Do consumers care about carbon footprints? - 6 Minute English
69,720 views ・ 2022-03-19
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:08
Hello. This is 6 Minute English from
0
8736
1964
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다
00:10
BBC Learning English. I'm Sam.
1
10700
2430
. 저는 샘입니다.
00:13
And I'm Neil.
2
13130
1140
그리고 저는 닐입니다.
00:14
That's a tasty chocolate bar you're
3
14270
1720
니가 먹고 있는 맛있는 초콜릿
00:15
munching on there, Neil.
4
15990
1799
바야, 닐.
00:17
Tasty but maybe not healthy.
5
17789
2171
맛있지만 건강하지 않을 수도 있습니다.
00:19
But at least on the wrapper there's a
6
19960
1450
그러나 적어도 포장지에는
00:21
label to tell you about its sugar,
7
21410
2720
설탕,
00:24
fat and calorie content.
8
24130
2040
지방 및 칼로리 함량에 대해 알려주는 라벨이 있습니다.
00:26
Yes, the little coloured guide on the
9
26170
2330
예, 포장지에 있는 작은 색상 가이드를
00:28
wrapper allows consumers to compare
10
28500
1800
통해 소비자
00:30
the healthiness of different things.
11
30300
2139
는 여러 가지 건강 상태를 비교할 수 있습니다.
00:32
Well, in this programme, we'll be
12
32439
2191
자, 이 프로그램에서 우리는 제품의 탄소 발자국을 보여주는
00:34
looking at an idea to add a label
13
34630
2210
라벨을 추가하는 아이디어를 살펴보고 이 주제
00:36
showing the carbon footprint of a
14
36840
2565
00:39
product, and talking about some
15
39405
1785
와 관련하여 사용되는 일부 어휘에 대해 이야기할 것
00:41
vocabulary used around this subject.
16
41190
2980
입니다.
00:44
By carbon footprint we mean how
17
44170
1700
탄소발자국이란 개인, 기업, 국가
00:45
much carbon is used through the
18
45870
1490
의 활동을 통해 얼마나 많은 탄소가 사용되는지를 의미합니다
00:47
activities of a person, company or
19
47360
2620
00:49
country. This new system sounds
20
49980
1759
. 이 새로운 시스템
00:51
like a good idea, Sam.
21
51739
1500
은 좋은 생각인 것 같습니다, 샘.
00:53
Yes - but as normal, we still have
22
53239
2500
네, 하지만 평소와 같이
00:55
a question for you to answer first.
23
55739
2371
귀하가 먼저 대답해야 할 질문이 있습니다.
00:58
I think we all agree we want to
24
58110
2040
어떻게든 탄소 발자국을 줄이고 싶다는 데 모두 동의한다고 생각합니다.
01:00
reduce our carbon footprint
25
60150
1429
01:01
somehow - but according to the
26
61579
2461
하지만
01:04
Centre for Research into Energy
27
64040
1970
에너지 수요 솔루션 연구 센터에 따르면 자동차 없는 생활을 통해
01:06
Demand Solutions, how many tonnes
28
66010
2710
01:08
of CO2 equivalent per person annually
29
68720
4320
연간 1인당 몇 톤의 CO2를
01:13
could be reduced by living car-free?
30
73040
3610
줄일 수 있습니까?
01:16
Is it: a) Around 1 tonne,
31
76650
3070
a) 약 1톤,
01:19
b) Around 2 tonnes, or
32
79720
2540
b) 약 2톤, 또는
01:22
c) Around 3 tonnes?
33
82260
3130
c) 약 3톤입니까?
01:25
I'm sure living without a car would
34
85390
1470
자동차 없이 생활
01:26
reduce CO2, so I'll say
35
86860
1820
하면 CO2가 줄어들 것이라고 확신하므로
01:28
c) around 3 tonnes.
36
88680
2040
c) 약 3톤이라고 하겠습니다.
01:30
OK, Neil, we'll find out if that's
37
90720
2120
좋아요, 닐, 프로그램이 끝나면 그게 맞는지 알아볼게요
01:32
right at the end of the
38
92840
1070
01:33
programme. But let's talk
39
93910
1660
. 하지만
01:35
more about carbon labelling.
