BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,671 views ・ 2023-07-16

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
Hello and welcome to
0
7200
1440
سلام و به
00:08
The English We Speak with you, Neil….
1
8640
1770
The English We Speak with you خوش آمدید، نیل….
00:10
... and you, Jiaying.
2
10410
1650
... و تو جیایینگ.
00:12
And, as always, we’ll be teaching you a
3
12060
3060
و مانند همیشه، یک
00:15
useful and informal English phrase or word.
4
15120
2760
عبارت یا کلمه انگلیسی مفید و غیررسمی را به شما آموزش خواهیم داد.
00:17
Obvs!
5
17880
1680
آشکار!
00:19
Excuse me?
6
19560
840
ببخشید؟
00:20
Obvs! Isn’t that what we always do?
7
20400
2700
آشکار! آیا این همان کاری نیست که ما همیشه انجام می دهیم؟
00:23
Err, yes Neil, I suppose we do.
8
23100
3540
آره، بله نیل، فکر می کنم این کار را می کنیم.
00:26
So, what are we teaching today?
9
26640
2280
بنابراین، امروز چه چیزی را آموزش می دهیم؟ آیا
00:28
Isn’t that obvs?
10
28920
1980
این obvs نیست؟
00:30
Oh, I get it. You want to talk  about the word ‘obvs’ - obvs!
11
30900
5340
اوه، متوجه شدم. می خواهید درباره کلمه "obvs" صحبت کنید - obvs!
00:36
‘Obvs’ is a short or slang  way of saying ‘obviously’ –
12
36240
3180
«Obvs» یک روش کوتاه یا عامیانه برای گفتن «بدیهی» است -
00:39
which means ‘in a way that’s  clear or easy to understand’.
13
39420
3060
که به معنای «به روشی واضح یا قابل درک است».
00:42
So, Neil, shall we hear  some examples of this word?
14
42480
3660
بنابراین، نیل، آیا چند نمونه از این کلمه را بشنویم؟
00:46
Obvs!
15
46140
1380
آشکار!
00:50
If you’re making tea, you’ll find  the milk in the fridge – obvs!
16
50160
3840
اگر چای درست می‌کنید، شیر را در یخچال پیدا خواهید کرد.
00:54
Our football team is the best in the world – obvs!
17
54720
3360
تیم فوتبال ما بهترین در جهان است - obvs!
00:58
It’s obvs that you’ve forgotten my birthday –
18
58920
2460
معلوم است که تولد من را فراموش کرده ای - برای
01:01
you didn’t buy me a present!
19
61380
1500
من هدیه نخریده ای!
01:05
This is The English We Speak from
20
65880
2160
این The English We Speak از
01:08
BBC Learning English, and we’re talking about
21
68040
2580
BBC Learning English است، و ما در مورد
01:10
a short and slang form of the  word ‘obviously’ which is, Neil?
22
70620
4440
شکل کوتاه و عامیانه کلمه «بدیهی» صحبت می کنیم که نیل است؟
01:15
Obvs – obviously!
23
75060
1860
Obvs - بدیهی است!
01:16
As you can see, it can sound a bit rude
24
76920
3840
همانطور که می بینید،
01:20
when you say it to someone –
25
80760
1770
وقتی آن را به کسی می گویید ممکن است کمی گستاخانه به نظر برسد –
01:22
so, be careful who you say it to.
26
82530
2130
پس مراقب باشید به چه کسی آن را می گویید.
01:25
Who would get offended by  a small word like ‘obvs’?
27
85260
3300
چه کسی با کلمه کوچکی مانند "obvs" آزرده می شود؟
01:28
Well, some things aren’t  always obvious to everyone.
28
88560
3420
خوب، بعضی چیزها همیشه برای همه واضح نیست.
01:31
Like today is your turn to make the tea – obvs!
29
91980
4140
مثل اینکه امروز نوبت شماست که چای درست کنید - obvs!
01:36
How rude!
30
96120
1080
چقدر بی ادب!
01:37
Thanks, Neil.
31
97200
1200
ممنون، نیل.
01:38
OK, I’ll go and make the tea. Bye.
32
98400
3000
باشه من برم چایی درست کنم خدا حافظ.
01:48
Hello and welcome to The English We Speak.
33
108180
2880
سلام و به The English We Speak خوش آمدید.
01:51
I'm Feifei… and, not for the first time,
34
111060
3480
من فیفی هستم... و برای اولین بار نیست، به
01:54
it looks like Rob is late…
35
114540
2040
نظر می رسد راب دیر کرده است...
01:57
Here I am! Yes, really sorry. The bus
36
117051
3429
اینجا هستم! بله واقعا متاسفم اتوبوس
02:00
was really slow.
37
120480
1140
واقعا کند بود.
02:01
Hmmm… Bad on the roads today, huh?
38
121620
3300
هوم... امروز در جاده ها بد است، نه؟
02:04
Terrible traffic.
39
124920
840
ترافیک وحشتناک
02:05
That’s funny, because I took the
40
125760
3120
این خنده دار است، زیرا من
02:08
train in this morning and I saw you at the
41
128880
3540
امروز صبح سوار قطار شدم و شما را در
02:12
other end of the carriage.
42
132420
1500
انتهای واگن دیدم.
02:13
Err, OK. Sorry. Yes. I took the train,
43
133920
4260
اره، باشه متاسف. آره. من سوار قطار شدم
02:18
not the bus. Little fib there.
44
138180
2220
نه اتوبوس. فیب کمی وجود دارد.
02:20
Why would you want to fib about
45
140400
2040
چرا می‌خواهید در این مورد بحث کنید
02:22
that? Well, not to worry, it gives us the
46
142440
3360
؟ خوب، نگران نباشید، این
02:25
perfect opportunity to talk about fibs and
47
145800
3060
فرصت عالی به ما می دهد تا در مورد الیاف و
02:28
fibbing – something Rob is very good at.
48
148860
2400
فیبرینگ صحبت کنیم – چیزی که راب در آن بسیار خوب است.
