.
216
809520
2640
그리고 관련 어휘도 배워요.
13:32
Now, Georgina, you mentioned record
levels of ice melt in the North Pole
217
812720
3920
자, Georgina, 당신
은 북극에서 기록적인 수준의 얼음이 녹는다고 언급
13:36
but the scale is hard to take in.
218
816640
2240
했지만 그 규모는 이해하기 어렵습니다.
13:38
The amounts are so big
they’re measured in gigatonnes
219
818880
2800
그 양은 너무 커서
기가톤 단위로 측정됩니다.
13:41
– that’s a billion metric tonnes.
220
821680
2560
즉, 10억 미터톤입니다.
13:45
Imagine a giant ice cube 1 kilometre
by 1 kilometre by 1 kilometre.
221
825120
5360
1km x 1km x 1km 크기의 거대한 얼음 조각을 상상해
보세요.
13:51
So my quiz question is this:
how many gigatonnes of ice
222
831280
3840
그래서 내 퀴즈 질문은 이것입니다. 매년
얼마나 많은 기가톤의 얼음
13:55
are now melting into the ocean every year?
223
835120
2640
이 바다로 녹고 있습니까?
13:57
Is it: a) 450 gigatonnes?
224
837760
3200
a) 450기가톤?
14:00
b) 500 gigatonnes? or c) 550 gigatonnes?
225
840960
4960
b) 500기가톤? 또는 c) 550기가톤?
14:05
I’ll take a guess at b) 500 gigatonnes.
226
845920
3200
b) 500기가톤을 추측하겠습니다.
14:10
OK, Georgina, we’ll find out later.
227
850080
2240
좋아요, Georgina, 나중에 알아볼게요.
14:12
Now, glaciologist Michaela King has been
monitoring the melting of Arctic ice by satellite.
228
852880
6960
현재 빙하학자인 Michaela King
은 위성으로 북극 얼음이 녹는 것을 모니터링하고 있습니다.
14:19
Here she is answering a question from BBC
World Service programme, Science in Action,
229
859840
4880
여기에서 그녀는 빙상의 파괴가 이제 피할 수 없는지 여부에 대한 BBC
World Service 프로그램인 Science in Action의 질문에 답하고 있습니다
14:24
on whether the destruction of
the ice sheet is now unavoidable:
230
864720
3360
.
14:29
If we were to define a tipping point
as a shift from one
231
869760
4240
14:34
stable dynamic state
232
874800
1840
14:36
to another, this certainly meets that
criteria, because
233
876640
3600
그
기준
14:40
we’re seeing now that the ice sheet was
more or less in balance prior to 2000 where
234
880880
4720
은
2000년 이전에 빙상이 어느 정도 균형을 이루고 있었기 때문에 빙하
14:46
the amount of ice being drained from the
glaciers was
235
886240
2480
에서 배출되는 얼음의 양
14:48
approximately equal to what we are gaining
on the surface via snow every year.
236
888720
4960
이 매년 눈을 통해 표면에서 얻는 양과 거의 같았기 때문입니다.
14:55
Ice is made from snow falling on
Greenland’s glaciers
237
895200
3040
얼음은 그린란드의 빙하에 떨어지는 눈으로 만들어집니다.
14:58
- large, slow-moving masses of ice.
238
898240
2240
크고 느리게 움직이는 얼음 덩어리입니다.
15:01
At the same time though, ice is also lost
through melting.
239
901040
3760
그러나 동시에 얼음도
녹으면서 손실됩니다. 얼음
15:04
These two processes of making and
melting ice kept the ice level in balance
240
904800
4640
을 만들고 녹이는 이 두 가지 과정은
15:09
- having different parts or elements
arranged in the correct proportions.
241
909440
4640
서로 다른 부분이나 요소를
올바른 비율로 배열하여 얼음의 균형을 유지했습니다.
15:14
Essentially, the melting ice was
replaced by newly frozen ice.
242
914080
4160
본질적으로 녹는 얼음은
새로 얼어붙은 얼음으로 대체되었습니다.
15:18
But now, the glaciers are shrinking
faster than new ice is being accumulated
243
918960
4480
그러나 이제 빙하는
새로운 얼음이 쌓이는 것보다 더 빨리
15:23
and the situation may have reached a tipping point
244
923440
2400
줄어들고 있으며 상황은
15:25
- the time at which a change or an effect
cannot be stopped.
245
925840
4160
전환점, 즉 변화나 영향
을 멈출 수 없는 시점에 도달했을 수 있습니다.
15:30
So, does this mean that global heating and
ice melting are now running automatically,
246
930640
4720
그렇다면 이것은 인간이 대기 중으로 배출하는 온실 가스의 양과는 별도로 지구 온난화와
얼음 융해가 자동으로 실행된다는 것을 의미
15:35
separate from the amount
of greenhouse gases humans
247
935360
2720
15:38
are pumping into the atmosphere?
248
938080
2080
합니까?
15:40
Does that mean should just give up on the planet?
249
940160
2480
그 말은 그냥 지구를 포기해야 한다는 뜻인가요?
15:43
In fact, the situation is far from simple,
250
943360
2560
사실 상황은 간단하지 않습니다.
