What is the future for fuel?: BBC News Review

196,787 views ・ 2022-03-15

BBC Learning English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
What is the future for fuel?
0
120
2560
연료의 미래는?
00:02
The war in Ukraine has made many people
1
2680
2520
우크라이나 전쟁으로 인해 많은 사람들이
00:05
question their reliance on oil and gas,
2
5200
3480
석유와 가스에 대한 의존도
00:08
and there have been calls for the transition to alternative
3
8680
3920
에 의문을 갖게 되었고 대체
00:12
and renewable energy sources to be speeded up.
4
12600
3760
및 재생 가능 에너지원 으로의 전환을 가속화해야 한다는 요구가 있었습니다.
00:16
  Hello, I'm Rob. Welcome to News Review
5
16360
3040
안녕하세요, 저는 롭입니다. BBC Learning English의 News Review에 오신 것을 환영합니다
00:19
from BBC Learning English.
6
19400
2560
.
00:21
And to talk more about this story
7
21960
2120
그리고 이 이야기
00:24
and the vocabulary behind the headlines,
8
24080
2320
와 헤드라인 뒤의 어휘에
00:26
we've got Roy. Hello Roy.
9
26400
2120
대해 더 이야기하기 위해 Roy가 있습니다. 안녕 로이.
00:28
Hello Rob and hello everybody.
10
28520
2880
안녕하세요 롭 그리고 안녕하세요 여러분.
00:31
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
11
31400
4200
이 이야기에 관한 어휘를 시험
00:35
all you need to do is head to our website
12
35600
2880
해보고 싶다면 저희 웹사이트
00:38
bbclearningenglish.com to take a quiz.
13
38480
3840
bbclearningenglish.com 으로 가서 퀴즈를 풀기만 하면 됩니다.
00:42
But now, let's explain more about this news story.
14
42320
4160
하지만 이제 이 뉴스 기사에 대해 자세히 설명하겠습니다.
00:46
Countries, mainly in Europe, have been trying to reduce
15
46480
3520
주로 유럽에 있는 국가들은 우크라이나 침공 이후
00:50
their reliance on Russia's oil and gas
16
50000
2640
러시아의 석유와 가스에 대한 의존도를 줄이려고 노력해 왔습니다
00:52
following the invasion of Ukraine.
17
52640
2920
.
00:55
The EU gets roughly 40% of its gas from Russia.
18
55560
4840
EU는 가스의 약 40% 를 러시아로부터 얻는다.
01:00
That's according to figures from research group
19
60400
2960
연구 그룹
01:03
Transport and Environment.
20
63360
2000
Transport and Environment의 수치에 따른 것입니다.
01:05
This dependence costs around $118 million a day.
21
65360
6040
이 의존 비용 은 하루에 약 1억 1,800만 달러입니다.
01:11
The EU has now laid out a strategy that could cut reliance
22
71400
3920
EU는 이제
01:15
on this fuel source by two thirds within a year.
23
75320
4120
1년 안에 이 연료원에 대한 의존도를 2/3로 줄일 수 있는 전략을 마련했습니다.
01:19
The REPowerEU Plan aims to make Europe independent
24
79440
4760
REPowerEU 계획
01:24
of Russian fossil fuels by 2030.
25
84200
3280
은 2030년까지 유럽을 러시아 화석 연료로부터 독립시키는 것을 목표로 합니다.
01:27
Yeah, and you've picked three words and expressions
26
87480
3120
예, 이 이야기
01:30
from the news headlines about this story. What are they please?
27
90600
3520
에 대한 뉴스 헤드라인에서 세 단어와 표현을 선택했습니다 . 그들은 무엇입니까?
01:34
We have 're-energise',
28
94120
2160
우리에게는 '재활력',
01:36
'mitigate' and 'seeing sense'.
29
96280
3240
'완화', '감각'이 있습니다.
01:39
So, that's 're-energise', 'mitigate' and 'seeing sense'.
30
99520
4640
그래서 그것은 '재활력화', '완화' 그리고 '감각을 보는 것'입니다.
01:44
OK. Well, let's have a look at that first headline then please.
31
104160
3120
좋아요. 자, 그럼 첫 번째 헤드라인을 살펴보겠습니다.
01:47
OK. So, our first headline comes from Reuters and it reads:
32
107280
4400
좋아요. Reuters의 첫 번째 헤드라인은 다음 과 같습니다.
01:56
So that's 're-energise' — give new energy and life to something.