02:31
Oh yes, to fib is to tell a small lie,
49
151260
3120
اوه بله، فیب گفتن یک دروغ کوچک است،
02:34
nothing too serious. Like giving a false
50
154380
2580
هیچ چیز خیلی جدی نیست. مثل ارائه
02:36
reason for being late. Come on Feifei, you do it too!
51
156960
3360
دلیل نادرست برای دیر رسیدن. بیا فیفی، تو هم انجامش بده!
02:40
I’m always on time! Well, almost always.
52
160320
3060
من همیشه به موقع هستم! خوب، تقریباً همیشه.
02:43
You can use fib as a verb ‘to fib’ - and
53
163380
4020
شما می توانید از fib به عنوان فعل "to fib" استفاده کنید - و
02:47
it can also be a noun – ‘a little fib’,
54
167400
2340
همچنین می تواند یک اسم باشد - "a little fib"
02:49
or ‘to tell a fib’. Let’s  listen to these examples:
55
169740
3540
یا "to tell a fib". بیایید به این مثال‌ها گوش کنیم:
02:55
Marty fibbed that he was going to study
56
175920
2880
مارتی می‌گفت که می‌خواهد
02:58
at his friend Lucio’s house, when in fact
57
178800
2640
در خانه دوستش لوسیو درس بخواند، در حالی که در واقع
03:01
they went to see a movie.
58
181440
1440
آنها برای دیدن یک فیلم رفته‌اند.
03:03
While watching the horror scenes, Marty
59
183540
2340
مارتی در حین تماشای صحنه های ترسناک
03:05
was so scared he had to close his eyes.
60
185880
2040
آنقدر ترسیده بود که مجبور شد چشمانش را ببندد.
03:07
But after the film he fibbed he was not
61
187920
2760
اما بعد از فیلمی که او فیب کرد
03:10
frightened at all.
62
190680
900
اصلا نترسید.
03:12
Marty told Lucio that he knew the main
63
192600
2460
مارتی به لوسیو گفت که
03:15
actor from the movie, but that was just
64
195060
2400
بازیگر اصلی فیلم را می‌شناسد، اما این فقط یک
03:17
another fib. In fact, Marty had just met the
65
197460
3720
تار و پود دیگر بود. در واقع، مارتی
03:21
actor for five seconds and taken a quick
66
201180
2146
به مدت پنج ثانیه با این بازیگر آشنا شده بود و یک
03:23
selfie together.
67
203326
1094
سلفی سریع با هم گرفته بود.
03:26
This is The English We Speak from
68
206940
2460
این The English We Speak از
03:29
BBC Learning English. So anyway, I’m still
69
209400
3480
BBC Learning English است. بنابراین به هر حال، من هنوز
03:32
a bit confused about why you had to fib
70
212880
2640
کمی گیج هستم که چرا شما مجبور شدید
03:35
about being late?
71
215520
1200
در مورد دیر رسیدن به آن فکر کنید؟
03:36
Well, I just had something to do before
72
216720
2940
خوب، من فقط قبل از
03:39
coming in to the office.
73
219660
900
آمدن به دفتر کاری داشتم.
03:40
Really? That sounds mysterious.
74
220560
2700
واقعا؟ مرموز به نظر می رسد.
03:43
Not really. I wanted to go to a shop.
75
223260
2940
نه واقعا. می خواستم برم مغازه. به
03:46
Do tell me why.
76
226200
840
من بگو چرا
03:47
OK, OK – well it was going to be a
77
227040
2260
باشه، باشه - خب قرار بود
03:49
surprise, but I wanted to buy you a little
78
229300
2480
سورپرایز باشه، اما من می خواستم برایت
03:51
cake, because it’s your birthday today and
79
231780
2700
کیک بخرم، چون امروز تولدت است و
03:54
I can’t come to your party later.
80
234480
1620
بعدا نمی توانم به مهمانی تو بیایم.
03:56
Oh, that’s so sweet. Though you
81
236100
3960
اوه، این خیلی شیرین است. اگرچه می
04:00
know, it’s not really my birthday today.
82
240060
2400
دانید، امروز واقعا تولد من نیست.
04:02
What?
83
242460
1320
چی؟
04:03
Yes. It’s on Saturday. Sorry, a little
84
243780
3780
آره. روز شنبه است با عرض پوزش، کمی
04:07
fib there. I told everyone it was my
85
247560
2760
فیب وجود دارد. به همه گفتم
04:10
birthday today so they would be more
86
250320
2100
امروز تولد من است تا
04:12
likely to come to my party.
87
252420
1560
به مهمانی من بیایند.
04:13
Oh right, very sneaky! Enjoy the cake anyway. Bye.
88
253980
4260
اوه درسته، خیلی یواشکی! به هر حال از کیک لذت ببرید. خدا حافظ.
04:18
Yum. Bye.
89
258240
1920
یام خدا حافظ.
04:27
Hello and welcome to The English We Speak.
90
267000
2280
سلام و به The English We Speak خوش آمدید.
04:29
I'm Jiaying...
91
269280
900
من جیاینگ هستم...
04:30
...and hello, it's me, Neil.
92
270180
1920
...و سلام، من هستم، نیل.
04:32
So, Jiaying, what do you think?
93
272100
2060
خب جیایینگ، نظرت چیه؟ به
04:34
What do I think of what?
94
274889
1651
چی فکر میکنم
04:36
My outfit. I'm off to a party soon, so I thought
95
276540
3480
لباس من من به زودی به یک مهمانی می روم، بنابراین فکر کردم
04:40
I'd dress up a bit.
96
280020
1620
کمی لباس بپوشم.
04:41
Err, Neil, if you don't mind me saying, you need to
97
281640
3483
ارر، نیل، اگر برایت مهم نیست که بگویم، باید
04:45
'zhuzh up' your outfit.
98
285123
1801
لباس‌هایت را بلند کنی.
04:47
Excuse me? Did you just sneeze?
99
287333
2467
ببخشید؟ فقط عطسه کردی؟
04:49
No, Neil. I said 'zhuzh'.
100
289800
2460
نه نیل گفتم ژوژ.
04:52
Bless you.
101
292260
960
به تو برکت دهد.
