Hermits - 6 Minute English

79,328 views ใƒป 2021-05-20

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hello. This is 6 Minute
0
520
8940
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. BBC Learning English์˜ 6๋ถ„
00:09
English from BBC Learning
1
9460
1390
์˜์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:10
English. I'm Neil.
2
10850
1470
. ์ €๋Š” ๋‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:12
And I'm Rob.
3
12320
1100
์ €๋Š” ๋กญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
Do you enjoy your own
4
13420
1020
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ
00:14
company, Rob? Do you like
5
14440
1000
, Rob? ๋‹น์‹ ์€
00:15
being alone? Or do you
6
15440
1130
ํ˜ผ์ž์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ
00:16
prefer spending time
7
16570
1110
์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
00:17
with friends?
8
17680
1230
?
00:18
Well, recently I haven't
9
18910
1490
์Œ, ์ตœ๊ทผ์— ์ €๋Š” ์ฝ”๋กœ๋‚˜๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ๋•Œ๋ฌธ์—
00:20
seen my friends much
10
20400
1000
์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
because of coronavirus - in
11
21400
2010
์‚ฌ์‹ค
00:23
fact, I've hardly seen
12
23410
1340
00:24
anyone this past year!
13
24750
1920
์ž‘๋…„์—๋Š” ๊ฑฐ์˜ ์•„๋ฌด๋„ ๋ชป ๋ดค์–ด์š”!
00:26
It sounds like Rob has
14
26670
1070
Rob์€
00:27
become a bit of a hermit -
15
27740
1770
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์€๋‘”์ž๊ฐ€ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:29
someone who lives alone
16
29510
1060
00:30
and apart from society.
17
30570
1890
์‚ฌํšŒ์™€ ๋–จ์–ด์ ธ ํ˜ผ์ž ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
Yes, I've been forced to
18
32460
1150
๋„ค, ์ €๋Š”
00:33
spend time alone - but it
19
33610
1840
ํ˜ผ์ž ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋„๋ก ๊ฐ•์š”๋ฐ›์•˜์ง€๋งŒ
00:35
wouldn't be my choice.
20
35450
1160
์ œ ์„ ํƒ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
I'd much rather be
21
36610
1160
์ฐจ๋ผ๋ฆฌ
00:37
socialising and visiting friends.
22
37770
2250
์‚ฌ๊ตํ•˜๊ณ  ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
If, like Rob, the idea of
23
40020
1629
๋กญ์ฒ˜๋Ÿผ
00:41
being alone does not
24
41649
1000
ํ˜ผ์ž๋ผ๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
00:42
appeal to you, it might
25
42649
1531
00:44
be hard to understand
26
44180
1170
00:45
why anyone would
27
45350
1000
์™œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
00:46
choose to be a hermit.
28
46350
1750
์€๋‘”์ž๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
But some people do - and
29
48100
1150
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
00:49
in this programme we'll
30
49250
1000
์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ด์œ  ์ค‘
00:50
be hearing some of
31
50250
1000
์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
00:51
the reasons why.
32
51250
1010
.
00:52
Throughout history and
33
52260
1180
์—ญ์‚ฌ์™€
00:53
across all cultures, there
34
53440
1861
๋ชจ๋“  ๋ฌธํ™”๋ฅผ ํ†ตํ‹€์–ด ์‚ถ์„
00:55
have been people who
35
55301
1000
00:56
choose to leave behind
36
56301
1059
๋– ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ์„ ํƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค
00:57
the life and people the
37
57360
1350
๊ณผ
00:58
know to live in isolation
38
58710
1939
๊ณ ๋ฆฝ๊ณผ ์นจ๋ฌต ์†์—์„œ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:00
and silence.
39
60649
1381
.
01:02
People like Christopher
40
62030
1000
01:03
Wright - an American man
41
63030
1040
01:04
who lived in complete isolation
42
64070
1939
01:06
in the forests of Maine for
43
66009
1500
01:07
nearly 30 years! When
44
67509
1921
๊ฑฐ์˜ 30๋…„ ๋™์•ˆ Maine์˜ ์ˆฒ์—์„œ ์™„์ „ํžˆ ๊ณ ๋ฆฝ๋œ ์ฑ„ ์‚ด์•˜๋˜ ๋ฏธ๊ตญ์ธ Christopher Wright์™€ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค!