33
116800
5040
그래서 '재활력화 '입니다. 무언가에 새로운 에너지와 생명을 불어넣는 것입니다.
02:01
So, 're-energise': R-E, hyphen, E-N-E-R-G-I-S-E.
34
121840
7520
따라서 '재활력화': R-E, 하이픈, E-N-E-R-G-I-S-E.
02:09
Now, notice when I spelt it, I spelt it with an 's'.
35
129360
3480
자, 내가 철자를 쓸 때 's'로 철자를 썼는지 주목하세요.
02:12
In British English we spell this word with an 's',
36
132840
3200
영국식 영어 에서는 이 단어의 철자를 's'로,
02:16
whereas in American English it is spelt with a 'z'.
37
136040
3360
미국식 영어 에서는 'z'로 철자를 씁니다.
02:19
And it means to give new vitality or energy to something,
38
139400
4520
그리고 어떤 것에 새로운 생명력이나 기운을 불어넣는다는 뜻
02:23
but let's break this word down.
39
143920
1480
인데 이 단어를 분해해보자.
02:25
Let's first of all talk about that prefix 're-'.
40
145400
3080
먼저 접두사 're-'에 대해 이야기해 봅시다.
02:28
Yeah, 're-'. I mean, I've seen lots of words that begin with 're-'.
41
148480
3920
그래, '다시'. 제 말은, 저는 're-'로 시작하는 단어들을 많이 봤습니다.
02:32
For example, related to movies,
42
152400
2320
예를 들어 영화와 관련
02:34
you can get a 'remake' or a 're-release', yeah?
43
154720
3160
해서 '리메이크' 나 '재개봉'을 받을 수 있죠?
02:37
Yeah, absolutely. So, what 're-' means is 'again':
44
157880
4000
네, 물론입니다. 따라서 're-'가 의미하는 것은 '다시'입니다.
02:41
that prefix means 'again'.
45
161880
2360
이 접두사는 '다시'를 의미합니다.
02:44
So, if you 'remake' a film, you take an original film —
46
164240
4680
따라서 영화를 '리메이크' 하면 원본 영화(
02:48
maybe the same story with different actors and a different director —
47
168920
3960
아마도 다른 배우와 다른 감독이 나오는 같은 이야기)
02:52
and you make it again: you 'remake' the film.
48
172880
4760
를 가져와 다시 만드는 것 입니다. 즉, 영화를 '리메이크'하는 것입니다.
02:57
You also said 're-release'.
49
177640
1600
'재출시'도 하셨습니다.
02:59
That's when we take the original film and release it again: to 're-release'.
50
179240
5800
그때 우리는 원본 필름을 가져 와서 다시 개봉합니다. 즉, '다시 개봉'하는 것입니다.
03:05
Now, let's move away from movies in, sort of...
51
185040
3880
자, 영화에서 벗어나자, 일종의...
03:08
If you write an essay and your teacher — they...
52
188920
3480
당신이 에세이를 쓴다면 당신의 선생님은...
03:12
they don't like your essay.
53
192400
1600
그들은 당신의 에세이를 좋아하지 않을 것입니다.
03:14
You could 'rewrite' it: write it again.
54
194000
3000
'재작성'할 수 있습니다. 다시 작성하세요.
03:17
Or 'redo' it — do it again.
55
197000
3200
또는 '재실행' — 다시 실행하십시오.
03:20
'Re-energise' means give new energy to something.
56
200200
3840
'Re-energise'는 무언가에 새로운 에너지를 주는 것을 의미합니다.
03:24
Yeah, and in the headline we were talking about a situation being 're-energised',
57
204040
5040
네, 헤드라인에서 우리는 상황이 '재활력화'되는 것에 대해 이야기
03:29
but of course people can be 're-energised'.
58
209080
3120
했지만 물론 사람들은 '재활력화'될 수 있습니다.
03:32
When I'm feeling a bit low or a bit tired,
59
212200
2520
기분이 약간 우울 하거나 조금 피곤할 때
03:34
I might have a strong cup of coffee to 're-energise' myself.
60
214720
4640
나는 '재충전'을 위해 진한 커피 한 잔을 마실 수 있습니다.
03:39
Absolutely. Yes, people can. And if you're really, really tired,
61
219360
4320
전적으로. 예, 사람들은 할 수 있습니다. 그리고 정말 정말 피곤하다면 휴가를 좀
03:43
maybe you should take some more holidays.
62
223680
3200
더 보내야 할 수도 있습니다 .