15:45
as Michaela King explains
here to BBC World Service
251
945920
3200
Michaela King이
여기 BBC World Service
15:49
programme, Science in Action:
252
949120
1680
프로그램인 Science in Action에서 설명하듯이:
15:52
We can definitely control the rate of mass loss,
253
952960
3360
우리는 질량 손실 속도를 확실히 제어할 수
15:57
so it’s definitely not a ‘throw your
hands up’ and just do nothing about it
254
957120
4560
있으므로 '
손을 들거나' 아무것도 하지 않는 것은 확실히 아닙니다. 그것에 대해
16:01
– give up on the ice sheet
kind of situation – that’s
255
961680
2480
– 빙상을 포기하는
종류의 상황 –
16:04
certainly not the message I want to send –
256
964160
2400
확실히 제가 보내고 싶은 메시지는 아닙니다 –
16:06
but it does seem likely that we will
continue to lose mass… but of course
257
966560
3920
하지만 우리가
계속해서
16:11
a slow rate of mass loss is highly preferred to
258
971040
3440
질량을 잃을 가능성
16:15
large annual losses every year.
259
975200
1920
이 있는 것 같습니다… 매년 연간 손실.
16:18
Michaela thinks that changes in human
activity can still slow the rate
260
978880
3960
Michaela는 인간
활동의 변화가 여전히
16:22
– or speed at which something happens,
261
982840
2440
어떤 일이 일어나는
16:25
in this case the speed of Greenland’s
ice sheet melting.
262
985280
3040
속도, 즉 그린란드의
빙상이 녹는 속도를 늦출 수 있다고 생각합니다.
16:29
She’s convinced it’s not too late for
collective action to save the planet,
263
989040
4320
그녀
는 지구를 구하기 위해 집단 행동을 취하기에
16:33
so, it’s not yet time to 'throw your hands up'
264
993360
2480
너무 늦지 않았다고 확신하므로 아직 '손을 위로' 올릴 때가 아닙니다
16:35
– an idiom meaning to show frustration and despair
265
995840
3040
. 이 관용구
16:38
when a situation becomes so
bad that you give up or submit.
266
998880
3520
는 상황이 너무
나빠져 포기하거나 복종할 때 좌절과 절망을 나타내는 것을 의미합니다.
16:43
It’s a positive message but one which calls
267
1003280
2160
그것은 긍정적인 메시지
16:45
for everyone to do what they can before it really
is too late.
268
1005440
4160
이지만 너무 늦기 전에 모두가 할 수 있는 일을 하도록 요구하는 메시지
입니다.
16:49
Because the rate of ice melt is still increasing,
right, Neil?
269
1009600
3840
얼음이 녹는 속도가 여전히 증가하고 있기 때문이죠
, 닐?
16:53
Yes, that’s right – in fact, that was my
quiz question, Georgina – do you remember?
270
1013440
4160
네, 맞습니다. 사실 그게 제
퀴즈 질문이었어요, Georgina. 기억나세요?
16:57
Yes, you asked me how many
gigatonnes of Greenland’s ice sheet
271
1017600
3840
네,
그린란드 빙상
17:01
are now melting every year.
I said b) 500 gigatonnes.
272
1021440
4400
이 매년 몇 기가톤 녹고 있는지 물으셨습니다.
나는 b) 500기가톤이라고 말했다.
17:06
And you were…correct!
273
1026880
1840
그리고 당신은…맞았습니다!
17:08
In fact, some of these giant ice cubes are
like small towns, almost a kilometre tall!
274
1028720
4880
사실, 이 거대한 얼음 조각 중 일부는
거의 1km 높이의 작은 마을과 같습니다!
17:14
So, there’s still work to be done.
275
1034240
1600
아직해야 할 일이 있습니다.
17:16
In this programme, we’ve been looking at the rate
– or speed – of ice melt in Greenland’s ice sheet
276
1036400
5200
이 프로그램에서 우리는 북극의 넓은 지역을 덮고 있는 두꺼운
얼음층인 그린란드 빙상에서 얼음이 녹는 속도 또는 속도를 살펴보았습니다
17:21
- the thick layer of ice covering
a large area of the Arctic.
277
1041600
4480
.
17:26
Previously, the melting ice was
replaced by newly formed ice on glaciers
278
1046080
4160
이전에는 녹는 얼음이
빙하에서 새로 형성된 얼음,
17:30
– large masses of slow-moving ice.
279
1050240
2560
즉 느리게 움직이는 큰 덩어리의 얼음으로 대체되었습니다.
17:33
This kept the Arctic in balance – having
different elements arranged in proportion.
280
1053360
4720
이것은 북극의 균형을 유지하여
서로 다른 요소를 비례적으로 배열했습니다.
17:38
But the effects of global
heating have brought us close
281
1058720
2720
그러나 지구 온난화의 영향으로 티핑 포인트라고 하는
17:41
to a point of no return,
282
1061440
1520
되돌릴 수 없는 지점,
17:42
called a tipping point -
the time at which a change
283
1062960
2800
즉 변화
17:45
or an effect cannot be stopped.
284
1065760
2080
나 영향을 멈출 수 없는 시점에 가까워졌습니다.
17:47
The situation is serious but
there’s still time to take action
285
1067840
3360
상황은 심각하지만 단순히 손을 드는 것이 아니라
조치를 취할 시간이 아직 남아 있습니다
17:51
and not simply throw your hands up
286
1071200
1840
17:53
– show frustration and despair
when you want to give up.
287
1073040
3040
. 포기하고 싶을 때는 좌절과 절망을 보여주세요.
