German far right wins state election: BBC Learning English from the News

38,262 views ・ 2024-09-04

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
From BBC Learning English.
0
80
1880
از BBC Learning English. این پادکست ما درباره عناوین اخبار،
00:01
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
1
1960
4720
یادگیری زبان انگلیسی از اخبار است .
00:06
In this programme, Far right wins German state election
2
6680
3960
در این برنامه، راست افراطی
00:10
for the first time since World War Two.
3
10640
3160
برای اولین بار پس از جنگ جهانی دوم در انتخابات ایالتی آلمان پیروز می شود.
00:16
Hello, I'm Phil.
4
16200
1040
سلام من فیل هستم
00:17
And I'm Beth.
5
17240
1200
و من بث هستم.
00:18
In this programme, we look at one big news story
6
18440
3400
در این برنامه، ما به یک خبر بزرگ
00:21
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
21840
3560
و واژگان در سرفصل‌ها نگاه می‌کنیم که به شما در درک آن کمک می‌کند.
00:25
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
8
25400
3920
می توانید تمام لغات و سرفصل های این قسمت
00:29
as well as a worksheet on our website, bbclearningenglish.com.
9
29320
4920
و همچنین یک کاربرگ را در وب سایت ما، bbclearningenglish.com پیدا کنید.
00:34
So let's hear more about this story.
10
34240
3200
پس بیایید بیشتر در مورد این داستان بشنویم.
00:39
So the AfD, that is Alternative fur Deutschland,
11
39600
3720
بنابراین AfD، یعنی Alternative fur Deutschland،
00:43
which has been classified as a far-right organisation
12
43320
3440
که توسط مقامات آلمانی به عنوان یک سازمان راست افراطی طبقه بندی شده است، در
00:46
by German authorities,
13
46760
1680
00:48
won the Thuringia state election in Germany.
14
48440
3240
انتخابات ایالت تورینگن در آلمان پیروز شد.
00:51
Now Thuringia is a small state that was part of East Germany.
15
51680
4960
اکنون تورینگن ایالت کوچکی است که بخشی از آلمان شرقی بود.
00:56
AfD won the highest number of seats in the election,
16
56640
2560
AfD بیشترین تعداد کرسی ها را در انتخابات به دست آورد،
00:59
but could struggle to form a state government
17
59200
2200
اما ممکن است برای تشکیل یک دولت ایالتی مشکل داشته باشد
01:01
as other parties are refusing to work with them.
18
61400
2920
زیرا سایر احزاب از همکاری با آنها خودداری می کنند.
01:04
AfD voters have raised concerns about asylum
19
64320
3640
رای دهندگان AfD نگرانی هایی را در مورد پناهندگی
01:07
and immigration, and green policies.
20
67960
2760
و مهاجرت و سیاست های سبز مطرح کرده اند.
01:10
They also want to stop German military aid to Ukraine.
21
70720
4280
آنها همچنین می خواهند کمک نظامی آلمان به اوکراین را متوقف کنند.
01:15
And we have a headline here that describes the reaction to this election.
22
75000
4480
و ما در اینجا تیتری داریم که واکنش به این انتخابات را توصیف می کند.
01:19
Europe reels from far-right victory in eastern Germany elections.
23
79480
5000
اروپا از پیروزی راست افراطی در انتخابات آلمان شرقی متحول شده است.
01:24
And that's from Euronews.
24
84480
1560
و این از یورونیوز است.
01:26
Again, that headline Europe reels from far-right victory
25
86040
4320
دوباره، آن تیتر اروپا از پیروزی راست افراطی
01:30
in eastern Germany elections.
26
90360
2160
در انتخابات آلمان شرقی متاثر می شود.
01:32
And that is from Euronews.
27
92520
2160
و آن هم از یورونیوز.
01:34
So this headline is talking about
28
94680
2160
بنابراین این تیتر در مورد
01:36
how political figures around Europe have reacted to this result.
29
96840
4280
چگونگی واکنش شخصیت های سیاسی در سراسر اروپا به این نتیجه صحبت می کند.
01:41
And we have this expression reel from which is what we're looking at. Now
30
101120
4680
و ما این حلقه بیان را داریم که از آن چیزی است که ما به آن نگاه می کنیم. اکنون
01:45
reel from physically means to walk, stumbling from side to side,
31
105840
5440
از نظر فیزیکی به معنای راه رفتن است، از این طرف به آن طرف زمین می خورد، به
01:51
looking like you're about to fall.