40
95570
2900
탄소 라벨링에 대해 더 이야기해 봅시다. 포장
01:38
Listing the carbon dioxide
41
98470
1350
01:39
emissions of a product on the
42
99820
1439
에 제품의 이산화탄소 배출량
01:41
packaging may encourage us
43
101259
2381
01:43
to make greener choices.
44
103640
1880
을 기재하면 더 친환경적인 선택을 할 수 있습니다.
01:45
It's not a new idea but it's
45
105520
1280
새로운 아이디어는 아니지만
01:46
something that's never caught on -
46
106800
2010
결코 유행하지 않는 것입니다
01:48
become popular or fashionable.
47
108810
1820
. 인기를 얻거나 유행을 타게 됩니다.
01:50
Until now. The idea now seems to
48
110630
2740
지금까지. 이제 아이디어
01:53
have returned, and it's something
49
113370
1780
가 돌아온 것으로
01:55
the BBC World Service programme
50
115150
1870
보이며 BBC World Service 프로그램
01:57
The Climate Question has been
51
117020
2060
The Climate Question에서
01:59
looking into. They've been speaking
52
119080
2310
조사한 내용입니다. 그들은 제품에 라벨을
02:01
to business leaders about adding
53
121390
1820
추가하는 것에 대해 비즈니스 리더들에게 이야기해 왔습니다
02:03
labelling to their products.
54
123210
2080
.
02:05
Such as Marc Engel, Chief Supply
55
125290
1610
예를 들어
02:06
Chain Officer at Unilever. Let's hear
56
126900
2249
Unilever의 최고 공급망 책임자인 Marc Engel입니다.
02:09
why he thinks the idea is
57
129149
1470
그가 아이디어가 인기를 얻고 있다고 생각하는 이유를 들어 봅시다
02:10
growing in popularity.
58
130619
3240
.
02:13
What we are seeing is Generation Z
59
133859
1860
Z세대
02:15
and Millennials, are much much
60
135719
2470
와 밀레니얼 세대
02:18
more willing to make choices,
61
138189
2050
02:20
informed choices, about
62
140239
1931
는 책임감 있는 제품과 브랜드에 대해 정보에 입각한 선택을 할 의향이 훨씬 더 많기
02:22
responsible products and brands,
63
142170
1649
02:23
so that's also why we're also
64
143819
1311
때문에 우리도
02:25
doing it. At the end of the day,
65
145130
1779
그렇게 하고 있습니다. 결국
02:26
we're doing it because we believe
66
146909
1620
우리
02:28
that this is what consumers will
67
148529
2350
는 이것이 소비자
02:30
ask from business - this is not
68
150879
2650
가 비즈니스에 요구할 것이라고 믿기 때문에 그렇게 하는
02:33
something that we
69
153529
1000
것입니다. 이것은 우리
02:34
made up ourselves.
70
154529
1350
가 스스로 만든 것이 아닙니다.
02:35
So, in this case, it seems it's people
71
155879
2991
따라서 이 경우 이러한 변화
02:38
buying Unilever products who are
72
158870
2259
를 주도하는 것은 Unilever 제품을 구매하는
02:41
driving this change - particularly
73
161129
2400
02:43
younger people from Gen Z.
74
163529
2901
사람들, 특히 Z세대의 젊은 사람들인 것 같습니다.
02:46
So people born towards the end
75
166430
1849
따라서
02:48
of the 20th Century or the
76
168279
1600
20세기 말 또는
02:49
beginning of the 21st Century,
77
169879
2470
21세기 초에 태어난 사람들,
02:52
or slightly older Millennials.
78
172349
2840
또는 약간 나이가 많은 밀레니얼 세대입니다.
02:55
They want to make 'informed choices'
79
175189
1840
그들은 구매에 대해 '정보에 입각한 선택'을 하기를 원합니다.
02:57
about what they buy - so, making
80
177029
1860
따라서 정확
02:58
decisions based on good and
81
178889
1600
하고 좋은 정보를 바탕으로 결정을 내
03:00
accurate information. Carbon
82
180489
1971
립니다. 탄소
03:02
labelling is part of that information.
83
182460
3130
라벨링은 그 정보의 일부입니다.
