BOX SET: 6 Minute English - 'Food & Drink 2' English mega-class! Thirty minutes of new vocabulary!
270,163 views ・ 2022-07-24
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:06
Hello. This is 6 Minute English from BBC
0
6000
2200
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다
00:08
Learning English. I'm Neil.
1
8200
1414
. 저는 닐입니다.
00:09
And I'm Rob.
2
9798
1004
저는 롭입니다.
00:10
In this programme, we're talking about biscuits!
3
10802
2757
이 프로그램에서 우리는 비스킷에 대해 이야기하고 있습니다!
00:13
Biscuits - a subject close to my heart -
4
13559
3446
비스킷 - 내 마음에 가까운 주제 -
00:17
something important to me
5
17005
1531
나에게 중요
00:18
and that interests me.
6
18536
1430
하고 관심 있는 것.
00:19
I know, Rob.
7
19966
1165
알아, 롭.
00:21
You are a biscuit connoisseur after all.
8
21131
2475
결국 당신은 비스킷 감정가입니다.
00:23
And in the UK, many of us
9
23606
1842
그리고 영국에서는 많은 사람들
00:25
love to nibble these sweet treats.
10
25448
2087
이 이 달콤한 간식을 조금씩 먹는 것을 좋아합니다.
00:27
And we have lots of names for them too.
11
27535
2275
그리고 우리는 그들에 대한 이름도 많이 가지고 있습니다.
00:29
Yes, we have the chocolate digestive,
12
29810
2598
예, 초콜릿 소화제
00:32
the garibaldi, the custard cream and
13
32408
2551
, 가리발디, 커스터드 크림
00:34
the jammie dodger.
14
34959
1071
, 재미 다저가 있습니다.
00:36
It's making my mouth water.
15
36030
1565
군침 도는군.
00:37
I can see.
16
37595
1093
볼 수 있습니다.
00:38
But we're not going to be tucking into
17
38688
1953
그러나 우리는
00:40
any biscuits today.
18
40641
1325
오늘 어떤 비스킷도 집어넣지 않을 것입니다.
00:41
Instead, we'll be looking at the
19
41966
1505
대신, 우리는
00:43
origins and the language of this humble snack.
20
43471
2968
이 겸손한 간식의 기원과 언어를 살펴볼 것입니다.
00:46
And before we do that, Rob,
21
46640
1313
그 전에 Rob, 질문
00:47
let's test your knowledge of biscuits
22
47953
1992
으로 비스킷에 대한 지식을 테스트해 봅시다
00:49
with a question.
23
49945
777
.
00:50
The British aren't the only fans of biscuits.
24
50722
2658
영국인만이 비스킷을 좋아하는 것은 아닙니다.
00:53
So in which country are barazeks
25
53380
2857
그렇다면 바라젝은 전통적으로 어느 나라에서
00:56
traditionally eaten?
26
56237
1047
먹나요?
00:57
Is it in... a) Syria, b) Morocco, or
27
57284
3809
그것은... a) 시리아, b) 모로코, 또는
01:01
c) Spain?
28
61093
1215
c) 스페인에 있습니까?
01:02
Hmmm, well, I've not eaten one,
29
62308
2037
흠, 음, 한 번도 먹어본
01:04
but I'll have a guess at Syria.
30
64345
2325
적이 없지만 시리아에서 추측해 보겠습니다.
01:06
OK, I'll reveal the right answer later on.
31
66670
2886
네, 정답은 나중에 공개하겠습니다.
01:09
But now, let's talk more about biscuits,
32
69556
2561
하지만 이제 쿠키라고도 하는 비스킷에 대해 자세히 알아보겠습니다
01:12
also sometimes known as cookies.
33
72117
1976
.
01:14
They come in all shapes, sizes
34
74093
2167
모양, 크기
01:16
and varieties.
35
76260
1023
, 종류가 다양합니다.
01:17
They can be sweet or savory -
36
77283
2307
달콤하거나 짭짤할 수 있습니다.
01:19
but I prefer the sweet ones
37
79590
1575
하지만 저는
01:21
that are crisp, crunchy and are good for
38
81165
2537
아삭아삭하고 아삭
01:23
dunking in my tea.
39
83702
1527
아삭하며 차로 마시기에 좋은 달콤한 것을 선호합니다.
01:25
'Dunking' means dipping into a liquid
40
85229
2000
'덩킹'은
01:27
for a short period of time.
41
87229
1739
짧은 시간 동안 액체에 담그는 것을 의미합니다.
01:28
But enough about your eating habits, Rob.
42
88968
2530
하지만 당신의 식습관에 대해서는 충분합니다, Rob.
01:31
Let's find out how the biscuit got its name.
43
91498
2714
비스킷이 어떻게 그 이름을 얻었는지 알아 봅시다.
01:34
It's something the BBC Radio
44
94212
1679
BBC Radio
01:35
4 programme Word of Mouth has
45
95891
1674
4 프로그램인 Word of Mouth
01:37
been exploring.
46
97565
1315
에서 탐구해 온 내용입니다. 케임브리지 대학
01:38
Dr Laura Wright, a historical linguist from
47
98880
2517
의 역사 언어학자인 Laura Wright 박사
01:41
the University of Cambridge, explains its origins...
48
101397
3365
는 그 기원을 설명합니다
01:45
From Latin 'biscoctum' - twice cooked.
49
105604
3401
... 라틴어 'biscoctum'에서 유래 - 두 번 요리됨.
01:49
And it comes to us via Anglo-Norman French but it's
50
109005
3079
그리고 그것은 Anglo-Norman French를 통해 우리에게 왔지만 그것은
01:52
bread that's been cooked twice
51
112084
1248
01:53
to extract all the moisture so that it goes hard,
52
113332
2703
모든 수분을 추출하기 위해 두 번 익힌 빵이기 때문에
01:56
and it'll stay fit for consumption for a
53
116035
1555
단단해지며 오랫동안 먹을 수 있을 것
01:57
long time, which is why you can take it to
54
117590
2314
입니다. 그래서 바다로 가져갈 수 있습니다.
01:59
sea and have a sea biscuit...
55
119904
1582
그리고 바다 비스킷을 드세요...
02:01
and from the 1500s at least
56
121680
2431
그리고 적어도 1500년대부터
02:04
we spelt it like it sounds 'bisket'
57
124111
3114
'bisket'처럼 들리는 철자를 사용
02:07
but at some point, in the 1800s,
58
127225
3404
했지만 어느 시점인 1800년대에
02:10
we started to prefer the French
59
130960
2438
우리는 poncyness 때문에 프랑스어 철자를 선호하기 시작했습니다
02:13
spelling for reasons of poncy-ness!
60
133398
3661
!
02:17
So, the English word for biscuits has
61
137920
2052
따라서 비스킷에 대한 영어 단어
02:19
its origins in Latin.
62
139972
1268
는 라틴어에서 유래되었습니다.
02:21
It describes cooking bread twice to make it hard.
63
141240
3569
빵을 두 번 익혀서 단단하게 만드는 것을 묘사합니다.
02:24
This baking process meant a biscuit could
64
144809
2366
이 굽는 과정은 비스킷
02:27
be kept for a long time, and as Dr Wright said,
65
147175
3120
이 오랫동안 보관될 수 있음을 의미했으며 Wright 박사가 말했듯
02:30
it would stay fit for consumption -
66
150295
2278
이 소비에 적합한 상태를 유지
02:32
another way of saying edible
67
152573
2236
02:34
or able to be eaten.
68
154809
1751
합니다.
02:36
That's why they were taken on
69
156560
1439
그것이
02:37
long sea voyages - but they weren't like
70
157999
2366
그들이 긴 바다 여행을 떠난 이유입니다. 하지만
02:40
the biscuits we eat now - they were plain,
71
160365
2580
지금 우리가 먹는 비스킷과 같지 않았습니다. 평범하고
02:42
simple and very hard baked.
72
162945
2041
단순하며 매우 단단하게 구워졌습니다.
02:44
Interestingly, the word biscuit used to be
73
164986
2916
흥미롭게도 비스킷이라는 단어의
02:47
spelt B-I-S-K-E-T but the French spelling
74
167902
4219
철자는 B-I-S-K-E-T였지만 프랑스어 철자
02:52
B-I-S-C-U-I-T was later adopted.
75
172121
3678
B-I-S-C-U-I-T는 나중에 채택되었습니다.
02:56
Biscuits are a handy go-to snack for
76
176320
2569
비스킷은 배가 고프거나 심심할 때 간편하게 먹을 수 있는 간식입니다
02:58
when I'm hungry or bored.
77
178889
1469
.
03:00
But how did biscuits become
78
180358
1854
그런데 비스킷이 어떻게
03:02
such a popular foodstuff and how
79
182212
2028
그렇게 인기 있는 식품이 되었고
03:04
did we come to depend on them so much?
80
184240
2310
우리는 어떻게 그렇게 비스킷에 의존하게 되었을까요?
03:06
It's something Anastasia Edwards author of
81
186550
3114
03:09
Biscuits and Cookies, A Global History,
82
189664
2505
Biscuits and Cookies, A Global History의 저자인 Anastasia Edwards
03:12
talked about in the Word of Mouth programme.
83
192169
2959
가 입소문 프로그램에서 이야기한 내용입니다. 설명에서
03:15
Listen to the word she uses to mean
84
195128
2115
그녀가 '음식'을 의미하는 데 사용하는 단어를 들어보세요
03:17
'food' in her explanation.
85
197243
2431
. 비스킷
03:20
One key fact in the rise of the popularity of
86
200186
4000
의 인기 상승에 있어 중요한 사실 중 하나
03:24
the biscuit is meal times.
87
204186
1904
는 식사 시간입니다.
03:26
Before the Industrial Revolution, people
88
206090
1621
산업 혁명 이전에는 사람들
03:27
have a later breakfast and an
89
207711
1527
이 아침을 늦게 먹고
03:29
earlier supper.
90
209238
1070
저녁을 일찍 먹었습니다.
03:30
By the end of the Industrial Revolution,
91
210308
3088
산업 혁명이 끝날 무렵에는
03:33
breakfast is much earlier,
92
213396
1569
아침 식사가 훨씬 빨라지고
03:34
the evening meal is much later, so you've
93
214965
2040
저녁 식사 시간이 훨씬 늦어져
03:37
got this big gap of time
94
217005
2586
사람들이 생계를 유지해야 하는 시간 간격이
03:39
where people need sustenance, and so
95
219591
2683
03:42
lunch comes to greater prominence
96
222274
1613
넓어져 점심 식사가 더 중요
03:43
and tea time comes to greater prominence,
97
223887
2408
해지고 티타임이 더 중요해집니다.
03:46
and snacking - so there's this
98
226295
1246
그리고 간식
03:47
great opportunity for real really biscuits -
99
227541
2633
- 진정한 비스킷에 대한 이 좋은 기회가 있습니다.
03:50
something small, something ready,
100
230174
1341
작고, 준비된 것,
03:51
something easily consumable, not
101
231515
2485
쉽게 소비
03:54
expensive, you know, a bit of a sugar rush.
102
234000
2389
할 수 있는 것, 비싸지 않은 것, 아시다시피 약간의 설탕 러시입니다.