03:46
Now, often when we go away, it's time that we can use to de-stress and relax
63
226880
6120
이제 종종 우리가 떠날 때 스트레스를 풀고 긴장을 푸는 데 사용할 수 있는 시간이며 이는 우리가
03:53
and that means that we then feel more energised.
64
233000
4080
더 활력을 느낀다는 것을 의미합니다.
03:57
We feel energised again or 're-energised'.
65
237080
2880
우리는 다시 활력을 얻 거나 '재활력'을 느낍니다.
03:59
We have another expression that we can use to say this
66
239960
3080
이것을 말할 때 사용할 수 있는 또 다른 표현이 있는데
04:03
and it means... we say: 'Recharge your batteries.'
67
243040
3000
그 의미는... 우리는 '배터리를 충전하세요.'라고 말합니다.
04:06
So, you go on holiday to 'recharge your batteries'.
68
246040
2520
그래서 '충전'을 위해 휴가를 떠납니다.
04:08
It's like we have batteries inside of us and again it...
69
248560
3880
그것은 마치 우리 안에 배터리가 있고 다시...
04:12
it adds charge again, so it 'recharges our batteries'.
70
252440
4480
충전을 추가 하여 '배터리를 재충전'하는 것과 같습니다.
04:16
And of course you can actually 'recharge' batteries.
71
256920
2640
물론 실제로 배터리를 '충전'할 수도 있습니다.
04:19
Recyclable or — sorry — rechargeable batteries:
72
259560
2560
재활용 가능 또는 — 죄송합니다 — 재충전 가능 배터리: 이러한 배터리에
04:22
you can 're-energise' those, can't you? Is that how we say it?
73
262120
2480
'다시 에너지를 공급' 할 수 있습니다, 그렇지 않습니까? 우리가 그렇게 말합니까?
04:24
You can 're-energise' a battery, but it is not a common way of saying it.
74
264600
3600
배터리에 '다시 전원을 공급'할 수 있지만 일반적인 방법은 아닙니다.
04:28
It would be more natural to say 'recharge' a battery,
75
268200
2840
배터리를 '충전하다'라고 말하는 것이 더 자연
04:31
but both of the words 're-energise' and 'recharging'
76
271040
3160
스럽지만 '다시 충전하다'와 '충전하다'
04:34
are both about adding energy again.
77
274200
2480
는 둘 다 에너지를 다시 추가하는 것입니다.
04:36
So, it's got a similar idea.
78
276680
1560
그래서 비슷한 생각을 가지고 있습니다.
04:38
OK Roy. Thanks for that. Let's have a summary:
79
278240
3360
알았어 로이. 감사합니다. 요약하자면
04:48
In our 6 Minute English programme,
80
288160
2280
: 6분 영어 프로그램에서
04:50
we looked at smart tech and climate change — an interesting topic.
81
290440
4520
우리는 흥미로운 주제인 스마트 기술과 기후 변화를 살펴보았습니다.
04:54
How can we watch that video again, Roy?
82
294960
1800
어떻게 그 영상을 다시 볼 수 있지, 로이?
04:56
All you need to do is click the link in the description below.
83
296760
3480
아래 설명에 있는 링크를 클릭하기만 하면 됩니다.
05:00
Yeah, it's down there below. OK.
84
300240
2000
네, 바로 아래에 있습니다. 좋아요.
05:02
Let's move on to your next headline please.
85
302240
2920
다음 헤드라인으로 넘어가겠습니다.
05:05
OK. So, our next headline comes from New Civil Engineer and it reads:
86
305160
5400
좋아요. 그래서 우리의 다음 헤드라인은 New Civil Engineer에서 나온 것이고 그것은 다음과 같습니다:
05:17
That's 'mitigate' — lessen negative effects.
87
317600
4080
그것은 '완화' — 부정적인 영향을 줄이는 것입니다.
05:21
OK. So, 'mitigate' is a verb
88
321680
2320
좋아요. 따라서 '완화하다'는 동사
05:24
and it is spelt: M-I-T-I-G-A-T-E.
89
324000
5520
이고 철자는 M-I-T-I-G-A-T-E입니다.
05:29
And it means to lessen or lower the bad effects of something.
90
329520
4600
그리고 그것은 무언가의 나쁜 영향을 줄이거나 낮추는 것을 의미합니다 .
05:34
And we often use this word in connection with business these days, don't we?
91
334120
4320
그리고 요즘 우리는 비즈니스와 관련하여 이 단어를 자주 사용합니다 .
