Robot artists - 6 Minute English

66,728 views ・ 2021-09-16

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi! Neil from BBC Learning
0
160
2000
안녕! BBC Learning English의 Neil이
00:02
English here.
1
2160
960
여기에 있습니다.
00:03
Did you know that
2
3120
800
00:03
we are now offering
3
3920
1280
이제 저희 웹사이트에서만
00:05
a new weekly extra episode of 6
4
5200
2880
6분 영어의 새로운 주간 추가 에피소드를 제공하고 있다는 사실을 알고 계셨나요
00:08
Minute English exclusively on our
5
8080
2400
00:10
website? So go to
6
10480
1840
? 따라서 bbclearninenglish.com으로 이동하여
00:12
bbclearninenglish.com
7
12320
2160
00:14
to find your favourite
8
14480
960
00:15
presenters on your favourite
9
15440
1440
좋아하는 프로그램에서 좋아하는 발표자를 찾으십시오
00:16
programme. The extra episodes are only
10
16880
2880
. 추가 에피소드는 bbclearningenglish.com
00:19
available on our website:
11
19760
1440
웹사이트에서만 볼 수 있습니다
00:21
bbclearningenglish.com. See you there!
12
21200
2960
. 거기서 보자!
00:32
Hello. This is 6 Minute English from
13
32400
1840
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다
00:34
BBC Learning English. I’m Neil.
14
34240
2000
. 저는 닐입니다.
00:36
And I’m Sam.
15
36240
880
그리고 저는 샘입니다.
00:37
Do you think robots could ever
16
37120
1680
로봇이 똑똑해질 수 있다고 생각하세요
00:38
become intelligent, Sam?
17
38800
1520
, 샘?
00:40
Well, if you believe Hollywood  movies like ‘Robocop’,
18
40320
2560
글쎄요, '로보캅'과 같은 할리우드 영화를 믿는다면
00:42
robots will grow more powerful than their
19
42880
2080
로봇은 인간 창조자보다 더 강력하게 성장
00:44
human creators and take control.
20
44960
2480
하고 통제할 것입니다. 공상
00:47
You’ve been watching too many sci-fi movies, Sam!
21
47440
2800
과학 영화를 너무 많이 봤어요, 샘!
00:50
But seriously - do you think robots will ever be
22
50240
2640
그러나 진지하게 - 로봇이
00:52
able to think or dream? Could they fall in love or create art?
23
52880
4080
생각하거나 꿈을 꿀 수 있다고 생각하십니까? 그들은 사랑에 빠지거나 예술을 창조할 수 있을까요?
00:56
It’s hard to say but because of the huge advances
24
56960
2960
말하기는 어렵지만
00:59
in artificial intelligence  over the last ten years,
25
59920
3360
지난 10년 동안 인공 지능의 엄청난 발전으로 인해
01:03
questions like these are being asked more and more.
26
63280
3360
이와 같은 질문이 점점 더 많이 제기되고 있습니다.
01:06
In this programme we’ll be meeting a very
27
66640
2160
이 프로그램에서 우리는 이러한 질문 중 일부에 답하는 데 도움을 줄 수 있는 매우
01:08
unusual ‘person’ (if that’s the right word) who
28
68800
3120
특이한 '사람'(맞는 단어인 경우)을 만날 것입니다
01:11
could help answer some of these questions.
29
71920
2400
.
01:14
She’s called Ai-Da, she’s an artist who can draw,
30
74320
3200
그녀는 Ai-Da라고 불립니다. 그녀는 그림을 그리고
01:17
paint and create sculptures – and she’s a robot.
31
77520
3520
칠하고 조각품을 만들 수 있는 예술가이자 로봇입니다.
01:21
Yes, the humanoid robot, Ai-Da, uses a robotic arm
32
81040
4000
예, 휴머노이드 로봇인 Ai-Da는 로봇 팔
01:25
and a pencil to draw what it sees with a camera in its eye.
33
85040
3840
과 연필을 사용하여 카메라가 눈에 보이는 것을 그립니다.
01:28
It’s very life-like and can even talk to the
34
88880
2960
그것은 매우 실제와 같으며 그림을 그리는 사람들과 대화할 수도 있습니다
01:31
people whose picture it’s drawing.
35
91840
2240
.
01:34
We’ll hear more about this extraordinary robot
36
94080
2400
우리는 곧 이 특별한 로봇
01:36
and the team of inventors behind her soon,
37
96480
2480
과 그녀의 배후에 있는 발명가 팀에 대해 더 많이 듣게 될 것입니다.