32
111280
2360
نظر می رسد که در شرف سقوط هستید.
01:53
Yeah. If you can imagine boxers in a fight,
33
113640
2960
آره اگر بتوانید بوکسورها را در یک مبارزه تصور کنید،
01:56
if they've been hit really hard, they might be reeling from the blow.
34
116600
4360
اگر ضربه شدیدی به آنها وارد شود، ممکن است از این ضربه به خود بپیچند.
02:00
Yeah, and that is where the metaphorical usage comes from.
35
120960
3440
بله، و این همان جایی است که استفاده استعاری از آن می آید.
02:04
So if you are reeling from something, then it has shocked you
36
124400
3680
بنابراین اگر از چیزی در حال پیچیدن هستید، پس آن شما را شوکه کرده
02:08
and maybe left you confused.
37
128080
2160
و شاید شما را گیج کرده است.
02:10
Yeah. We often talk about people reeling from bad news
38
130240
3040
آره ما اغلب در مورد افرادی صحبت می کنیم که از اخبار بدی
02:13
if it has affected them a lot.
39
133280
2080
که خیلی روی آنها تأثیر گذاشته است، می چرخند.
02:15
So here in this headline, reeling from means political figures
40
135360
4600
بنابراین در اینجا در این تیتر، Reeling from معنی شخصیت های سیاسی
02:19
from around Europe have reacted to news from the German election.
41
139960
4440
از سراسر اروپا به اخبار مربوط به انتخابات آلمان واکنش نشان داده اند.
02:24
They are shocked.
42
144400
1680
آنها شوکه شده اند.
02:28
OK, so we had reel
43
148280
1760
خوب، پس ما قرقره ای داشتیم،
02:30
from, which is to be left shocked and confused by something.
44
150040
4320
که قرار است با چیزی شوکه و گیج شویم.
02:34
For example, Workers were left reeling from the news
45
154360
3600
به عنوان مثال، کارگران از این خبر
02:37
that the factory would be closing.
46
157960
2720
که کارخانه در حال تعطیل شدن است، به شدت متحیر شده بودند. این پادکست ما درباره عناوین اخبار،
02:42
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
47
162280
4840
یادگیری زبان انگلیسی از اخبار است .
02:47
Today we're talking about the recent victory for the far right AfD
48
167120
4560
امروز ما در مورد پیروزی اخیر راست افراطی AfD
02:51
in the German state election.
49
171680
2120
در انتخابات ایالتی آلمان صحبت می کنیم.
02:53
Now, one of the reasons why people are taking notice of
50
173800
3840
اکنون، یکی از دلایلی که مردم
02:57
or even reeling from in some cases, this news, is
51
177640
4000
در برخی موارد به این خبر توجه می کنند یا حتی از آن بیزار می شوند، این است
03:01
that it's the first time a far-right party has won a German state election
52
181640
4760
که این اولین بار است که یک حزب راست افراطی در انتخابات ایالتی آلمان
03:06
since the Nazis in the 1930s.
53
186400
2760
از زمان نازی ها در دهه 1930 پیروز می شود.
03:09
Now, the next story we're looking at is about how the AfD have become popular
54
189160
4960
اکنون، داستان بعدی که ما به آن نگاه می کنیم در مورد چگونگی محبوبیت AfD در
03:14
among young people.
55
194120
1400
بین جوانان است.
03:15
The story talks about the party's use of social media,
56
195520
3200
داستان در مورد استفاده حزب از رسانه های اجتماعی،
03:18
focus on migration and asylum issues, opposition to green policies,
57
198720
4960
تمرکز بر مسائل مهاجرت و پناهندگی، مخالفت با سیاست های سبز
03:23
and opposition to involvement in the war between Russia and Ukraine.
58
203680
4240
و مخالفت با دخالت در جنگ بین روسیه و اوکراین صحبت می کند.
03:27
Now here's the headline.
59
207920
1600
حالا تیتر اینجاست.
03:29
The AfD is winning over Germany's youth,
60
209520
3680
AfD در حال پیروزی بر جوانان آلمان است
03:33
and that is from The Spectator, which is a British magazine.
