Cryptocurrency king Sam Bankman-Fried Charged: BBC News Review
39,432 views ・ 2022-12-14
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
The so-called King of
Crypto has been charged with fraud.
0
360
4560
소위 King of
Crypto가 사기 혐의로 기소되었습니다.
00:04
This is News Review from BBC
1
4920
1960
이것은 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다
00:06
Learning English. I'm Neil.
And I'm Beth.
2
6880
3080
. 저는 닐입니다.
그리고 저는 베스입니다.
00:09
Make sure you watch to the end to learn
vocabulary to talk about this story.
3
9960
4440
이 이야기에 대해 이야기하기 위해 어휘를 배우려면 영상을 끝까지 시청하세요
. 이 비디오와 같이
00:14
Don't forget to subscribe to this channel,
4
14400
2200
이 채널을 구독
00:16
like this video,
and try the quiz on our website.
5
16600
3480
하고 웹 사이트에서 퀴즈를 시도하는 것을 잊지 마십시오.
00:20
Now, the story.
6
20080
2040
이제 이야기.
00:23
3.1 billion dollars.
7
23280
2960
31억 달러.
00:26
That's how much
the cryptocurrency exchange company,
8
26240
3560
암호화폐 거래소
00:29
FTX, owes to its 50 largest investors.
9
29800
5000
FTX가 최대 투자자 50명에게 빚진 금액입니다. 설립자이자 CEO
00:34
Sam Bankman-Fried,
the founder and CEO,
10
34800
3840
인 Sam Bankman-Fried
00:38
has been arrested
and charged with fraud.
11
38640
4320
가 사기 혐의로 체포되어 기소되었습니다.
00:42
He's accused of transferring FTX
12
42960
2160
그는 FTX
00:45
money into his own hedge fund.
13
45120
4120
자금을 자신의 헤지펀드로 이체한 혐의를 받고 있습니다.
00:50
You have been looking
at the headlines,
14
50080
1320
당신
은 헤드라인을 보고 있었어요,
00:51
Beth. What's the vocabulary?
15
51400
1840
베스. 어휘가 무엇입니까?
00:53
We have 'file',
16
53240
2320
'파일',
00:55
'rise and fall', and 'white knight'.
This is News Review from BBC
17
55560
5960
'흥망성쇠', '백기사'가 있습니다.
이것은 BBC Learning English의 뉴스 리뷰입니다
01:01
Learning English.
18
61520
1840
.
01:10
Let's have a look at our
19
70080
1160
01:11
first headline. This is from
the New York Times:
20
71240
3920
첫 번째 헤드라인을 살펴보겠습니다.
이것은 New York Times에서 온 것입니다.
01:23
So US prosecutors have filed charges,
21
83480
3440
그래서 미국 검사가 기소를
01:26
and a charge is an accusation
that means he needs to go to court.
22
86920
6640
했고 혐의
는 그가 법정에 가야 한다는 것을 의미하는 고발입니다.
01:33
He needs to go on trial.
But the word
23
93560
2600
그는 재판을 받아야 합니다.
하지만
01:36
we're looking at is 'file' -
'to file something'.
24
96160
4080
우리가 보고 있는 단어는 '파일' -
'파일을 제출하다'입니다.
01:40
When I do this at home, it means that I take
an important document like a passport,
25
100240
4680
집에서 할
때 여권과 같은 중요한 문서를
01:44
and I put it somewhere safe that I know -
26
104920
2120
가지고 내가 아는 안전한
01:47
I know where it is.
Is that the same sense?
27
107040
2800
곳에 두는 것을 의미합니다. 어디에 있는지 알고 있습니다.
같은 뜻인가요?
01:49
Well, this is 'file' as well, it's also a verb
28
109840
3240
음, 이것도 '파일'이고 동사이기도
01:53
but it is a little bit different.
29
113080
1280
하지만 조금 다릅니다.
01:54
So, here we're talking about making
something official in terms of the law.