04:53
No! 'Zhuzh'. This verb is
102
293760
2689
نه! "ژوژ". این فعل
04:56
an informal word to mean
103
296449
2051
یک کلمه غیررسمی به معنای
04:58
'make something more
104
298500
998
"
04:59
interesting or attractive by
105
299498
1480
با تغییر اندکی چیزی جالب یا جذاب تر کردن
05:00
changing it slightly'. It's often followed by the word 'up'.
106
300978
4227
" است. اغلب با کلمه "بالا" دنبال می شود.
05:05
So, I'm just saying your outfit needs a slight
107
305205
3615
بنابراین، من فقط می گویم که لباس شما نیاز به
05:08
improvement - if you really
108
308820
1860
بهبود جزئی دارد - اگر واقعاً می
05:10
want to make an impression!
109
310680
1260
خواهید تأثیر بگذارید!
05:11
Oh really! Shall we see if
110
311940
3000
اوه واقعا! آیا می‌توانیم ببینیم که آیا
05:14
we can zhuzh up these examples first?
111
314940
2089
می‌توانیم این نمونه‌ها را ابتدا بررسی کنیم؟
05:21
I've tried to zhuzh up my
112
321180
1920
من سعی کردم
05:23
living room with some bright yellow cushions.
113
323100
2280
اتاق نشیمن خود را با چند کوسن زرد روشن زیبا کنم.
05:27
Try zhuzhing up your suit with a coloured tie.
114
327360
3000
سعی کنید کت و شلوار خود را با یک کراوات رنگی بلند کنید.
05:32
She zhuzhed up her cooking by
115
332880
2280
او پخت و پز خود را با
05:35
adding a bit of chilli powder.
116
335160
1620
اضافه کردن کمی پودر فلفل تند کرد.
05:41
You're listening to The
117
341100
1200
شما در حال گوش دادن به The
05:42
English We Speak from BBC
118
342300
1740
English We Speak از BBC
05:44
Learning English, and I'm trying to explain the
119
344040
3300
Learning English هستید و من سعی می کنم
05:47
word 'zhuzh' to Neil!
120
347340
1620
کلمه 'zhuzh' را به نیل توضیح دهم!
05:48
You sneezed again!
121
348960
1440
دوباره عطسه کردی!
05:51
No, I didn't! When you 'zhuzh up'
122
351240
3120
نه، نداشتم! هنگامی که چیزی را "zhuzh up" می کنید
05:54
something, you make something
123
354360
1620
، با تغییر کمی آن چیزی را
05:55
more interesting or attractive
124
355980
1560
جالب تر یا جذاب تر می کنید
05:57
by changing it slightly. So, Neil,
125
357540
2580
. بنابراین، نیل،
06:00
how about a coloured shirt to zhuzh things up?
126
360120
3960
یک پیراهن رنگی برای اصلاح همه چیز چطور است؟
06:04
No, thanks - I prefer to wear black.
127
364080
2220
نه، ممنون - من ترجیح می دهم مشکی بپوشم.
06:06
Come on, Neil, how about some fancy shoes?
128
366300
3060
بیا، نیل، چند کفش فانتزی چطور؟
06:10
Black ones are fine. To be
129
370200
1800
مشکی ها خوبن
06:12
honest, I don't have anything fancy to wear.
130
372000
2040
راستش را بخواهید هیچ چیز شیکی برای پوشیدن ندارم.
06:14
Oh dear... it looks like you
131
374040
3000
اوه عزیزم... به نظر می رسد
06:17
need to zhuzh up your wardrobe, Neil.
132
377040
2640
باید کمد لباست را مرتب کنی، نیل.
06:19
No need - this is a horror-themed party, so
133
379680
2940
نیازی نیست - این یک مهمانی با تم ترسناک است، بنابراین
06:22
just black will be fine.
134
382620
1320
فقط مشکی خوب خواهد بود.
06:23
If you say so, Neil. Bye.
135
383940
2520
اگر اینطور می گویی، نیل. خدا حافظ.
06:26
Bye.
136
386460
840
خدا حافظ.
06:33
Welcome to The English We
137
393900
1244
به The English We
06:35
Speak with me, Jiaying...
138
395144
1876
Speak with me، Jiaying...
06:37
... and me, Neil.
139
397020
1200
... و من، Neil خوش آمدید.
06:38
Neil! What are you wearing?
140
398220
2160
نیل! شما چی پوشیدید؟
06:40
Is that a tuxedo? Have you got a top hat on?
141
400380
3180
آیا آن یک تاکسیدو است؟ آیا کلاه بالایی بر سر دارید؟
06:43
Well, you said that I should
142
403560
1920
خوب، شما گفتید که من باید
06:45
dress smartly for our online meeting!
143
405480
1800
برای جلسه آنلاین مان زیبا لباس بپوشم!
06:47
Yes, but a tie and shirt would
144
407280
2280
بله، اما یک کراوات و پیراهن
06:49
have been sufficient.
145
409560
900
کافی بود.
06:50
You're so extra!
146
410460
1440
شما خیلی اضافی هستید!
06:51
Extra what? Extra-cool?
147
411900
2160
اضافی چی؟ فوق العاده باحال؟
06:54
Extra-amazing? All true!
148
414060
2460
فوق العاده شگفت انگیز؟ همگی صحیح است!
06:56
Some call me a fashion icon!
149
416520
1740
برخی به من می گویند نماد مد!
06:58
Your mum calling you a
150
418260
1740
مادرتان که شما را
07:00
fashion icon doesn't count!
151
420000
2100
نماد مد صدا می کند، حساب نمی شود!
07:02
No, Neil, we say someone is
152
422100
2520
نه، نیل، ما می گوییم کسی
07:04
'extra' to mean they are
153
424620
1380
«اضافی» است، به این معنی که
07:06
excessive, over the top or too much.
154
426000
2460
بیش از حد، بیش از حد یا بیش از حد است.
07:08
Wait - so you think this tuxedo
155
428460
2520
صبر کنید - پس فکر می کنید این لباس پوشیدن
07:10
is excessive? That I'm a bit
156
430980
1980
بیش از حد است؟ اینکه من کمی
07:12
extra? I'll go and change into
157
432960
1800
اضافه هستم؟ من می روم و به
07:14
something more comfortable.