17:56
That’s all for this programme, but if you
want to find out more about climate change
288
1076640
3440
이것이 이 프로그램의 전부입니다. 하지만
기후 변화와 그린란드의 빙상에 대해 자세히 알아보려면
18:00
and Greenland’s ice sheets, search
BBC’s Science in Action website.
289
1080080
4080
BBC의 과학 실천 웹사이트를 검색하세요.
18:04
And for more trending topics
and useful vocabulary,
290
1084160
2800
더 많은 인기 주제
와 유용한 어휘를 보려면 6
18:06
remember to join us again soon
at 6 Minute English. Bye for now!
291
1086960
4080
Minute English에서 곧 다시 참여하세요
. 지금은 안녕!
18:11
Goodbye!
292
1091040
2800
안녕히 가세요!
18:17
Hello. This is 6 Minute English
from BBC Learning English. I’m Neil.
293
1097680
3840
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어
입니다. 저는 닐입니다.
18:21
And I’m Rob.
294
1101520
1040
저는 롭입니다.
18:22
In this programme, we’ll be discussing
climate change
295
1102560
2640
이 프로그램에서 우리는
기후 변화에 대해 논의
18:25
and teaching you some useful vocabulary
so you can talk about it too.
296
1105200
3840
하고 여러분도 그것에 대해 이야기할 수 있도록 몇 가지 유용한 어휘를 가르칠 것입니다.
18:29
Such as 'emitters' – a word used to
describe countries,
297
1109040
4480
예를 들어 '방출기' –
국가,
18:33
industries or just things that produce
harmful substances
298
1113520
4000
산업 또는
18:37
that harm the environment.
299
1117520
1360
환경에 해를 끼치는 유해 물질을 생산하는 것을 설명하는 데 사용되는 단어입니다.
18:39
Substances such as carbon dioxide
– an example of a greenhouse gas.
300
1119440
4720
온실 가스의 예인 이산화탄소와 같은 물질.
18:44
These gasses contribute to our warming planet.
301
1124160
2560
이 가스는 지구 온난화에 기여합니다.
18:47
And we’re going to be discussing
whether the world's two
302
1127280
3120
그리고 우리는
세계
18:50
biggest emitters of greenhouse gases
303
1130400
2080
최대 온실가스 배출국
18:52
– the USA and China - can work together
for the good of the environment.
304
1132480
4720
인 미국과 중국이 환경을 위해 협력할 수 있는지에 대해 논의할 것
입니다.
18:58
But a question for you first, Rob.
305
1138080
2240
하지만 먼저 당신에게 질문이 있습니다, Rob.
19:00
In November this year, world leaders
are due to meet at a climate conference.
306
1140320
4960
올해 11월에는 세계 지도자
들이 기후 회의에서 만날 예정입니다.
19:05
In which city will this be taking place?
307
1145280
2800
어느 도시에서 진행되나요?
19:08
Is it: a) Brisbane, b) Glasgow, or c) Vienna?
308
1148080
4560
a) 브리즈번, b) 글래스고 또는 c) 비엔나입니까?
19:13
Well, I've heard about this, so I think
it's the Scottish city of Glasgow.
309
1153280
4320
음, 이것에 대해 들은 적이
있어서 스코틀랜드의 글래스고라고 생각합니다.
19:18
OK, Rob, I’ll tell you if
you are right or wrong later.
310
1158240
2880
알겠습니다. Rob,
당신이 옳은지 그른지는 나중에 알려드리겠습니다.
19:21
Let’s talk more about climate change, then.
311
1161840
2880
그렇다면 기후 변화에 대해 더 이야기해 봅시다.
19:24
Back in 2015, world leaders met in Paris.
312
1164720
3440
2015년에 세계 지도자들이 파리에서 만났습니다.
19:28
It was the first time virtually all the
nations of the world came together to agree
313
1168160
5040
사실상
세계의 모든 국가가 함께 모여
19:33
they all needed to tackle the issue.
314
1173200
1680
이 문제를 해결해야 한다는 데 동의한 것은 이번이 처음이었습니다.
19:35
Under the terms of the Paris deal,
315
1175840
2400
파리 협정의 조건에 따라
19:38
countries promised to come back every five years
316
1178240
2960
각국은 5년마다 돌아와
19:41
and raise their carbon-cutting ambitions.
317
1181200
2560
탄소 감축 야망을 높이겠다고 약속했습니다.
19:44
An 'ambition' is something you want to
achieve even if it is difficult to do so.
318
1184320
4080
'야망'
은 어렵더라도 이루고 싶은 것입니다.
19:48
President Trump pulled out of this Paris agreement
319
1188960
2560
트럼프 대통령은 이 파리 협정에서 탈퇴
19:51
but now President Biden has brought
the USA back into it.
320
1191520
3760
했지만 이제 바이든 대통령
은 미국을 다시 참여시켰습니다.
19:55
But the USA still has a lot to do to help
reduce its contribution to air pollution.
321
1195280
4960
그러나 미국은
대기 오염에 대한 기여도를 줄이기 위해 여전히 할 일이 많습니다.
20:00
In China, where smog is a common occurrence,
322
1200880
2880
스모그가 흔히 발생하는 중국에서는
20:03
President Xi Jinping has pledged the
country will be carbon neutral by 2060.
323
1203760
5360
시진핑 주석
이 2060년까지 탄소 중립 국가가
20:09
That means it will do things to
reduce the amount of carbon dioxide
324
1209760
3520
될 것이라고 약속했습니다. 즉
20:13
by the same amount that it produces.