01:38
but first I have a quiz question.
38
98960
2080
하지만 먼저 퀴즈 질문이 있습니다.
01:41
The name, Ai-Da, uses the abbreviation for ‘artificial intelligence’ -
39
101040
4720
Ai-Da라는 이름은 여성의 이름을 만들기 위해 '인공 지능'의 약어인 AI를 사용합니다
01:45
AI - to make a woman’s first name, but which famous,
40
105760
3840
. 하지만
01:49
real-life Ada was the robot named after? Was it:
41
109600
3440
로봇의 이름을 딴 유명한 실생활 Ada는 누구입니까?
01:53
a) Ada Brown?,
42
113040
2000
a) Ada Brown?,
01:55
b) Ada Lovelace? or,
43
115040
1920
b) Ada Lovelace? 또는
01:56
c) Ada Maris?
44
116960
1760
c) 에이다 마리스?
01:58
I think it must be, b) Ada Lovelace.
45
118720
3280
b) 에이다 러브레이스.
02:02
OK, Sam, we’ll find out if that’s right later.
46
122000
2800
좋아, 샘. 그게 맞는지 나중에 알아보자.
02:04
Of course building a realistic robot that can see,
47
124800
3200
물론 볼 수 있고
02:08
hold a pencil and draw is not easy.
48
128000
2160
연필을 쥐고 그림을 그릴 수 있는 현실적인 로봇을 만드는 것은 쉽지 않습니다.
02:10
Behind the creation of Ai-Da was a team led by
49
130160
2720
Ai-Da를 만든 뒤에는
02:12
Cornish robotics company, Engineered Arts,
50
132880
3440
Cornish 로봇 회사인 Engineered Arts가 이끄는 팀이 있었고
02:16
and supported by engineers in Leeds who built
51
136320
3200
02:19
her robotic arms using AI systems developed at Oxford University.
52
139520
5360
옥스퍼드 대학에서 개발한 AI 시스템을 사용하여 로봇 팔을 만든 Leeds의 엔지니어가 지원했습니다.
02:24
Here’s chief engineer, Marcus Hold, introducing presenter, Karl Bos,
53
144880
3920
여기 수석 엔지니어인 Marcus Hold가 BBC World Service 프로그램인 In The Studio에서 발표자 Karl Bos를
02:28
to the still unfinished Ai-Da for the first time for
54
148800
3120
처음으로 아직 완성되지 않은 Ai-Da에 소개하고 있습니다
02:31
BBC World Service programme, In The Studio:
55
151920
3200
.
02:35
It’s very strange because on first glance she looks
56
155120
2960
언뜻 보기에 그녀는 믿을 수 없을 정도로 무섭게 보이기 때문에 매우 이상합니다. 미래
02:38
incredibly scary, a bit like a dystopian robot from
57
158080
4000
의 디스토피아 로봇
02:42
the future but when you see her move and
58
162080
2160
이지만 그녀의 움직임과
02:44
express she becomes incredibly cute.
59
164240
2560
표현을 보면 그녀는 엄청나게 귀여워집니다.
02:46
People tend to refer to them as ‘he’ or ‘she’,
60
166800
3760
사람들은 그들을 '그' 또는 '그녀'라고 부르는 경향이 있으며
02:50
they’re drawn to the robots. So much of our
61
170560
2960
로봇에 끌립니다. 우리의 의사소통의 많은 부분이
02:53
communication is non-verbal – I’m gesturing with my arms,
62
173520
4000
비언어적입니다. 저는 팔로 몸짓을 하고
02:57
I’m smiling… and our robots – a big part of their appeal
63
177520
4880
웃고 있습니다... 그리고 우리 로봇은 그 매력의 큰 부분을 차지하고 로봇의
03:02
and their human nature is in the way they behave
64
182400
3680
인간성은 행동하고 움직이는 방식에 있습니다.
03:06
and move and it’s great that you’re picking up
65
186080
2720
03:08
on that from something that has no skin.
66
188800
3680
피부가 없는 것에서 그것을 집어들고 있습니다.
03:12
When Karl first meets Ai-Da he sees a wired-up
67
192480
2960
Karl이 Ai-Da를 처음 만났을 때 그는
03:15
metal skull without skin. She looks like a robot from a dystopia -
68
195440
5360
피부가 없는 와이어로 연결된 금속 두개골을 봅니다. 그녀는
03:20
an imaginary future world where
69
200800
1920
03:22
everything is bad – like the movie ‘Robocop’.
