Why laughter is the best medicine - 6 Minute English
299,741 views ・ 2022-03-10
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
Hello. This is 6 Minute English
0
2780
7029
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어
00:09
from BBC Learning English.
1
9809
1671
입니다.
00:11
I'm Sam.
2
11480
1140
저는 샘입니다.
00:12
And I'm Neil.
3
12620
1450
그리고 저는 닐입니다.
00:14
Have you heard this joke, Neil?
4
14070
1940
이 농담 들었어, 닐?
00:16
Question: what's a rat's
5
16010
1970
질문: 쥐가
00:17
favourite game?
6
17980
1000
가장 좋아하는 게임은 무엇입니까?
00:18
I don't know, Sam, what is a
7
18980
2310
모르겠어, 샘,
00:21
rat's favourite game?
8
21290
1140
쥐가 가장 좋아하는 게임이 뭐야?
00:22
Hide and squeak!
9
22430
1630
숨어서 끽끽!
00:24
Ha-ha-ha! Very funny!
10
24060
1620
하하하! 매우 재미있다!
00:25
Well, I'm glad you're laughing
11
25680
1870
00:27
because, as we'll be finding out
12
27550
1680
00:29
in this programme, laughter is
13
29230
1990
이 프로그램에서 알게 되겠지만 웃음
00:31
good for you! In fact, laughter
14
31220
2350
은 당신에게 좋은 것이기 때문에 당신이 웃어서 다행입니다! 사실 웃음
00:33
is often called
15
33570
1020
은 흔히
00:34
'the best medicine'.
16
34590
1859
'최고의 약'이라고 불린다.
00:36
And it seems that's really true,
17
36449
1561
그리고 그것은 의학적으로 말하면 정말 사실인 것 같습니다
00:38
medically speaking. Laughing
18
38010
1940
. 웃음
00:39
releases anti-stress endorphins
19
39950
2400
은 항 스트레스 엔돌핀
00:42
into the body and there's
20
42350
1270
을 몸에 방출하며
00:43
evidence that people who laugh
21
43620
1779
웃는 사람들이
00:45
recover more quickly from
22
45399
1531
00:46
illness, including Covid.
23
46930
2229
Covid를 포함하여 질병에서 더 빨리 회복된다는 증거가 있습니다.
00:49
Laughing is an essential part
24
49159
1360
웃음은
00:50
of what makes us human.
25
50519
1851
우리를 인간으로 만드는 필수적인 부분입니다.
00:52
Babies cry straight from
26
52370
1239
아기는 태어날 때부터 바로 울지
00:53
birth but the next sound
27
53609
1441
만, 그 다음으로 내는 소리
00:55
they make, often as young
28
55050
1559
00:56
as two or three months,
29
56609
1781
는 2~3개월 정도밖에 안 되는 경우
00:58
is laughter.
30
58390
1259
가 많으며 웃음 소리입니다.
00:59
And who can hear a baby
31
59649
1000
그리고 누가 스스로 웃지 않고 아기가 웃는 소리를 들을 수
01:00
laugh without laughing
32
60649
1100
01:01
themselves? Laughter
33
61749
1250
있겠습니까? 웃음
01:02
is catching.
34
62999
1000
이 납니다.
01:03
But before we start tickling
35
63999
1391
하지만 재미있는 뼈를 간지럽히기 전에 Neil
01:05
our funny bones, I have
36
65390
1411
01:06
a quiz question for you,
37
66801
1539
에게 퀴즈 질문이 있습니다
01:08
Neil, and it's no laughing
38
68340
1800
01:10
matter. Laughter can be a
39
70140
1290
. 웃을 일이 아닙니다. 웃음은
01:11
serious business. In fact,
40
71430
1960
진지한 사업이 될 수 있습니다. 사실,
01:13
there's a scientific field
41
73390
1780
01:15
of study into laughter and
42
75170
1820
웃음과
01:16
its effects on the
43
76990
1000
그것이 인체에 미치는 영향에 대한 과학적 연구 분야가
01:17
human body. But what is this
44
77990
2510
있습니다. 그런데 이
01:20
study called? Is it:
45
80500
2490
연구를 뭐라고 부릅니까? 그것은:
01:22
a) gigglology? b) gelotology?