03:57
Right, so it was the Industrial Revolution that
103
237600
2370
맞습니다
03:59
led to the rise - that's the increase -
104
239970
2416
04:02
in the popularity of biscuits.
105
242386
2026
. 비스킷의 인기 상승을 가져온 것은 산업 혁명이었습니다.
04:04
Because the time between breakfast and dinner
106
244412
2399
저녁에 아침과 저녁 식사 사이의 시간이
04:06
in the evening increased, people got
107
246811
1856
늘어났기 때문에 사람들은
04:08
hungry and they needed food
108
248667
1961
배가 고파졌고
04:10
to give them energy - what Anastasia
109
250628
2374
아나스타샤가 '생계'라고 부르는 에너지를 공급할 음식이 필요했습니다
04:13
called 'sustenance'.
110
253002
1747
.
04:14
So, this is when smaller meals,
111
254749
2241
그래서 이것은
04:16
such as lunch or tea,
112
256990
1248
점심이나 차와 같은 작은 식사
04:18
became important or more well-known -
113
258238
2437
가 중요해지거나 더 잘 알려
04:20
it had greater prominence.
114
260675
2003
지게 되었을 때 더 두드러졌습니다.
04:22
And this included snacking on biscuits.
115
262678
2594
그리고 여기에는 비스킷 간식이 포함되었습니다.
04:25
These were cheap and easily
116
265272
1845
이들은 저렴하고 쉽게
04:27
consumable - easy and quick to eat.
117
267117
2296
소비할 수 있었습니다. 쉽고 빠르게 먹을 수 있었습니다.
04:29
And because of their ingredients,
118
269413
1768
그리고 그들의 성분 때문에
04:31
they gave you a sugar rush -
119
271181
1686
그들은 당신에게 설탕 러시를 제공했습니다. 즉
04:32
a quick blast of energy.
120
272867
1721
, 빠른 에너지 폭발입니다.
04:34
Of course, now, we eat biscuits at
121
274588
1950
물론 지금은 언제든지 비스킷을 먹
04:36
any time, and because of their sugar content,
122
276538
2513
습니다. 설탕 함량 때문에
04:39
we know to only eat them in
123
279051
1341
적당히 먹어야 한다는 것을 압니다
04:40
moderation, Rob!
124
280392
1528
, Rob!
04:41
I think a packet a day is fine -
125
281920
3069
하루에 한 봉지가 괜찮다고 생각합니다.
04:44
but a whole box, well, that would really
126
284989
2706
하지만 전체 상자라면
04:47
take the biscuit!
127
287695
1278
정말 비스킷이 필요합니다!
04:48
Take the biscuit!
128
288973
1254
비스킷을 가져가세요!
04:50
Good idiom there, Rob,
129
290227
1321
Rob,
04:51
to mean 'be the most foolish,
130
291548
1901
'가장 어리석고
04:53
annoying or surprising thing to do'.
131
293449
2752
성가시거나 놀라운 일'을 의미하는 좋은 관용구입니다.
04:56
But now let's find out the answer to
132
296201
1883
하지만 이제 내 퀴즈 질문에 대한 답을 찾아보자
04:58
my quiz question.
133
298084
1046
.
04:59
Earlier, I asked which country are
134
299130
2052
이전에
05:01
barazeks traditionally eaten in?
135
301182
2079
바라젝은 전통적으로 어느 나라에서 먹느냐고 물었습니다.
05:03
And I thought Syria. Was I right?
136
303261
2935
그리고 나는 시리아를 생각했습니다. 내가 맞았어?
05:06
Yes, you were. Well done.
137
306196
1237
맞어 너 그랬어. 잘하셨어요.
05:07
You are a smart cookie!
138
307433
1486
당신은 똑똑한 쿠키입니다!
05:08
Barazeks are biscuits filled with
139
308919
2205
바라젝은
05:11
roasted sesame seeds and
140
311124
1733
볶은 참깨와
05:12
pistachio chips.
141
312857
1258
피스타치오 칩으로 속을 채운 비스킷입니다.
05:14
They sound delicious.
142
314115
1413
맛있어 보인다.
05:15
I would love to try some.
143
315528
1624
나는 몇 가지를 시도하고 싶습니다.
05:17
OK, well we've been discussing
144
317360
1585
자, 우리는 비스킷의 언어에 대해 논의해 왔으며
05:18
the language of biscuits and
145
318945
1519
05:20
mentioned some of these words.
146
320464
1698
이러한 단어 중 일부를 언급했습니다.
05:22
'Dunking' describes dipping something,
147
322400
2228
'덩크'
05:24
like a biscuit, into liquid
148
324628
1866
는 비스킷과 같은 것을 액체
05:26
for a short period of time.
149
326494
1628
에 짧은 시간 동안 담그는 것을 말합니다. 소비
05:28
Describing something as being fit for
150
328122
2345
에 적합한 것으로 설명하는
05:30
consumption means it's edible -
151
330467
2359
것은 먹을 수 있다는 의미
05:32
which is another one of our words
152
332826
1702
입니다. 이는 우리말 중 하나이며
05:34
and it means 'it can be eaten'.
153
334528
2166
'먹을 수 있다'는 의미입니다.
05:36
'Sustenance' is another word for food.
154
336694
2083
'생식'은 음식의 또 다른 단어입니다.
05:38
And something that has 'prominence'
155
338777
1791
그리고 '탁월함'
05:40
is important or more well-known.
156
340568
2248
이 있는 것은 중요하거나 더 잘 알려진 것입니다.
05:42
And when you get a 'sugar rush',
157
342816
2368
그리고 '설탕 러시'가 발생
05:45
you get a quick blast of energy from,
158
345184
2267
하면 당연히 설탕이 많이 포함된 음식을 먹음으로써 빠른 에너지 폭발을 얻습니다
05:47
unsurprisingly, eating something containing
159
347451
3034
05:50
lots of sugar.
160
350485
961
.
05:51
OK, well, we only get six minutes for this
161
351446
2480
알겠습니다. 이 프로그램에는 6분밖에 주어지지 않습니다
05:53
programme - that's the way the cookie crumbles -
162
353926
2399
. 쿠키가 부서지는 방식
05:56
so we're out of time.
163
356325
1767
이므로 시간이 없습니다.
05:58
Bye for now.
164
358092
750
05:58
Goodbye
165
358842
793
지금은 안녕.
안녕
06:05
Hello. This is 6 Minute English
166
365347
1626
안녕. BBC Learning English의 6분 영어
06:06
from BBC Learning English. I'm Neil.
167
366973
2208
입니다. 저는 닐입니다.
06:09
And I'm Sam.
168
369181
1088
그리고 저는 샘입니다.
06:10
Do you like trying new food?
169
370269
1755
새로운 음식을 맛보는 것을 좋아하시나요?
06:12
I do indeed -
170
372024
1108
저는 정말 그렇습니다.
06:13
I love eating foods from around the world
171
373132
2498
저는 전 세계 음식을 먹는
06:15
and I especially like trying out
172
375630
1970
것을 좋아하고 특히
06:17
restaurants that serve new kinds of food.
173
377600
2957
새로운 종류의 음식을 제공하는 레스토랑을 찾는 것을 좋아합니다.
06:20
Me too, and I like food that is
174
380557
1789
저 역시
06:22
a mix of different styles -
175
382346
1722
다양한 스타일이 혼합된 음식을 좋아
06:24
sometimes called fusion food.
176
384068
2040
합니다. 퓨전 음식이라고도 합니다.
06:26
But could I tempt you to some insect
177
386108
2694
하지만 곤충
06:28
tapas or a tarantula doughnut?
178
388802
2504
타파스나 타란툴라 도넛으로 유혹해도 될까요?
06:31
Maybe not -
179
391306
1313
아닐 수도
06:32
the idea of eating food made from
180
392619
1732
있습니다. 벌레와 소름 끼치는 크롤링으로 만든 음식을 먹는다는 생각은
06:34
bugs and creepy crawlies doesn't appeal.
181
394351
2807
매력적이지 않습니다.
06:37
Well, maybe I can convince you in this
182
397158
1955
글쎄요, 아마 이 프로그램에서 당신을 설득할 수 있을 것입니다.
06:39
programme because that's what we're discussing -
183
399113
2448
왜냐하면 그것이 우리가 논의
06:41
and teaching you some vocabulary along the way.
184
401561
2756
하고 있는 것이고 그 과정에서 당신에게 몇 가지 어휘를 가르치고 있기 때문입니다.
06:44
But first, I must serve you a question
185
404317
2368
하지만 먼저 대답해야 할 질문을 제공해야 합니다
06:46
to answer. It's about food -
186
406685
2104
. 그것은 음식에 관한
06:48
but not made from bugs.
187
408789
2030
것이지만 벌레로 만든 것은 아닙니다.
06:50
Do you know what type of food
188
410819
2029
어떤 종류의 음식
06:52
is sometimes known as 'priest chokers'?
189
412848
2879
이 때때로 '사제 초커'로 알려져 있는지 아십니까?
06:55
Is it: a) cheese?, b) pasta? or
190
415727
2889
a) 치즈?, b) 파스타? 또는
06:58
c) potato?
191
418616
1094
c) 감자?
06:59
I think I know this one, Neil.
192
419710
2079
나 이거 알 것 같아, 닐.
07:01
It's pasta, isn't it?
193
421789
1736
파스타 맞죠?
07:03
Well, I'll give you the answer
194
423525
1393
음,
07:04
at the end of the programme.
195
424918
1047
프로그램이 끝날 때 답변을 드리겠습니다.
07:05
But, let's get back to food
196
425965
2116
하지만
07:08
made from bugs -
197
428081
897
07:08
which is a growing trend in the Western world.
198
428978
2509
서구 세계에서 증가하는 추세인 벌레로 만든 음식으로 돌아가 보겠습니다.
07:11
Insects are an alternative source of
199
431487
2106
곤충은 대체
07:13
food and experts say they're filled with
200
433593
2049
식량원이며 전문가들은 곤충이
07:15
lots of good nutrients, including amino acids
201
435642
3062
아미노산과 단백질을 비롯한 많은 좋은 영양소로 가득 차 있다고 말합니다
07:18
and protein.
202
438704
1093
.
07:19
And eating them could help
203
439797
1321
그리고 그것들을 먹으면
07:21
to fight world hunger and
204
441118
1497
세계 기아와 싸우고
07:22
reduce pollution.
205
442615
1001
오염을 줄이는 데 도움이 될 수 있습니다.
07:24
I'm not convinced yet,
206
444080
1646
아직 확신
07:25
but I do know that the word
207
445726
1546
07:27
for eating insects is 'entomophagy'
208
447272
2910
이 서지 않지만 곤충을 먹는다는 단어가 '식충'
07:30
and it's something BBC World
209
450182
1759
이라는 것은 알고 있으며 BBC World
07:31
Service programme, The Food Chain, discussed.
210
451941
3237
Service 프로그램인 The Food Chain에서 논의한 내용입니다.
07:35
The programme spoke to experts who think
211
455178
1902
이 프로그램은 벌레로 요리하는 것이 좋은 생각이라고 생각하는 전문가들에게 말했습니다
07:37
cooking with bugs is a great idea.