70
202720
1200
영화 '로보캅'처럼 모든 것이 나쁜 가상의 미래 세계인 디스토피아에서 온 로봇처럼 보입니다.
03:23
But as Karl spends more time with Ai-Da
71
203920
2320
그러나 Karl은 Ai-Da와 더 많은 시간을 보내면서
03:26
he begins to see her move and express herself.
72
206240
3120
그녀의 움직임을 보고 자신을 표현하기 시작합니다.
03:29
She smiles, blinks and uses facial expressions
73
209360
2880
그녀는 미소를 짓고 눈을 깜박이며
03:32
and hand gestures known as non-verbal communication
74
212240
3360
비언어적 의사소통으로 알려진 얼굴 표정과 손짓을 사용하여
03:35
to appear more human.
75
215600
1360
더 인간적으로 보입니다.
03:36
This human-like behaviour is part of Ai-Da’s appeal -
76
216960
3840
이 인간과 같은 행동은 Ai-Da의 매력, 즉 Ai-Da를
03:40
the quality in someone that makes them attractive
77
220800
2720
매력적이고 흥미롭게 만드는 자질의 일부
03:43
and interesting – and soon Karl is calling the
78
223520
3360
이며 곧 Karl은
03:46
robot ‘she’ instead of ‘it’.
79
226880
2960
로봇을 'it' 대신 'she'라고 부릅니다.
03:49
Former art gallery owner, Aidan Mellor, manages
80
229840
2800
전 미술관 소유주인 Aidan Mellor가
03:52
the Ai-Da project. Here he is speaking to
81
232640
2560
Ai-Da 프로젝트를 관리합니다. 여기서 그는
03:55
BBC World Service’s, In The Studio,
82
235200
2720
BBC World Service의 In The Studio에서
03:57
about the complex process involved
83
237920
2000
03:59
in building a working robot:
84
239920
1920
작동하는 로봇을 만드는 것과 관련된 복잡한 과정에 대해 이야기하고 있습니다.
04:01
We’ve got the programmers and researchers
85
241840
2080
04:03
working at Oxford University and Goldsmiths
86
243920
2720
옥스포드 대학과 Goldsmiths에서 일하는 프로그래머와 연구원이 있고
04:06
and they’re doing their algorithmic programming,
87
246640
2560
그들은 알고리즘 프로그래밍,
04:09
programming the AI that is going to be eventually
88
249200
2880
AI 프로그래밍을 수행하고 있습니다. 그것은 결국
04:12
used for the art pieces that we’re doing…
89
252080
2320
우리가 하고 있는 예술 작품에 사용될 것입니다...
04:14
But we’ve also got a couple of guys who are
90
254400
2080
하지만
04:16
actually working on her arm – her ability to draw –
91
256480
3440
실제로 그녀의 팔, 즉 그녀의 그림 능력에 대해 작업
04:19
and actually getting her to do a compelling
92
259920
2400
하고 실제로 그녀에게 매력적인
04:22
drawing of what she sees. There’s some battles
93
262320
3280
그림을 그리게 하는 두 명의 남자도 있습니다 그녀가 보는 것.
04:25
still to be won before the show, we will eventually
94
265600
2880
공연 전에 아직 승리해야 할 전투가 남아 있습니다. 결국
04:28
hopefully iron out all the issues before that time.
95
268480
2800
그 전에 모든 문제를 해결할 수 있기를 바랍니다.
04:31
One challenge the team faced was building
96
271280
2400
팀이 직면한 한 가지 과제는
04:33
a robotic arm that could allow Ai-Da to draw
97
273680
3280
Ai-Da가
04:36
pictures that were compelling – exciting, interesting
98
276960
3920
흥미진진하고 흥미로우며 주의를
04:40
and able to keep your attention.
99
280880
2080
집중시킬 수 있는 매력적인 그림을 그릴 수 있는 로봇 팔을 만드는 것이었습니다.
04:42
In combining an electronic AI brain with
100
282960
2560
전자 AI 두뇌를
04:45
mechanical robot eyes and arms there were
101
285520
2480
기계식 로봇의 눈과 팔과 결합하는 데는 극복해야 할
04:48
many battles to be won – difficulties and
102
288000
2560
어려움과
04:50
technical obstacles to be overcome.
103
290560
2000
기술적 장애물 등 승리해야 할 많은 전투가 있었습니다.