325
1213280
2240
, 생산하는 양만큼 이산화탄소를 줄이기 위한 조치를 취한다는 의미입니다.
20:16
The BBC World Service
programme, The Climate Question,
326
1216400
2960
BBC World Service
프로그램인 The Climate Question
20:19
has been looking at this is more detail.
327
1219360
2480
은 이에 대해 자세히 살펴보았습니다.
20:21
BBC journalist, Vincent Ni, explains why Xi
Jinping’s plans might be tricky to achieve…
328
1221840
5280
BBC 저널리스트 Vincent Ni는
시진핑의 계획이 달성하기 까다로울 수 있는 이유를 설명합니다.
20:28
What I'm really thinking is that this is
329
1228480
2560
제가 정말로 생각하는 것은
20:31
is a real inherent paradox in today's China.
330
1231040
3680
이것이 오늘날 중국에 내재된 진정한 역설이라는 것입니다.
20:35
It is leading in many ways on green
initiatives while at the same time
331
1235280
3840
녹색 이니셔티브에서 여러 면에서 앞서고
있는
20:39
it's also a big polluter
and greenhouse gas emitter.
332
1239120
3440
동시에 큰 오염원
이자 온실가스 배출원이기도 합니다.
20:42
It's got to alleviate poverty,
as well as fight pollution.
333
1242560
4080
빈곤을 완화하고
오염과 싸워야 합니다.
20:46
Now, the thing to watch now is how this
dynamic will play out in the next few years.
334
1246640
5120
이제 지금 지켜봐야 할 것은 이
역학 관계가 향후 몇 년 동안 어떻게 전개될 것인지입니다.
20:53
So, China currently has two things going on
– one good,
335
1253360
3440
따라서 중국은 현재 두 가지 일이 진행되고 있습니다
. 하나는 좋은 일이고
20:56
one bad – an impossible situation
because it has two opposite factors
336
1256800
4560
다른 하나는 나쁜
21:01
– what Vincent called a paradox.
337
1261360
2480
일입니다. Vincent가 역설이라고 부르는 두 가지 반대 요인이 있기 때문에 불가능한 상황입니다.
21:04
And this paradox is that, on one hand,
338
1264560
2960
그리고 이 역설은 한편으로는
21:07
China has many projects to improve
the environment,
339
1267520
3200
중국이 환경을 개선하기 위한 많은 프로젝트를 가지고
21:10
but on the other hand, it is a big polluter.
340
1270720
2880
있지만 다른 한편으로는 큰 오염원이라는 것입니다.
21:14
And as well as tackling pollution, Vincent
also said China has to alleviate poverty
341
1274160
4960
Vincent는 오염 문제를 해결하는 것뿐만
아니라 중국이 빈곤을 완화해야 한다고 말했습니다.
21:19
– 'alleviate' means 'make less severe or serious'.
342
1279120
3280
'완화하다'는 '심각하거나 심각하지 않게 하다'를 의미합니다.
21:23
But as we’ve said, China is not alone.
343
1283200
2720
그러나 우리가 말했듯이 중국은 혼자가 아닙니다.
21:25
The USA is another big polluter which is also
trying to develop ways to 'clean up its act'
344
1285920
5360
미국은 또한
'행위를 정리'하는 방법을 개발하려고 노력하는 또 다른 큰 오염원
21:31
– an informal way of saying change
the way it behaves for the better.
345
1291280
3760
입니다.
21:35
President Biden wants the US to
achieve an 100% clean energy economy
346
1295760
4640
Biden 대통령은 미국이 2050년까지
100% 청정 에너지 경제
21:40
and reach net zero emissions by 2050.
347
1300400
3280
를 달성하고 순배출 제로에 도달
21:43
He also wants to create 10
million new ‘green’ jobs.
348
1303680
3520
하기를 원합니다. 그는 또한
천만 개의 새로운 '녹색' 일자리를 창출하기를 원합니다.
21:47
'Green' means related to protecting and
helping the environment.
349
1307200
3520
'그린'은 환경을 보호하고 돕는 것과 관련된 것을 의미
합니다.
21:50
The former governor of California, Jerry Brown,
350
1310720
2640
21:53
who’s now with the California-China
Climate Institute at Berkeley,
351
1313360
4560
현재 버클리의 캘리포니아-중국
기후 연구소에서 일하고 있는 전 캘리포니아 주지사 Jerry Brown
21:57
also spoke to The Climate Question programme.
352
1317920
2880
도 The Climate Question 프로그램에 연설했습니다.
22:00
He thinks the USA should do its bit to help
climate change,
353
1320800
3360
그는 미국이 기후 변화를 돕기 위해 자신의 몫을 해야 한다고 생각
22:04
but it also involves working together, globally…
354
1324160
3120
하지만, 전 세계적으로 협력하는 것도 포함됩니다.
22:08
We have to really face reality
355
1328560
2720
우리는 현실을 겸허하게 직시해야 합니다
22:11
with humility.
356
1331280
1280
.
22:12
We put more heat-trapping gases in the atmosphere
357
1332560
4080
우리는 여전히 존재하는 대기 중에 중국보다 더 많은 열을 가두는 가스를 넣습니다.
22:16
that are still there, than China has
358
1336640
1920
22:18
- that's the historical fact… So, I think
we need to stop
359
1338560
4000
그것이 역사적 사실입니다... 그래서
22:23
pointing fingers as though evil is outside...