158
434760
960
چیزی راحت تر تغییر می کنم.
07:15
Yes, while you go and change,
159
435720
2580
بله، در حالی که می روید و تغییر می کنید،
07:18
let's listen to these examples.
160
438300
2180
بیایید به این مثال ها گوش کنیم.
07:24
Aunty Joan is so extra.
161
444000
2460
خاله جون خیلی اضافیه
07:26
She keeps asking when we're
162
446460
2100
مدام می پرسد کی
07:28
going to have a second child.
163
448560
1320
قرار است بچه دومی داشته باشیم.
07:32
Lei always sings karaoke and
164
452040
2580
لی همیشه کارائوکه می خواند و
07:34
feels the need to say hello to
165
454620
1740
احساس می کند که باید به
07:36
everyone in the club.
166
456360
1080
همه افراد باشگاه سلام کند.
07:37
He's really extra.
167
457440
1500
او واقعاً اضافی است.
07:41
She's always using such formal language and
168
461280
3300
او همیشه از چنین زبان رسمی و
07:44
over-stressing syllables.
169
464580
1500
هجاهای تاکیدی بیش از حد استفاده می کند.
07:46
She's a bit extra.
170
466080
1500
او کمی اضافی است.
07:51
You're listening to The English
171
471600
1380
شما در حال گوش دادن به The English
07:52
We Speak from BBC Learning
172
472980
1860
We Speak از BBC Learning
07:54
English, and we're talking
173
474840
1380
English هستید و ما
07:56
about the word 'extra'.
174
476220
1200
در مورد کلمه Extra صحبت می کنیم.
07:57
If something or someone is
175
477420
2160
اگر چیزی یا شخصی
07:59
'extra', it means that thing or
176
479580
1920
«اضافی» باشد، به این معنی است که آن چیز یا
08:01
person is a bit excessive or exaggerated.
177
481500
2400
شخص کمی بیش از حد یا مبالغه آمیز است.
08:03
Yes! For example, Rob is a
178
483900
2397
آره! به عنوان مثال، راب
08:06
bit extra when it comes to
179
486297
1454
در مورد
08:07
his obsession with biscuits.
180
487751
2569
علاقه او به بیسکویت کمی اضافی است.
08:10
Exactly - but, Neil, what are
181
490320
2468
دقیقا-اما نیل
08:12
you wearing now?!
182
492788
1612
الان چی میپوشی؟!
08:15
Well - I said I'd put something
183
495000
1740
خوب - گفتم چیز
08:16
more comfortable on - so I
184
496740
1620
راحت تری بپوشم - بنابراین
08:18
thought I'd put on my famous
185
498360
1260
فکر کردم
08:19
flamingo outfit! Do you like it?
186
499620
2340
لباس فلامینگوی معروفم را بپوشم! آیا آن را دوست دارید؟
08:21
I do, but you're so extra!
187
501960
2940
من انجام می دهم، اما شما خیلی اضافی هستید! می
08:24
You know we have a meeting
188
504900
2160
دانی که ما
08:27
with our boss, right?
189
507060
1380
با رئیسمان جلسه ای داریم، درست است؟
08:28
Yes - our boss has a
190
508440
2400
بله - رئیس ما یک
08:30
matching flamingo costume too!
191
510840
1620
لباس فلامینگوی همسان دارد!
08:32
Well, in that case - it sounds like
192
512460
3000
خوب، در آن صورت - به نظر می رسد که
08:35
it's going to be OK.
193
515460
1800
خوب می شود.
08:37
I've also decided I'm going
194
517920
1153
من همچنین تصمیم گرفته‌ام که
08:39
to sing some opera to make
195
519073
1207
اپرا بخوانم تا
08:40
the meeting more fun!
196
520280
1480
جلسه را سرگرم‌کننده‌تر کنم!
08:43
That sounds really extra!
197
523500
2700
این واقعاً اضافی به نظر می رسد!
08:46
Bye, Neil.
198
526200
1620
خداحافظ نیل
08:47
Bye.
199
527820
900
خدا حافظ.
08:55
Hello, I'm Jiaying. This is
200
535380
1740
سلام من جیایینگ هستم این
08:57
The English We Speak. And hello, I'm Roy.
201
537120
2580
انگلیسی ما صحبت می کنیم. و سلام، من روی هستم.
08:59
Hey Jiaying, I've just bought this new animal
202
539700
2420
هی جیایینگ، من این جامپر حیوانات جدید را خریدم
09:02
jumper! What do you think? It's got a
203
542120
2249
! شما چی فکر میکنید؟ یک
09:04
sparkly unicorn on it! Well, it certainly is
204
544369
4271
تکشاخ درخشان روی آن است! خوب، مطمئناً
09:08
colourful! And you clearly love it.
205
548640
2940
رنگارنگ است! و شما به وضوح آن را دوست دارید.
09:11
I'm not sure I'd wear it,
206
551580
2100
مطمئن نیستم آن را بپوشم،
09:13
but it is nice... ish. Nice fish? What are you talking about?
207
553680
5040
اما خوب است... زیبا. ماهی خوبه؟ چی میگی تو؟
09:18
It's a stunning unicorn,
208
558720
1500
این یک اسب شاخدار خیره کننده است،
09:20
not a nice fish! No, Roy. I said niceish.
209
560220
4200
نه یک ماهی خوب! نه، روی. گفتم قشنگه
09:24
We add the suffix 'ish'
210
564420
2220
ما پسوند "ish" را
09:26
to some adjectives to
211
566640
1255
به برخی از صفت ها به
09:27
mean 'not exactly' or
212
567895
2645
معنای "نه دقیقا" یا
09:30
'less than'. Sometimes we can use 'ish' as a word
213
570540
3360
"کمتر از" اضافه می کنیم. گاهی اوقات می‌توانیم از «ish» به تنهایی به عنوان یک کلمه استفاده کنیم
09:33
on its own - usually
214
573900
1500
- معمولاً
09:35
as an answer. So, when I said 'niceish' - I
215
575400
3269
به عنوان پاسخ. بنابراین، وقتی گفتم "خوب" -
09:38
meant to say that your jumper is OK, but
216
578669
4231
منظورم این بود که بگویم جامپر شما خوب است، اما
09:42
not exactly nice. Wait - so you don't
217
582900
3900
دقیقاً خوب نیست. صبر کن - پس از
09:46
like my jumper? Do you think it looks a
218
586800
1944
جامپر من خوشت نمیاد؟ به نظر شما
09:48
bit unprofessional? Ish! 
