Why are there 3 ways to pronounce 'ch' in English? Pronunciation lesson 👄

72,353 views ・ 2021-09-06

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:08
The other day, as I was nonchalantly wandering to the chemist
0
8000
3640
L'altro giorno, mentre con nonchalance andavo in farmacia
00:11
to get some cheese,
1
11640
1360
a prendere del formaggio,
00:13
I thought to myself:
2
13040
960
ho pensato tra me e me:
00:15
"Why am I going to the chemist to get cheese?"
3
15520
2640
"Perché vado in farmacia a prendere il formaggio?"
00:18
And then I remembered.
4
18760
1400
E poi mi sono ricordato.
00:20
  It's all to do with the letters 'CH'.
5
20160
3080
Ha tutto a che fare con le lettere "CH".
00:23
In the word 'nonchalantly', which means in a casual and relaxed manner,
6
23240
4240
Nella parola 'nonchalancely', che significa in modo disinvolto e rilassato, si pronuncia
00:27
the C H in the middle of the word is pronounced [sh].
7
27480
4080
la C H al centro della parola [sh].
00:31
In chemist, the C H at the beginning is pronounced [k].
8
31560
4040
In chimico, la C H all'inizio si pronuncia [k].
00:35
But C H in cheese is pronounced [tch].
9
35600
4560
Ma C H nel formaggio si pronuncia [tch].
00:40
So why is this?
10
40200
880
Allora perché è questo?
00:41
The truth lies as ever in the history of English.
11
41880
3760
La verità risiede come sempre nella storia dell'inglese.
00:45
English has evolved from many sources.
12
45680
2320
L'inglese si è evoluto da molte fonti.
00:48
It has invented, absorbed and borrowed
13
48000
3360
Ha inventato, assorbito e preso in prestito il
00:51
vocabulary from those who invaded us and those who we have invaded.
14
51920
5960
vocabolario di chi ci ha invaso e di chi noi abbiamo invaso.
00:57
The pronunciation of many words can give us a clue where they came from.
15
57880
5000
La pronuncia di molte parole può darci un indizio sulla loro origine.
01:02
So what about our friend C H then? What do we know about the origins
16
62880
5320
Allora, che mi dici del nostro amico C H? Cosa sappiamo dell'origine
01:08
of the words that pronounce these letters differently?
17
68200
3120
delle parole che pronunciano diversamente queste lettere?
01:13
Words that originally came from the Greek language, like chemist,
18
73640
3680
Parole che originariamente provenivano dalla lingua greca, come chimico,
01:17
school, mechanic, orchestra, pronounce the C H as [k] .
19
77320
4920
scuola, meccanico, orchestra, pronunciano la C H come [k] .
01:23
These words may have travelled through other languages, but are
20
83320
3560
Queste parole possono aver viaggiato attraverso altre lingue, ma sono
01:26
often connected with the fields of study, science and politics.
21
86880
5000
spesso collegate ai campi di studio, scienza e politica.
01:31
The [sh] pronunciation of C H is in words that originally come
22
91920
5000
La pronuncia [sh] di C H è in parole che provengono originariamente
01:36
from French: nonchalant, machine, chauffeur, chivalry and quiche.
23
96960
7280
dal francese: nonchalant, machine, chauffeur, chivalry e quiche.
01:44
Which brings us back to cheese again. Words like cheese, church,
24
104560
5080
Il che ci riporta di nuovo al formaggio. Parole come formaggio, chiesa,
01:49
beach and child can trace their roots back to middle and old English.
25
109640
4920
spiaggia e bambino possono far risalire le loro radici all'inglese medio e antico.
01:54
So how does this help us if we don't know any of this history?
26
114560
4040
Allora come ci aiuta questo se non conosciamo nulla di questa storia?
01:59
The majority of words with C H are pronounced as [tch],
27
119680
3760
La maggior parte delle parole con C H sono pronunciate come [tch],
02:03
this is the biggest group.
28
123440
1680
questo è il gruppo più numeroso.
02:05
And words that end in C H are almost always pronounced [tch].
29
125120
5320
E le parole che finiscono in C H sono quasi sempre pronunciate [tch].
02:11
Almost always, but not always always.
30
131200
4480
Quasi sempre, ma non sempre sempre.
02:15
For example, take the words patriarch, monarch, oligarch,
31
135680
5920
Ad esempio, prendi le parole patriarca, monarca, oligarca,
02:21
they are of Greek origin and all end in the [k] sound.
32
141600
5040
sono di origine greca e finiscono tutte con il suono [k]. È
02:26
Interestingly, they are all based on the same root Greek word,
33
146640
3600
interessante notare che sono tutti basati sulla stessa parola greca radice,
02:30
which means rule: A R C H,
34
150240
3800
che significa regola: A R C H,
02:34
which is, of course, pronounced 'ark'.
35
154040
4480
che è, ovviamente, pronunciata 'arca'.
02:38
No, of course it isn't. It's arch.
36
158520
2880
No, certo che non lo è. E' arco.
02:41
Even though it's a word which comes from Greek, the C H is pronounced [tch].
37
161400
6240
Anche se è una parola che viene dal greco, la C H si pronuncia [tch].
02:48
And you can still get caught out on the odd,
38
168000
3920
E puoi ancora essere sorpreso dalla parola strana,
02:52
very odd,
39
172360
1560
molto strana,
02:54
word like yacht.
40
174800
1760
come yacht.
02:56
The first time I saw this word, I thought it was pronounced 'yatchet'.
41
176560
3880
La prima volta che ho visto questa parola, ho pensato che fosse pronunciata 'yatchet'.
03:02
But of course, it's not. The C H is [silent].
42
182240
4200
Ma ovviamente non lo è. Il C H è [silenzioso].
03:08
And don't get me started on the schedule/schedule debate,
43
188320
4000
E non farmi iniziare con il dibattito sul programma/programma,
03:12
Which is correct: [sh]edule or [sk]edule?
44
192320
4000
che è corretto: [sh]edule o [sk]edule?
03:16
Well, they both are.
45
196320
1840
Beh, lo sono entrambi.
03:18
In British English the pronunciation is [sh]edule,
46
198160
3640
Nell'inglese britannico la pronuncia è [sh]edule,
03:21
but in American English, it's [sk]edule.
47
201800
4200
ma nell'inglese americano è [sk]edule.
03:28
According to my schedule, it's time for that cheese.
48
208280
3440
Secondo il mio programma, è ora di quel formaggio.
03:31
I'm off to the chemist.
49
211720
3440
Vado in farmacia.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7