01:09
hikers discovered his tent
45
69430
1539
๋“ฑ์‚ฐ๊ฐ๋“ค์ด ๊ทธ์˜ ํ…ํŠธ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์„ ๋•Œ
01:10
all they found was
46
70969
1000
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฐœ๊ฒฌํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ ๋Š”
01:11
an alarm clock. So my
47
71969
1570
์•Œ๋žŒ ์‹œ๊ณ„๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ
01:13
quiz question is this:
48
73539
1981
ํ€ด์ฆˆ ์งˆ๋ฌธ์€ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ”์ธ ์ˆฒ์˜ ์€๋‘”์ž
01:15
why did Christopher Wright,
49
75520
1239
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ† ํผ ๋ผ์ดํŠธ์—๊ฒŒ ์™œ
01:16
the hermit of the Maine
50
76759
1210
01:17
woods, need an
51
77969
1000
01:18
alarm clock? Was it:
52
78969
1400
์ž๋ช…์ข…์ด ํ•„์š”ํ–ˆ์„๊นŒ์š”? ๊ทธ๊ฒƒ์€
01:20
a) to remind him when
53
80369
1161
a) ํ…ํŠธ๋ฅผ ์ˆจ๊ธธ ๋•Œ๋ฅผ ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ
01:21
to hide his tent?, b) to
54
81530
2340
? b)
01:23
frighten away wild animals?,
55
83870
1609
์•ผ์ƒ ๋™๋ฌผ์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด?
01:25
or c) to wake him up at
56
85479
1850
๋˜๋Š” c) ๊ทธ๊ฐ€ ์–ผ์–ด ์ฃฝ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ฐค
01:27
the coldest part of the
57
87329
1011
์˜ ๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ์‹œ๊ฐ„์— ๊ทธ๋ฅผ ๊นจ์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ
01:28
night so he didn't
58
88340
1000
01:29
freeze to death?
59
89340
1129
?
01:30
Well, if he wanted to
60
90469
1271
๊ธ€์Ž„, ๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๊ฐ€
01:31
be alone so much I
61
91740
1180
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ˜ผ์ž ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š”
01:32
guess he needed to
62
92920
1179
๊ทธ๊ฐ€
01:34
be invisible, so I'll
63
94099
1520
ํˆฌ๋ช…ํ•ด์•ผ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
01:35
say a) to remind
64
95619
1820
a)
01:37
him to hide his tent.
65
97439
1280
๊ทธ์—๊ฒŒ ๊ทธ์˜ ํ…ํŠธ๋ฅผ ์ˆจ๊ธธ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:38
OK, Rob, we'll find out
66
98719
1940
์ข‹์•„์š”, ๋กญ,
01:40
the answer later.
67
100659
1460
๋‚˜์ค‘์— ๋‹ต์„ ์ฐพ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:42
Christopher Wright
68
102119
1000
Christopher Wright๋Š”
01:43
may be an extreme
69
103119
1000
01:44
example of someone
70
104119
1000
01:45
seeking solitude, but
71
105119
1040
๊ณ ๋…์„ ์ถ”๊ตฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ์˜ˆ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์€๋‘”์ž๊ฐ€ ๋˜๋Š”
01:46
there are many other
72
106159
1000
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋™๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:47
motivations for
73
107159
1000
01:48
becoming a hermit.
74
108159
1541
.
01:49
Some people are
75
109700
1000
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
01:50
looking for peace and
76
110700
1000
ํ‰ํ™”์™€
01:51
silence, and for others
77
111700
1189
๊ณ ์š”ํ•จ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ณผ ๋”
01:52
it's about being closer
78
112889
1250
๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ๋‚ด๋ฉด
01:54
to God, focusing on
79
114139
1520
์— ์ง‘์ค‘
01:55
what's inside and
80
115659
1280
ํ•˜๊ณ 
01:56
finding a sense of joy.
81
116939
2040
๊ธฐ์จ์„ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
Meng Hu is a former
82
118979
1190
Meng Hu๋Š”
02:00
librarian who now runs
83
120169
1250
ํ˜„์žฌ ์€๋‘”์ž์—
02:01
a website all about
84
121419
1220
๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ์šด์˜ํ•˜๋Š” ์ „์ง ์‚ฌ์„œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:02
hermits. He says that
85
122639
1601
. ๊ทธ๋Š”
02:04
in ancient times, many
86
124240
1290
๊ณ ๋Œ€์— ๊ณ ๋…์„
02:05
Chinese hermits seeking
87
125530
1549
์ถ”๊ตฌํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ์ค‘๊ตญ ์€๋‘”์ž๋“ค์ด ์ฒ ํ•™์ž ๊ณต์ž
02:07
solitude were followers of
88
127079
1561
์˜ ์ถ”์ข…์ž์˜€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:08
the philosopher, Confucius.