212
457080
1942
.
07:39
One of them was Andy Holcroft,
213
459022
2542
그 중 한 명은
07:41
founding director of Grub Kitchen
214
461564
1958
Grub Kitchen
07:43
and Bug Farm Foods.
215
463522
1665
및 Bug Farm Foods의 창립 이사인 Andy Holcroft였습니다.
07:45
He explained the challenge of getting some
216
465187
2166
그는 일부
07:47
people to eat bugs.
217
467353
1639
사람들이 벌레를 먹게 하는 문제를 설명했습니다.
07:49
In the Western culture, we've got
218
469840
2291
서양 문화에서는
07:52
a bit of an uphill - I'd say - struggle
219
472131
2899
07:55
because pre-conceptions around eating insects
220
475030
2554
곤충을 먹는 것에 대한
07:57
are already sort of ingrained in society, so
221
477584
2416
선입견이 이미 사회에 뿌리내리고
08:00
we already think before we even tried
222
480000
1598
있기 때문에 어려움을 겪
08:01
them, they're going to taste disgusting or gross.
223
481598
2716
습니다. 맛이 역겹거나 역겹다.
08:04
So, to actually get someone to
224
484314
2271
따라서 실제로 누군가가
08:06
put it in your mouth - the easiest
225
486585
1262
그것을 입에 넣게 하려면 -
08:07
way we find straight away is
226
487847
1773
우리가 즉시 찾는 가장 쉬운 방법
08:09
to try maybe, a cricket cookie
227
489620
1542
은 귀뚜라미 쿠키
08:11
or a chocolate chip cricket cookie
228
491162
1693
나 초콜릿 칩 귀뚜라미 쿠키
08:12
where you have...
229
492855
1407
를 시도하는 것입니다...
08:14
we're using cricket powder so you don't
230
494262
1881
우리는 귀뚜라미 가루를 사용하므로
08:16
actually see any insects whatsoever -
231
496143
2306
곤충을 실제로 볼 수 없습니다
08:18
you're getting the idea that you're eating them
232
498449
1663
08:20
so people can deal with that
233
500112
1351
08:21
a bit more than actually seeing
234
501463
1019
08:22
the whole insects.
235
502482
1268
. 실제로 곤충 전체를 보는 것보다 사람들이 곤충을 조금 더 다룰 수 있도록 곤충을 먹고 있다는 생각을 갖게 됩니다.
08:24
Interestingly, it seems to be Western
236
504260
2363
흥미롭게도
08:26
cultures that don't like eating insects -
237
506623
2614
곤충을 먹는 것을 좋아하지 않는 서양 문화인 것 같습니다. 곤충
08:29
perhaps because it's thought to be wrong or
238
509237
1946
이 잘못되었거나 그렇지 않더라도 역겹다고 생각하기 때문일 수 있습니다
08:31
just disgusting, even if it's not!
239
511183
2821
!
08:34
As Andy says, people have pre-conceived
240
514004
2817
Andy가 말했듯이 사람들은
08:36
ideas about it.
241
516821
1395
그것에 대해 선입견을 가지고 있습니다.
08:38
To change these ideas is an uphill
242
518216
2141
이러한 생각을 바꾸는 것은 힘겨운
08:40
struggle or needs a lot of effort to achieve.
243
520357
2961
투쟁이거나 달성하기 위해 많은 노력이 필요합니다.
08:43
Yes, the negative attitude to eating
244
523318
2327
예, 벌레를 먹는 것에 대한 부정적인 태도
08:45
bugs is ingrained into society,
245
525645
2910
는 사회에 뿌리내리고 있습니다.
08:48
meaning this is a long-lasting attitude
246
528555
2593
즉, 이것은 바꾸기 어려운 오래 지속되는
08:51
that is difficult to change.
247
531148
2100
태도입니다.
08:53
But Andy and other chefs are
248
533248
1979
그러나 Andy와 다른 셰프들은 초콜릿 칩 귀뚜라미 쿠키와 같이
08:55
trying to change that attitude
249
535227
2027
08:57
by subtly introducing insects into food,
250
537254
3521
음식에 곤충을 미묘하게 도입하여 그러한 태도를 바꾸려고 노력하고 있습니다
09:00
such as his chocolate chip cricket cookies.
251
540775
3664
.
09:04
This is just for starters!
252
544439
1670
이것은 초보자를 위한 것입니다!
09:06
Other interesting and exotic dishes,
253
546109
2049
09:08
where you do see the bugs you're eating,
254
548158
1466
당신이 먹고 있는 벌레를 볼 수 있는 다른 흥미롭고 이국적인 요리
09:09
are now being served.
255
549624
1819
들이 지금 제공되고 있습니다.
09:11
I'm still not convinced but maybe
256
551443
2279
아직 확신이 서지 않지만
09:13
chef Joseph Yoon can change my mind?
257
553722
2888
윤요셉 셰프가 제 마음을 바꿀 수 있을까요?
09:16
He is a chef and an 'edible insect ambassador'.
258
556610
3554
셰프이자 '식용 곤충 대사'다.
09:20
He's also trying to persuade
259
560164
1766
그는 또한
09:21
the squeamish - people easily upset
260
561930
2311
09:24
by something unpleasant -
261
564241
1622
09:25
to overcome their fears of crickets,
262
565863
2221
귀뚜라미,
09:28
worms and spiders, and instead see
263
568084
2343
벌레, 거미에 대한 두려움을 극복하고 대신
09:30
them as a tasty, alternative source of protein.
264
570427
3509
그들을 맛있는 대체 단백질 공급원으로 보도록 비꼬는 사람들(불쾌한 것에 쉽게 화를 내는 사람들)을 설득하려고 노력하고 있습니다.
09:33
Here he is,speaking on the BBC's
265
573936
2243
그는 BBC의
09:36
Food Chain programme talking about
266
576179
1843
Food Chain 프로그램에서
09:38
changing people's attitudes.
267
578022
2114
사람들의 태도 변화에 대해 이야기하고 있습니다.
09:40
We approach our work with openness,
268
580136
2756
우리는 개방성
09:42
with understanding and inclusivity.
269
582892
2380
, 이해심, 포용성을 가지고 업무에 접근합니다.
09:45
When people approach me and
270
585272
1183
사람들이 저에게
09:46
they go like 'urghh' or they
271
586455
1909
다가와서 '으악'하거나
09:48
react very viscerally,
272
588364
1970
매우 본능적으로 반응할
09:50
I don't get confrontational, I go
273
590334
1645
때, 저는 대립하지 않습니다
09:51
like, I understand that you
274
591979
1601
. 저는 여러분
09:53
can feel that way and what we need to do
275
593580
2355
이 그렇게 느낄 수 있다는 것을 이해합니다. 우리가 해야 할
09:55
is start changing these perceptions
276
595935
2227
일은 곤충에 대한 이러한 인식을 다음과 같이 바꾸기 시작하는
09:58
from insects as being a pest, that
277
598162
2607
것입니다.
10:00
bites you or that carries disease,
278
600769
2638
당신을 물거나 질병을 옮기는
10:03
to edible insects, something that's
279
603407
2659
해충, 식용 곤충,
10:06
sustainably farmed and harvested specifically,
280
606066
2809
특히 인간이 소비하기 위해 지속 가능하게 양식되고 수확되는
10:08
for human consumption.
281
608875
1813
것.
10:10
So, Joseph is passionate about edible
282
610951
2562
따라서 Joseph은 식용 곤충에 대한 열정이
10:13
insects but is understanding of people who
283
613513
2772
있지만
10:16
don't like the idea and maybe
284
616285
1913
아이디어가 마음에 들지 않는 사람들을 이해하고
10:18
show this viscerally -
285
618198
1776
본능적으로 보여줄 수 있습니다. 사실이나 이유에 기반한
10:19
having an emotional reaction rather than
286
619974
2156
반응이 아닌 감정적인 반응을 보이는 것
10:22
one based on fact or reason.
287
622130
2335
입니다.
10:24
But Joseph wants to change these
288
624465
2163
그러나 Joseph은
10:26
negative emotions by explaining the
289
626628
2431
10:29
insects are farmed purely for humans
290
629059
2637
곤충이 순전히 인간
10:31
to eat, and they are farmed
291
631696
1766
이 먹기 위해 양식
10:33
sustainably - in a way that can last for
292
633462
2603
되며 오랫동안 지속될 수 있고 환경에 좋은 방식으로 지속 가능하게 양식된다고 설명함으로써 이러한 부정적인 감정을 바꾸고자
10:36
a long time and is good
293
636065
1476
10:37
for the environment.
294
637541
1083
합니다.
10:38
I suppose we kill animals such
295
638624
1675
10:40
as cows and sheep to eat
296
640299
1907
소나 양과 같은 동물을
10:42
so why not insects or spiders?
297
642206
1841
잡아먹는다고 생각하는데 왜 곤충이나 거미는 안 될까요?
10:44
The debate about this continues
298
644047
2067
이것에 대한 논쟁은 계속되고
10:46
but there's no debate about the answer
299
646114
1774
있지만 오늘의 질문에 대한 답에 대해서는 논쟁이 없습니다
10:47
to today's questions, Sam.
300
647888
2149
, 샘.
10:50
Earlier, I asked you if you
301
650037
1267
이전에 '프리스트 초커'라고 알려진
10:51
knew what type of food is
302
651304
1772
음식이 어떤 종류인지 아느냐고 물었습니다
10:53
sometimes known as 'priest choker'?
303
653076
2758
.
10:55
And I was sure it was pasta.
304
655834
2608
그리고 나는 그것이 파스타라고 확신했습니다.
10:58
It is pasta.
305
658442
1120
파스타입니다. 이탈리아어로
10:59
Strozzapreti, which means 'priest chokers'
306
659562
2955
'사제 초커'를 의미하는 Strozzapreti
11:02
in italian, is an elongated form
307
662517
2414
는 길쭉한 형태
11:04
of cavatelli pasta.
308
664931
1535
의 cavatelli 파스타입니다.
11:06
Its name is thought to come from the
309
666466
2001
그 이름은 파스타
11:08
greedy priests who were so enthralled
310
668467
2578
에 너무 매혹
11:11
by the pasta that they ate too
311
671045
1807
되어 너무
11:12
quickly and choked themselves.
312
672852
2188
빨리 먹고 질식한 탐욕스러운 사제들로부터 유래된 것으로 생각됩니다.
11:15
No bugs were involved, though.
313
675040
1342
그러나 버그는 포함되지 않았습니다.
11:16
That's good to know because
314
676382
1618
곤충을 먹는 행위
11:18
we have been talking about entomophagy,
315
678000
2419
를 일컫는 단어인 곤충 소비에 대해 이야기해 왔기 때문에 알아두시면
11:20
a word for the practice of eating insects.
316
680419
3151
좋습니다.
11:23
Other vocabulary we mentioned included
317
683570
2331
우리가 언급한 다른 어휘로는
11:25
fusion, which means a mix of different styles.
318
685901
2998
다양한 스타일의 혼합을 의미하는 퓨전이 있습니다.