360
1343120
2720
악이 외부에 있는 것처럼 손가락질하는 것을 멈춰야 한다고 생각합니다...
22:26
and we have to work with China and
Russia and Europe and everywhere else,
361
1346400
4400
그리고 우리는 중국과 협력해야 합니다.
러시아와 유럽, 그리고 그 밖의 모든 곳
22:30
as partners in humankind’s very dangerous
path forward.
362
1350800
5360
에서 인류의 매우 위험한 전진 경로의 파트너입니다
.
22:36
So, I'd worry more about that than figuring
out all the flaws
363
1356160
4640
그래서 저는 경쟁적인 친구와 적의 많은 결점을 파악하는 것보다 그것에 대해 더 걱정할
22:40
of which there are many in my
competitive friends and enemies.
364
1360800
4400
것입니다.
22:46
Jerry talks about facing
the situation with humility
365
1366640
2880
Jerry는 겸손하게 상황에 직면하는 것에 대해 이야기합니다.
22:49
– so, not trying to be more important than
others and admitting your bad qualities.
366
1369520
4640
즉, 다른 사람보다 더 중요한 사람이 되려고 하지 않고
자신의 나쁜 자질을 인정하지 않는 것입니다.
22:54
He says the USA should not think evil
367
1374160
2640
그는 미국이 사악하다고 생각해서는 안 된다고 말했습니다.
22:56
– the polluters in this case – are from
elsewhere. Stop pointing fingers at other people!
368
1376800
4880
이 경우 오염원은 다른 곳에서 왔습니다
. 다른 사람에게 손가락질하지 마세요!
23:02
Yes. The solution, maybe, is not to
blame others but to work together,
369
1382320
4480
예. 아마도 해결책은
다른 사람을 비난
23:06
trust each other, and make tough choices
rather than pointing out each other’s 'flaws'
370
1386800
4880
하는 것이 아니라 서로의 '결점'
23:11
– faults or mistakes.
371
1391680
1600
(결함이나 실수)을 지적하기보다는 함께 일하고 서로를 신뢰하며 어려운 선택을 하는 것입니다.
23:13
Hopefully, many countries can work together
372
1393840
1920
많은 국가가 올해 기후 회의에 참석하여 더 많이 협력할 수 있기를 바랍니다
23:15
more when they attend this
year’s climate conference, Rob.
373
1395760
2640
, Rob.
23:18
But in which city?
374
1398400
1680
하지만 어느 도시에서?
23:20
Ah, yes, I said Glasgow, in Scotland. Was I right?
375
1400080
3360
아, 네, 스코틀랜드의 글래스고라고 했어요. 내가 맞았어?
23:23
You were, Rob. Well done.
376
1403440
1600
당신은, 롭. 잘하셨어요.
23:25
World leaders are due to meet there in
November this year.
377
1405040
3200
세계 지도자들은
올해 11월 그곳에서 만날 예정입니다.
23:28
Right, now there’s just time to recap on
some of the vocabulary we have discussed.
378
1408240
4160
자, 이제
우리가 논의한 어휘 중 일부를 요약할 시간이 있습니다.
23:32
Yes. We talked about 'emitters'
379
1412400
2320
예. 우리는
23:34
– countries, industries or just
things that produce – or emit –
380
1414720
4240
23:38
harmful substances that harm the environment.
381
1418960
3040
환경에 해를 끼치는 유해 물질을 생산하거나 방출하는 국가, 산업 또는 사물인 '방출자'에 대해 이야기했습니다.
23:42
'Ambitions' are things you want to achieve
even if they are difficult.
382
1422000
3520
'야망'은 어렵더라도 이루고 싶은 것
입니다.
23:45
A 'paradox' is an impossible situation
because it has two opposite factors.
383
1425520
5280
'역설'
은 두 가지 반대 요인이 있기 때문에 불가능한 상황입니다.
23:51
To 'alleviate' means, make less severe or serious.
384
1431600
2800
'완화하다'는 의미는 덜 심각하거나 심각하게 만드는 것입니다.
23:55
'Humility' involves trying not to be more important
than others and admitting your bad qualities.
385
1435360
4880
'겸손'은 다른 사람보다 더 중요해지지 않으려고 노력
하고 자신의 단점을 인정하는 것입니다.
24:00
And 'flaws' is another word for faults or mistakes.
386
1440800
3680
그리고 'flaws'는 결점이나 실수에 대한 또 다른 단어입니다.
24:04
Well, hopefully, there were no flaws
in this programme!
387
1444480
2560
글쎄요, 이 프로그램에 결함이 없었으면 좋겠습니다
!
24:07
That’s all for now, but we’ll be back
again soon to discuss more trending topics
388
1447040
4000
지금은 여기까지입니다.
곧 6분 영어에서 유행하는 주제와 어휘에 대해 더 논의하기 위해 다시 돌아오겠습니다
24:11
and vocabulary here at 6 Minute English.
Goodbye for now!
389
1451040
3600
.
지금은 안녕!
24:14
Bye!
390
1454640
976
안녕!
24:21
Hello, I'm Rob, and welcome to 6 Minute English,
391
1461120
3120
안녕하세요, 저는 Rob입니다. 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다
24:24
where today we’re chatting
about a pedestrian topic
392
1464240
3280
. 오늘 우리는
보행자 주제
24:27
and six items of related vocabulary.