89
128640
2140
.
02:10
Here's Meng Hu talking
90
130780
1000
๋‹ค์Œ์€ Meng Hu๊ฐ€
02:11
about Confucius to BBC
91
131780
1610
BBC
02:13
World Service programme,
92
133390
1430
World Service ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์ธ
02:14
The Why Factor:
93
134820
2880
The Why Factor์—์„œ ๊ณต์ž์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
His dictum was
94
137700
1080
๊ทธ์˜ ๊ฒฉ์–ธ์€
02:18
something like, 'When
95
138780
1960
'
02:20
the Emperor is good,
96
140740
1300
ํ™ฉ์ œ๊ฐ€ ์ข‹์œผ๋ฉด
02:22
serve. When the
97
142040
1081
์„ฌ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
02:23
Emperor is evil, recluse'.
98
143121
3199
ํ™ฉ์ œ๊ฐ€ ์•…ํ•˜๋ฉด ์€๋‘”์ž'.
02:26
And so over a
99
146320
1140
๊ทธ๋ž˜์„œ
02:27
thousand years at least
100
147460
1690
์ ์–ด๋„ 1000๋…„ ๋™์•ˆ
02:29
there were a lot of
101
149150
1000
๋งŽ์€
02:30
recluses, a lot of
102
150150
1720
์€๋‘”์ž๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ์ด์ƒ ์•…์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋˜ ๋งŽ์€
02:31
educated men who
103
151870
1020
๊ต์œก๋ฐ›์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:32
simply couldn't
104
152890
1000
02:33
tolerate any more
105
153890
1000
02:34
evil - they simply
106
154890
1810
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ํ•™๊ต๋ฅผ
02:36
dropped out and
107
156700
1610
์ค‘ํ‡ดํ•˜๊ณ 
02:38
they would migrate
108
158310
1940
02:40
to small villages,
109
160250
2260
์ž‘์€ ๋งˆ์„๊ณผ
02:42
to farms.
110
162510
2520
๋†์žฅ์œผ๋กœ ์ด์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
Meng Hu mentions
111
165030
1000
Meng Hu๋Š”
02:46
Confucius's dictum. A
112
166030
1700
๊ณต์ž์˜ ๊ฒฉ์–ธ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
dictum is a short
113
167730
1000
dictum์€
02:48
statement or saying
114
168730
1000
02:49
which expresses some
115
169730
1090
02:50
wise advice or a
116
170820
1010
02:51
general truth about life.
117
171830
2600
์ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•œ ํ˜„๋ช…ํ•œ ์กฐ์–ธ์ด๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ง„์‹ค์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ์งง์€ ์ง„์ˆ ์ด๋‚˜ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
Confucius's dictum
118
174430
1000
๊ณต์ž์˜ ๊ฒฉ์–ธ์€
02:55
advised that when
119
175430
1000
02:56
the Emperor was evil,
120
176430
1340
ํ™ฉ์ œ๊ฐ€ ์•…ํ•  ๋•Œ
02:57
people should become
121
177770
1000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์€๋‘”์ž๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ถฉ๊ณ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:58
recluses - people, like
122
178770
1920
03:00
hermits, who live alone
123
180690
1000
03:01
and avoid contact
124
181690
1000
03:02
with others.
125
182690
1030
.
03:03
In the interview,
126
183720
1000
์ธํ„ฐ๋ทฐ์—์„œ
03:04
Meng Hu uses 'recluse'
127
184720
1430
Meng Hu๋Š” ๋™์‚ฌ๋กœ '์€๋‘”ํ•˜๋‹ค'๋ฅผ ์‚ฌ์šฉ
03:06
as a verb - to recluse -
128
186150
1700
03:07
but this is very
129
187850
1000
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ
03:08
uncommon. A more
130
188850
1000
๋“œ๋ฌธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์„
03:09
modern way of saying
131
189850
1120
๋งํ•˜๋Š” ๋ณด๋‹ค ํ˜„๋Œ€์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€
03:10
this is, to drop out -
132
190970
1560
์ค‘ํ‡ดํ•˜๋‹ค โ€“
03:12
to reject the normal
133
192530
1060
03:13
ways society works
134
193590
1520
์‚ฌํšŒ๊ฐ€ ์ž‘๋™
03:15
and live outside
135
195110
1100
ํ•˜๊ณ  ์‹œ์Šคํ…œ ๋ฐ–์—์„œ ์‚ฌ๋Š” ์ •์ƒ์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:16
the system.