04:52
And at the time of the interview, the team
104
292560
2240
그리고 인터뷰 당시 팀은
04:54
still had some issues to  iron out – removing problems
105
294800
3760
04:58
by finding solutions – before Ai-Da’s opening show:
106
298560
3600
Ai-Da의 오프닝 쇼인
05:02
an exhibition of her artwork at The Design Museum in London.
107
302160
4000
런던의 디자인 박물관에서 그녀의 작품을 전시하기 전에 해결책을 찾아 문제를 해결하는 등 해결해야 할 몇 가지 문제가 있었습니다.
05:06
Amazing! It’s nice to think that a robot could be
108
306160
2400
놀라운! 제어할 수
05:08
the next Picasso instead of an out-of-control sci-fi policeman!
109
308560
3920
없는 공상과학 경찰 대신 로봇이 다음 피카소가 될 수 있다고 생각하는 것이 좋습니다!
05:12
Yes, and the whole project was inspired by a real-life woman –
110
312480
3360
예, 그리고 전체 프로젝트는 실제 여성에게서 영감을 받았습니다.
05:15
whose name was?
111
315840
1600
이름은?
05:17
What was the answer to your quiz question, Neil?
112
317440
2240
퀴즈 질문에 대한 답은 무엇이었나요, 닐?
05:19
Ah yes, I asked Sam which famous Ada was
113
319680
3040
아 맞다, Sam에게
05:22
the real-life inspiration behind the robot, Ai-Da.
114
322720
3520
로봇 Ai-Da의 실제 영감을 준 유명한 Ada가 누구인지 물었습니다.
05:26
I said, b) Ada Lovelace. Was I right?
115
326240
3360
b) 에이다 러브레이스. 내가 맞았어?
05:29
You were… right, Sam! Ai-Da is named after
116
329600
2400
당신은… 맞아요, 샘! Ai-Da는
05:32
Ada Lovelace, the 19th century English mathematician
117
332000
3440
19세기 영국 수학자
05:35
and first computer programmer in the world.
118
335440
2400
이자 세계 최초의 컴퓨터 프로그래머인 Ada Lovelace의 이름을 따서 명명되었습니다.
05:37
OK, Neil. Let’s recap the vocabulary from this
119
337840
2400
좋아, 닐. 모든 것이 나쁜 가상의 미래 사회인 디스토피아부터 시작하여 이 프로그램의 어휘를 요약해 보겠습니다
05:40
programme, starting with dystopia -
120
340240
2720
05:42
an imaginary future society where everything is bad.
121
342960
3680
.
05:46
Non-verbal communication is communication using
122
346640
2720
비언어적 의사소통은
05:49
physical gestures and facial expressions instead of speech.
123
349360
3680
말 대신 몸짓과 표정을 사용하는 의사소통입니다.
05:53
The appeal of something is a quality it
124
353040
2320
어떤 것의 매력은
05:55
has which people find attractive.
125
355360
2320
사람들이 매력적으로 여기는 특성입니다. 관심을
05:57
If something is compelling, it holds your attention
126
357680
2640
끄는 것이 있다면
06:00
because you find it so interesting.
127
360320
2160
매우 흥미롭기 때문에 관심을 끄는 것입니다.
06:02
A battle to be won means a problem to be
128
362480
2720
이겨야 할 전투는
06:05
solved or an obstacle to overcome.
129
365200
2720
해결해야 할 문제나 극복해야 할 장애물을 의미합니다.
06:07
And finally, to iron something out means to
130
367920
2800
마지막으로, Iron out something은
06:10
remove or find solutions to a problem.
131
370720
2480
문제를 제거하거나 해결책을 찾는 것을 의미합니다.
06:13
With artificial intelligence improving so fast
132
373200
3440
인공 지능이 매우 빠르게 향상됨에 따라
06:16
it may not be too long before we see robot
133
376640
3200
06:19
presenters of Six Minute English!
134
379840
2320
Six Minute English의 로봇 발표자가 머지 않아 보일 것입니다!
06:22
But until Sam and I are replaced by AI we hope
135
382160
2640
그러나 Sam과 내가 AI로 대체될 때까지
06:24
you’ll join us again next time for more trending
136
384800
2400
다음 시간에 BBC Learning English에서 더 많은 인기
06:27
topics and useful vocabulary,
137
387200
1760
주제와 유용한 어휘를 위해 다시 참여하기를 바랍니다
06:28
here at BBC Learning English. Bye for now!
138
388960
2400
. 지금은 안녕!
06:31
Goodbye!
139
391360
500
안녕히 가세요!

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7