05:38
Yes, we do. Now, let me give you an example.
92
338440
3800
응 우리는 그래. 이제 예를 들어 보겠습니다.
05:42
Now, when we talk about 'mitigating' something —
93
342240
2800
이제 우리가 무언가를 '완화'하는 것에 대해 이야기할 때 —
05:45
I come from an island
94
345040
2760
저는 섬에서
05:47
and it's quite a popular place for tourists
95
347800
2760
왔고 그것은 관광객들에게 꽤 인기 있는 장소
05:50
and in the summer a lot of people come here for tourism.
96
350560
5040
이며 여름에는 많은 사람들 이 관광을 위해 이곳을 찾습니다.
05:55
Now, there are lots of benefits to the economy of tourism,
97
355600
3840
이제 관광 경제에는 많은 이점이
05:59
but also for some there's a negative impact
98
359440
2880
있지만 일부 사람들에게는 부정적인
06:02
because there's a lot more people and things are busier.
99
362320
3160
영향도 있습니다. 더 많은 사람이 있고 모든 것이 더 바쁘기 때문입니다.
06:05
Now, to get to the island where I live
100
365480
3600
이제 제가 살고 있는 섬
06:09
you need a boat to get here
101
369080
2400
에 가려면 이곳에 가려면 보트가 필요
06:11
and that means that in the summer when the tourists come, it's a lot busier.
102
371480
3960
합니다. 즉 , 관광객이 오는 여름에는 훨씬 더 바쁩니다.
06:15
So, the company can 'mitigate' the effects of more people
103
375440
4840
따라서 회사는 더 많은 보트를 운영함으로써 더 많은 사람들의 영향을 '완화'할 수 있습니다
06:20
by running more boats.
104
380280
2160
.
06:22
OK. Got it.
105
382440
1600
좋아요. 알았어요.
06:24
But in the headline here when we're using the word 'mitigate',
106
384040
3440
하지만 여기 헤드라인에서 우리가 '완화'라는 단어를 사용할 때 우리는 다른 곳에서 화석 연료에
06:27
we're talking about reducing the reliance on fossil fuels from other places,
107
387480
5600
대한 의존도를 줄이는 것에 대해 이야기하고
06:33
but can 'mitigate' have other uses?
108
393080
2560
있지만 '완화'가 다른 용도로 사용될 수 있습니까?
06:35
Yeah. So, for example, you could 'mitigate' damage to the environment
109
395640
4760
응. 예를 들어, 재생 가능한 에너지원을 사용하기 시작 하여 환경에 대한 손상을
06:40
by starting to use renewable energy sources
110
400400
3440
06:43
or you could 'mitigate' pollution in rivers
111
403840
4360
'완화'하거나 배수 시스템 방식을 변경하여 강의 오염을 '완화'할 수
06:48
by changing the way in which you... your drainage systems.
112
408200
4800
있습니다.
06:53
There are lots of different ways that you can use 'mitigate'.
113
413000
2480
'완화'를 사용할 수 있는 다양한 방법이 있습니다.
06:55
And we use the word, it seems, for things that have big impacts
114
415480
3400
그리고 우리는 그 단어 를 큰 영향을 미치
06:58
or big changes and it's quite a formal word as well.
115
418880
3720
거나 큰 변화 를 가져오는 것에 대해 사용하는 것 같고 꽤 형식적인 단어이기도 합니다.
07:02
Absolutely. It's not commonly used in everyday situations.
116
422600
4240
전적으로. 일상적인 상황에서는 일반적으로 사용되지 않습니다 .
07:06
So, for example, you said earlier when you're tired you...
117
426840
3320
그래서, 예를 들어 아까 당신이 피곤할 때 당신은...
07:10
you... you drink a coffee.
118
430160
1800
당신은... 당신은 커피를 마신다고 말했습니다.
07:11
I wouldn't say, for example: 'I'm mitigating the effects of tiredness.'
119
431960
3080
예를 들어 '나는 피로의 영향을 완화하고 있습니다.'라고 말하지 않을 것입니다.
07:15
It would be very strange.
120
435040
1800
그것은 매우 이상할 것입니다.
07:16
Alternatives to 'mitigate': you could say maybe
121
436840
2680
'완화'의 대안:
07:19
'ease', 'lessen' or 'weaken'.
122
439520
3240
'완화', '감소' 또는 '약화'라고 말할 수 있습니다.