11:28
And the expression an uphill struggle
319
688899
2524
오르막 투쟁이라는 표현은
11:31
means needs a lot of effort to achieve.
320
691423
2899
달성하기 위해 많은 노력이 필요함을 의미합니다.
11:34
Something that is ingrained is a
321
694322
2017
뿌리깊
11:36
long-lasting attitude that is difficult to change.
322
696339
3981
은 것은 바꾸기 어려운 오래 지속되는 태도입니다.
11:40
Viscerally describes having an emotional
323
700320
2071
본능적으로 사실이나 이유에 근거한 반응이 아닌 감정적 반응을 나타내는 것을 말합니다
11:42
reaction rather than one based
324
702391
2090
11:44
on fact or reason.
325
704481
1599
.
11:46
And, doing something sustainably
326
706080
1942
그리고 지속 가능한
11:48
is doing it in a way that can last for
327
708022
2135
일을
11:50
a long time and is good for the environment.
328
710157
3115
한다는 것은 오랫동안 지속될 수 있고 환경에 좋은 방식으로 하는 것입니다.
11:53
Well, that's all for this 6 Minute English.
329
713272
2305
자, 이 6분 영어는 여기까지입니다.
11:55
If you've enjoyed it, join us again soon
330
715577
1857
즐거우셨다면 6분 영어에서
11:57
for more real-life stories
331
717434
1242
더 많은 실제 이야기
11:58
and topical vocabulary here at 6
332
718676
2139
와 주제별 어휘를 위해 곧 다시 참여하세요
12:00
Minute English.
333
720815
772
.
12:01
Goodbye for now!
334
721587
1201
지금은 안녕!
12:02
Bye!
335
722788
742
안녕!
12:08
Hello. This is 6 Minute
336
728960
1803
안녕하세요.
12:10
English from BBC Learning English.
337
730763
1754
BBC Learning English의 6분 영어입니다.
12:12
I'm Rob.
338
732517
809
저는 롭입니다.
12:13
And I'm Sam, and I 'm having
339
733326
1689
저는 Sam이고
12:15
a boiled egg for lunch today.
340
735015
1655
오늘 점심으로 삶은 달걀을 먹습니다.
12:16
I'll just uh sprinkle some
341
736670
1506
12:18
salt on top - there!
342
738176
2084
위에 소금을 조금 뿌릴게요 - 거기!
12:20
Oh, you've spilled some salt on the floor,
343
740260
1973
오, 바닥에 소금을 좀 쏟았군,
12:22
Sam!
344
742233
663
12:22
Quick, throw some over your left shoulder.
345
742896
2303
샘!
빨리, 왼쪽 어깨 너머로 던지세요.
12:25
Throw salt over my shoulder?!?
346
745199
1999
내 어깨에 소금을 던져?!?
12:27
What are you talking about, Rob?
347
747198
1692
무슨 소리야, 롭?
12:28
It's bad luck to spill salt!
348
748890
2330
소금을 쏟는 것은 불운입니다!
12:31
Oh dear! It looks like Rob believes in superstitions -
349
751220
4223
이런! Rob은 미신을 믿는 것 같습니다. 과학보다는
12:35
old beliefs which are based on magic
350
755443
2285
마법과 신비에 기초한 오래된 믿음입니다
12:37
and mystery rather than science.
351
757728
2114
. 이 프로그램에서
12:39
Many superstitions are connected to
352
759842
2196
12:42
food as we'll discover
353
762038
1565
살펴보겠지만 많은 미신이 음식과 관련
12:43
in this programme.
354
763603
1200
이 있습니다.
12:44
Right - like throwing salt over your shoulder
355
764803
2358
맞습니다 - 불운을 멈추기 위해 어깨 너머로 소금을 던지는 것과 같습니다
12:47
to stop bad luck.
356
767161
1191
.
12:48
Oh come on, Rob!
357
768352
1329
오, 롭!
12:49
You don't really believe that, do you?
358
769681
1960
당신은 그것을 정말로 믿지 않습니까?
12:51
Well, lots of people do believe food
359
771641
2720
음,
12:54
superstitions, including otherwise rational,
360
774361
2985
합리적이고
12:57
scientific people.
361
777346
1547
과학적인 사람들을 포함하여 많은 사람들이 음식 미신을 믿습니다.
12:58
For example, have you ever blown out
362
778893
1936
예를 들어
13:00
the candles on a birthday cake and
363
780829
1598
생일 케이크의 촛불을 끄고
13:02
made a wish?
364
782427
918
소원을 빌어본 적이 있나요?
13:03
Or thrown rice over the bride and
365
783345
2088
아니면 결혼식에서 신랑 신부에게 쌀을
13:05
groom at a wedding?
366
785433
1286
뿌렸습니까?
13:06
Yes to both of those.
367
786719
1906
둘 다 그렇습니다.
13:08
Maybe I'm more superstitious than I thought!
368
788625
2690
내가 생각했던 것보다 더 미신을 믿는 것 같아요!
13:11
Well, before we find out, it's time
369
791315
2429
자, 알아보기 전에
13:13
for a quiz question about another famous
370
793744
2621
또 다른 유명한
13:16
food festival - Halloween.
371
796365
1982
음식 축제인 할로윈에 대한 퀴즈 질문 시간입니다.
13:18
That's when people carve scary faces
372
798347
3166
사람들이
13:21
into pumpkins to frighten away evil
373
801513
2506
악령을 쫓아내기 위해 무서운 얼굴을 호박에 새기는 때
13:24
spirits.
374
804019
1414
입니다.
13:25
Yes. Right.
375
805433
1151
예. 오른쪽.
13:26
The tradition of carving pumpkins
376
806584
2091
호박을 조각
13:28
or Jack o'Lanterns as they're called
377
808675
2033
하거나 미국에서 Jack o'Lanterns라고 부르는 전통은
13:30
in the United States,
378
810708
1692
13:32
started out as a Celtic festival in Ireland -
379
812400
2596
아일랜드의 켈트족 축제에서 시작되었지만
13:34
but it was the Americans who
380
814996
1637
13:36
started using pumpkins.
381
816633
1807
호박을 사용하기 시작한 것은 미국인이었습니다.
13:38
So what vegetable did the
382
818440
1495
그렇다면
13:39
Irish originally use to scare away ghosts?
383
819935
3275
아일랜드인들은 원래 유령을 쫓아내기 위해 어떤 야채를 사용했을까요?
13:43
Was it: a) turnips?,
384
823210
1734
a) 순무?,
13:44
b) potatoes?, or c) squash?
385
824944
2770
b) 감자?, c) 호박?
13:47
I'll say b) potatoes.
386
827714
3522
나는 b) 감자라고 말할 것입니다.
13:51
OK, Sam, we'll find out the
387
831236
1602
좋아요, 샘, 나중에 정답을 찾아보겠습니다.
13:52
right answer later on
388
832838
1631
13:55
What's for sure is that cultures
389
835120
2209
확실한 것은
13:57
from around the world have been
390
837329
1552
전 세계의 문화가
13:58
connecting food and magic
391
838881
1671
14:00
for thousands of years,
392
840552
1831
수천 년 동안 음식
14:02
and over time it's created some
393
842383
1662
과 마법을 연결해 왔으며 시간이 지남에 따라
14:04
strange beliefs.
394
844045
1354
이상한 믿음을 만들어 왔다는 것입니다.
14:05
Here's food historian Tasha Marks
395
845399
2826
다음은
14:08
describing one unusual superstition
396
848225
2339
14:10
to BBC World Service programme,
397
850564
2163
BBC World Service 프로그램인
14:12
The Food Chain:
398
852727
1667
The Food Chain에 대한 한 가지 특이한 미신에 대해 설명하는 음식 역사가 Tasha Marks입니다.
14:14
When you have superstitions and they
399
854870
1978
미신이 있을 때
14:16
sort of mix with science and health
400
856848
2429
과학, 건강
14:19
and medicine... and and one of the
401
859277
2064
및 의학과 혼합될 때... 그리고 그 예 중 하나는
14:21
examples of that would be something
402
861341
1196
14:22
like garlic which we all know garlic
403
862537
2127
마늘과 같은 것입니다. 우리 모두는 마늘이 뱀파이어를 막는다는 것을 알고
14:24
wards off vampires
404
864664
1285
14:25
but it's also been thought to
405
865949
2016
있지만
14:27
ward off the 'evil eye',
406
867965
1733
'사악한 눈'
14:29
and if you come across the term the
407
869698
1322
14:31
'evil eye' it's a sort of blanket
408
871020
1715
14:32
term that that sort of applies to
409
872735
1829
을 막는
14:34
any bad luck.
410
874564
1658
것으로 생각되기도 합니다.
14:36
Tasha says that garlic
411
876880
1648
Tasha는 마늘
14:38
is believed to ward off vampires,
412
878528
2332
이 흡혈귀를 쫓아내는 것으로 믿어진다고 합니다.
14:40
meaning to repel or stop someone from
413
880860
2446
즉, 누군가가 당신을 해치는 것을 막거나 격퇴한다는 뜻
14:43
harming you.
414
883306
873
입니다.
14:44
According to this superstition,
415
884179
1835
이 미신에 따르면
14:46
garlic also keeps away the evil eye -
416
886014
3172
마늘은 또한 나쁜 일이 일어나
14:49
bad luck or magical spells
417
889186
2629
14:51
with the power to cause
418
891815
1261
도록 하는 힘이 있는 불운이나 마법 주문과 같은 악의 눈을 멀리합니다
14:53
bad things to happen.
419
893076
1900
.
14:54
Tasha describes the 'evil eye'
420
894976
2355
Tasha는 '사악한 눈'
14:57
as a blanket term for any bad luck.
421
897331
3128
을 모든 불운에 대한 포괄적인 용어로 설명합니다.
15:00
Just as a real blanket covers the different
422
900459
2633
실제 담요가 신체의 다른
15:03
parts of your body, a blanket term
423
903092
2633
부분을 덮는 것처럼 담요 용어
15:05
is a phrase that's used to describe
424
905725
1866
는 관련된 많은 예를 설명하는 데 사용되는 문구입니다
15:07
many examples of related things.
425
907591
2969
.
15:10
But food superstitions aren't only
426
910560
2472
그러나 음식 미신은
15:13
about bad luck - they also give our
427
913032
2358
불운에 관한 것일 뿐만 아니라 우리의
15:15
lives meaning.
428
915390
1232
삶에 의미를 주기도 합니다.
15:16
Jonty Rajagopalan owns a tourist agency
429
916622
3677
Jonty Rajagopalan은
15:20
in Hyderabad, India, where she
430
920299
2322
인도 하이데라바드에서 여행사를 운영하며
15:22
introduces visitors to some of
431
922621
2128
방문객들
15:24
the city's food traditions.
432
924749
2097
에게 도시의 전통 음식을 소개합니다.
15:26
Here she's talking with BBC
433
926846
1729
여기에서 그녀는 BBC
15:28
World Service's The Food Chain,
434
928575
1750
World Service의 The Food Chain
15:30
about a tradition connected with the
435
930325
2285
과 함께 힌두 새해와 관련된 전통에 대해 이야기하고
15:32
Hindu New Year.