46
82990
3409
a) 낄낄거림? b) 젤로톨로지?
01:26
or c) guffology?
47
86399
2571
또는 c) guffology?
01:28
Did you make those words up,
48
88970
1610
그 말을
01:30
Sam? They sound a bit funny
49
90580
1100
지어낸 거야, 샘? 그들은 나에게 약간 우습게 들린다
01:31
to me! I'll say the study
50
91680
1719
! 나는
01:33
of laughter is
51
93399
1000
웃음에 대한 연구를
01:34
called b) gelotology.
52
94399
1391
b) 젤로톨로지라고 부른다고 말할 것이다.
01:35
OK, Neil, but you'll be
53
95790
1910
좋아요, 닐. 하지만
01:37
laughing on the other side
54
97700
1490
01:39
of your face if you're wrong!
55
99190
1900
당신이 틀렸다면 얼굴 반대편에서 웃게 될 거예요!
01:41
Anyway, we'll find out the
56
101090
1480
어쨌든
01:42
correct answer later
57
102570
1159
정답은
01:43
in the programme.
58
103729
1761
나중에 프로그램에서 찾아보겠습니다.
01:45
Someone who's an expert
59
105490
1000
01:46
in the study of laughing -
60
106490
1320
01:47
whatever it's called - is
61
107810
1480
이름이 무엇이든 간에 웃음 연구의 전문가는
01:49
cognitive neuroscientist,
62
109290
2110
인지신경과학자
01:51
Professor Sophie Scott.
63
111400
2170
소피 스콧 교수입니다.
01:53
Here she explains to
64
113570
1000
여기에서 그녀는
01:54
David Edmonds, presenter
65
114570
1299
01:55
of BBC World Service
66
115869
1511
BBC World Service
01:57
programme, The Big Idea,
67
117380
1460
프로그램인 The Big Idea의 발표자인 David
01:58
exactly how a laugh
68
118840
1199
Edmonds에게 어떻게 웃음이 만들어지는지에 대해 설명합니다
02:00
is produced.
69
120039
2820
.
02:02
Laughing is a variation
70
122859
3421
웃음은 호흡의 변형
02:06
of breathing. Like
71
126280
1900
입니다.
02:08
breathing, it involves
72
128180
1130
호흡과 마찬가지로 흉곽이 관련됩니다
02:09
the rib cage.
73
129310
1400
.
02:10
When you laugh you get
74
130710
1000
웃을
02:11
these very, very large,
75
131710
2080
때 갈비뼈가 매우 크고
02:13
very fast contractions of
76
133790
1800
매우 빠르게 수축
02:15
the rib cage. And it's a
77
135590
1440
합니다. 그리고 그것은 소리
02:17
very primitive way of
78
137030
1000
를 만드는 매우 원시적인 방법입니다
02:18
making a sound, so
79
138030
1000
. 그래서
02:19
you're really just
80
139030
1000
당신은 실제로 큰 시합
02:20
squeezing air out in
81
140030
1000
에서 공기를 짜내는 것
02:21
big bouts. Each of
82
141030
1069
입니다. 각각
02:22
those individual
83
142099
1000
의 개별
02:23
squeezes gives you
84
143099
1000
스퀴즈
02:24
a 'ha!' sound.
85
144099
2651
는 '하!' 소리.
02:26
The 'ha-ha' sound
86
146750
1360
웃을 때 내는 '하하' 소리
02:28
you make when you
87
148110
1000
02:29
laugh comes from
88
149110
1000
는 흉곽에서 나옵니다
02:30
your rib cage - a
89
150110
1570
. 흉곽은 심장과 폐를 보호하는 가슴 내부
02:31
structure made of bones,
90
151680
1650
의 뼈로 이루어진 구조
02:33
called ribs, inside your
91
153330
1670
인 갈비뼈
02:35
chest which protects
92
155000
1140
02:36
the heart and lungs.