03:05
And Marc Engel mentioned consumers
84
185590
2069
그리고 Marc Engel
03:07
wanting to buy 'responsible' products
85
187659
2830
은 '책임감 있는' 제품이나 브랜드를 구매하려는 소비자를 언급
03:10
or brands. Here, that means 'rusted'
86
190489
2970
했습니다. 여기서는 환경에 미치는 영향이 적은 '녹이 슨
03:13
or 'reliable' with less
87
193459
2081
' 또는 '신뢰할 수 있는'을 의미
03:15
environmental impact.
88
195540
2390
합니다.
03:17
That all makes sense, and it's
89
197930
1000
이 모든 것이 이치에 맞으며,
03:18
why Unilever recently announced
90
198930
1830
Unilever가 최근 70,000개 제품에 탄소 발자국 정보를 표시하겠다고 발표한 이유도 바로 이
03:20
it's committed to putting carbon
91
200760
1539
때문
03:22
footprint information on
92
202299
1431
03:23
70,000 products. The Climate
93
203730
2190
입니다. 기후
03:25
Question programme also spoke
94
205920
1599
질문 프로그램은 Northumbria University의 공급망 관리
03:27
to Dr Zaina Gadema-Cooke - an expert
95
207519
2810
전문가인 Zaina Gadema-Cooke 박사와도 대화를 나눴습니다
03:30
in supply chain management at
96
210329
1720
03:32
Northumbria University. What does she
97
212049
2120
. 그녀
03:34
call measuring a product's
98
214169
1731
는 제품의 탄소 발자국 측정을 무엇이라고 부릅
03:35
carbon footprint?
99
215900
2149
니까?
03:38
The problem with footprinting is it's
100
218049
2241
발자국의 문제는 우리가 구매하고 폐기하는 제품이 모두 다르기 때문에 소비자와 관련된 소비 단계
03:40
almost impossible to include the
101
220290
3199
를 포함하는 것이 거의 불가능하다는 것
03:43
consumption stage associated with
102
223489
2301
03:45
the consumer because we all deal
103
225790
2309
03:48
with the products that we purchase
104
228099
1771
03:49
and dispose of differently. So, it's
105
229870
2971
입니다. 따라서
03:52
very difficult to include that - so
106
232841
2339
그것을 포함하는 것은 매우 어렵습니다. 따라서
03:55
'farm-to-fork' calculations tend to
107
235180
3949
'농장에서 식탁까지' 계산은
03:59
really be 'farm-to-retail-shelf' calculations
108
239129
3771
실제로는 탄소 발자국 부하의 '농장에서 소매점으로' 계산이 되는 경향이 있습니다
04:02
of carbon footprint loadings.
109
242900
2280
.
04:05
So, Dr Zaina Gadema-Cooke describes
110
245180
3669
그래서 Zaina Gadema-Cooke 박사
04:08
the measurement of a product's carbon
111
248849
1851
는 제품의 탄소
04:10
footprint as 'footprinting'. And this, she
112
250700
4310
발자국 측정을 '발자국'이라고 설명합니다. 그리고 이것은
04:15
says, is difficult to measure because we
113
255010
2240
04:17
don't know what people do with the stuff
114
257250
2459
사람들이 물건을 구입한 후 그 물건을 어떻게 처리하는지 모르기 때문에 측정하기 어렵다고 그녀는
04:19
after they have bought it.
115
259709
2240
말합니다.
04:21
Yes, so for example, a carbon label
116
261949
2720
예, 예를 들어 탄소 라벨
04:24
might show an estimate of the carbon
117
264669
1750
은 젖소에서 소비자까지 우유의 탄소 발자국 추정치를 표시할 수 있습니다.
04:26
footprint of milk from the cow to
118
266419
2171
04:28
the consumer - what Dr Zaina
119
268590
1880
Zaina
04:30
Gadema-Cooke calls 'farm to fork' but
120
270470
2860
Gadema-Cooke 박사는 '농장에서 포크로'라고 부르지만
04:33
after it leaves the supermarket shelf,
121
273330
2170
슈퍼마켓 선반을 떠난 후에
04:35
we don't know how efficiently it is
122
275500
1750
는 그렇지 않습니다. 얼마나 효율적으로
04:37
stored, how much is wasted and
123
277250
1560
보관되는지, 얼마나 낭비
04:38
what happens to the packaging.
