Changing the earth's climate - 6 Minute English

128,807 views ・ 2021-12-16

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8640
1600
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어
00:10
from BBC Learning English. I'm Neil.
1
10240
2235
입니다. 저는 닐입니다.
00:12
And I'm Sam.
2
12475
1211
그리고 저는 샘입니다.
00:13
It's hard to feel positive when you hear about
3
13686
2633
기후 변화에 대해 들었을 때 긍정적인 감정을 느끼기가 어렵다고
00:16
climate change, don't you think, Neil?
4
16319
1681
생각하지 않나요, 닐?
00:18
Yes, according to the UN's Cop26 conference,
5
18000
3360
예, UN의 Cop26 회의에 따르면
00:21
we're heading for a catastrophic
6
21360
1600
우리는 금세기 말까지
00:22
global temperature rise
7
22960
1360
지구 온도
00:24
of three degrees by the
8
24320
1200
가 3도나 되는 재앙적인 상승을 앞두고 있습니다
00:25
end of this century...
9
25520
1040
...
00:27
Fires are blazing from the
10
27120
1360
화재는 아마존에서 북극까지 타오르고 있습니다
00:28
Amazon to the Arctic...
11
28480
1440
...
00:29
And even if we stopped
12
29920
1120
그리고 우리가 모든 것을 태우는 것을 멈추더라도 내일
00:31
burning all fossil fuels
13
31040
1520
화석 연료를 사용
00:32
tomorrow, it would take
14
32560
1520
한다면
00:34
decades to feel the effects.
15
34080
1680
그 효과를 느끼려면 수십 년이 걸릴 것입니다.
00:36
It's all very depressing!
16
36320
1529
모두 매우 우울합니다!
00:37
I agree, but there is hope
17
37849
1535
나도 동의
00:39
that catastrophes can be
18
39384
1574
00:40
avoided thanks to some amazing
19
40958
2178
00:43
ideas by some very imaginative scientists.
20
43136
2624
하지만 상상력이 풍부한 일부 과학자들의 놀라운 아이디어 덕분에 재앙을 피할 수 있다는 희망이 있습니다.
00:46
In this programme, we'll be
21
46400
1120
이 프로그램에서 우리는 대기
00:47
discussing geoengineering -
22
47520
1920
00:49
the name for a collection
23
49440
1280
00:50
of new scientific plans
24
50720
1840
00:52
to remove carbon from
25
52560
1360
에서 탄소를 제거
00:53
the atmosphere and
26
53920
1200
하고
00:55
stop global warming.
27
55120
1520
지구 온난화를 멈추기 위한 새로운 과학적 계획 모음의 이름인 지구 공학에 대해 논의할 것입니다.
00:56
Also called 'climate repair', geoengineering
28
56640
3120
'기후 복구'라고도 하는 지구 공학
00:59
is still in the
29
59760
720
은 아직
01:00
experimental stages.
30
60480
1680
실험 단계에 있습니다.
01:02
Some technologies are
31
62160
1200
일부 기술은 자연 기후 시스템을 방해
01:03
controversial because
32
63360
961
하기 때문에 논란의 여지가
01:04
they interfere with
33
64321
1199
01:05
natural climate systems,
34
65520
1600
01:07
and others may not
35
67120
977
있고 다른 기술은
01:08
even be possible.
36
68097
1360
불가능할 수도 있습니다.
01:09
One ingenious idea to cool the planet
37
69457
2402
지구를 식히는 독창적인 아이디어 중 하나
01:11
involves spraying diamond dust
38
71859
1981
01:13
in the sky to deflect
39
73840
1680
는 하늘에 다이아몬드 가루를
01:15
the Sun's rays.
40
75520
1135
뿌려 태양 광선을 반사시키는 것입니다.
01:16
Amazing! But before we find out more,
41
76655
2708
놀라운! 하지만 더 알아보기 전에
01:19
I have a question for you, Sam.
42
79363
1898
질문이 있습니다, 샘.
01:21
Spraying diamond dust
43
81261
1619
01:22
in the sky sounds
44
82880
1040
하늘에 다이아몬드 가루를 뿌리는 모습이
01:23
futuristic, but in
45
83920
1200
미래적으로 들리지만
01:25
the 1960s there was a
46
85120
1440
, 1960년대에
01:26
band who wrote a song
47
86560
1200
01:27
called 'Lucy in the
48
87760
1200
'
01:28
Sky with Diamonds'.
49
88960
1360
다이아몬드로 하늘을 나는 루시'라는 곡을 작곡한 밴드가 있었다.
01:30
But which band? Was it:
50
90320
1472
근데 어느 밴드?