393
1467520
2720
와 관련 어휘 6개 항목에 대해 이야기를 나눌 것입니다.
24:30
Hello, I’m Neil.
394
1470240
1440
안녕하세요, 저는 닐입니다.
24:31
A pedestrian is someone who walks around
rather than travelling by car or bus.
395
1471680
4880
보행자
는 자동차나 버스로 이동하지 않고 걸어다니는 사람입니다.
24:36
But in Rob’s sentence he used the adjective,
396
1476560
2880
하지만 Rob의 문장에서 그는 형용사를 사용
24:39
and in this context it
means dull or uninteresting!
397
1479440
3280
했고, 이 문맥에서는
지루하거나 흥미롭지 않다는 뜻입니다!
24:42
And, of course, I was making a pun, Neil.
398
1482720
1760
그리고 물론 말장난을 한 겁니다, 닐.
24:45
Because, of course, the show is
going to be extremely interesting!
399
1485040
3360
물론 쇼가
매우 흥미로울 것이기 때문입니다!
24:48
It’s about safety on the streets
400
1488400
1840
거리의 안전
24:50
– and whether pedestrianisation
is a good thing or not.
401
1490240
3760
과 보행자 전용
이 좋은지 아닌지에 관한 것입니다.
24:54
Pedestrianisation means changing a street into
an area that can only be used by pedestrians.
402
1494880
5840
보행자화는 도로
를 보행자만 사용할 수 있는 지역으로 바꾸는 것을 의미합니다.
25:00
Ah, well, it sounds like a good idea –
no traffic, less noise and air pollution.
403
1500720
4480
아, 좋은 생각인 것 같습니다.
교통 체증이 없고 소음과 대기 오염이 적습니다.
25:05
And no chance of getting knocked
down by a car or a bus!
404
1505760
3120
그리고 차나 버스에 치일 가능성도 없습니다
!
25:09
There are plans to pedestrianise Oxford Street,
405
1509600
2800
런던에서 가장 번화한 쇼핑 거리 중 하나인 옥스포드 스트리트를 보행자 전용으로 만들 계획
25:12
which is one of the busiest shopping
streets in London.
406
1512400
2960
입니다.
25:15
That’s right. The Mayor of London wants to
tackle – or make an effort to deal with –
407
1515360
4640
좋아요. 런던 시장은 교통량이 확실히 문제인 이 매우 바쁜 장소에서 대기 오염
문제를 해결하거나 처리하기 위해 노력하기를 원합니다
25:20
air pollution in this very busy spot
408
1520000
2320
25:22
– where the amount of traffic is definitely
a problem!
409
1522320
2560
!
25:25
In fact, can you tell me, Neil,
410
1525600
1760
사실, 닐, 옥스퍼드 스트리트를 따라
25:27
what’s the average speed of a bus
travelling along Oxford Street?
411
1527360
3920
운행하는 버스의 평균 속도가
얼마인지 말해줄 수 있나요?
25:31
Is it: a) 4.6 miles per hour,
412
1531840
2480
a) 시속 4.6마일,
25:34
b) 14.6 miles per hour or
413
1534880
2480
b) 시속 14.6마일 또는
25:38
c) 46 miles per hour?
414
1538400
1920
c) 시속 46마일입니까?
25:41
And I think it’s 14.6 miles per hour
415
1541120
3040
그리고 시속 14.6마일이라고 생각합니다.
25:44
– a) sounds too slow and c) sounds too fast!
416
1544160
3200
a) 너무 느리게 들리고 c) 너무 빨리 들립니다!
25:47
OK, we'll find out the answer later on.
417
1547920
2320
좋아, 우리는 나중에 답을 찾을 것이다.
25:50
The problem is – the traffic
doesn’t just disappear.
418
1550240
3040
문제는 트래픽
이 그냥 사라지는 것이 아니라는 것입니다.
25:53
You ban it from one area – and
it gets rerouted somewhere else.
419
1553280
3600
한 영역에서 금지하면
다른 곳으로 경로가 변경됩니다.
25:57
Ban means to say officially that something
can’t be done.
420
1557600
3360
Ban은 무언가를 할 수 없다는 것을 공식적으로 말하는 것을 의미
합니다.
26:00
And reroute means to change the
direction you’re travelling in,
421
1560960
2960
경로 변경은
26:03
in order to reach a particular destination.
422
1563920
2320
특정 목적지에 도달하기 위해 이동 중인 방향을 변경하는 것을 의미합니다.
26:06
That’s true, Rob. It must be a big headache
for city planners.
423
1566800
3280
그건 사실이야, 롭. 도시 계획자들에게는 큰 골칫거리일 것
입니다.
26:10
Well, let’s listen now to Joe Urvin,
Chief Executive of Living Streets.
424
1570720
4560
이제 Living Streets의 CEO인 Joe Urvin의 말을 들어보겠습니다
.
26:15
He’s going to talk some more about why traffic
is causing problems in our towns and cities.
425
1575280
5120
그는 교통 체증
이 우리 마을과 도시에서 문제를 일으키는 이유에 대해 좀 더 이야기할 것입니다.
26:22
In 1970, we had 20 million cars in this country.
426
1582720
3520
1970년에 미국에는 2천만 대의 자동차가 있었습니다.
26:26
Now we have over 30 million cars in such
a short period.
427
1586240
3760
이제 우리는 그렇게 짧은 기간에 3천만 대 이상의 자동차를 보유하고
있습니다.