436
932610
1563
있습니다. 그녀가 언급
15:34
Can you spot the different
437
934173
1887
한 다양한 맛을 발견할 수 있습니까?
15:36
tastes she mentions?
438
936060
2208
15:39
Some of the traditions give you
439
939040
1790
일부 전통
15:40
a little bit of a lesson,
440
940830
1303
은 약간의 교훈을 줍니다.
15:42
like on every new year,
441
942133
2505
예를 들어 매년
15:44
and not 1st January, not
442
944638
1767
1월 1일이
15:46
the Gregorian calendar New Year, but
443
946405
1452
아니라 그레고리력 새해가
15:47
the the Hindu calendar New Year,
444
947857
2000
아니라 힌두 달력
15:49
we would always be given - a
445
949857
2458
새해가 있습니다.
15:52
it's a kind of a chutney
446
952315
1615
15:53
which is made of all the five tastes:
447
953930
2090
다섯 가지 맛으로 만든 처트니:
15:56
so you have sour, you have sweet,
448
956020
1875
그래서 신맛, 단맛
15:57
you have something bitter in it
449
957895
1430
, 쓴맛이
15:59
and your mum would always give it
450
959325
1701
있고 엄마는 항상 남은 한 해
16:01
to you saying that this is what
451
961026
1144
는 이렇게 될 거라고 말씀하시곤 했습니다.
16:02
the rest of the year is going to be -
452
962170
1429
16:03
you'll have happiness, you'll have challenges,
453
963599
2265
인생에서 행복, 도전
16:05
you'll have a little sadness, you'll have
454
965864
1397
, 약간의 슬픔, 괴로움을 겪게 될
16:07
bitterness in your life,
455
967261
1258
16:08
which I think is a very nice tradition -
456
968519
1852
것입니다. 저는 이것이 매우 좋은 전통이라고 생각
16:10
it prepares you for everything in life.
457
970371
2163
합니다. 삶의 모든 것을 준비하는 것입니다.
16:12
At Hindu New Year mothers give
458
972534
3024
힌두 신년에 어머니는 자녀에게
16:15
their children a special chutney -
459
975558
2168
16:17
a mixture of fruit, spices, sugar and vinegar.
460
977726
3494
과일, 향신료, 설탕, 식초가 섞인 특별한 처트니를 줍니다.
16:21
Did you spot the chutney's flavours, Sam?
461
981220
2313
처트니의 맛을 발견하셨나요, 샘?
16:23
There was sour, sweet and bitter.
462
983533
3214
신맛, 단맛, 쓴맛이 있었다.
16:26
Mothers tell their children
463
986747
1428
어머니는 자녀
16:28
that the coming year, like the chutney,
464
988175
2069
에게 처트니처럼
16:30
will have its own flavours,
465
990244
1800
내년도 좋은 맛과 나쁜 맛이 있을 것이라고
16:32
both good and bad.
466
992044
1782
말합니다.
16:33
That's why Jonty says that traditions
467
993826
2239
그래서 Jonty는 전통
16:36
can teach (you) a lesson -
468
996065
2335
이 (당신에게) 교훈을 줄 수 있다고 말합니다. 전통은 경험의 결과로 미래에 해야
16:38
they show you what you should
469
998400
1680
할 일과 하지 말아야 할 일을 보여줍니다
16:40
or shouldn't do in the future,
470
1000080
1824
16:41
as a result of experience.
471
1001904
2576
.
16:44
What a lovely way to end our look at food
472
1004480
2694
음식 미신에 대한 우리의 시선을 끝내는 정말 멋진 방법입니다
16:47
superstitions!
473
1007174
1449
!
16:48
Yes, maybe we should make chutney
474
1008623
1762
예, 아마도
16:50
at Halloween, instead of carving pumpkins -
475
1010385
2489
호박을 조각하는 대신 할로윈에
16:52
or whatever vegetable the Irish originally used.
476
1012874
3261
처트니를 만들어야 할 것입니다.
16:56
Ah, yes - in my quiz question
477
1016135
2372
아, 네, 제 퀴즈 질문에서 유령을 쫓아
16:58
I asked you what vegetable
478
1018507
1450
내기
16:59
was originally used instead of pumpkins
479
1019957
2489
위해 원래 호박 대신에 어떤 야채가 사용되었는지 물었
17:02
to scare away ghosts.
480
1022446
1883
습니다.
17:04
I guessed it was b) potatoes.
481
1024329
3358
b) 감자인 줄 알았어요.
17:07
Which was... the wrong answer!
482
1027687
2951
그것은... 오답이었습니다!
17:10
In fact, turnips were originally used,
483
1030638
2749
사실 원래 순무를 사용
17:13
so maybe Irish ghosts are smaller
484
1033387
2259
했기 때문에 아일랜드 유령은 미국 유령보다 작을 수도
17:15
than American ones!
485
1035646
1979
있습니다!
17:17
OK, let's recap the vocabulary
486
1037625
2079
17:19
we've learned about superstitions -
487
1039704
2269
17:21
old beliefs which are connected with magic.
488
1041973
2921
좋습니다. 마법과 관련된 오래된 믿음인 미신에 대해 배운 어휘를 요약해 보겠습니다.
17:24
Garlic is supposed to ward off,
489
1044894
1487
마늘은 불운이나 유해한 마법
17:26
or keep away, dangers like the evil eye -
490
1046381
3420
과 같은 악의 눈과 같은 위험을 예방하거나 멀리하는 것으로 알려져 있습니다
17:29
bad luck or harmful magic.
491
1049801
2120
.
17:31
The evil eye is an example
492
1051921
1695
악마의 눈은
17:33
of a blanket term -
493
1053616
1644
포괄적인 용어의 한
17:35
a phrase used to describe
494
1055260
1788
17:37
many examples of related things.
495
1057048
2674
예입니다. 관련 항목의 많은 예를 설명하는 데 사용되는 문구입니다.
17:39
One Indian superstition involves chutney -
496
1059722
2770
인도의 한 미신은 처트니와 관련이 있습니다. 처트니
17:42
a food mixing many flavours.
497
1062492
2430
는 다양한 맛이 섞인 음식입니다.
17:44
These traditions can teach you
498
1064922
1583
이러한 전통은 교훈을 줄 수
17:46
a lesson - show you how to
499
1066505
1732
17:48
act in the future
500
1068237
1147
17:49
based on your past experience.
501
1069384
2216
있습니다. 과거 경험을 바탕으로 미래에 행동하는 방법을 보여줍니다.
17:51
Right. Well, that's all for this programme.
502
1071600
2102
오른쪽. 자, 이것이 이 프로그램의 전부입니다.
17:53
Good luck with your language learning!
503
1073702
1847
언어 학습에 행운을 빕니다!
17:55
And if you've enjoyed this topical
504
1075549
1767
그리고 이 주제별
17:57
discussion and want to learn how to
505
1077316
1975
토론
17:59
use the vocabulary found in headlines,
506
1079291
2586
을 즐겼고 헤드라인에 있는 어휘를 사용하는 방법을 배우고
18:01
why not try out our News Review podcast?
507
1081877
3559
싶다면 News Review 팟캐스트를 사용해 보십시오.
18:05
Bye for now!
508
1085436
869
지금은 안녕!
18:06
Bye bye!
509
1086305
897
안녕!
18:12
Hello. This is 6 Minute English from
510
1092560
2139
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다
18:14
BBC Learning English. I’m Neil.
511
1094699
1940
. 저는 닐입니다.
18:16
And I’m Rob.
512
1096639
1107
저는 롭입니다.
18:17
I see you've been tucking into the
513
1097746
1676
당신이 또 비스킷을 집어넣고 있는 걸 봤어요
18:19
biscuits again, Rob.
514
1099422
1291
, Rob.
18:20
Well, I have, Neil.
515
1100713
1569
글쎄요, 닐.
18:22
You can't beat a bite on a biscuit
516
1102282
1918
빠르고 쉬운 달콤한 간식을 위해 비스킷을 한 입 베어 물 수 없습니다
18:24
for a quick and easy sweet treat.
517
1104200
2210
.
18:26
They make me feel good -
518
1106410
1532
18:27
as long as I don't eat too many!
519
1107942
1980
너무 많이 먹지 않는 한 기분이 좋아집니다!
18:29
So, these are your 'edible comforters' -
520
1109922
2743
그래서 이들은 '먹을 수 있는 이불'입니다
18:32
a comforter is something that makes you feel
521
1112665
1958
. 이불은
18:34
relaxed and feel good.
522
1114623
1516
편안함과 기분을 좋게 해주는 것입니다.
18:36
Put another way, it is your comfort
523
1116139
2656
다른 말로 하면,
18:38
food, which is what we're talking about
524
1118795
1749
18:40
in this programme.
525
1120544
895
이 프로그램에서 말하는 편안한 음식입니다.
18:41
Yes, like biscuits - comfort food is
526
1121439
3215
예, 비스킷과 같습니다. 편안한 음식은
18:44
snacks and meals we like to stuff our
527
1124654
2352
18:47
faces with, even if it's not always good for us.
528
1127006
3135
항상 우리에게 좋지는 않더라도 우리가 얼굴을 채우고 싶어하는 간식과 식사입니다.
18:50
We'll be discussing what actually makes
529
1130141
2176
무엇이 실제로 우리를 먹게 만드는지 논의할
18:52
us eat the stuff.
530
1132317
1199
것입니다.
18:53
But how about a question to feast on, Rob?
531
1133760
2561
하지만 잔치를 벌이는 질문은 어떻습니까, Rob?
18:56
Patrick Bertoletti from the USA
532
1136321
2340
미국의 패트릭 베르톨레티는 1분 동안 가장 많은 크림이 든 비스킷
18:58
holds the Guinness World Record for
533
1138661
1674
을 먹은 것으로 기네스 세계 기록을 보유하고 있습니다.
19:00
eating the most cream-filled biscuits
534
1140335
2042
19:02
in one minute, but do you know
535
1142377
1884
그런데
19:04
how many biscuits he ate?
536
1144261
1645
그가 얼마나 많은 비스킷을 먹었는지 아십니까?
19:05
Was it... a) 2, b) 7, or c) 15?
537
1145906
5227
그것은... a) 2, b) 7, 또는 c) 15였습니까?
19:11
Well, based on my biscuit-eating skills,
538
1151133
3424
음, 내 비스킷 먹는 기술을 기준으로
19:14
I'd say 15 - it depends if he had to swallow
539
1154557
3534
할 때 15개라고 말하고
19:18
them as well.
540
1158091
767
19:18
I'm not sure about that - but
541
1158858
1605
싶습니다.
확실하지 않지만
19:20
I'll reveal the answer later on.
542
1160463
2330
나중에 답변을 공개하겠습니다.
19:22
Now, biscuits, ice cream, crisps, and pizzas
543
1162793
3380
이제 비스킷, 아이스크림, 칩, 피자
19:26
are all good examples of comfort food.
544
1166173
2801
는 모두 편안한 음식의 좋은 예입니다.
19:28
They're easy to snack on and they
545
1168974
1388
간식으로 먹기 쉽고
19:30
don't require many culinary skills -
546
1170362
2540
많은 요리 기술이 필요하지 않습니다
19:32
culinary means related to cooking.