219
588744
3156
کمی غیرحرفه ای به نظر می رسد؟ ایش!
09:51
Oh no! I think I need to go and change.
220
591900
2820
وای نه! فکر می کنم باید بروم و تغییر کنم.
09:54
I have a big meeting later on and... I'm
221
594720
2580
من بعداً یک جلسه بزرگ دارم و ... می
09:57
going to buy a new jumper. Let's listen to some
222
597300
1922
خواهم یک جامپر جدید بخرم.
09:59
examples of 'ish' while you buy a jumper.
223
599222
3981
در حین خرید جامپر، به چند نمونه از "ish" گوش می دهیم.
10:06
I didn't love the film, but it was
224
606352
3061
من فیلم را دوست نداشتم، اما
10:09
goodish. It was OK. When she asked me
225
609413
6427
خوب بود. خوب بود. وقتی او از من پرسید که
10:15
if I was OK, I just said 'ish'. I think
226
615840
4740
آیا حالم خوب است، من فقط گفتم "ایشا". فکر می کنم
10:20
she knows I'm not happy. I might be a little
227
620580
5520
او می داند که من خوشحال نیستم. شاید کمی
10:26
late to the meeting, but I should arrive by about 5ish. 
228
626100
4200
دیر به جلسه برسم، اما باید تا ساعت 5 برسم.
10:34
This is The English We Speak
229
634680
1260
این The English We Speak
10:35
from BBC Learning English. We're talking
230
635940
2213
از BBC Learning English است. ما
10:38
about the expression or suffix 'ish'. We
231
638153
3682
در مورد عبارت یا پسوند "ish" صحبت می کنیم. می‌توانیم
10:41
can add it to some adjectives to mean
232
641835
2685
آن را به برخی از صفت‌ها به معنای
10:44
'not precisely' or use it as a word on its
233
644520
3111
«نه دقیقاً» اضافه کنیم یا از آن به عنوان یک کلمه به تنهایی استفاده کنیم
10:47
own - usually to answer questions. We can also
234
647631
3849
- معمولاً برای پاسخ به سؤالات. ما همچنین می توانیم
10:51
add it to a number to mean it's not
235
651480
2460
آن را به یک عدد اضافه کنیم به این معنی که
10:53
precisely that number.
236
653940
1080
دقیقاً آن عدد نیست.
10:55
For example, time or age. So, I bought a new
237
655020
5111
مثلاً زمان یا سن. بنابراین، من یک جامپر جدید خریدم
11:00
jumper. This one has a beaver playing a
238
660131
3109
. این یکی بیور دارد که
11:03
ukulele on it! Do you think this
239
663240
1980
روی آن یوکلل بازی می کند! به نظر شما این
11:05
one is better? Ish. At the end of the
240
665220
2953
یکی بهتره؟ ایش در
11:08
day, it doesn't matter whether I like your
241
668173
2987
پایان، مهم نیست که من جامپر شما را دوست دارم
11:11
jumper or not. What's important is that
242
671160
2820
یا نه. آنچه مهم است این است که
11:13
you like it. Well, I love it.
243
673980
2700
شما آن را دوست داشته باشید. خوب، من آن را دوست دارم.
11:16
But I think I might change into my suit for
244
676680
2880
اما فکر می کنم ممکن است برای
11:19
that meeting. I want to make a good
245
679560
2100
آن جلسه کت و شلوارم را عوض کنم. من می خواهم
11:21
impression with the new boss.
246
681660
1260
با رئیس جدید تأثیر خوبی بگذارم.
11:22
That's a good idea! Yes - I'll get changed now.
247
682920
3240
این ایده خوبی است! بله - الان عوض می شوم. آیا
11:26
Can you tell everyone I'll be
248
686160
2580
می توانید به همه بگویید که من
11:28
lateish - but I should get to the meeting by 1ish?
249
688740
3000
دیرتر می شوم - اما باید تا ساعت 1 به جلسه برسم؟
11:31
I sure will!
250
691740
1080
حتما انجام خواهم داد!
11:32
Bye, Roy.
251
692820
840
خداحافظ، روی.
11:33
Bye.
252
693660
900
خدا حافظ.
11:41
Hello and welcome to The English We Speak.
253
701520
2580
سلام و به The English We Speak خوش آمدید.
11:44
I'm Feifei…
254
704100
960
من فیفی هستم...
11:45
…and I'm Rob.
255
705060
600
11:45
And today, we’re going to use a common word
256
705660
2280
...و راب هستم.
و امروز، ما از یک کلمه رایج
11:47
in a slightly different way.
257
707940
1920
به روشی کمی متفاوت استفاده می کنیم.
11:49
It’s a preposition you’ve no doubt
258
709860
2640
این حرف اضافه ای است که بدون شک
11:52
known for a long time.
259
712500
1080
برای مدت طولانی می شناسید.
11:53
Yes, our word is 'across'.
260
713580
2700
بله، کلمه ما "در عرض" است.
11:56
Of course, you can say things like:
261
716280
2280
البته می توانید جملاتی از این قبیل بگویید:
11:58
Rob is sitting across from me.
262
718560
2580
راب روبروی من نشسته است.
12:01
Or: This food is popular across China.
263
721140
3300
یا: این غذا در سراسر چین محبوب است.
12:04
But what about this:
264
724440
1920
اما در مورد این چه می شود:
12:07
Rob, are you across the plan for tonight’s event?