30
114360
5960
그래서 여기서 우리
는 법의 관점에서 무언가를 공식화하는 것에 대해 이야기하고 있습니다.
02:00
Yeah, and this man has been arrested,
and the headline says
31
120320
4600
네, 그리고 이 남자는 체포
되었고 헤드라인
02:04
that prosecutors have filed charges.
32
124920
2400
에는 검찰이 기소했다고 나와 있습니다. 검찰이 그가 기소되었음을 법적으로 확인
02:07
So, it's all very official,
33
127320
2520
했기 때문에 모든 것이 매우 공식적인 것
02:09
because the prosecutors have
legally confirmed that he has been
34
129840
3240
02:13
charged. Yeah, exactly.
35
133080
1320
입니다. 예 바로 그 거예요.
02:14
And there are other words
that we can put after 'file' just to show
36
134400
4080
그리고 어떤 것이 법적으로 공식적인
것임을 보여주기 위해 '파일' 뒤에 붙일 수 있는 다른 단어들이 있습니다
02:18
that something is official in law.
37
138480
2880
.
02:21
Yes. So, a company could file
for bankruptcy.
38
141360
3080
예. 따라서 회사는 파산 신청을 할 수 있습니다
.
02:24
That means officially declare
or say that they have no money.
39
144440
4560
그것은
그들이 돈이 없다고 공식적으로 선언하거나 말하는 것을 의미합니다.
02:29
Yeah. That's right,
or a couple might file for divorce.
40
149000
3320
응.
그렇지 않으면 부부가 이혼을 신청할 수 있습니다.
02:32
If you're self employed, then
you might file your taxes online.
41
152320
4040
자영업자라면
온라인으로 세금을 신고할 수 있습니다.
02:36
OK, let's take a look at that again.
42
156360
3120
다시 한번 살펴보겠습니다.
02:47
Let's have a look at our
next headline.
43
167640
2080
다음 헤드라인을 살펴보겠습니다.
02:49
This one is from Al Jazeera:
44
169720
4000
이것은 Al Jazeera에서 가져온 것입니다.
02:59
So, the headline talks about FTX -
45
179240
2520
그래서 헤드라인은 파산
03:01
the crypto currency exchange,
which has gone bankrupt,
46
181760
3520
한 암호화폐 거래소인 FTX
03:05
and talks about the rise and fall
of this company.
47
185280
3680
에 대해 이야기하고 이 회사의 흥망성쇠에 대해 이야기합니다
.
03:08
Well, I know what
'rise' means: 'go up', and 'fall': 'go down'.
48
188960
4120
글쎄, 나는
'상승'이 '위로'를 의미하고 '떨어지다'가 '아래로'를 의미한다는 것을 압니다.
03:13
But, this is a set expression.
49
193080
1600
그러나 이것은 집합식입니다.
03:14
What's the sense? Yeah.
50
194680
1400
의미가 무엇입니까? 응.
03:16
So, when we talk about the rise
of something like a company,
51
196080
3240
따라서 회사와 같은 것의 부상에 대해 이야기할 때
03:19
it means it's getting better
and better.
52
199320
2760
그것은 점점 더 좋아지고 있다는 것을 의미합니다
.
03:22
But then we get the fall.
53
202080
1400
그러나 우리는 가을을 얻습니다.
03:23
There are some problems.
54
203480
1280
몇 가지 문제가 있습니다.
03:24
Maybe a loss of reputation.
55
204760
2600
명성을 잃을 수도 있습니다.
03:27
OK. So, this expression,
'rise and fall', is that
56
207360
2160
좋아요. 그렇다면
'흥망성쇠'라는 표현
03:29
just for companies?
Financial stuff like that.
57
209560
3400
은 기업에만 해당하는 표현일까요?
그런 재정적인 것.
03:32
No. So, it can also be used for people
or teams - regimes is another one.
58
212960
5200
아니요. 따라서 사람이나 팀에도 사용할 수 있습니다
. 정권은 또 다른 것입니다.