547
1172902
2568
. 요리와 관련된 요리 수단입니다.
19:35
Umm, well that makes sense,
548
1175470
2058
음, 말이 되는군요.
19:37
but there must be something else
549
1177528
1760
하지만
19:39
that is urging us to seek out this 'easy' food?
550
1179288
4232
이 '쉬운' 음식을 찾도록 재촉하는 다른 무언가가 있을 텐데요?
19:43
According to psychologist Shira Gabriel,
551
1183520
2645
심리학자 쉬라 가브리엘에
19:46
it's about memories and emotional experiences.
552
1186165
2946
따르면 기억과 감정적 경험에 관한 것이라고 합니다.
19:49
She spoke on The Food Chain podcast
553
1189111
2336
그녀는
19:51
on BBC World Service and said
554
1191447
2034
BBC World Service의 The Food Chain 팟캐스트에서 말했고
19:53
her comfort food was macaroni and cheese -
555
1193481
2278
그녀의 편안한 음식은 마카로니와 치즈라고
19:55
something that brings back memories...
556
1195759
3091
말했습니다. 기억을 되살리는 것...
19:59
At some point in my life
557
1199680
1097
20:00
those were foods that were made
558
1200777
1849
20:02
for me or shared with me by people who
559
1202626
2500
20:05
cared about me and loved me and
560
1205126
2079
저를 아끼고 사랑해주고
20:07
took care of me, so because
561
1207205
2162
보살펴주셨기 때문에
20:09
those are the foods that I had
562
1209367
2184
20:11
in my youth, i've associated them with,
563
1211551
2929
어린 시절 먹었던 음식들이기 때문에
20:14
sort of, those feelings of being taken care of.
564
1214480
2897
일종의 보살핌을 받는 느낌과 연관지었습니다.
20:17
And those associations are strong, the
565
1217377
2227
이러한 연관성이 강하고
20:19
associations we have with food are very
566
1219604
1858
음식과의 연관성이 매우
20:21
strong, and so by eating those foods, I'm
567
1221462
2928
강하기 때문에 이러한 음식을 먹음으로써
20:24
able to activate those associations
568
1224390
2594
이러한 연관성을 활성화
20:26
and give myself a rush of positive
569
1226984
3157
하고 나 자신에게 긍정적인
20:30
feelings and a sense of acceptance.
570
1230141
2801
감정과 수용감을 줄 수 있습니다.
20:33
... so like so many of us, Shira
571
1233280
2026
... 우리 중 많은 사람들과 마찬가지로 Shira는
20:35
associates eating certain types of food
572
1235306
2355
특정 유형의 음식
20:37
with past experiences from her youth.
573
1237661
2701
을 어린 시절의 과거 경험과 연관시킵니다.
20:40
Associates means makes a connection
574
1240362
2334
어소시에이츠는
20:42
in your mind with something.
575
1242696
1608
마음속으로 무언가를 연결한다는 의미입니다.
20:44
And these connections between food
576
1244304
2437
그리고 음식과 기억 사이의 이러한 연결
20:46
and memories are very strong.
577
1246741
2210
은 매우 강합니다.
20:48
I know eating biscuits reminds me of
578
1248951
2279
비스킷
20:51
eating them after school, as a treat.
579
1251230
2441
을 먹으면 방과 후에 간식으로 먹는 것이 생각납니다.
20:53
Well, Shira explains how we get a rush -
580
1253671
3027
글쎄요, Shira는
20:56
a sudden and strong emotion - of
581
1256698
1864
20:58
positive feelings when these memories are
582
1258562
2318
이러한 기억이
21:00
activated by eating comfort food.
583
1260880
2470
편안한 음식을 먹음으로써 활성화될 때 우리가 어떻게 성급함(갑작스럽고 강한 감정)을 갖게 되는지 설명합니다.
21:03
And it's not just memories
584
1263350
1760
기억
21:05
that are activated, but also the
585
1265110
1873
21:06
emotions we feel as well.
586
1266983
1843
뿐 아니라 우리가 느끼는 감정도 활성화됩니다.
21:08
If we felt happy the first time we ate
587
1268826
2172
음식을 처음 먹었을
21:10
the food, then hopefully we'll feel
588
1270998
2593
21:13
happy when we eat it again.
589
1273591
1838
때 행복했다면 다시 먹었을 때 행복하기를 바랍니다.
21:15
It's not always that simple, Rob.
590
1275429
2065
항상 그렇게 간단하지는 않습니다, Rob.
21:17
Tucking into food that's high in
591
1277494
1202
21:18
carbohydrates, sugar or salt can make
592
1278696
2896
탄수화물, 설탕 또는 소금이 많이 함유된 음식을 먹으면
21:21
us feel guilty, but we don't realize
593
1281592
2366
죄책감을 느낄 수 있지만, 우리는
21:23
our minds are trying to trigger -
594
1283958
1694
마음이
21:25
or start - a positive emotion
595
1285652
2221
긍정적인 감정을 유발하거나 시작하려고 한다는 사실을 깨닫지
21:27
and it's making us eat that food
596
1287873
1704
못하고 그렇게 하기 위해 그 음식을 먹게
21:29
to do so.
597
1289577
946
됩니다.
21:30
The Food Chain podcast explores
598
1290523
2193
Food Chain 팟캐스트
21:32
this in more detail –
599
1292716
1580
에서 이에 대해 자세히 살펴
21:34
but what is interesting is that comfort
600
1294296
2298
봅니다. 하지만 흥미로운 점은 편안한
21:36
food isn't universal.
601
1296594
1926
음식이 보편적이지 않다는 것입니다.
21:38
Some languages don't have
602
1298520
1575
일부 언어
21:40
a comparable phrase.
603
1300095
1520
에는 비교할 수 있는 구문이 없습니다.
21:41
It's a good point and something
604
1301615
1519
그것은 좋은 지적이며
21:43
food writer Jenny Linford
605
1303134
1582
음식 작가인 Jenny Linford가
21:44
talked about.
606
1304716
768
이야기한 것입니다.
21:45
Here's her theory on why that is...
607
1305484
2408
그 이유에 대한 그녀의 이론은 다음과 같습니다...
21:48
Talking to Italian friends,
608
1308480
1851
이탈리아 친구들과 이야기를 나누면서
21:50
I've realized that, no, they don't
609
1310331
1729
21:52
have a phrase for 'comfort food' -
610
1312060
2180
'편안한 음식'이라는 문구가 없다는 것을 깨달았습니다.
21:54
I think it's sort of irrelevant...
611
1314240
1606
21:55
My Italian friends I asked about
612
1315846
1664
21:57
comfort food, they were just,
613
1317510
988
컴포트 푸드에 대해, 그들은 단지,
21:58
they said to me, look you know,
614
1318498
1453
그들은 저에게 말했습니다. 아시다시피
21:59
food is always comfort and always
615
1319951
3701
음식은 항상 편안함이고 항상
22:03
pleasure and it's a joyful thing,
616
1323652
1868
즐거움이며 즐거운 것입니다.
22:05
so it's just really interesting that
617
1325520
1449
그래서
22:06
you know this idea of comfort food
618
1326969
1313
컴포트 푸드에 대한 이 아이디어
22:08
is not universal, it's actually quite nuanced.
619
1328282
2735
가 보편적이지 않다는 것을 알고 있다는 것이 정말 흥미롭습니다. 미묘한.
22:11
So, according to Jenny's Italian friends,
620
1331017
3563
그래서 Jenny의 이탈리아 친구들에 따르면
22:14
all food brings comfort and pleasure.
621
1334580
2644
모든 음식은 편안함과 즐거움을 가져다줍니다.
22:17
Talking about specific comforting
622
1337224
1984
위안이 되는 특정 음식에 대해 이야기하는
22:19
food is irrelevant - it's not important
623
1339208
2981
것은 관련이 없습니다. 중요하지
22:22
or has no connection with the discussion.
624
1342189
2371
않거나 토론과 관련이 없습니다.
22:24
Yes, she thinks the concept
625
1344560
1402
예, 그녀
22:25
of comfort food is quite nuanced,
626
1345962
2358
는 편안한 음식의 개념이
22:28
depending on where you are from -
627
1348320
1447
당신이 어디에서 왔는지에 따라 상당히 미묘한 차이가 있다고 생각합니다. 따라서
22:29
so there are small but important differences.
628
1349767
2739
작지만 중요한 차이점이 있습니다.
22:32
Well, maybe we should take comfort
629
1352506
2409
음, 어쩌면 우리는
22:34
from - or feel less bad about -
630
1354915
2165
22:37
the fact that eating any kind of food
631
1357080
2456
어떤 종류의 음식을
22:39
can bring us joy, warmth,
632
1359536
1911
먹어도 기쁨, 따뜻함,
22:41
happiness and comfort.
633
1361447
2153
행복, 위안을 얻을 수 있다는 사실에서 위안을 얻거나 덜 나쁘게 느껴야 할 것입니다.
22:43
So if you don't mind,
634
1363600
1225
그러니
22:44
I think I'll munch on another biscuit.
635
1364825
2321
괜찮으시다면 다른 비스킷을 우적우적 씹어먹을 생각입니다.
22:47
Are you trying to beat the record
636
1367146
1346
22:48
of Patrick Bertoletti from the USA?
637
1368492
2656
미국의 패트릭 베르톨레티의 기록을 깨려고 하시나요?
22:51
Earlier I mentioned he holds the
638
1371148
1656
앞서 그가
22:52
Guinness World Record for eating
639
1372804
1695
22:54
the most cream-filled biscuits in one
640
1374499
1760
1분 안에 크림이 가득한 비스킷을 가장 많이 먹은 것으로 기네스 세계 기록을 보유하고 있다고 언급
22:56
minute, but how many biscuits did he eat?
641
1376259
2572
했는데, 그는 얼마나 많은 비스킷을 먹었습니까?
22:58
Was it... a) 2, b) 7, c) 15?
642
1378831
4775
그게... a) 2, b) 7, c) 15였나요?
23:03
I thought he ate 15.
643
1383606
2158
나는 그가 15개를 먹은 줄 알았다.
23:05
Was I right?
644
1385764
1179
내가 맞나?
23:06
No, Rob. He scoffed only 7
645
1386943
2461
아니, 롭.
23:09
in one minute.
646
1389404
666
그는 1분에 7개만 비웃었다.
23:10
So maybe you can beat him?
647
1390070
1861
그래서 그를 이길 수 있을까요?
23:11
But before you do, let's recap
648
1391931
1778
하지만 시작하기 전에 지금까지 논의한
23:13
on some of the vocabulary
649
1393709
1233
용어 중 일부를 요약해 보겠습니다
23:14
we've been discussing.
650
1394942
1381
.
23:16
Of course. We've been talking about
651
1396323
2578
물론. 우리는
23:18
comfort food - food that makes us feel good -
652
1398901
2511
편안함을 주는 음식(기분을 좋게 만드는 음식)에 대해 이야기해 왔으며 이를 편안함과 기분을 좋게 만드는 것인
23:21
and we described it as a 'comforter' -
653
1401412
2614
'comforter'라고 설명했습니다
23:24
something that makes us feel relaxed
654
1404026
1943
23:25
and feel good.