01:31
a) The Rolling Stones? b) The Beach Boys? or
51
91792
2848
a) 롤링 스톤즈? b) 비치 보이스? 또는
01:34
c) The Beatles?
52
94640
1235
c) 비틀즈?
01:35
I think most people would say the answer
53
95875
2525
나는 대부분의 사람들이 대답이 c) 비틀즈라고 말할 것이라고 생각합니다
01:38
is c) The Beatles.
54
98400
1550
.
01:39
OK, we'll find out the answer later in the
55
99950
1890
알겠습니다. 나중에 프로그램에서 답을 찾겠습니다
01:41
programme. Now, throwing
56
101840
2000
. 이제
01:43
diamonds in the sky might
57
103840
1600
하늘에 다이아몬드를 던지는
01:45
sound crazy but it's far
58
105440
1680
것은 미친 소리처럼 들릴지 모르지만 과학자들이 행성을 탈탄소화하기 위해 생각한
01:47
from the wildest idea
59
107120
1360
가장 터무니없는 생각과는 거리가 멀다
01:48
scientists have thought
60
108480
1040
01:49
up to decarbonise the planet.
61
109520
2277
.
01:51
Oceans hold sixteen times more
62
111797
1926
바다는 지구 대기보다 16배 더 많은 탄소를 보유하고 있으며 바다에
01:53
carbon than the Earth's
63
113723
1474
01:55
atmosphere and could hold even
64
115197
1874
01:57
more if the fish and plankton living there
65
117071
2529
사는 물고기와 플랑크톤이
01:59
had more available
66
119600
1200
02:00
nutrients - food that
67
120800
1760
02:02
animals and plants
68
122560
960
동물과 식물
02:03
need to grow.
69
123520
843
이 자라는 데 필요한 영양분을 더 많이 보유할 수 있다면 더 많은 탄소를 보유할 수 있습니다.
02:04
But how to provide these nutrients? Believe it
70
124363
2757
그러나 이러한 영양소를 제공하는 방법은 무엇입니까? 믿거
02:07
or not, one answer
71
127120
1120
나 말거나 한 가지 대답
02:08
involves - you guessed
72
128240
1884
02:10
it - whale poo!
73
130124
1109
고래 똥입니다!
02:11
David King chairs the Centre for Climate
74
131233
3441
David King은 케임브리지 대학교에서 기후 복구 센터의 의장을 맡고
02:14
Repair at Cambridge University.
75
134674
2046
있습니다.
02:16
He explained how his
76
136720
1200
그는 자신의
02:17
unusual idea would work
77
137920
1680
특이한 아이디어가
02:19
to BBC World Service
78
139600
1280
BBC World Service
02:20
programme, Discovery:
79
140880
3120
프로그램인 Discovery에서 어떻게 작동하는지 설명했습니다.
02:24
Image now a pod of whales all
80
144000
2434
이제 바다
02:26
coming up and pooing in the
81
146434
1635
의 같은 지역에서 고래 떼가 모두 올라와 똥을 내는 모습을 상상해
02:28
same area of the ocean.
82
148069
1771
보세요.
02:30
This could be in an eddy
83
150640
1360
이것은 맴돌이
02:32
current, and it could
84
152000
1120
전류
02:33
lead to something like
85
153120
1120
에 있을 수 있고 철을 포함한 영양분으로 덮이는
02:34
10,000 to 20,000 square
86
154240
2000
10,000에서 20,000 평방
02:36
kilometres being covered
87
156240
1920
킬로미터 정도가 될 수
02:38
in nutrients, including iron.
88
158160
2240
있습니다.
02:40
And as we know from
89
160400
1440
그리고 오늘날 관측에서 알 수 있듯이
02:41
observations today,
90
161840
1520
02:43
within three months that
91
163360
1520
3개월 이내에 그
02:44
region is chock-a-block with fish.
92
164880
1840
지역은 물고기로 가득 차게 됩니다.
02:46
Whales live in groups called
93
166720
3200
고래는 꼬투리라고 불리는 무리를 지어 삽니다
02:49
pods. They swim up to the
94
169920
1840
. 그들은 배설물을 보기 위해 해수면까지 헤엄쳐 올라가고
02:51
ocean surface to poo, and
95
171760
1840
,
02:53
this poo can be spread
96
173600
1520
이 배설물은 거대한 소용돌이처럼 원형 운동으로
02:55
in an eddy - a large current
97
175120
1920
움직이는 큰 물의 흐름인 소용돌이로 퍼질 수 있습니다
02:57
of water moving in a
98
177040
1360
02:58
circular motion, like
99
178400
1360
02:59
a giant whirlpool.