136
196210
1250
.
03:17
A bit like the hippies
137
197460
1350
03:18
in the 1960s, you mean?
138
198810
1580
1960๋…„๋Œ€์˜ ํžˆํ”ผ์กฑ๊ณผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋น„์Šทํ•˜์ฃ ?
03:20
Right. Although most
139
200390
1000
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜
03:21
hippies weren't looking
140
201390
1000
ํžˆํ”ผ๋“ค์€ ๊ณ ๋ฆฝ์„ ์ถ”๊ตฌํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
03:22
for isolation, they did
141
202390
1010
03:23
have something in
142
203400
1000
03:24
common with hermits -
143
204400
1140
์€๋‘”์ž์™€ ๊ณตํ†ต์ ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ
03:25
the desire to challenge
144
205540
1110
03:26
society's rules
145
206650
1020
์‚ฌํšŒ์˜ ๊ทœ์น™
03:27
and conventions.
146
207670
2020
๊ณผ ๊ด€์Šต์— ๋„์ „ํ•˜๋ ค๋Š” ์š•๊ตฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
Someone who
147
209690
1000
03:30
combines the hippie
148
210690
1000
ํžˆํ”ผ
03:31
and the hermit is
149
211690
1000
์™€ ์€๋‘”์ž๋ฅผ ํ•ฉ์นœ ์‚ฌ๋žŒ์€
03:32
Catholic writer, Sara
150
212690
1390
๊ฐ€ํ†จ๋ฆญ ์ž‘๊ฐ€ ์‚ฌ๋ผ ๋ฉ”
03:34
Maitland. Part of a
151
214080
1480
์ดํ‹€๋žœ๋“œ๋‹ค.
03:35
long tradition of
152
215560
1000
03:36
Christian hermits, Sara
153
216560
1470
๊ธฐ๋…๊ต ์€๋‘”์ž์˜ ์˜ค๋žœ ์ „ํ†ต์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ์‚ฌ๋ผ๋Š” ์Šค์นด์ด
03:38
spent forty days and
154
218030
1130
03:39
nights alone on the Isle
155
219160
1340
์„ฌ์—์„œ ํ™€๋กœ 40์ผ ๋ฐค๋‚ฎ์„ ๋ณด๋‚ด๋ฉฐ ์™ธ๋”ด ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ์„ฌ์˜ ์นจ๋ฌต ์†
03:40
of Skye, seeking God in
156
220500
2069
์—์„œ ํ•˜๋‚˜๋‹˜์„ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:42
the silence of the
157
222569
1071
03:43
remote Scottish island.
158
223640
2370
.
03:46
For her, the magic of
159
226010
1000
๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์นจ๋ฌต์˜ ๋งˆ๋ฒ•์€
03:47
silence is something to
160
227010
1170
03:48
be embraced and
161
228180
1000
ํฌ์šฉํ•˜๊ณ 
03:49
taught to children.
162
229180
1000
์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ฅด์ณ์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Here she explains
163
230180
1000
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š”
03:51
more to BBC World
164
231180
1120
BBC World
03:52
Service's, The Why Factor:
165
232300
3210
Service์˜ The Why Factor์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
Most people first
166
235510
1000
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
03:56
encounter silence in
167
236510
1090
03:57
bereavement, in
168
237600
1720
์‚ฌ๋ณ„,
03:59
relationship breakdown
169
239320
1580
๊ด€๊ณ„ ๋ถ•๊ดด
04:00
and in death and that
170
240900
2511
๋ฐ ์ฃฝ์Œ์—์„œ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์นจ๋ฌต์„ ์ ‘ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ์—
04:03
seems to be about
171
243411
1048
04:04
the worst place to
172
244459
1001
์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:05
start. People say,
173
245460
1440
. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
04:06
'But what should we do?'