655
1405969
1032
.
23:27
We also mentioned culinary -
656
1407001
1858
요리와 관련된 요리도 언급했습니다
23:28
connected to cooking.
657
1408859
1565
.
23:30
And associated - which means
658
1410424
2212
연관됨 -
23:32
made a connection in our mind with something.
659
1412636
2724
우리의 마음 속에서 무언가와 연결되었다는 의미입니다.
23:35
Something that is irrelevant is
660
1415360
1550
관련이
23:36
not important or has no connection
661
1416910
2282
없는 것은 중요하지 않거나
23:39
with the discussion taking place.
662
1419192
1766
진행 중인 토론과 관련이 없습니다.
23:40
And something that is nuanced
663
1420958
1805
미묘한 차이
23:42
has small but important differences.
664
1422763
2510
에는 작지만 중요한 차이가 있습니다.
23:45
Finally, when you take comfort in
665
1425273
1984
마지막으로,
23:47
something, you don't feel so bad
666
1427257
2152
어떤 것에서 위안을 얻으면 다른 것 때문에 그렇게 기분이 나쁘지
23:49
because of something else.
667
1429409
1228
않습니다.
23:50
Well, Neil, we're out of time
668
1430637
1487
닐, 시간이
23:52
but let's take comfort in knowing that
669
1432124
2132
없지만
23:54
there are lots more 6 Minute English
670
1434256
2138
23:56
programmes to enjoy on our website
671
1436394
2331
우리 웹사이트 bbclearningenglish.com에서 즐길 수 있는 6분 영어 프로그램이 훨씬 더 많다는 사실을 알고
23:58
at bbclearningenglish.com.
672
1438725
2523
안심합시다.
24:01
We also have an app that you can
673
1441248
1350
24:02
download for free from the app stores.
674
1442598
2790
앱 스토어에서 무료로 다운로드할 수 있는 앱도 있습니다.
24:05
And of course, we are all over
675
1445388
1895
물론 우리는 모든
24:07
social media.
676
1447283
1121
소셜 미디어에 있습니다.
24:08
Thanks for listening and goodbye.
677
1448404
1650
경청해 주셔서 감사합니다.
24:10
Goodbye
678
1450054
874
24:16
Hello and welcome to 6
679
1456364
1818
안녕하세요. 6 Minute English에 오신 것을 환영합니다
24:18
Minute English, I'm Neil.
680
1458182
1609
. 저는 Neil입니다.
24:19
And I'm Rob.
681
1459791
1071
저는 롭입니다.
24:20
And in this programme we're discussing
682
1460862
1656
그리고 이 프로그램에서 우리는
24:22
food.
683
1462518
688
음식에 대해 토론하고 있습니다.
24:23
Food glorious food!
684
1463206
2816
음식 영광스러운 음식!
24:26
There's only one thing better
685
1466022
1262
음식에 대해 이야기하는 것보다 더 좋은
24:27
than talking about food
686
1467284
1374
24:28
and that's eating it.
687
1468658
1602
것은 먹는 것입니다.
24:30
Well I know you are a bit of a
688
1470260
1499
음 저는 당신이 약간의
24:31
gastronome - someone who enjoys
689
1471759
2032
미식가
24:33
and knows a lot about high-quality food
690
1473791
2525
라는 것을 압니다. 고급 음식을 즐기고 그것에 대해 많이 아는 사람
24:36
but today we're talking about
691
1476316
1892
이지만 오늘 우리는
24:38
photographing food, not eating it.
692
1478208
2247
음식을 먹는 것이 아니라 사진을 찍는 것에 대해 이야기하고 있습니다.
24:40
That's a shame because I
693
1480455
1726
먹방 다이어트 중이라 안타깝네요.
24:42
am on a see-food diet -
694
1482181
2004
24:44
if I see food, I have to eat it. Get it?!
695
1484185
2747
음식이 보이면 먹어야죠. 이해?!
24:46
Yes Rob, very very funny.
696
1486932
2410
예, Rob, 아주 아주 재미있습니다.
24:49
But in the social media-addicted
697
1489342
2258
그러나 소셜 미디어에 중독된
24:51
world, just seeing food - not eating it -
698
1491600
2472
세상에서 음식을 먹는 것이 아니라 보는 것만으로
24:54
is big business as I will explain shortly.
699
1494072
2965
도 큰 일입니다. 곧 설명하겠습니다.
24:57
But shall we feast on a
700
1497037
1350
하지만 먼저 질문에 대해 잔치
24:58
question first, Rob?
701
1498387
1265
할까요, Rob?
24:59
Yes, if it tastes good!
702
1499652
1093
그래, 맛있으면!
25:00
It does.
703
1500745
1290
그렇습니다.
25:02
So, do you know the name for
704
1502035
1665
그렇다면
25:03
the person who's usually second in
705
1503700
2518
25:06
charge in a restaurant kitchen
706
1506218
1546
레스토랑 주방에서 일반적
25:07
after the head chef and
707
1507764
1767
으로 주방장 다음으로 두 번째
25:09
has lots of responsibility for running it?
708
1509531
2138
로 책임을 지고 운영하는 데 많은 책임을 지는 사람의 이름을 알고 계십니까?
25:11
Is it the... a) Pastry chef, b) Commis chef,
709
1511669
3675
그것은... a) 페이스트리 셰프, b) 커미스 셰프,
25:15
or c) Sous chef?
710
1515344
1774
또는 c) 수셰프입니까?
25:17
Hmm, I'm not a chef expert
711
1517118
3189
음, 저는 셰프 전문가는
25:20
but I'll say c) Sous chef -
712
1520307
2370
아니지만 c) 수셰프 -
25:22
it sounds important!
713
1522677
1200
중요한 것 같군요!
25:23
Well I'll give you the answer
714
1523877
1273
25:25
later in the programme.
715
1525150
1376
프로그램 후반에 답변을 드리겠습니다.
25:26
Now let me explain more
716
1526526
1321
이제
25:27
about food and photos.
717
1527847
1764
음식과 사진에 대해 자세히 설명하겠습니다.
25:29
These days, how well a dish -
718
1529611
2207
요즘에는 요리(먹기
25:31
that's a noun for food
719
1531818
1625
위해 준비된 음식의 명사)를 얼마나 잘 찍느냐
25:33
prepared for eating - is
720
1533443
1163
25:34
photographed can matter more
721
1534606
2319
가 실제 맛보다 더 중요할 수 있습니다
25:36
than how it actually tastes.
722
1536925
1759
.
25:38
And I suppose social media
723
1538684
1731
소셜 미디어
25:40
platforms are the best way for
724
1540415
1704
플랫폼이 음식 사진을 공유하는 가장 좋은 방법이라고 생각합니다.
25:42
sharing food photos on, aren't they?
725
1542119
2528
그렇죠?
25:44
And I have been guilty of taking
726
1544647
1584
그리고 저는 스마트폰으로 음식 사진을 찍는 죄를 지었습니다
25:46
a picture of my food on my
727
1546231
1564
.
25:47
smartphone - but only when eating some
728
1547795
2254
하지만
25:50
amazing food at a posh restaurant.
729
1550049
2137
고급 레스토랑에서 놀라운 음식을 먹을 때만 그랬습니다.
25:52
Which isn't very often I suppose!
730
1552186
1660
내가 생각하기에 그리 자주는 아닙니다!
25:53
But by sharing images across
731
1553846
2092
그런데 SNS에 사진을 공유
25:55
social media, people see them and
732
1555938
1962
해서 사람들이 보고
25:57
think the food looks delicious,
733
1557900
1524
맛있어 보인다고
25:59
I must go to that restaurant and
734
1559424
1464
하면 그 식당에 가서
26:00
eat it!
735
1560888
696
먹어야지!
26:01
You could argue it's all about
736
1561584
1373
내용보다 스타일이 중요하다고 주장할 수 있습니다
26:02
style over substance, meaning
737
1562957
2252
. 즉, 실제 콘텐츠나 제품보다
26:05
the look of something is better
738
1565209
1629
겉모습이 더 낫다는 뜻
26:06
than the actual content or product.
739
1566838
2196
입니다.
26:09
Maybe, Rob - although I'm sure
740
1569034
2035
아마도, 롭 -
26:11
sometimes the food tastes
741
1571069
1379
가끔은 음식
26:12
just as good as it looks.
742
1572448
1238
이 보이는 것만큼 맛도 좋다고 확신하지만.
26:13
Anyway, the BBC Radio
743
1573686
1824
어쨌든 BBC 라디오
26:15
4 programme, You and Yours, has
744
1575510
1559
4 프로그램인 You and Yours에서 이
26:17
been looking into this.
745
1577069
1479
문제를 조사해 왔습니다.
26:18
They spoke to several
746
1578548
1156
그들은
26:19
influential instagramers and bloggers -
747
1579704
2151
영향력 있는 인스타그래머 및 블로거 몇 명과 이야기를 나눴습니다.
26:21
influential means having the power to
748
1581855
2145
영향력이란
26:24
make people change what they think.
749
1584000
2381
사람들이 자신의 생각을 바꾸게 할 수 있는 힘을 갖는 것을 의미합니다.
26:26
Here's one of them - Rebecca Milford,
750
1586381
2077
26:28
who edits a website called Bar Chick.
751
1588458
2418
Bar Chick이라는 웹사이트를 편집하는 Rebecca Milford입니다.
26:30
What does she think
752
1590876
1049
그녀
26:31
about this new trend?
753
1591925
1250
는 이 새로운 트렌드에 대해 어떻게 생각합니까?
26:33
I mean it sounds very cliche
754
1593175
1588
26:34
that a picture speaks a thousand
755
1594763
1429
사진 한 장이 천 마디 말을 한다는 것이 진부하게 들릴 수
26:36
words but it really does
756
1596192
1444
26:37
and I've got friends now that
757
1597636
1614
있지만 실제로 친구가 생겼습니다. 예전
26:39
instead of doing what you used to
758
1599250
1380
26:40
do and going on to the website
759
1600630
1681
26:42
of a restaurant to see what they were
760
1602311
1551
에 하던 대로 식당 웹사이트에 가서 그들이 제공하는 것을 확인하는 대신
26:43
serving, then you'd go onto their
761
1603862
1460
26:45
Instagram account and check out
762
1605322
1632
Instagram 계정으로 이동
26:46
the images, and choose what
763
1606954
1296
하여 이미지를 확인
26:48
you want to eat literally based
764
1608250
1650
26:49
on what you're seeing.
765
1609900
837
하고 보고 있는 것을 기반으로 문자 그대로 먹고 싶은 것을 선택합니다.
26:50
So it has to be presentable,
766
1610737
969
그래서 그것은 표현 가능해야
26:51
I suppose.
767
1611706
879
한다고 생각합니다.
26:52
Rebecca used a well-known and
768
1612585
1815
Rebecca는
26:54
well-used phrase there - one
769
1614400
1802
거기에서 잘 알려져 있고 잘 사용되는 문구
26:56
that is used so much it has
770
1616202
1355
를 사용했습니다. 너무 많이 사용
26:57
become boring - what we call a cliche.