100
179760
1335
.
03:01
As a result, huge areas of
101
181095
1607
그 결과 바다의 광대한 지역
03:02
the ocean are covered in
102
182702
1588
이 영양분으로 뒤덮
03:04
nutrients, and become chock-a-block with
103
184290
2581
03:06
fish - an informal way to
104
186871
2089
03:08
say 'full of fish'.
105
188960
2125
이고 물고기로 꽉 차게 됩니다. 탐구
03:11
Another original idea being
106
191085
1688
되고 있는 또 다른 독창적인 아이디어
03:12
explored is 'rock weathering'.
107
192773
1825
는 '암석 풍화'입니다.
03:14
Carbon is slowly locked into rocks
108
194598
2120
탄소는 자연 지질학적 과정에
03:16
and mountains over thousands of years by
109
196718
2482
의해 수천 년에 걸쳐 암석과 산에 천천히 고정됩니다
03:19
natural geological processes.
110
199200
2000
.
03:21
This literally ground-breaking
111
201760
1840
문자 그대로 획기적인 이
03:23
idea would speed up the
112
203600
1600
아이디어는 산업 채굴
03:25
process by locking carbon
113
205200
1920
03:27
into rocks that have been
114
207120
1280
을 통해 파낸 암석에 탄소를 가두어 프로세스 속도를 높일 것
03:28
dug up through industrial mining.
115
208400
2298
입니다.
03:30
Listen as geochemist,
116
210698
1392
지구화학자
03:32
Professor Rachael James, explains
117
212090
1875
인 Rachael James 교수
03:33
her idea to BBC World Service's, Discovery:
118
213965
4090
가 BBC World Service의 Discovery에서 자신의 아이디어를 설명하는 것을 들어보세요.
03:38
For every tonne of rock that's mined, only a
119
218897
3857
채굴된 암석 1톤당
03:42
very tiny proportion, a
120
222754
2046
아주 작은 비율, 즉 그 중
03:44
couple of grams of that,
121
224800
1200
몇 그램만
03:46
is actually diamond.
122
226000
1360
이 실제로 다이아몬드입니다.
03:47
The rest of it is
123
227360
880
나머지는
03:48
effectively waste. So,
124
228240
3120
사실상 낭비입니다. 따라서
03:51
mine waste material is
125
231360
2080
광산 폐기물은 암석 풍화 강화를 위해 재활용할 수 있는
03:53
potentially a really great
126
233440
1920
잠재적으로 매우 훌륭한
03:55
source of material that
127
235360
1200
재료 공급원이며 순환 경제를
03:56
could be repurposed for
128
236560
1760
03:58
enhanced rock weathering
129
238320
1200
03:59
and I think that's really
130
239520
800
04:00
good because it creates
131
240320
1120
창출하기 때문에 정말 좋은 일이라고 생각합니다
04:01
a circular economy.
132
241440
2000
.
04:03
Mining for diamonds creates tonnes of waste
133
243440
3520
다이아몬드를 채굴하면 탄소를 포획
04:06
rock which could be used
134
246960
1440
하는 데 사용할 수 있는 폐석 톤이 생성됩니다
04:08
to capture carbon.
135
248400
1600
.
04:10
Professor James wants
136
250000
1360
James 교수는
04:11
to repurpose this rock -
137
251360
2080
이 암석의 용도를 변경
04:13
to find a new use for it.
138
253440
1837
하여 새로운 용도를 찾고자 합니다.
04:15
Not only would this lock more carbon, it also
139
255277
3283
이렇게 하면 더 많은 탄소를 가둘 수 있을 뿐만 아니라 폐기물을 피하고 탄소 수준을 줄이기
04:18
creates a circular
140
258560
1440
04:20
economy - an economic
141
260000
1280
04:21
model which involves
142
261280
1200
04:22
sharing, reusing and
143
262480
1920
04:24
recycling products for as
144
264400
1520
위해 가능한 한 오랫동안 제품을 공유, 재사용 및 재활용하는 경제 모델인 순환 경제를 창출합니다
04:25
long as possible to avoid
145
265920
1520
04:27
waste and to reduce
146
267440
1360
04:28
levels of carbon.
147
268800
1224
.
04:30
While these ideas might sound
148
270024
1974
이러한 아이디어가 이상하게 들릴
04:31
strange, they're all theoretically possible.
149
271998
3042
수 있지만 이론적으로는 모두 가능합니다.