93
156140
1580
입니다.
02:37
The rib cage works like
94
157720
1650
흉곽
02:39
a drum to amplify a laugh.
95
159370
2810
은 웃음을 증폭시키는 드럼처럼 작동합니다.
02:42
It's the reason why
96
162180
1000
02:43
jokes are sometimes
97
163180
1000
농담이 때때로
02:44
called 'rib-ticklers'.
98
164180
2000
'갈비뼈 간지럼'이라고 불리는 이유입니다.
02:46
Professor Scott calls
99
166180
1000
Scott 교수는
02:47
this a very primitive
100
167180
1380
이것이
02:48
way of making sounds
101
168560
1550
02:50
because it's simple,
102
170110
1330
단순하고
02:51
natural and
103
171440
1000
자연스러우며
02:52
essentially human.
104
172440
1370
본질적으로 인간적인 것이기 때문에 소리를 만드는 매우 원시적인 방법이라고 부릅니다.
02:53
The word primitive can
105
173810
1050
프리미티브라는 단어는
02:54
be used to describe
106
174860
1140
02:56
anything relating to
107
176000
1060
02:57
the basic way humans
108
177060
1410
02:58
lived in their early
109
178470
1430
02:59
stages of development,
110
179900
1649
03:01
before money, machines
111
181549
1341
돈, 기계
03:02
or writing were invented.
112
182890
2480
또는 문자가 발명되기 전, 초기 개발 단계에서 인간이 살았던 기본적인 방식과 관련된 모든 것을 설명하는 데 사용할 수 있습니다. 울고 웃는 것과 같은
03:05
Primitive human noises,
113
185370
1000
원시적인 인간의 소음
03:06
like crying and laughing,
114
186370
1630
03:08
link to a universal human
115
188000
1680
은 보편적인 인간
03:09
experience, and this can
116
189680
1900
경험과 연결되며, 이는
03:11
be seen in the large
117
191580
1250
03:12
number of words we use
118
192830
1200
우리
03:14
to talk about them.
119
194030
1659
가 그것에 대해 이야기하기 위해 사용하는 수많은 단어에서 볼 수 있습니다.
03:15
In English, 'chuckle',
120
195689
2071
영어에서 'chuckle',
03:17
'giggle', 'chortle',
121
197760
1380
'giggle', 'chortle',
03:19
'cackle' and 'guffaw'
122
199140
1860
'cackle', 'guffaw'는
03:21
all describe different
123
201000
1049
모두 다양한
03:22
types of laughter.
124
202049
1160
종류의 웃음을 묘사합니다.
03:23
Right, so how would
125
203209
1221
맞아요, 그럼
03:24
you describe a
126
204430
1000
03:25
'giggle', Sam?
127
205430
1510
'킥킥'을 어떻게 표현하겠어요, 샘?
03:26
I'd say a giggle is
128
206940
1600
낄낄거림은 아주 웃긴 것을 발견하거나 부끄러워
03:28
laughing in a quiet but
129
208540
2039
03:30
uncontrolled way, like a
130
210579
1761
하는 아이처럼 조용하지만 통제되지 않은 방식으로 웃는 것이라고 말하고 싶습니다
03:32
child who finds something
131
212340
1289
03:33
very funny or
132
213629
1021
03:34
feels embarrassed.
133
214650
1390
. 누군가가 말한 어리석거나 무례한
03:36
Unlike a guffaw which
134
216040
1420
03:37
is when you blast out
135
217460
1389
03:38
a very loud laugh, often
136
218849
1931
말에 대해 큰 소리로 웃을 때 사용하는 guffaw와는 다릅니다
03:40
at something stupid or
137
220780
1190
03:41
rude someone has said.
138
221970
2050
.
03:44
But humans aren't
139
224020
1000
하지만 인간
03:45
the only animals to
140
225020
1340
만이 웃는 동물은 아닙니다
03:46
laugh. We belong to
141
226360
1230
. 우리는 모두 웃는
03:47
the same family as
142
227590
1229
03:48
other primates like
143
228819
1021
03:49
chimpanzees, gorillas
144
229840
1000
침팬지, 고릴라
03:50
and orangutans, all
145
230840
1931
, 오랑우탄과 같은 다른 영장류와 같은 가족에 속합니다
03:52
of whom laugh.