26:30
So, that creates three big problems.
428
1590000
1440
따라서 세 가지 큰 문제가 발생합니다.
26:32
One is space – because we’ve still got the
same street structures in our towns and cities,
429
1592080
3920
하나는 공간입니다.
마을과 도시에는 여전히 동일한 거리 구조가
26:36
causing congestion. It causes pollution, which
people are concerned about more and more.
430
1596000
4480
있어 혼잡을 유발하기 때문입니다.
사람들이 점점 더 우려하는 오염을 유발합니다.
26:40
And actually, it’s kind of engineering
walking out of our lives.
431
1600480
3680
그리고 실제로 그것은
우리 삶에서 벗어나는 일종의 공학입니다.
26:44
So, we’re, actually, not getting enough
exercise, which is a cause of a health crisis.
432
1604160
3360
그래서 실제로 우리는
건강 위기의 원인인 충분한 운동을 하지 못하고 있습니다.
26:48
Smart cities are looking at pedestrianisation
433
1608080
2800
스마트 시티는 보행자 전용화(
26:50
– in Glasgow, in Birmingham, in
London for example, Manchester –
434
1610880
4720
글래스고, 버밍엄,
런던, 예를 들어 맨체스터)를
26:55
as a way of not only making their places,
cities better and more attractive,
435
1615600
4560
장소,
도시를 더 좋고 매력적으로 만들 뿐만 아니라
27:00
actually, building their local economy.
436
1620160
2000
실제로 지역 경제를 구축하는 방법으로 보고 있습니다.
27:04
So, Neil Urvin identifies three problems
437
1624480
2480
따라서 Neil Urvin은 세 가지 문제를 식별
27:06
– the first is that our city
streets have stayed the same
438
1626960
3760
합니다. 첫 번째는 우리 도시의
거리가 동일하게
27:10
while the number of cars on the
roads has increased dramatically.
439
1630720
3760
유지되었지만 도로의 자동차
수가 급격히 증가했다는 것입니다.
27:15
That’s right – and this has led to
congestion on our roads.
440
1635280
3600
맞습니다. 이로 인해
도로가 혼잡해졌습니다.
27:18
Congestion means too much traffic, making it
hard to move.
441
1638880
3520
혼잡은 교통량이 너무 많아서 이동하기가
어렵다는 것을 의미합니다.
27:22
The second problem is pollution
– which we mentioned earlier.
442
1642960
3440
두 번째 문제는
앞서 언급한 오염입니다.
27:26
Pollution is damage to the environment
caused by releasing waste substances
443
1646400
4400
오염은
이산화탄소와 같은 폐기물을 공기 중에 방출하여 발생하는 환경 피해
27:30
such as carbon dioxide into the air.
444
1650800
2640
입니다.
27:33
And the third problem is that by
travelling around on buses or in our cars
445
1653440
3920
그리고 세 번째 문제는
버스나 차를 타고 돌아다니면서
27:37
we aren’t getting enough exercise.
446
1657360
2240
충분한 운동을 하지 못한다는 것입니다.
27:39
And we all know that’s a bad thing!
447
1659600
2400
그리고 우리 모두는 그것이 나쁜 것임을 압니다!
27:42
Would pedestrianisation engineer walking
back into our lives do you think?
448
1662000
4400
보행자 전용 엔지니어
가 우리 삶으로 다시 돌아올 것이라고 생각하십니까?
27:46
I’m not sure, Neil.
449
1666400
1360
잘 모르겠어요, 닐.
27:47
It would be great if we could go shopping
or walk to work without breathing in fumes
450
1667760
4480
매연을 들이마시
27:52
or worrying about getting knocked down by a car.
451
1672240
2160
거나 차에 치일 걱정 없이 쇼핑을 하거나 도보로 출근할 수 있다면 정말 좋을 것입니다.
27:54
But banning all motorised
traffic from town centres
452
1674960
3040
그러나
시내 중심가에서 모든 자동차 교통을 금지하면
27:58
might make life difficult
for people to get around.
453
1678000
2560
사람들이 돌아다니는 데 어려움을 겪을 수 있습니다.
28:01
Well, I’m not a town planner –
and I don’t have the answers.
454
1681200
2960
음, 저는 도시 계획가
가 아닙니다 – 답이 없습니다.
28:04
But I would like to know if I got the answer
right to the question you asked me earlier!
455
1684160
4640
하지만
이전에 질문하신 질문에 대한 답을 제대로 얻었는지 알고 싶습니다!
28:08
OK, well, I asked you: What’s the average
speed of a bus travelling along Oxford Street?
456
1688800
5360
알겠습니다.
옥스퍼드 스트리트를 따라 이동하는 버스의 평균 속도는 얼마입니까?
28:14
Is it… a) 4.6mph, b) 14.6mph
457
1694880
4160
a) 4.6mph, b
28:20
or c) 46mph?
458
1700320
1200
) 14.6mph 또는 c) 46mph입니까?
28:22
And I said 14.6mph.
459
1702720
2960
그리고 나는 14.6mph라고 말했습니다.
28:25
And that’s not slow enough, Neil, I’m afraid.
460
1705680
2640
그리고 그것은 충분히 느리지 않습니다, Neil, 유감입니다.
28:28
The answer is actually 4.6mph.
461
1708320
3200
답은 실제로 4.6mph입니다.
28:31
And we pedestrians walk at an
average speed of 3.1mph, apparently!
