Learn the other meaning of 'roast' - The English We Speak

33,880 views ・ 2020-09-01

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1620
2680
سلام و به The English
00:04
We Speak. I'm Feifei...
1
4300
2039
We Speak خوش آمدید. من فیفی هستم...
00:06
And hello, I'm Rob.
2
6339
3601
و سلام، من راب هستم.
00:09
Rob, what's the smell?
3
9940
2440
راب، بوی چیست؟
00:12
Are you cooking something?
4
12380
1370
چیزی میپزی؟
00:13
Yes. It's my favourite - roast beef. Yummy!
5
13750
5150
آره. این مورد علاقه من است - رست بیف. لذیذ!
00:18
Roast beef?! This isn't really
6
18900
3100
رست بیف؟! الان
00:22
the time to be cooking.
7
22005
1895
واقعا وقت آشپزی نیست.
00:23
Well, you said let's do 'roast' today - so
8
23910
3320
خوب، شما گفتید بیایید امروز "روست" را انجام دهیم - بنابراین
00:27
I thought I'd make a start. Just got to do
9
27230
3320
فکر کردم شروع کنم. فقط باید
00:30
the roast potatoes now...
10
30550
1750
سیب زمینی کبابی را درست کنم...
00:32
Rob, stop! I meant let's do the word 'roast'.
11
32300
4910
راب، بس کن! منظورم این بود که کلمه "کباب" را انجام دهیم.
00:37
Oh right. Well, this is a good
12
37210
4050
درسته. خوب، این یک
00:41
example of roasting.
13
41260
2060
نمونه خوب از کباب کردن است.
00:43
No, Rob. It's not the meaning I had in
14
43329
3255
نه راب معنایی که من در
00:46
mind. 'Roasting' is not just
15
46584
2450
ذهن داشتم نیست. «برشته کردن» فقط به معنای
00:49
about cooking food
16
49034
1575
پختن غذا
00:50
in an oven. We can 'roast' people by
17
50609
2986
در فر نیست. ما می‌توانیم با
00:53
criticising them harshly.
18
53595
2111
انتقاد شدید از مردم، آنها را کباب کنیم.
00:55
So, Rob, you were very foolish
19
55706
2533
بنابراین، راب، تو خیلی احمق بودی
00:58
to start cooking something while
20
58239
1989
که شروع به پختن چیزی در حالی که
01:00
we're presenting a programme!
21
60228
1802
ما در حال ارائه برنامه هستیم!
01:02
Oh, am I being 'roasted' now?
22
62030
4060
اوه، الان دارم "برشته میشم"؟
01:06
You sure are, but you're not alone.
23
66090
3170
شما مطمئن هستید، اما شما تنها نیستید.
01:09
Here are some examples...
24
69260
1620
در اینجا چند نمونه ...
01:13
We had to roast the teacher after she was
25
73120
2820
ما مجبور شدیم معلم را کباب کنیم، بعد از اینکه او در
01:15
seen shopping when she
26
75940
1220
حال خرید دیده شد، زمانی که
01:17
was supposed to be
27
77164
997
قرار بود
01:18
off work with flu!
28
78161
2419
با آنفولانزا از کار خارج شود!
01:20
After my PowerPoint presentation froze
29
80580
3220
بعد از اینکه ارائه پاورپوینت من
01:23
during an important meeting,
30
83800
1600
در طی یک جلسه مهم متوقف شد،
01:25
my boss gave me a roasting.
31
85400
2720
رئیسم به من یک برشته داد.
01:28
She was roasted by her friends after
32
88120
2960
او پس از
01:31
she posted pictures of herself
33
91080
1840
انتشار تصاویری از خود
01:32
on social media showing
34
92920
1420
در شبکه های اجتماعی که
01:34
off her 'amazing' suntan.
35
94340
2540
در آن برنزه شدن "شگفت انگیز" خود را به نمایش گذاشت، توسط دوستانش برشته شد.
01:38
This is The English We Speak from BBC
36
98840
2760
این The English We Speak از BBC
01:41
Learning English and we're
37
101600
1720
Learning English است و
01:43
talking about the word 'roast',
38
103320
2360
در مورد کلمه roast صحبت می کنیم
01:45
which means 'to criticise severely'.
39
105680
3172
که به معنای انتقاد شدید است.
01:48
I'm sure you're used to
40
108860
1720
مطمئنم
01:50
being roasted, Rob?
41
110580
2060
به برشته شدن عادت کردی راب؟
01:52
Well, if you mean I am hot and smell
42
112640
3615
خب اگه منظورت اینه که من گرمم و بوی
01:56
delicious, then I am very roasted!
43
116255
3415
خوشم میاد خیلی برشته ام!
01:59
Excuse me?
44
119670
1690
ببخشید؟
02:01
Feifei, another meaning of 'roast' is to
45
121360
2691
فیفی، معنای دیگر «کباب» این است که
02:04
tease someone in a light-hearted
46
124051
2195
کسی را به روشی ساده لوحانه اذیت کنید
02:06
way or give a funny
47
126246
1304
یا
02:07
comeback when someone
48
127550
1410
وقتی کسی
02:08
tries to humiliate you.
49
128960
2080
سعی می‌کند شما را تحقیر کند، یک بازگشت خنده‌دار به او بدهید.
02:11
Oh, ha ha! But hold on, Rob,
50
131040
4700
اوه ها ها! اما دست نگه دار راب،
02:15
I can smell something else...
51
135740
2140
من بوی چیز دیگری را حس می کنم...
02:17
Oh no - I left the oven on and now
52
137880
3393
اوه نه - فر را روشن گذاشتم و
02:21
the food is burning. Help!
53
141273
2917
حالا غذا می سوزد. کمک!
02:24
Rob, you are really stupid - and you
54
144190
3530
راب، تو واقعاً احمقی - و
02:27
can't cook either.
55
147720
2660
نمی‌توانی آشپزی کنی.
02:30
That's me roasted! Bye.
56
150380
2320
من کباب شدم! خدا حافظ.
02:32
Bye.
57
152700
1300
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7