146
232771
1179
.
03:53
Even rats tickle each
147
233950
1410
쥐들도 놀 때 서로 간지럽
03:55
other and make squeaky
148
235360
1180
히고 웃는 것처럼 끽끽거리는 소리를 낸다
03:56
noises like laughter when
149
236540
1440
03:57
they play. Here's
150
237980
1330
. BBC World Service 프로그램인 The Big Idea를 위해
03:59
Professor Scott again
151
239310
1300
Scott 교수가 다시
04:00
to take up the story for
152
240610
1560
이야기를 시작합니다
04:02
BBC World Service programme,
153
242170
1849
04:04
The Big Idea.
154
244019
2231
.
04:06
Play is a very important
155
246250
1000
놀이는 포유동물에게 매우 중요한
04:07
behaviour for mammals - all
156
247250
1000
행동입니다. 모든
04:08
mammals play when they're
157
248250
1000
포유동물은 어릴 때
04:09
juveniles and some mammals
158
249250
1069
놀고 일부 포유동물
04:10
play their whole lives,
159
250319
1821
04:12
and laughter is a sort
160
252140
1000
은
04:13
of an invitation to play,
161
253140
1000
평생 놀이를
04:14
it s a sign that
162
254140
1000
04:15
you re playing.
163
255140
2159
합니다.
04:17
Professor Scott says
164
257299
1641
Scott 교수
04:18
that laughter is an
165
258940
1000
는 웃음이 인간, 개, 고래
04:19
important social tool
166
259940
1000
04:20
for all mammals - animals,
167
260940
1750
를 포함한 모든 포유동물에게 중요한 사회적 도구라고 말합니다. 동물
04:22
including humans, dogs
168
262690
1370
04:24
and whales, which give
169
264060
1500
04:25
birth to live young,
170
265560
1710
04:27
rather than laying
171
267270
1000
은 알을 낳기보다는 새끼
04:28
eggs, and who feed
172
268270
1140
를
04:29
their young with milk.
173
269410
1190
낳고 새끼에게 우유를 먹입니다.
04:30
By laughing, young
174
270600
1220
웃으면 어린
04:31
mammals - sometimes
175
271820
1190
포유류(때때로
04:33
called juveniles - signal
176
273010
1920
청소년이라고도 함)
04:34
that they want to play,
177
274930
1500
는 놀고 싶다는 신호를 보내고,
04:36
and young rats who don't
178
276430
1370
웃지 않는 어린 쥐는 킥킥거리기보다
04:37
laugh back are more
179
277800
1089
04:38
likely to get a bite
180
278889
1131
물릴 가능성이 더 큽니다
04:40
than a giggle. And a
181
280020
1290
. 그리고
04:41
rat bite is nothing
182
281310
1450
쥐에게 물린
04:42
to laugh about.
183
282760
1000
것은 웃을 일이 아닙니다.
04:43
What a lot of facts
184
283760
1540
04:45
we've learned about
185
285300
1220
우리가 웃음에 대해 얼마나 많은 사실을 배웠는지
04:46
laughter, Neil!
186
286520
1000
, 닐!
04:47
Yes, we could almost
187
287520
1000
그래, 우리는 거의 웃음의 전문가가 될 수 있었다
04:48
be experts on
188
288520
1000
04:49
laughter... 'Guffologists',
189
289520
1000
... 'Guffologists',
04:50
isn't that what you
190
290520
1000
당신
04:51
called them, Sam?
191
291520
1000
이 그들을 불렀던 것이 아닌가, 샘?
04:52
Ah yes, in my quiz
192
292520
1170
아 맞다, 내 퀴즈
04:53
question I asked you
193
293690
1250
질문에서 나는 당신
04:54
to name the scientific
194
294940
1430
에게
04:56
study of laughter and
195
296370
1380
웃음과
04:57
its effects on the body.