771
1617557
2242
되어 지루해졌습니다.
26:59
The phrase is a picture speaks a
772
1619799
2357
문구는 그림이
27:02
thousand words.
773
1622156
1331
천 단어를 말합니다.
27:03
Yes - and even if it is a cliche -
774
1623487
2513
예 - 진부한 표현일지라도 -
27:06
it's so true.
775
1626000
1027
사실입니다.
27:07
You describe a fantastic
776
1627027
1735
당신
27:08
meal in a long blog
777
1628762
1480
은 긴 블로그에서 환상적인 식사를 설명
27:10
but you can quickly see how
778
1630242
1670
하지만
27:11
it looks from a picture
779
1631912
1282
사진에서 어떻게 보이는지 빠르게 보고 맛이 어떤지
27:13
and then create an idea in your
780
1633194
1646
에 대한 아이디어를 머릿속에 생성할 수 있습니다
27:14
mind of how it tastes.
781
1634840
1888
.
27:16
So when you're promoting food,
782
1636728
1733
따라서 음식을 홍보할
27:18
a photo is everything.
783
1638461
1870
때는 사진이 전부입니다.
27:20
And that's why some restaurants
784
1640331
1631
그렇기 때문에 일부 레스토랑은 소셜 미디어에서 공유
27:21
pay PR companies lots of money
785
1641962
2059
27:24
to take stylish photos that can be
786
1644021
2188
할 수 있는 세련된 사진을 찍기 위해 PR 회사에 많은 비용을 지불
27:26
shared on social media.
787
1646209
1371
합니다.
27:27
It's like a fashion photo shoot
788
1647580
1805
음식을 위한 패션 화보 같은 것
27:29
for food.
789
1649385
615
.
27:30
Yes and Rebecca said
790
1650000
1608
예, 그리고 Rebecca
27:31
the food has to be presentable -
791
1651608
2273
는 사람들이 자신이 보는 것을 선택하기 때문에 음식
27:33
that's looking good enough
792
1653881
1266
이 보기에 좋아야 한다고 말했습니다.
27:35
for people to see - because
793
1655147
1864
사람들이 보기에 충분히 좋아 보여야 합니다
27:37
people are making choices
794
1657011
1161
27:38
on what they see.
795
1658172
1283
.
27:39
I've also heard that some
796
1659455
1038
일부
27:40
chefs and restaurateurs
797
1660493
1509
셰프와 식당가
27:42
have adjusted their menus
798
1662002
1472
는 스마트폰 카메라
27:43
to produce meals that look good on
799
1663474
2208
에 잘 보이도록 메뉴를 조정했다고 들었습니다
27:45
a smartphone camera.
800
1665682
1429
.
27:47
A restaurateur, by the way,
801
1667111
1601
식당 경영자는 식당을 소유하고 관리
27:48
is the name of a person
802
1668712
1058
하는 사람의 이름입니다
27:49
who owns and manages
803
1669770
1029
27:50
a restaurant.
804
1670799
1063
.
27:52
Now, while there is a risk
805
1672800
1550
이제 Instagram과 같은 소셜 미디어 계정
27:54
that good-looking food on
806
1674350
1675
에 있는 보기 좋은 음식
27:56
social media accounts
807
1676025
1453
27:57
such as Instagram, might not
808
1677478
1723
27:59
match how it tastes,
809
1679201
1488
이 맛과 일치하지 않을 수 있는 위험이
28:00
there is a theory your brain
810
1680689
1440
있지만, 당신의 두뇌
28:02
might trick you into thinking
811
1682129
1499
가 당신을
28:03
it does taste good.
812
1683628
1715
속여 맛이 좋다고 생각하게 할 수 있다는 이론이 있습니다.
28:05
The You and Yours programme
813
1685343
1523
You and Yours 프로그램은 옥스포드 대학
28:06
also heard from Professor
814
1686866
1228
28:08
Charles Spence, an Experimental
815
1688094
1730
의 실험 심리학자인 Charles Spence 교수
28:09
Psychologist from Oxford University,
816
1689824
1953
로부터
28:11
about how this happens…
817
1691777
1512
어떻게 이런 일이 일어나는지에 대해 들었습니다.
28:13
We see the food first,
818
1693289
1123
우리는 먼저 음식을
28:14
or the drink in the glass,
819
1694412
1864
보거나 유리잔에 담긴 음료를
28:16
and our brain's already imagining
820
1696276
1409
보고 우리의 뇌는 이미
28:17
what it's going to taste like.
821
1697685
1529
그 맛이 어떨지 상상하고 있습니다.
28:19
And the more beautifully
822
1699214
1020
그리고 더
28:20
it's presented, the more artistically,
823
1700234
1635
아름답게 표현될수록 더 예술적으로
28:21
that sets better expectations
824
1701869
1521
더 나은 기대치를 설정
28:23
and they kind of carry over and
825
1703390
1059
28:24
anchor the tasting experience.
826
1704449
1909
하고 시음 경험을 이어가고 고정시킵니다.
28:26
Right, so a great photo of
827
1706358
2256
맞습니다. 멋진 음식 사진은
28:28
food can possibly make us
828
1708614
1789
음식의
28:30
think it tastes better too.
829
1710403
1657
맛도 더 좋다고 생각하게 만들 수 있습니다.
28:32
We create an idea in our head of
830
1712060
1741
우리는 실제로 음식을 먹을 때의 기대에 영향을 미치는 맛이 어떨지에 대한 아이디어를 머릿속으로 만듭니다
28:33
how it will taste which influences our
831
1713801
2063
28:35
expectations when we actually
832
1715864
2120
28:37
eat the food.
833
1717984
938
.
28:38
And expectation means the feeling
834
1718922
2771
그리고 기대는
28:41
that something good is going to
835
1721693
1306
좋은 일이 생길 것이라는 느낌을 의미합니다
28:42
happen.
836
1722999
531
.
28:43
Right Rob, I'm sure you're
837
1723530
1606
Rob,
28:45
expecting the answer to
838
1725136
940
28:46
the question I set you earlier.
839
1726076
1627
제가 이전에 설정한 질문에 대한 답을 기대하고 계실 거라고 확신합니다.
28:47
I asked if you knew the name
840
1727703
1356
28:49
for the person who's usually
841
1729059
1508
28:50
second in charge in a restaurant
842
1730567
1572
레스토랑 주방에서 수석 셰프 다음으로 두 번째로 책임을 지고 운영하는 사람
28:52
kitchen after the Head chef
843
1732139
1710
28:53
and has lots of responsibility
844
1733849
1862
의 이름을 아느냐고 물었
28:55
for running it?
845
1735711
976
습니다.
28:56
Is it the... a) Pastry chef,
846
1736687
2233
그것은... a) 페이스트리 셰프,
28:58
b) Commis chef, or c) Sous chef.
847
1738920
2468
b) 커미스 셰프, 또는 c) 수셰프입니다.
29:01
What did you say, Rob?
848
1741388
1219
뭐라고 했어, 롭?
29:02
I said c) a Sous chef.
849
1742607
2313
나는 c) 부주방장이라고 말했습니다.
29:04
Am I right?
850
1744920
1080
내가 맞습니까?
29:06
You are Rob!
851
1746000
910
29:06
Give that man a job,
852
1746910
1330
당신은 롭입니다!
그 사람에게 일자리를
29:08
here maybe in the BBC canteen!
853
1748240
2117
주세요. 여기 BBC 매점에서요!
29:10
Come on, Neil. I think I
854
1750357
1600
어서, 닐.
29:11
can do better than that!
855
1751957
1312
그보다 더 잘할 수 있을 것 같아요!
29:13
But before I do let's remind
856
1753269
2246
하지만 그 전에 오늘
29:15
ourselves of some of the vocabulary
857
1755515
1946
논의한 몇 가지 어휘를 상기해 보겠습니다
29:17
we've discussed today.
858
1757461
1604
.
29:19
Starting with gastronome -
859
1759065
1412
미식으로 시작해서
29:20
that's someone who enjoys and
860
1760477
1553
29:22
knows a lot about high-quality food -
861
1762030
2786
고급 음식을 좋아하고 많이 아는
29:24
someone like me!
862
1764816
1080
저 같은 사람!
29:25
Maybe Rob. We also discussed
863
1765896
2475
아마도 롭. 우리는 또한
29:28
the word influential, meaning having
864
1768371
1980
29:30
the power to make people change
865
1770351
1582
사람들이
29:31
what they think.
866
1771933
1040
자신의 생각을 바꾸도록 만드는 힘을 의미하는 영향력 있는 단어에 대해서도 논의했습니다.
29:32
We also mentioned cliche -
867
1772973
1762
29:34
a well-known phrase that is so
868
1774735
1769
너무 많이 사용되어 지루해지는 잘 알려진 문구인 진부한 표현도 언급
29:36
overused it's become boring.
869
1776504
2379
했습니다.
29:38
Like for example 'a picture speaks a
870
1778883
2204
예를 들어 '그림은
29:41
thousand words.'
871
1781087
1006
천 단어를 말해줍니다.'
29:42
You never use cliches
872
1782093
1497
당신은 상투적인 표현을 사용하지 않죠
29:43
do you, Neil?
873
1783590
500
, 닐?
29:44
Absolutely never.
874
1784090
1143
절대로.
29:45
Let's move on to presentable -
875
1785233
1906
프리젠터블(presentable)로 넘어갑시다.
29:47
that describes something that
876
1787139
1551
29:48
looks good, is smart and is
877
1788690
1595
보기 좋고 똑똑
29:50
good enough for people to see.
878
1790285
1481
하며 사람들이 보기에 충분히 좋은 것을 설명합니다.
29:51
A bit like me in my smart new
879
1791766
1975
내 똑똑한 새
29:53
jumper. Do you like it?
880
1793741
1147
점퍼를 입은 나처럼 조금. 마음에 드나요?
29:54
Very nice! Well a presenter has
881
1794888
1615
아주 좋아요! 발표자는
29:56
to be presentable, Neil!
882
1796503
1442
발표할 수 있어야 합니다, Neil!
29:57
Our next word was expectation,
883
1797945
2859
우리의 다음 단어는
30:00
a word that describes the feeling
884
1800804
1630
30:02
that something good is going to
885
1802434
1392
뭔가 좋은 일이 일어날 것이라는 느낌을 설명하는 단어인 기대(expectation)였습니다
30:03
happen.
886
1803826
500
.
30:04
I have an expectation that people
887
1804326
2029
사람들
30:06
will love this programme!
888
1806355
1366
이 이 프로그램을 좋아할 것이라고 기대합니다!
30:07
Well, let's hope so!
889
1807721
1035
글쎄, 그렇게 희망하자!
30:08
Yes, and that brings us to the
890
1808756
2194
예,
30:10
end of this programme.
891
1810950
1029
이것으로 이 프로그램을 마칩니다. 소셜 미디어 플랫폼
30:11
Don't forget to check out
892
1811979
1203
을 확인하는 것을 잊지 마십시오
30:13
our social media platforms.
893
1813182
1902
.
30:15
See you soon, bye bye.
894
1815084
1564
곧 만나요, 안녕.
30:16
Goodbye!
895
1816648
911
안녕히 가세요!
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.