03:38
Anything really that has a period of success
and then becomes unsuccessful,
59
218160
4760
실제로 성공의 기간
이 있다가 실패하게 되면
03:42
they lose their success. Yeah.
60
222920
1680
성공을 잃게 됩니다. 응.
03:44
And that's really important that when
they are successful, this expression
61
224600
4160
그리고 그것은
그들이 성공할 때
03:48
'rise and fall' means that they're
really successful, really dominant,
62
228760
3200
'흥망성쇠'라는 표현이 그들이
정말로 성공하고, 정말로 지배적이라는 것을 의미
03:51
and then that goes away quickly.
63
231960
2400
하고, 그런 다음 그것은 빨리 사라진다는 것이 정말 중요합니다.
03:54
Yeah. Now, we do often
see this in headlines,
64
234360
2400
응. 자, 우리는 종종
헤드라인에서 이것을 봅니다.
03:56
as we have here, we see it to talk
about products.
65
236760
3760
우리가 여기에 있는 것처럼, 우리는 제품에 대해 이야기하기 위해 그것을
봅니다.
04:00
Book titles. For example,
there's that book:
66
240520
2360
책 제목. 예를 들어,
04:02
The Rise and Fall of the Dinosaurs.
67
242880
2720
공룡의 흥망성쇠라는 책이 있습니다. DVD
04:05
I also saw a headline about the rise
and fall of DVDs.
68
245600
4720
의 흥망성쇠에 대한 헤드라인도 보았습니다
.
04:10
Yeah. DVDs used to be everywhere.
69
250320
1960
응. DVD는 어디에나 있었습니다.
04:12
They were dominant. Now, they're less
popular because of streaming. A word
70
252280
5240
그들은 지배적이었습니다. 이제
스트리밍 때문에 덜 인기가 있습니다.
04:17
on pronunciation.
71
257520
1200
발음에 관한 한마디.
04:18
We've got the expression:
72
258720
1480
우리는
04:20
'the rise and fall of',
but said together,
73
260200
5320
'the rise and fall of'라는 표현을 가지고
있지만, 함께
04:25
there's a lot of linking
and some of the vowel sounds change.
74
265520
3640
말하면 많은 연결이
있고 일부 모음 소리가 변경됩니다.
04:29
So, let's listen to that:
'the rise and fall of'.
75
269160
2720
자,
'흥망성쇠'라는 말을 들어봅시다.
04:31
Yeah. 'The rise and fall of'.
The rise and fall of the dinosaurs.
76
271880
5640
응. '의 흥망성쇠'.
공룡의 흥망성쇠.
04:37
Let's look at that one more time.
77
277520
2560
한 번 더 살펴보겠습니다.
04:46
Let's have a look at our next headline.
This is from Reuters.
78
286440
4080
다음 헤드라인을 살펴보겠습니다.
이것은 로이터에서 온 것입니다.
04:56
So, the headline is saying
that Sam Bankman-Fried
79
296320
2640
그래서 헤드라인
은 Sam Bankman-Fried
04:58
has taken a sudden turn -
that means he has changed
80
298960
4360
가 갑자기 방향을 틀었다는 것
입니다. 즉, 그가
05:03
from being a white knight
to a detainee.
81
303320
3600
백기사
에서 수감자로 바뀌었다는 뜻입니다.
05:06
A 'detainee' is someone who's
being held, often by the police like
82
306920
4400
'구금자'는
종종 이 경우와 같이 경찰에 의해 구금되어 있는 사람
05:11
in this case, and a 'white knight' is
what we're looking at. Now,
83
311320
5080
이며 '백기사'
는 우리가 보고 있는 것입니다. 자,
05:16
Knight. We all know a knight from myths
and fiction - the person
84
316400
5840
기사. 우리 모두는 신화
와 소설에 등장하는 기사,
05:22
on a horse with the
armour and the sword.
85
322240
2240
즉 갑옷과 검을 들고 말을 탄 사람을 알고
있습니다.
05:24
Saving people.