462
1711520
5120
그리고 우리 보행자는
평균 3.1mph의 속도로 걷는 것 같습니다!
28:36
Oh, good to know.
463
1716640
1360
아, 반갑습니다.
28:38
OK – shall we go over the words
we learned today, Rob?
464
1718000
2960
좋아요 –
오늘 배운 단어를 복습해 볼까요, Rob?
28:40
Sure – the first one is ‘pedestrian’
465
1720960
2480
물론입니다. 첫 번째는 '보행자
28:43
– a person who is walking, usually
in an area where there’s traffic.
466
1723440
3760
'입니다. 일반적
으로 교통량이 많은 지역에서 걷는 사람입니다.
28:47
‘Sorry – you can’t ride your bike here.
This path is for pedestrians only.’
467
1727760
4000
'죄송합니다. 여기서 자전거를 탈 수 없습니다.
이 길은 보행자 전용입니다.
28:52
The adjective – ‘This book
is full of very pedestrian
468
1732320
3120
' 형용사 – '이 책
은 매우 보행자에
28:55
ideas. I wouldn’t read it if I were you.’
469
1735440
2720
대한 아이디어로 가득 차 있습니다. 내가 너라면 읽지 않을 거야.'
28:58
I’ve crossed it off my list, Neil. Thank you.
470
1738160
1760
나는 그것을 내 목록에서 지워버렸어, 닐. 감사합니다.
29:00
OK – number two is 'to tackle' something,
471
1740480
2320
알겠습니다. 두 번째는 무언가를 '태클하다'
29:02
which means to make an effort to
deal with a difficult problem.
472
1742800
3200
로, 어려운 문제를 해결하기 위해 노력한다는 뜻입니다.
29:06
For example, ‘The government isn’t really
tackling the problem of air pollution.
473
1746000
4400
예를 들어, '정부는 실제로
대기 오염 문제를 해결하고 있지 않습니다.
29:10
It needs to do much more.’
474
1750400
1920
훨씬 더 많은 일이 필요합니다.'
29:12
Very true.
475
1752320
1120
매우 사실입니다.
29:13
OK, ‘ban’ means to officially
say that something can’t be done.
476
1753440
3920
알겠습니다. '금지'는 할
수 없는 일을 공식적으로 말하는 것을 의미합니다.
29:17
‘The UK government will ban the sale
of diesel and petrol cars from 2040.’
477
1757360
5280
'영국 정부는
2040년부터 디젤 및 휘발유 자동차의 판매를 금지할 것입니다.'
29:22
And number four is ‘reroute’ which means to
change the direction you’re travelling in.
478
1762640
5200
그리고 네 번째는 '경로 변경'입니다. 이는
이동하는 방향을 변경하는 것을 의미합니다.
29:27
‘The council has rerouted all
buses to avoid the town centre.’
479
1767840
4160
'의회는
시내 중심가를 피하기 위해 모든 버스의 경로를 변경했습니다.' '
29:32
‘Congestion’ is number five – too much
traffic, making it difficult to move.
480
1772000
4160
혼잡'은 다섯 번째로
교통량이 너무 많아 이동하기 어렵습니다.
29:37
‘Road congestion always gets better in the
summer when a lot of car drivers are on holiday.’
481
1777120
4640
'교통 체증
은 자동차 운전자들이 많이 휴가를 가는 여름에 항상 더 좋아집니다.'
29:41
Hm, that’s true, isn’t it?
482
1781760
1360
음, 그렇지 않나요?
29:43
London always seems emptier in July and August.
483
1783120
2720
런던은 7월과 8월에 항상 비어 있는 것 같습니다. 돌아
29:45
Except for all the tourists walking
around – congesting the streets!
484
1785840
3360
다니는 모든 관광객을 제외하고
- 거리를 혼잡하게 만들었습니다!
29:49
Very funny! And finally, number six is ‘pollution’
485
1789200
3280
매우 재미있다! 마지막으로 여섯 번째는 '공해
29:52
– which is damage to the environment
caused by releasing waste substances
486
1792480
4080
'입니다. 이는
29:56
such as carbon dioxide into the air, or
plastic into the sea.
487
1796560
3440
이산화탄소와 같은 폐기물을 대기 중으로 방출하거나
플라스틱을 바다로 방출함으로써 발생하는 환경 피해입니다.
30:00
‘You can help reduce air pollution by walking
to work every day instead of driving.’
488
1800880
4160
'매일 운전하는 대신 도보로 출근하면 대기 오염을 줄이는 데 도움이 될 수 있습니다
.'
30:05
Are you talking to me,
Neil? I always walk to work!
489
1805600
2800
나 말하는 거니,
닐? 나는 항상 걸어서 출근한다!
30:08
I know you do, Rob – you’re an example to us all!
490
1808400
2960
나는 당신이 알고 있습니다, Rob – 당신은 우리 모두에게 모범입니다!
30:11
OK, that’s all we have time for today.
491
1811360
2320
좋아요, 그게 오늘 우리가 가진 시간의 전부입니다.
30:13
But please don’t forget to visit us via
our Twitter, Facebook and YouTube pages!
492
1813680
4400
하지만
Twitter, Facebook 및 YouTube 페이지를 통해 방문하는 것을 잊지 마세요!
30:18
Goodbye!
493
1818080
560
30:18
Bye bye!
494
1818640
500
안녕히 가세요!
안녕!
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.