07:22
OK. Very interesting. Thank you, Roy. Let's have a summary:
123
442760
4520
좋아요. 매우 흥미로운. 고마워, 로이. 요약하자면
07:33
In one of our News Review programmes,
124
453920
2200
: News Review 프로그램 중 하나
07:36
we talked about countries trying to change the UN climate report.
125
456120
5120
에서 UN 기후 보고서를 변경하려는 국가에 대해 이야기했습니다.
07:41
How can we find out more, Roy?
126
461240
1560
어떻게 더 알아낼 수 있을까요, 로이?
07:42
All you need to do is click the link in the description below.
127
462800
3920
아래 설명에 있는 링크를 클릭하기만 하면 됩니다.
07:46
OK. Thanks. Let's now have a look at your next headline please.
128
466720
4200
좋아요. 감사해요. 이제 다음 헤드라인을 살펴보겠습니다.
07:50
OK. So, the next headline comes from the Guardian and it reads:
129
470920
4680
좋아요. 그래서 다음 헤드라인은 가디언에서 나온 것입니다.
08:01
So, that's 'seeing sense' — understanding something logical.
130
481160
4160
그래서 그것은 '감각을 보는 것'입니다 — 논리적인 것을 이해하는 것입니다.
08:05
OK. 'Seeing sense' — it's a fixed expression.
131
485320
3160
좋아요. '감각을 본다'는 고정된 표현입니다.
08:08
We usually say 'see sense'.
132
488480
2160
우리는 보통 '감각을 본다'라고 말합니다.
08:10
In this case, it's spelt: S-E-E-I-N-G, S-E-N-S-E.
133
490640
6440
이 경우 철자는 S-E-E-I-N-G, S-E-N-S-E입니다.
08:17
And it means understand... to understand something logical.
134
497080
5200
그리고 그것은 이해하다... 논리적인 것을 이해한다는 것을 의미 합니다.
08:22
Now, an example of this is a while ago I was struggling with my old phone.
135
502280
4880
자, 이것의 예는 얼마 전에 제가 오래된 전화로 고생하고 있었던 것입니다.
08:27
It had a cracked screen.
136
507160
1640
깨진 화면이 있었습니다.
08:28
Even the letter 'p' wouldn't work on the keyboard.
137
508800
2400
문자 'p'도 키보드에서 작동하지 않습니다.
08:31
I was really struggling and you kept saying:
138
511200
2320
나는 정말 고군분투 하고 있었고 당신은 계속 말했습니다.
08:33
'Buy a new phone, Rob! Buy the latest phone.'
139
513520
2640
'롭, 새 전화기를 사세요! 최신 전화기를 사세요.'
08:36
Eventually I gave in to your nagging
140
516160
2240
결국 나는 당신의 잔소리에 굴복
08:38
and I bought a new phone and it's changed my life.
141
518400
2760
하고 새 전화기를 샀고 그것은 내 인생을 바꿨습니다.
08:41
I've 'seen sense', Roy.
142
521160
1840
나는 '감각을 보았다', 로이.
08:43
Yeah, you finally 'saw sense'.
143
523000
2920
네, 드디어 '감각을 봤습니다'.
08:45
Now, 'sense' in this… this sort of situation means logic or a good idea,
144
525920
5360
자, 이... 이런 상황에서 '감각' 은 논리나 좋은 생각,
08:51
or the idea that you're coming round to my way of thinking.
145
531280
4240
또는 당신 이 내 사고 방식에 접근하고 있다는 생각을 의미합니다.
08:55
And I'm using 'see sense' — you 'saw sense' —
146
535520
2400
그리고 나는 'see sense'를 사용하고 있습니다. 당신은 'saw sense'
08:57
to mean that you finally agreed with me.
147
537920
2840
를 의미합니다.
09:00
And we, kind of, use this phrase
148
540760
2040
그리고 우리는
09:02
when we think someone's doing something a bit foolish.
149
542800
2960
누군가가 약간 어리석은 일을 하고 있다고 생각할 때 이 표현을 사용합니다 .
09:05
We want them to 'see sense'.
150
545760
2440
우리는 그들이 '감각을 보기'를 원합니다.
09:08
Yeah, that's right. We commonly use it when we're talking about...
151
548200
3080
그래 맞아. 우리는 일반적으로 우리가 이야기
09:11
when we think somebody's behaviour is maybe a bit silly
152
551280
2880
할 때... 누군가의 행동 이 약간 어리석
09:14
or it's not correct and we want them to...
153
554160
3000
거나 올바르지
09:17
to change or to agree with something that most people believe is sensible.