86
324520
1240
사람들을 구합니다.
05:25
Is that what we're talking about?
87
325760
1560
그것이 우리가 말하는 것입니까?
05:27
Yeah, kind of, that is a knight.
88
327320
2920
예, 일종의 기사입니다.
05:30
So, we're looking at 'white knights'.
89
330240
2320
그래서 우리는 '백기사'를 보고 있습니다.
05:32
It's a fictional, literary character
that can be a person or a thing.
90
332560
5520
그것은
사람이나 사물이 될 수 있는 허구적이고 문학적인 인물입니다.
05:38
And it rescues or helps people, and
91
338080
2960
그리고 사람을 구하거나 도와주며,
05:41
importantly, a white knight can also
be someone that gives financial help.
92
341040
6200
중요한 것은 백기사도
금전적인 도움을 주는 사람이 될 수 있다는 것입니다.
05:47
OK. So, we have the literal
knight on the horse with the armour
93
347240
4560
좋아요. 따라서 우리는
갑옷을 입고 말을 타고 있는 문자 그대로의 기사와
05:51
and we've got
the metaphorical 'white knight' -
94
351800
2160
05:53
helping people, helping companies
financially.
95
353960
3320
사람들을 돕고 회사를
재정적으로 돕는 은유적인 '백기사'를 가지고 있습니다.
05:57
Why is the headline calling
Sam Bankman-Fried a white knight?
96
357280
4480
헤드라인에서
Sam Bankman-Fried를 백기사라고 부르는 이유는 무엇입니까?
06:01
Well, before the collapse of FTX,
97
361760
2960
글쎄, FTX가 붕괴되기 전에
06:04
he said that he was going to give money
to fund science and help others.
98
364720
4840
그는
과학에 자금을 지원하고 다른 사람들을 돕기 위해 돈을 줄 것이라고 말했습니다.
06:09
He also had a lot of respect
from people in the financial world.
99
369560
4760
그는 또한 금융계 사람들로부터 많은 존경을
받았습니다.
06:14
So, people thought he was going
to be really helpful to society
100
374320
4800
그래서 사람들은 그가 사회에 정말 도움이 될 것이라고 생각했습니다.
06:19
Is this expression -
101
379120
1280
06:20
'white knight' - is it used very often
in an average conversation?
102
380400
3720
'백기사'라는 표현이
평범한 대화에서 자주 사용됩니까?
06:24
No, not really.
103
384120
1160
아니 정말.
06:25
So, if someone helps you,
104
385280
1840
따라서 누군가가 당신을 돕는다면
06:27
you're more likely to call them 'helpful',
or you might say they are 'generous',
105
387120
4120
당신은 그들을 '도움이 된다'라고 부르
거나 그들이 '관대하다'고 말할 가능성
06:31
but we do hear 'white knight' in
fictional stories and in headlines.
106
391240
5000
이 더 크지만 허구의 이야기와 헤드라인에서는 '백기사'라는 말을 듣습니다
.
06:36
OK, let's look at that again.
107
396240
2640
좋아, 다시 보자.
06:45
We've had 'file' -
108
405280
1320
우리는 '파일'을 가지고 있습니다 –
06:46
make something official by law.
109
406600
2200
법에 따라 무언가를 공식화하십시오.
06:48
'Rise and fall' - something does
110
408800
1960
'흥망성쇠' - 어떤
06:50
well, and then does badly'.
And 'white knight' - someone
111
410760
3760
일이 잘되다가 나 빠지다'.
그리고 '백기사' - 다른 사람
06:54
or something that helps others.
112
414520
2000
을 돕는 사람 또는 무언가.
06:56
Don't forget there's a quiz on our
website at bbclearningenglish.com.
113
416520
4760
저희 웹사이트 bbclearningenglish.com에 퀴즈가 있다는 것을 잊지 마세요
.
07:01
Thank you for joining us,
and goodbye. Bye.
114
421280
2760
함께 해주셔서 감사합니다
. 안녕히 계세요. 안녕.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.