265
727020
2940
راب، آیا در برنامه رویداد امشب هستید؟
12:10
You’re not asking me if I’m sitting across
266
730680
2700
شما از من نمی‌پرسید که آیا من روبروی
12:13
or on the other side from a plan, are you?
267
733380
2760
یک طرح نشسته‌ام یا آن طرف، آیا؟
12:16
No, when we use 'across' in this way,
268
736140
2640
نه، وقتی از «در سراسر» به این شکل استفاده می‌کنیم، در
12:18
it actually means 'to be familiar with'.
269
738780
2580
واقع به معنای «آشنا بودن با» است.
12:21
If you’re across a plan, you’re familiar with it.
270
741360
2640
اگر با یک طرح روبرو هستید، با آن آشنا هستید.
12:24
You know what you need to know about it.
271
744000
2280
شما می دانید آنچه را که باید در مورد آن بدانید.
12:26
We often talk about being across a subject.
272
746280
3180
ما اغلب در مورد قرار گرفتن در یک موضوع صحبت می کنیم.
12:29
Especially a subject that is complex or changing.
273
749460
3300
به خصوص موضوعی که پیچیده یا در حال تغییر است.
12:32
It indicates you know all the important things
274
752760
2640
این نشان می دهد که شما همه چیزهای مهم
12:35
about the subject.
275
755400
1080
در مورد موضوع را می دانید.
12:36
Let’s listen to some examples to help clarify
276
756480
3060
بیایید به چند مثال گوش دهیم تا به روشن شدن
12:39
how we use it.
277
759540
840
نحوه استفاده از آن کمک کنیم.
12:44
Professor Zhang is a specialist in the European economy.
278
764040
3120
پروفسور ژانگ متخصص اقتصاد اروپاست.
12:47
He’s across all the latest developments.
279
767160
2340
او در جریان تمام آخرین تحولات است.
12:51
Did you come to last week’s meeting?
280
771222
2229
آیا به جلسه هفته گذشته آمدید؟
12:53
Afraid not, no.
281
773451
1329
نترس نه
12:54
OK, so you’re not across the new plan.
282
774780
2880
بسیار خوب، بنابراین شما در طرح جدید نیستید.
12:57
Let me give you a quick summary.
283
777660
1920
بگذارید خلاصه ای سریع به شما بدهم.
13:01
Pete, I want to make sure you’re across the
284
781500
2640
پیت، من می‌خواهم مطمئن شوم که
13:04
food for tomorrow.
285
784140
780
13:04
Now, remember two of our guests are vegetarian.
286
784920
4320
برای فردا غذا می‌خورید.
حالا یادتان باشد دو نفر از مهمانان ما گیاهخوار هستند.
13:09
Got it.
287
789240
900
فهمیدم.
13:14
This is The English We Speak
288
794580
1800
این The English We Speak
13:16
from BBC Learning English.
289
796380
1380
از BBC Learning English است.
13:17
There we are.
290
797760
1140
ما آنجا هستیم.
13:18
I hope you’re now across how  we use this word 'across'.
291
798900
3360
امیدوارم اکنون متوجه شده باشید که چگونه از این کلمه "در سراسر" استفاده می کنیم.
13:22
Yes, you’re across 'across', so to speak!
292
802260
3000
بله، به اصطلاح، شما در سراسر "در سراسر" هستید!
13:25
Anyway, as I was asking earlier, Rob,
293
805260
2640
به هر حال، همانطور که قبلاً می‌پرسیدم، راب، آیا
13:27
are you across the plan for tonight’s event?
294
807900
2842
در برنامه رویداد امشب هستید؟
13:31
That was just an example of
295
811680
2040
این فقط نمونه ای از
13:33
how to use this phrase, right?
296
813720
1380
نحوه استفاده از این عبارت بود، درست است؟
13:35
No, you really don’t know about it?
297
815100
2460
نه، شما واقعاً از آن خبر ندارید؟
13:37
What event?
298
817560
1080
کدام واقعه؟
13:38
This isn’t good.
299
818640
1800
این خوب نیست
13:40
I thought you had sent out all the invitations?
300
820440
3120
فکر کردم همه دعوتنامه ها را فرستاده ای؟
13:43
What are you talking about, Feifei?
301
823560
2400
چه حرفی میزنی فیفی؟
13:45
Oh, just kidding! There’s no event tonight.
302
825960
2940
اوه، شوخی کردم! هیچ رویدادی امشب وجود ندارد
13:48
That’s not funny!
303
828900
1380
این خنده دار نیست!
13:50
Now, getting back to the subject,
304
830280
1860
اکنون، برای بازگشت به موضوع،
13:52
if you want to stay across
305
832140
1860
اگر می‌خواهید در
13:54
all the latest slang English expressions,
306
834000
2520
تمام آخرین عبارات عامیانه انگلیسی بمانید،
13:56
do remember to listen to The English We Speak.
307
836520
2880
به یاد داشته باشید که به The English We Speak گوش کنید.
13:59
Bye.
308
839400
1020
خدا حافظ.
14:00
That really wasn't funny.
309
840420
1380
واقعا خنده دار نبود
14:08
Welcome to The English We
310
848580
1180
به The English We
14:09
Speak with me, Jiaying...
311
849760
1580
Speak with me خوش آمدید، Jiaying...
14:11
... and hello, it's Neil here.
312
851340
1920
... و سلام، نیل اینجاست.
14:13
Oh, yikes - what have you done to your hair?!
313
853260
2580
اوه، ایکس - با موهایت چه کردی؟! آیا
14:15
Don't you like my new hairstyle?
314
855840
2220
مدل موی جدید من را دوست ندارید؟
14:18
Well... err...
315
858900
2076
خب... اشتباه کردی...
14:20
You said 'yikes!' - that normally
316
860976
3084
تو گفتی "آخه!" - این معمولاً به این
14:24
means you're shocked or worried about something -
317
864060
2610
معنی است که شما در مورد چیزی شوکه یا نگران هستید - آیا
14:26
is it my hair?