154
557160
5800
않다고 생각하고 대부분의 사람들이 합리적이라고 믿는 것을 변경하거나 동의하기를 원할 때 사용합니다.
09:22
Now, we have another expression
155
562960
2360
이제 우리는
09:25
when we talk about what most people believe is a sensible idea
156
565320
3840
대부분의 사람들이 합리적인 아이디어
09:29
and that is 'common sense'.
157
569160
2880
라고 믿는 것을 말할 때 또 다른 표현을 사용합니다. 그것은 '상식'입니다.
09:32
It's something that everyone knows or thinks is a good idea.
158
572040
4640
모두가 알고 있거나 좋은 생각이라고 생각하는 것입니다.
09:36
Yeah, I guess it's... for example, you're using a train.
159
576680
3200
네, 제 생각에는... 예를 들어, 당신은 기차를 이용하고 있습니다.
09:39
It's a very busy train. When it comes into the station,
160
579880
3200
매우 바쁜 기차입니다. 역에 들어오면
09:43
you want all the people to get off the train before you get on the train.
161
583080
3600
기차를 타기 전에 모든 사람들이 기차에서 내리기를 원합니다 .
09:46
That's… that's 'common sense', isn't it?
162
586680
2280
그건...그건 '상식'이지 않나?
09:48
Yeah, absolutely. Now, my father always says,
163
588960
2880
네, 물론입니다. 이제 아버지는 항상
09:51
'Common sense isn't that common,'
164
591840
2040
'상식은 그렇게 일반적이지 않다
09:53
which means that, although it's logical
165
593880
2040
'고 말씀하십니다. 즉, 논리적
09:55
and a lot of people should understand that,
166
595920
2680
이고 많은 사람들 이 이해해야 하지만
09:58
not everybody gets that idea,
167
598600
1920
모든 사람이 그 생각을 이해하는 것은 아니기 때문에 사람들
10:00
which is why I always see people not letting other people get off
168
600520
4440
이 항상 다른 사람들에게 허락하지 않는 것을 봅니다.
10:04
and there's... there's a real struggle and it makes it difficult for people.
169
604960
4360
내리면... 진짜 투쟁이 있고 사람들을 힘들게 합니다.
10:09
I think they need to 'see sense', yeah?
170
609320
4000
나는 그들이 '감각을 볼' 필요가 있다고 생각합니다.
10:13
Yes.
171
613320
1640
예.
10:14
OK. Very sensible advice.
172
614960
2360
좋아요. 매우 합리적인 조언입니다.
10:17
Let's have a look at a summary:
173
617320
2440
요약을 봅시다:
10:26
Well, it's time now for you to recap the words and expressions
174
626640
4320
이제
10:30
we've talked about today please, Roy.
175
630960
2800
오늘 우리가 이야기한 단어와 표현을 요약할 시간입니다, 로이.
10:33
Yes. We had 're-energise' — give new energy and life to something.
176
633760
6360
예. 우리는 '재활력'을 가졌 습니다. 무언가에 새로운 에너지와 생명을 불어넣는 것입니다.
10:40
We had 'mitigate' — lessen negative effects.
177
640120
4600
부정적인 영향을 줄이는 '완화'가 있었습니다 .
10:44
And we had 'seeing sense' — understanding something logical.
178
644720
5920
그리고 우리는 논리적인 것을 이해하는 '보는 감각'을 가졌습니다 .
10:50
Now, if you want to test your understanding of today's vocabulary,
179
650640
3600
이제 오늘의 어휘에 대한 이해도를 테스트하고 싶다면
10:54
just go to the quiz that's on our website at bbclearningenglish.com.
180
654240
4720
저희 웹사이트 bbclearningenglish.com에 있는 퀴즈로 이동 하세요.
10:58
And that's the place to go to to find all our Learning English resources.
181
658960
4600
그리고 그것은 우리의 모든 학습 영어 리소스를 찾을 수 있는 곳입니다.
11:03
And of course we're on social media as well so check us out.
182
663560
3760
그리고 물론 우리는 소셜 미디어에도 있으므로 우리를 확인하십시오.
11:07
Well, that's all for today's News Review.
183
667320
2120
오늘의 뉴스 리뷰는 여기까지입니다.
11:09
Thank you for watching and we'll see you next time.
184
669440
2560
시청해주셔서 감사 하고 다음에 또 뵙겠습니다.
11:12
Goodbye.
185
672000
1160
안녕히 가세요.
11:13
Bye!
186
673160
1160
안녕!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7