BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,671 views

2023-07-16 ใƒป BBC Learning English


New videos

BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,671 views ใƒป 2023-07-16

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:07
Hello and welcome to
0
7200
1440
00:08
The English We Speak with you, Neilโ€ฆ.
1
8640
1770
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Neilโ€ฆ
00:10
... and you, Jiaying.
2
10410
1650
... ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ , Jiaying.
00:12
And, as always, weโ€™ll be teaching you a
3
12060
3060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ธ์ œ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ
00:15
useful and informal English phrase or word.
4
15120
2760
์œ ์šฉํ•˜๊ณ  ๋น„๊ณต์‹์ ์ธ ์˜์–ด ๊ตฌ ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
Obvs!
5
17880
1680
์ฐธ!
00:19
Excuse me?
6
19560
840
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค?
00:20
Obvs! Isnโ€™t that what we always do?
7
20400
2700
์ฐธ! ๊ทธ๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ํ•˜๋Š” ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ?
00:23
Err, yes Neil, I suppose we do.
8
23100
3540
์–ด, ๋„ค, ๋‹, ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
00:26
So, what are we teaching today?
9
26640
2280
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:28
Isnโ€™t that obvs?
10
28920
1980
์˜ต์ €๋ฒ„ ์•„๋‹˜?
00:30
Oh, I get it. You want to talkย  about the word โ€˜obvsโ€™ - obvs!
11
30900
5340
์•„ ์•Œ๊ฒ ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ 'obvs'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค - obvs!
00:36
โ€˜Obvsโ€™ is a short or slangย  way of saying โ€˜obviouslyโ€™ โ€“
12
36240
3180
'Obvs'๋Š” '๋ถ„๋ช…ํžˆ'๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ์†์–ด ๋˜๋Š” ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:39
which means โ€˜in a way thatโ€™sย  clear or easy to understandโ€™.
13
39420
3060
์ด๋Š” ' ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์‰ฌ์šด ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ'๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
So, Neil, shall we hearย  some examples of this word?
14
42480
3660
Neil, ์ด ๋‹จ์–ด์˜ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
00:46
Obvs!
15
46140
1380
์ฐธ!
00:50
If youโ€™re making tea, youโ€™ll findย  the milk in the fridge โ€“ obvs!
16
50160
3840
์ฐจ๋ฅผ ๋“์ด๋ฉด ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ์žˆ๋Š” ์šฐ์œ ๋ฅผ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
Our football team is the best in the world โ€“ obvs!
17
54720
3360
์šฐ๋ฆฌ ์ถ•๊ตฌํŒ€์€ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ obvs!
00:58
Itโ€™s obvs that youโ€™ve forgotten my birthday โ€“
18
58920
2460
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ์ƒ์ผ์„ ์žŠ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค โ€“
01:01
you didnโ€™t buy me a present!
19
61380
1500
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ์‚ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:05
This is The English We Speak from
20
65880
2160
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:08
BBC Learning English, and weโ€™re talking about
21
68040
2580
. '๋ช…๋ฐฑํ•˜๊ฒŒ'๋ผ๋Š”
01:10
a short and slang form of theย  word โ€˜obviouslyโ€™ which is, Neil?
22
70620
4440
๋‹จ์–ด์˜ ์งง์€ ์†์–ด ํ˜•ํƒœ ์ธ Neil?
01:15
Obvs โ€“ obviously!
23
75060
1860
Obvs โ€“ ๋ถ„๋ช…ํžˆ!
01:16
As you can see, it can sound a bit rude
24
76920
3840
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๋•Œ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:20
when you say it to someone โ€“
25
80760
1770
01:22
so, be careful who you say it to.
26
82530
2130
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๋•Œ ์ฃผ์˜ํ•˜์„ธ์š”.
01:25
Who would get offended byย  a small word like โ€˜obvsโ€™?
27
85260
3300
'obvs'์™€ ๊ฐ™์€ ์ž‘์€ ๋‹จ์–ด์— ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ƒํ•˜๊ฒŒ ํ• ๊นŒ์š”?
01:28
Well, some things arenโ€™tย  always obvious to everyone.
28
88560
3420
์Œ, ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•ญ์ƒ ๋ช…ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
Like today is your turn to make the tea โ€“ obvs!
29
91980
4140
์˜ค๋Š˜์ฒ˜๋Ÿผ ์ฐจ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ฐจ๋ก€์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ obvs!
01:36
How rude!
30
96120
1080