61
213200
3720
و آن هم از مجله The Spectator که یک مجله بریتانیایی است.
03:36
Yes. That headline again, The AfD is winning over Germany's youth.
62
216920
4560
بله. این تیتر دوباره، AfD در حال پیروزی بر جوانان آلمان است.
03:41
And that's from The Spectator here in the UK.
63
221480
2600
و آن هم از The Spectator اینجا در بریتانیا.
03:44
Now here we're looking at the phrasal verb win over.
64
224080
4000
اکنون در اینجا ما به فعل عبارتی win over نگاه می کنیم.
03:48
You can see that it has the word win,
65
228080
2760
می بینید که کلمه برد را دارد،
03:50
but we don't use it in quite the same way, do we, Phil?
66
230840
2520
اما ما آن را کاملاً یکسان به کار نمی بریم، فیل؟
03:53
No. Win over means to persuade someone,
67
233360
3840
نه. برنده شدن به معنای متقاعد کردن کسی است،
03:57
particularly to get them to support you or agree with you.
68
237200
4000
به ویژه اینکه او را وادار به حمایت یا موافقت با شما کنید.
04:01
And win over is often used when we don't think
69
241200
3040
و غالباً زمانی استفاده می‌شود که فکر نمی‌کنیم
04:04
that people will be easy to persuade.
70
244240
2440
افراد را متقاعد کنیم.
04:06
We think that they will be hard to win over.
71
246680
3000
ما فکر می کنیم که به سختی می توان بر آنها پیروز شد.
04:09
So an example of this could be, Beth,
72
249680
3280
بنابراین یک مثال از این می تواند این باشد، بث،
04:12
you said you could make me the best cup of coffee I'd ever tasted.
73
252960
5600
تو گفتی که می توانی بهترین فنجان قهوه ای را که تا به حال چشیده ام برای من درست کنی.
04:18
Now, I didn't believe you,
74
258560
1840
حالا، باورت نمی‌کردم،
04:20
but that cup you made this morning, it was amazing.
75
260400
3360
اما آن جامی که امروز صبح درست کردی، شگفت‌انگیز بود.
04:23
It completely won me over. Yay! That's good.
76
263760
3320
من را کاملاً برنده شد. آری این خوب است.
04:27
I will make you a coffee again then. Ah, amazing.
77
267080
3400
بعد دوباره برات قهوه درست میکنم آه، شگفت انگیز
04:32
So that was win over – to persuade someone to support you.
78
272160
4160
بنابراین این برنده شد - متقاعد کردن کسی برای حمایت از شما.
04:36
OK, so an example.
79
276320
1600
خوب، یک مثال.
04:37
He knew they would be a difficult class,
80
277920
2440
او می‌دانست که کلاس سختی خواهند بود،
04:40
so the teacher worked hard to win them over.
81
280360
3480
بنابراین معلم سخت تلاش کرد تا آنها را به دست آورد.
04:46
This is Learning English from the News from BBC Learning English.
82
286040
4680
این آموزش زبان انگلیسی از اخبار بی بی سی آموزش زبان انگلیسی است.
04:50
We're talking about the success of the AfD
83
290720
2960
ما در مورد موفقیت AfD
04:53
in the recent German state elections.
84
293680
2760
در انتخابات اخیر ایالتی آلمان صحبت می کنیم.
04:56
Now, while the AfD have become the largest party
85
296440
3440
اکنون، در حالی که AfD به بزرگترین حزب
04:59
in the Thuringia state government,
86
299880
2080
در دولت ایالت تورینگیا تبدیل شده است،
05:01
all the major parties have said that they aren't prepared to work with them.
87
301960
4160
همه احزاب اصلی گفته اند که آماده همکاری با آنها نیستند.
05:06
The next story is about how they are more likely to use influence
88
306120
4040
داستان بعدی در مورد چگونگی استفاده از نفوذ در
05:10
behind the scenes.
89
310160
2080
پشت صحنه است.
05:12
The headline is Germany's far right will govern from the sidelines.
90
312240
4200
تیتر این است که راست افراطی آلمان از حاشیه حکومت خواهد کرد.
05:16
And that's from Prospect, which is a British magazine.