174
246900
1660
'ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?'๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:08
Never, ever use 'Go to
175
248560
1940
์ ˆ๋Œ€ '
04:10
your room on your own'
176
250500
1000
ํ˜ผ์ž์„œ ๋ฐฉ์— ๊ฐ€๋ผ'๋Š”
04:11
as a punishment. You
177
251500
1000
๋ฒŒ๋กœ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์€
04:12
use it as a reward -
178
252500
1000
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ƒ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
'Darling, you've been
179
253500
1000
'์—ฌ๋ณด, ๋‹น์‹ ์€
04:14
so good all day, you've
180
254500
1630
ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ์ •๋ง ์ž˜ํ–ˆ์–ด์š”. ๋‹น์‹ ์€
04:16
been so helpful,
181
256130
1000
์ •๋ง ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ์–ด์š”. ์ง€๊ธˆ
04:17
why don't you go
182
257130
1000
04:18
to your room for half
183
258130
1000
30๋ถ„ ๋™์•ˆ ๋ฐฉ์— ๊ฐ€์„œ
04:19
an hour now and
184
259130
1000
04:20
be on your own?'
185
260130
1569
ํ˜ผ์ž ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋•Œ์š”?'
04:21
A treat! A reward!
186
261699
2080
๊ฐ„์‹! ๋ณด์ƒ!
04:23
Sara says that
187
263779
1000
Sara๋Š”
04:24
most people experience
188
264779
1220
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
04:25
silence after a
189
265999
1000
04:26
bereavement - the
190
266999
1281
์‚ฌ๋ณ„, ์ฆ‰
04:28
death of a relative
191
268280
1060
์นœ์ฒ™
04:29
or close friend.
192
269340
1620
์ด๋‚˜ ๊ฐ€๊นŒ์šด ์นœ๊ตฌ์˜ ์ฃฝ์Œ ์ดํ›„์— ์นจ๋ฌต์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:30
She also thinks
193
270960
1000
๊ทธ๋…€๋Š” ๋˜ํ•œ
04:31
that parents should
194
271960
1000
๋ถ€๋ชจ๊ฐ€
04:32
never tell their children,
195
272960
1000
์ž๋…€์—๊ฒŒ
04:33
'Go to your room!' as
196
273960
1000
'๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€!'๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:34
a punishment. Instead,
197
274960
1150
์ฒ˜๋ฒŒ๋กœ. ๋Œ€์‹ ์—
04:36
being alone should be
198
276110
1000
ํ˜ผ์ž ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋Œ€์ ‘์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
a treat - a reward or
199
277110
1639
04:38
gift of something special
200
278749
1531
ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด์ƒ ๋˜๋Š” ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:40
and enjoyable. That way,
201
280280
1879
. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
04:42
children learn that
202
282159
1000
์•„์ด๋“ค์€
04:43
being alone can
203
283159
1000
ํ˜ผ์ž ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด
04:44
actually be enjoyable.
204
284159
1661
์‹ค์ œ๋กœ ์ฆ๊ฑฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
I'm still wondering
205
285820
1000
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
04:46
about that American,
206
286820
1000
๊ทธ ๋ฏธ๊ตญ์ธ
04:47
Christopher Wright - I
207
287820
1000
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ† ํผ ๋ผ์ดํŠธ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆฒ์—์„œ
04:48
suppose living alone
208
288820
1120
ํ˜ผ์ž ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด
04:49
in the woods was
209
289940
1000
04:50
a treat for him...
210
290940
1110
๊ทธ์—๊ฒŒ๋Š” ๋Œ€์ ‘์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
04:52
I suppose so - but
211
292050
1000
๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
04:53
why did he need
212
293050
1000
์™œ ๊ทธ์—๊ฒŒ
04:54
an alarm clock?
213
294050
1000
์•Œ๋žŒ ์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ํ•„์š”ํ–ˆ์„๊นŒ์š”?
04:55
Ah yes, your quiz
214
295050
1000
๋„ค, ํ€ด์ฆˆ
04:56
question, Neil. I
215
296050
1210
์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹. ํ…ํŠธ๋ฅผ ์ˆจ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์ผ
04:57
thought maybe it
216
297260
1000
์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:58
was to remind him
217
298260
1000
04:59
to hide his tent.
218
299260
1300
.
05:00
Was I right?
219
300560
1050
๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์•˜์–ด?
05:01
Well incredibly,
220
301610
1000
๋†€๋ž๊ฒŒ๋„
05:02
Rob, the answer
221
302610
1000
Rob ์”จ์˜ ๋Œ€๋‹ต์€
05:03
was c) to wake him
222
303610
1000
c) ๊ทธ๊ฐ€ ์–ผ์–ด ์ฃฝ์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋ฐค์˜
05:04
up at the coldest
223
304610
1000
๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ์‹œ๊ฐ„์— ๊ทธ๋ฅผ ๊นจ์šด ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:05
part of the night
224
305610
1000
05:06
so he didn't
225
306610
1000
05:07
freeze to death!