04:35
And looking to science
150
275040
1120
그리고
04:36
for positive solutions
151
276160
1680
긍정적인 해결책을 찾기 위해 과학을 찾는
04:37
reminds some people of
152
277840
1280
것은 일부 사람들
04:39
the early ecological
153
279120
1520
04:40
movement which started in
154
280640
1200
04:41
the 1960s and now,
155
281840
2156
에게 1960년대에 시작되어
04:43
fifty years later, is
156
283996
1444
50년
04:45
being taken seriously.
157
285440
1640
이 지난 지금 진지하게 받아들여지고 있는 초기 생태 운동을 상기시킵니다.
04:47
Speaking of the 1960s, it's time to reveal the
158
287080
3000
1960년대 얘기가 나와서 말인데, 이제
04:50
answer to my question, Sam.
159
290080
2206
내 질문에 대한 답을 밝힐 때야, 샘.
04:52
Ah yes, you asked me which sixties band
160
292286
3074
아 맞다, 어느 60년대 밴드
04:55
wrote the song, 'Lucy in the
161
295360
1120
가 'Lucy in the
04:56
Sky with Diamonds'I
162
296480
1680
Sky with Diamonds
04:58
said, confidently,
163
298160
1360
'라는 노래를 썼냐고 물으셨죠. 나는 자신 있게
04:59
c) The Beatles.
164
299520
1011
c) The Beatles라고 대답했습니다.
05:00
Which was, of course... the correct answer!
165
300531
2829
물론... 정답이었습니다!
05:03
John Lennon and
166
303360
640
John Lennon과
05:04
Paul McCartney
167
304000
800
05:04
wrote the song in 1967
168
304800
2160
Paul McCartney
는 1967년에 이 노래를
05:06
but I doubt even they
169
306960
1200
썼지만 그들이 지구를 구하는 과학적 아이디어를
05:08
could have predicted
170
308160
960
05:09
that it would inspire
171
309120
1040
고취시킬 것이라고 예측할 수 있었는지 의심스럽습니다
05:10
a scientific idea to
172
310160
1600
05:11
save the planet!
173
311760
1317
!
05:13
OK, let's recap the vocabulary from the
174
313077
2523
자,
05:15
programme, starting
175
315600
1280
05:16
with nutrients - food
176
316880
1680
05:18
that plants and animals
177
318560
1200
식물과 동물
05:19
need to grow.
178
319760
977
이 자라는 데 필요한 영양분부터 시작해 프로그램의 어휘를 요약해 봅시다.
05:20
Whales and other sea mammals like dolphins
179
320737
2703
고래와 돌고래와 같은 다른 바다 포유류
05:23
live in a group
180
323440
960
05:24
called 'a pod'.
181
324400
1564
는 '꼬투리'라는 그룹으로 산다.
05:25
An eddy is a large current of water moving
182
325964
3236
소용돌이는 원형 운동으로 움직이는 물의 큰 흐름입니다
05:29
in a circular motion.
183
329200
1344
.
05:30
Chock-a-block is an informal way to say
184
330544
2816
Chock-a-block은
05:33
'full of something'.
185
333360
1241
'무언가로 가득 차 있다'는 비공식적인 표현입니다.
05:34
If you 'repurpose' something,
186
334601
1933
무언가를 '용도 변경'
05:36
you find a new use for it - a use other than
187
336534
3066
하면 원래 의도했던 것과 다른 용도로 새로운 용도를 찾게
05:39
what was originally intended.
188
339600
1633
됩니다.
05:41
And finally, the planet's future
189
341233
1884
그리고 마지막으로 지구의 미래
05:43
might depend on the circular economy - an
190
343117
2723
는 소비와 폐기물보다 공유, 재사용 및 재활용을 중시하는 경제 시스템인 순환 경제에 달려 있을 수 있습니다
05:45
economic system which
191
345840
1280
05:47
values sharing, reusing
192
347120
1840
05:48
and recycling over
193
348960
1360
05:50
consumption and waste.
194
350320
1473
.
05:51
These incredible scientific
195
351793
1584
이 놀라운 과학적
05:53
innovations might mean that time is not yet
196
353377
2783
혁신은 아직 지구를 위한 시간이 아니라는 것을 의미할 수
05:56
up for planet Earth - but
197
356160
1520
있지만 이 프로그램
05:57
time is up for
198
357680
1200
을 위한 시간은 다 되었습니다
05:58
this programme.
199
358880
843
. 6분 영어에서
05:59
Join us again soon for more
200
359723
1477
더 많은 인기 주제와 관련 어휘를 보려면 곧 다시 참여하세요
06:01
trending topics and related vocabulary here
201
361200
2480
06:03
at 6 Minute English.
202
363680
1200
.
06:04
Goodbye for now!
203
364880
1152
지금은 안녕!
06:06
Bye!
204
366032
500
안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7