91
316440
3080
و این از Prospect است که یک مجله بریتانیایی است.
05:19
So, that headline, again, Germany's far right will govern from the sidelines.
92
319520
5200
بنابراین، آن تیتر، دوباره، راست افراطی آلمان از حاشیه حکومت خواهد کرد.
05:24
And that's from Prospect magazine here in the UK.
93
324720
2560
و این از مجله Prospect اینجا در بریتانیا است.
05:27
Now we're looking at the phrase from the sidelines.
94
327280
3400
اکنون به این عبارت از حاشیه نگاه می کنیم.
05:30
Literally sidelines are the lines that are at the side of a sports pitch.
95
330680
4920
به معنای واقعی کلمه حاشیه خطوطی هستند که در کنار یک زمین ورزشی قرار دارند.
05:35
So if you think of a match or a game,
96
335600
3080
بنابراین اگر به یک مسابقه یا بازی فکر می کنید،
05:38
the manager, the substitutes and the crowd are not on the pitch,
97
338680
5320
سرمربی، بازیکنان تعویضی و تماشاگران در زمین حضور ندارند،
05:44
so they can't have a direct impact on the game,
98
344000
2920
بنابراین نمی توانند تأثیر مستقیمی روی بازی داشته باشند،
05:46
but they can have some influence from the sidelines. Yeah.
99
346920
4120
اما می توانند از کنار زمین تأثیر بگذارند. آره
05:51
So we can use from the sidelines as a metaphor.
100
351040
3440
بنابراین می توانیم از حاشیه به عنوان یک استعاره استفاده کنیم.
05:54
If you're trying to do something from the sidelines,
101
354480
3160
اگر می‌خواهید کاری را از حاشیه انجام دهید،
05:57
then you're not directly involved.
102
357640
2640
پس مستقیماً درگیر آن نیستید.
06:00
Yes. And perhaps an example of that could be here
103
360280
3120
بله. و شاید مثالی از آن می تواند اینجا باشد
06:03
and Beth and I are here in the studio.
104
363400
2280
و من و بث اینجا در استودیو هستیم.
06:05
But there's also a producer who is controlling things from the sidelines.
105
365680
5240
اما یک تهیه کننده هم وجود دارد که از حاشیه کارها را کنترل می کند.
06:10
So, in this headline, going back to that, from the sidelines here means
106
370920
4960
بنابراین، در این تیتر، بازگشت به آن، از حاشیه اینجا به این معنی است
06:15
that although the AfD might find it hard to formally enter
107
375880
4360
که اگرچه AfD ممکن است به سختی به طور رسمی وارد
06:20
into the state government,
108
380240
1520
دولت ایالتی شود، اما
06:21
they will still have a strong influence on German politics.
109
381760
4880
آنها همچنان تأثیر زیادی بر سیاست آلمان خواهند داشت.
06:28
So we had from the sidelines, which means without being directly involved.
110
388160
5760
بنابراین ما از حاشیه داشتیم، یعنی بدون دخالت مستقیم.
06:33
For example, my friend is trying to get a job.
111
393920
3480
به عنوان مثال، دوست من در تلاش است تا شغلی پیدا کند.
06:37
I've been practising interview skills with her,
112
397400
2640
من مهارت های مصاحبه را با او تمرین کرده ام،
06:40
so I've been helping her from the sidelines.
113
400040
3320
بنابراین از حاشیه به او کمک کرده ام.
06:43
That's it for this episode of Learning English from the News.
114
403360
3640
تمام این قسمت از آموزش زبان انگلیسی از اخبار.
06:47
We'll be back next week with another news story.
115
407000
3200
هفته آینده با خبر دیگری باز خواهیم گشت.
06:50
And if you've enjoyed this programme, then try our new Learning English
116
410200
4480
و اگر از این برنامه لذت برده اید، پادکست جدید آموزش زبان انگلیسی
06:54
for Work podcast all about job applications.
117
414680
3440
برای کار ما را در مورد برنامه های شغلی امتحان کنید.
06:58
You can also find us on social media by searching for BBC Learning English.
118
418120
5200
همچنین می توانید با جستجوی BBC Learning English، ما را در رسانه های اجتماعی بیابید .
07:03
That's all from us. Bye. Bye!
119
423320
2840
این همه از ماست. خداحافظ خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7