318
866670
1050
موهای من است؟
14:28
Well, 'yikes!' is also something we say when
319
868920
2700
خوب، "بله!" همچنین چیزی است که وقتی
14:31
we are surprised, and I
320
871620
1320
تعجب می کنیم می گوییم، و من
14:32
was just surprised by your
321
872940
1200
فقط از مدل موی جدید شما شگفت زده شدم
14:34
new hairstyle - but in a good way!
322
874140
1680
- اما به طرز خوبی!
14:35
Hmm, if you say so. When
323
875820
2686
هوم، اگر شما بگویید. وقتی
14:38
someone says 'yikes!' it is an
324
878506
1860
کسی می‌گوید «شما!» این یک
14:40
informal way to express surprise,
325
880366
2234
روش غیررسمی برای ابراز تعجب،
14:42
shock or concern about something. So, Neil, what
326
882600
4560
شوک یا نگرانی در مورد چیزی است. خب، نیل، چه چیزی
14:47
has 'surprised' you about my hair then?
327
887160
1860
تو را در مورد موهای من "متعجب" کرده است؟
14:49
Errr... Well, shall we hear some more examples first?
328
889920
3360
اره...خب، اول چند مثال دیگه بشنویم؟
14:56
Yikes! It's only three weeks
329
896760
3420
بله! فقط سه هفته
15:00
until my exams and I haven't
330
900180
1380
تا امتحاناتم مونده و
15:01
done any revision yet.
331
901560
1320
هنوز هیچ اصلاحیه ای انجام ندادم.
15:04
Yikes! We're stuck in a traffic
332
904500
2220
بله! ما در ترافیک
15:06
jam and our flight leaves in
333
906720
1560
گیر کرده ایم و پرواز ما
15:08
an hour - do you think we'll make it?
334
908280
2349
یک ساعت دیگر حرکت می کند - فکر می کنید ما موفق خواهیم شد؟
15:11
I've got a football match tomorrow,
335
911580
1680
من فردا یک مسابقه فوتبال دارم
15:13
and I haven't done any training. Yikes!
336
913260
2880
و هیچ تمرینی انجام نداده ام. بله!
15:19
This is The English We Speak from BBC Learning
337
919200
2449
این The English We Speak از BBC Learning
15:21
English and we're finding out
338
921649
1582
English است و ما در حال پیدا کردن
15:23
about the word 'yikes!' it's an
339
923231
2689
کلمه "Yikes" هستیم! این یک
15:25
exclamation to express surprise, shock or concern
340
925920
3180
تعجب برای ابراز تعجب، شوک یا نگرانی
15:29
about something. And yikes -
341
929100
2445
در مورد چیزی است. و yikes -
15:31
Neil actually likes my new hairstyle!
342
931545
2415
نیل در واقع مدل موهای جدید من را دوست دارد!
15:35
Why are you so surprised?
343
935040
1500
چرا اینقدر تعجب کردی؟
15:37
I didn't think you'd like red hair.
344
937260
2100
من فکر نمی کردم شما موهای قرمز را دوست داشته باشید. با
15:40
It matches your ... eyes. Only
345
940435
3136
چشمان شما مطابقت دارد.
15:43
kidding, but changing your hair
346
943571
1980
شوخی است، اما تغییر
15:45
colour must have cost a lot of money.
347
945551
2089
رنگ مو باید هزینه زیادی داشته باشد.
15:48
Hmm eighty pounds.
348
948660
1920
هوم هشتاد پوند
15:51
Big yikes! How much!
349
951120
1500
یقه های بزرگ! چقدر!
15:53
Big yikes! That's a more intense version of yikes! -
350
953820
3840
یقه های بزرگ! این یک نسخه شدیدتر از yikes است! -
15:57
but, Neil, it looks good, so
351
957660
2640
اما، نیل، به نظر خوب است، پس
16:00
it's worth it, isn't it?
352
960300
2340
ارزشش را دارد، اینطور نیست؟
16:02
If you say so. Wasn't there a cheaper colour?
353
962640
2580
اگر شما بگویید. رنگ ارزان تری نداشت؟
16:06
No, Neil, there wasn't!
354
966180
1920
نه، نیل، وجود نداشت!
16:08
Bye.
355
968100
1260
خدا حافظ. می
16:10
See ya.
356
970080
780
بینمت.
16:16
Welcome to The English We
357
976740
1991
به انگلیسی ما
16:18
Speak with me, Jiaying...
358
978731
1549
با من صحبت می کنیم، جیایینگ...
16:20
...and me, Neil. Have you seen
359
980280
1820
...و من، نیل، خوش آمدید. آیا
16:22
that new film about a wizard who
360
982100
2089
آن فیلم جدید در مورد جادوگری را دیده اید که
16:24
makes friends with an ugly horse
361
984189
1551
با اسبی زشت دوست می شود
16:25
that turns into a beautiful unicorn?
362
985740
2100
که به یک اسب شاخدار زیبا تبدیل می شود؟
16:28
Oh yeah! The acting is the definition
363
988440
2880
اوه بله! بازیگری تعریف
16:31
of cringe! The whole film is so cringe!
364
991320
3300
cringe است! کل فیلم خیلی ترسناک است!
16:34
Cringe? What do you mean cringe?
365
994620
3300
کز کردن؟ منظورت چیه؟
16:37
You don't like the film?
366
997920
1560
شما فیلم را دوست ندارید؟
16:39
Don't like it?! That's an
367
999480
1462
خوشت نمیاد؟! این یک دست
16:40
understatement - it was awful.
368
1000942
2498
کم گرفتن است - افتضاح بود.
16:43
The actor who played the
369
1003440
1211
بازیگری که نقش جادوگر را بازی می کرد
16:44
wizard was really terrible, and
370
1004651
2689
واقعاً وحشتناک بود و
16:47
the plot was stupid. We use the
371
1007340
2460
طرح آن احمقانه بود.
16:49
word cringe when you want to
372
1009800
1451
وقتی می خواهید
16:51
say something is really
373
1011251
1378
بگویید چیزی واقعا
16:52
embarrassing and makes us
374
1012629
1791
شرم آور است و باعث
16:54
feel uncomfortable. It can be
375
1014420
2040
ناراحتی ما می شود از کلمه cringe استفاده می کنیم. می توان از آن
16:56
used as a verb or an adjective.