196
297750
1690
그것이 신체에 미치는 영향에 대한 과학적 연구의 이름을 지정해 달라고 요청했습니다.
04:59
I'm almost certain it's
197
299440
1000
나는 그것이
05:00
not 'gigglology' or
198
300440
1880
'gigglology'나
05:02
'guffology'! So, the
199
302320
1121
'guffology'가 아니라고 거의 확신합니다!
05:03
answer must be...
200
303441
1339
답은...
05:04
Gelotology! The
201
304780
2330
지질학!
05:07
correct answer!
202
307110
1000
정답!
05:08
Well done, Neil, I knew
203
308110
1290
잘했어, 닐, 네가 잘 웃을 줄 알았어
05:09
you were good for a laugh!
204
309400
2120
!
05:11
OK. Let's recap the
205
311520
1030
좋아요.
05:12
vocabulary from the
206
312550
1000
05:13
programme before you
207
313550
1030
05:14
think up any more terrible
208
314580
1459
더 이상 끔찍한 농담을 생각하기 전에 프로그램의 어휘를 요약해 봅시다
05:16
jokes! First, we had
209
316039
1720
! 첫째,
05:17
rib cage - the structure in
210
317759
1581
갈비뼈
05:19
your chest which is made
211
319340
1190
로 만들어진 흉곽 구조
05:20
of ribs, and produces the
212
320530
1660
05:22
sound of a laugh.
213
322190
1280
로 웃음 소리를 냅니다.
05:23
The adjective primitive
214
323470
1530
형용사 프리미티브
05:25
relates to the simple,
215
325000
1410
는
05:26
natural way humans lived
216
326410
1590
인간
05:28
in their early
217
328000
1000
이 초기
05:29
stages of development.
218
329000
1280
발달 단계에서 살았던 단순하고 자연스러운 방식과 관련이 있습니다.
05:30
There are different types
219
330280
1000
05:31
of laughter, including
220
331280
1000
05:32
giggles - childlike laughter
221
332280
1820
낄낄거림(
05:34
in a quiet but uncontrolled way.
222
334100
2390
조용하지만 통제되지 않는 방식으로 어린애 같은 웃음)을 포함하여 다양한 유형의 웃음이 있습니다.
05:36
And guffaw is when you
223
336490
1000
그리고 guffaw는
05:37
laugh out loud, often at
224
337490
1530
큰 소리로 웃을 때, 종종
05:39
something someone has said.
225
339020
2190
누군가가 말한 것에 대해 말합니다.
05:41
Mammals are animals,
226
341210
1000
포유류는 인간을 포함한 동물로
05:42
including humans, which
227
342210
1100
05:43
give birth to live young
228
343310
1699
새끼를 낳아
05:45
and feed them with milk.
229
345009
1701
젖을 먹인다.
05:46
And finally, a young animal
230
346710
1720
그리고 마지막으로
05:48
which is not fully grown
231
348430
1299
완전히 자라지 않은 어린 동물을
05:49
can be called a juvenile.
232
349729
1971
어린 동물이라고 부를 수 있습니다.
05:51
Well, it's been a laugh
233
351700
1100
글쎄, 잠시 웃었지
05:52
a minute, Sam, but
234
352800
1000
, 샘. 하지만
05:53
unfortunately our six
235
353800
1200
불행하게도 우리의 6
05:55
minutes are up.
236
355000
1000
분은 끝났어. 6
05:56
Join us again soon for
237
356000
1580
Minute English에서
05:57
more trending topics,
238
357580
1540
더 많은 유행하는 주제
05:59
useful vocabulary, and,
239
359120
1150
, 유용한 어휘, 그리고
06:00
who knows, maybe some
240
360270
1210
아마도
06:01
terrible jokes, here at
241
361480
2150
끔찍한 농담을 위해 곧 다시 우리와 함께하세요
06:03
6 Minute English.
242
363630
1630
.
06:05
Bye for now!
243
365260
2309
지금은 안녕!
06:07
Goodbye!
244
367569
1090
안녕히 가세요!
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.