226
307610
1000
!
05:08
That's someone
227
308610
1000
05:09
who really wants to
228
309610
1000
์ •๋ง
05:10
be left alone! A
229
310610
1380
ํ˜ผ์ž ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
05:11
hermit in other
230
311990
1000
๋‹ค๋ฅธ
05:12
words, or a recluse -
231
312990
1149
๋ง๋กœ ์€๋‘”์ž, ๋˜๋Š” ์€๋‘”์ž -
05:14
two ways of
232
314139
1000
05:15
describing people
233
315139
1000
05:16
who live alone
234
316139
1000
ํ˜ผ์ž ์‚ด๊ณ 
05:17
and avoid others.
235
317139
1000
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•.
05:18
OK, let's recap the
236
318139
1090
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:19
rest of the vocabulary,
237
319229
1210
05:20
starting with dictum -
238
320439
1461
dictum์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์—ฌ ๋‚˜๋จธ์ง€ ์–ดํœ˜๋ฅผ ์š”์•ฝํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
a short saying often
239
321900
1229
์ข…์ข…
05:23
giving wise advice or
240
323129
1260
ํ˜„๋ช…ํ•œ ์กฐ์–ธ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
05:24
expressing a general
241
324389
1000
05:25
truth about life.
242
325389
1831
์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ง„์‹ค์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ์งง์€ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ค‘ํ‡ดํ•œ
05:27
People who
243
327220
1000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
05:28
drop out reject
244
328220
1000
05:29
the normal rules
245
329220
1000
05:30
of society and live
246
330220
1000
์‚ฌํšŒ์˜ ์ •์ƒ์ ์ธ ๊ทœ์น™์„ ๊ฑฐ๋ถ€ํ•˜๊ณ 
05:31
outside the system.
247
331220
1710
์‹œ์Šคํ…œ ๋ฐ–์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
Many people
248
332930
1000
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
05:33
experience solitude
249
333930
1000
05:34
after a bereavement -
250
334930
1000
์‚ฌ๋ณ„(
05:35
the death of a close
251
335930
1000
๊ฐ€๊นŒ์šด
05:36
friend or relative.
252
336930
1620
์นœ๊ตฌ๋‚˜ ์นœ์ฒ™์˜ ์ฃฝ์Œ) ํ›„์— ๊ณ ๋…์„ ๊ฒฝํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
And finally a
253
338550
1000
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
05:39
treat is reward
254
339550
1100
๋Œ€์ ‘์€ ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šด
05:40
or gift of something
255
340650
1180
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋ณด์ƒ ๋˜๋Š” ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:41
special and enjoyable.
256
341830
2699
.
05:44
That's all for now,
257
344529
1000
์ง€๊ธˆ์€ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
but whether you're
258
345529
1000
05:46
listening alone or
259
346529
1000
ํ˜ผ์ž ๋“ฃ๋“ 
05:47
with others, we
260
347529
1000
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋“ฃ๋“ 
05:48
hope you'll join us
261
348529
1000
05:49
again soon, here at
262
349529
1000
์กฐ๋งŒ๊ฐ„ ์—ฌ๊ธฐ
05:50
6 Minute English.
263
350529
1000
6 Minute English์—์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
Don't forget - you'll
264
351529
1000
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
05:52
find us on our
265
352529
1000
์šฐ๋ฆฌ ์›น์‚ฌ์ดํŠธ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฐพ
05:53
website or you can
266
353529
1000
๊ฑฐ๋‚˜
05:54
download our free app,
267
354529
1450
๋ฌด๋ฃŒ ์•ฑ์„ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
05:55
so you won't miss
268
355979
1000
05:56
any of our programmes.
269
356979
1881
์šฐ๋ฆฌ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋†“์น˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
And we are on
270
358860
1000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
05:59
all the main
271
359860
1000
๋ชจ๋“  ์ฃผ์š”
06:00
social media sites.
272
360860
1399
์†Œ์…œ ๋ฏธ๋””์–ด ์‚ฌ์ดํŠธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:02
Bye bye!
273
362259
1000
์•ˆ๋…•!
06:03
Bye for now!
274
363259
9821
์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•!

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7