376
1016460
2100
به عنوان فعل یا صفت استفاده کرد.
16:59
So you can say the film made
377
1019160
1358
بنابراین می‌توان گفت که فیلم
17:00
you cringe, or the film was cringe.
378
1020518
2422
شما را به هم ریخته است، یا این که فیلم ترسناک بوده است.
17:03
Why? It wasn t that bad!
379
1023600
1620
چرا؟ آنقدرها هم بد نبود!
17:05
Neil - it was so cliched. The
380
1025220
2760
نیل - خیلی کلیشه ای بود.
17:07
acting was over the top, and
381
1027980
1860
بازیگری بیش از حد بود، و
17:09
the ugly horse becoming a
382
1029840
1598
اسب زشت تبدیل شدن به یک اسب
17:11
beautiful unicorn didn't make
383
1031438
1560
شاخدار زیبا
17:12
any sense - it was so cringe!
384
1032998
2422
هیچ معنایی نداشت - خیلی ترسناک بود!
17:16
But that s the point of the film -
385
1036020
1650
اما نکته‌ی فیلم همین است - برای این
17:17
it was designed to make you
386
1037670
1001
طراحی شده بود که شما را
17:18
cringe - it was that kind of
387
1038671
1678
عصبانی کند - این یک نوع
17:20
humour! It wasn't trying to be serious!
388
1040349
2771
طنز بود! تلاشی برای جدی بودن نداشت!
17:23
Oh, in that case, I didn't get it!
389
1043120
2740
اوه، در آن صورت من متوجه نشدم!
17:25
So, actually, if it was intentionally
390
1045860
2640
بنابراین، در واقع، اگر عمداً
17:28
cringe, it was quite funny. Let's
391
1048500
2640
خنده دار بود، کاملاً خنده دار بود. بیایید
17:31
talk more about things that are
392
1051140
1560
بیشتر در مورد چیزهایی صحبت کنیم که
17:32
cringe after these examples.
393
1052700
1740
بعد از این مثال ها ترسناک هستند.
17:36
Did you hear that terrible joke
394
1056720
1980
اون جوک وحشتناکی که
17:38
he told! It was so cringe!
395
1058700
2760
گفت شنیدی؟ خیلی افتضاح بود!
17:43
When my uncle starts dancing -
396
1063080
2010
وقتی عموی من شروع به رقصیدن می کند -
17:45
it's really cringe.
397
1065090
1170
واقعاً ترسناک است.
17:48
When she told me how she had
398
1068060
2040
وقتی او به من گفت که چگونه
17:50
sat in the wrong meeting for
399
1070100
1320
17:51
an hour before realising,
400
1071420
1320
قبل از اینکه متوجه شود یک ساعت در جلسه اشتباهی نشسته است،
17:52
I cringed.
401
1072740
1200
من به خودم هول کردم.
17:56
You're listening to The English
402
1076280
1500
شما در حال گوش دادن به The English
17:57
We Speak from BBC Learning
403
1077780
2040
We Speak از BBC Learning
17:59
English, and we're talking about
404
1079820
1740
English هستید و ما در مورد
18:01
the word 'cringe'. It can be
405
1081560
2340
کلمه "cringe" صحبت می کنیم. می توان از آن
18:03
used to describe something
406
1083900
1260
برای توصیف چیزی
18:05
or someone that makes you
407
1085160
1380
یا شخصی استفاده کرد که باعث می شود شما
18:06
feel embarrassed. You can also say 'cringey',
408
1086540
2820
احساس خجالت کنید. شما همچنین می توانید
18:09
as an adjective.
409
1089360
1020
به عنوان یک صفت "cringey" بگویید.
18:10
Yes, so you can describe
410
1090380
1800
بله، بنابراین شما می توانید
18:12
someone or something as cringe - so like an
411
1092180
3480
کسی یا چیزی را به عنوان یک
18:15
embarrassing person or joke.
412
1095660
1620
فرد خجالت آور یا شوخی توصیف کنید.
18:17
Yes! Or even an experience.
413
1097940
2700
آره! یا حتی یک تجربه.
18:20
What's the most cringe thing
414
1100640
2280
ترسناک ترین چیزی
18:22
that's ever happened to you?
415
1102920
1440
که تا به حال برای شما اتفاق افتاده چیست؟
18:24
Well, you may be surprised,
416
1104360
2100
خوب، ممکن است تعجب کنید،
18:26
but quite few cringey things have happened to me!
417
1106460
2340
اما اتفاقات تلخ کمی برای من افتاده است!
18:28
I can imagine! I think your
418
1108800
2700
میتوانم تصور کنم! فکر می‌کنم
18:31
most cringey moment is when
419
1111500
1306
تلخ‌ترین لحظه شما زمانی است که با
18:32
you arrived at the party
420
1112806
1574
18:34
dressed as a giant cucumber!
421
1114380
2040
لباس یک خیار غول‌پیکر به مهمانی رسیدید!
18:37
To be fair - I was dressed as a
422
1117140
1420
انصافاً - من لباس
18:38
courgette, and I thought it was
423
1118560
1446
کدو سبز پوشیده بودم و فکر می کردم این
18:40
a fancy dress party because
424
1120006
1934
یک مهمانی لباس فانتزی است زیرا
18:41
you said dress fancily!
425
1121940
1740
شما گفتید فانتزی بپوش!
18:43
It was so cringe! I meant
426
1123680
1940
خیلی افتضاح بود! من می خواستم
18:45
to wear a fancy suit - it was a wedding.
427
1125620
2860
یک کت و شلوار فانتزی بپوشم - عروسی بود.
18:48
Yeah - I cringed a lot. But at
428
1128480
3180
آره - خیلی دلم گرفته اما
18:51
least I ended up in lots of photos!
429
1131660
1440
حداقل من به تعداد زیادی عکس رسیدم!
18:53
You certainly did!
430
1133100
1440
مطمئناً انجام دادید!
18:54
Bye, Neil.
431
1134540
1020
خداحافظ نیل
18:55
Bye.
432
1135560
960
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7