124
278810
2609
되는지, 포장에 어떤 일이 일어나는지 알 수 있습니다.
04:41
It's all food for thought - something
125
281419
2220
그것은 모두
04:43
to think seriously about.
126
283639
1951
생각할 거리입니다. 진지하게 생각해야 할 것입니다.
04:45
And, Sam, what did you think about
127
285590
2049
그리고 샘,
04:47
my answer to your question earlier?
128
287639
2221
아까 당신의 질문에 대한 제 대답에 대해 어떻게 생각하셨나요?
04:49
Ah yes, I asked you - according to the
129
289860
3929
아, 네,
04:53
Centre for Research into Energy
130
293789
1871
에너지 수요 솔루션 연구 센터에 따르면 자동차 없는 생활을 통해 연간
04:55
Demand Solutions, how many
131
295660
2090
04:57
tonnes of CO2 equivalent per
132
297750
3009
1인당 몇 톤의 CO2를 줄일
05:00
person annually - could be
133
300759
1701
수 있는지 물었습니다
05:02
reduced by living car-free?
134
302460
3000
.
05:05
And I said around 3 tonnes.
135
305460
1889
그리고 나는 약 3 톤이라고 말했습니다.
05:07
Which was actually, a bit too much.
136
307349
4160
실제로는 너무 많았습니다.
05:11
Research found living car-free
137
311509
1960
연구에 따르면 차 없는 생활
05:13
reduces a person's annual CO2
138
313469
2410
은 사람의 연간 CO2 배출량을
05:15
production by an
139
315879
1000
05:16
average of 2.04 tonnes.
140
316879
2850
평균 2.04톤 줄입니다.
05:19
Anyway, let's briefly recap some
141
319729
2201
어쨌든, 오늘 우리가 언급한 어휘 중 일부를 간단히 요약해 봅시다
05:21
of the vocabulary we've
142
321930
1019
05:22
mentioned today.
143
322949
1280
.
05:24
Yes, we've been talking about
144
324229
1771
예, 우리는 탄소 발자국 측정에 대해 이야기해 왔습니다.
05:26
measuring our carbon footprint - that's
145
326000
2479
즉
05:28
how much carbon is used through the
146
328479
1840
05:30
activities of a person, company or country.
147
330319
3900
, 사람, 회사 또는 국가의 활동을 통해 얼마나 많은 탄소가 사용되는지입니다.
05:34
And footprinting is an informal way of
148
334219
1760
그리고 발자국은 어떤 것의 탄소 발자국을 측정하는 비공식적인 방법입니다
05:35
saying measuring the carbon
149
335979
1461
05:37
footprint of something.
150
337440
1360
.
05:38
When something has caught on it
151
338800
2450
뭔가 유행을 탔다는
05:41
means it has become popular or
152
341250
1900
것은 그것이 인기가 있거나 유행이 되었다는 뜻
05:43
fashionable. And, making informed
153
343150
2489
입니다. 정보에 입각한
05:45
choices means making decisions
154
345639
2101
선택을 한다는
05:47
based on good and
155
347740
1329
것은 훌륭하고
05:49
accurate information.
156
349069
1970
정확한 정보를 바탕으로 결정을 내리는 것을 의미합니다.
05:51
Buying something that is
157
351039
1000
05:52
responsible means that it is
158
352039
1350
책임 있는 것을 산다는 것은
05:53
trusted or reliable. And, the phrase
159
353389
2571
신뢰할 수 있거나 신뢰할 수 있다는 것을 의미합니다. 그리고
05:55
from farm to fork describes the
160
355960
1620
농장에서 포크로라는 문구
05:57
processes involved from
161
357580
1700
는
05:59
agricultural production
162
359280
1199
농업 생산
06:00
to consumption.
163
360479
1000
에서 소비에 이르는 과정을 설명합니다.
06:01
We're out of time now, but thanks
164
361479
1823
지금은 시간이 없지만 들어주셔서 감사
06:03
for listening. Bye for now.
165
363302
2287
합니다. 지금은 안녕.
06:05
Goodbye.
166
365589
983
안녕히 가세요.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.