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฌด๋ก€!
01:37
Thanks, Neil.
31
97200
1200
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋‹.
01:38
OK, Iโ€™ll go and make the tea. Bye.
32
98400
3000
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์„œ ์ฐจ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ฒŒ. ์•ˆ๋…•.
01:48
Hello and welcome to The English We Speak.
33
108180
2880
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:51
I'm Feifeiโ€ฆ and, not for the first time,
34
111060
3480
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค... ์ฒ˜์Œ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
01:54
it looks like Rob is lateโ€ฆ
35
114540
2040
Rob์ด ๋Šฆ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
01:57
Here I am! Yes, really sorry. The bus
36
117051
3429
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค! ๋„ค, ์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ„์Šค๋Š”
02:00
was really slow.
37
120480
1140
์ •๋ง ๋Š๋ ธ๋‹ค.
02:01
Hmmmโ€ฆ Bad on the roads today, huh?
38
121620
3300
ํ ... ์˜ค๋Š˜์€ ๋„๋กœ๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์ฃ ?
02:04
Terrible traffic.
39
124920
840
๋”์ฐํ•œ ๊ตํ†ต.
02:05
Thatโ€™s funny, because I took the
40
125760
3120
02:08
train in this morning and I saw you at the
41
128880
3540
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ”๋Š”๋ฐ ๋งˆ์ฐจ ๋ฐ˜๋Œ€ํŽธ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ดค๊ฑฐ๋“ ์š”
02:12
other end of the carriage.
42
132420
1500
.
02:13
Err, OK. Sorry. Yes. I took the train,
43
133920
4260
์–ด, ์•Œ์•˜์–ด. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋‚˜๋Š”
02:18
not the bus. Little fib there.
44
138180
2220
๋ฒ„์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ”๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์ž‘์€ ์„ฌ์œ .
02:20
Why would you want to fib about
45
140400
2040
์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์†์ด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
02:22
that? Well, not to worry, it gives us the
46
142440
3360
? ์Œ, ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋กญ์ด ๋งค์šฐ ์ž˜ํ•˜๋Š”
02:25
perfect opportunity to talk about fibs and
47
145800
3060
fibs ๋ฐ fibbing์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์™„๋ฒฝํ•œ ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:28
fibbing โ€“ something Rob is very good at.
48
148860
2400
.
02:31
Oh yes, to fib is to tell a small lie,
49
151260
3120
์˜ค ์˜ˆ, ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž‘์€ ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:34
nothing too serious. Like giving a false
50
154380
2580
๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์ž˜๋ชป๋œ ์ด์œ ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:36
reason for being late. Come on Feifei, you do it too!
51
156960
3360
. ์–ด์„œ Feifei, ๋‹น์‹ ๋„ ํ•ด๋ณด์„ธ์š”!
02:40
Iโ€™m always on time! Well, almost always.
52
160320
3060
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ •์‹œ์—! ๊ธ€์Ž„, ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ.
02:43
You can use fib as a verb โ€˜to fibโ€™ - and
53
163380
4020
fib๋ฅผ 'to fib' ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
02:47
it can also be a noun โ€“ โ€˜a little fibโ€™,
54
167400
2340
'a little fib'
02:49
or โ€˜to tell a fibโ€™. Letโ€™sย  listen to these examples:
55
169740
3540
๋˜๋Š” 'to tell a fib'์™€ ๊ฐ™์€ ๋ช…์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
Marty fibbed that he was going to study
56
175920
2880
Marty๋Š”
02:58
at his friend Lucioโ€™s house, when in fact
57
178800
2640
์นœ๊ตฌ Lucio์˜ ์ง‘์—์„œ ๊ณต๋ถ€ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์†์‚ญ์˜€์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š”
03:01
they went to see a movie.
58
181440
1440
์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
While watching the horror scenes, Marty
59
183540
2340
๊ณตํฌ ์žฅ๋ฉด์„ ๋ณด๋Š” ๋™์•ˆ Marty๋Š”
03:05
was so scared he had to close his eyes.
60
185880
2040
๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด์„œ์›Œ์„œ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
But after the film he fibbed he was not
61
187920
2760
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ํ™”๊ฐ€ ๋๋‚œ ํ›„ ๊ทธ๋Š”
03:10
frightened at all.
62
190680
900
์ „ํ˜€ ๋‘๋ ต์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
03:12
Marty told Lucio that he knew the main
63
192600
2460
Marty๋Š” Lucio์—๊ฒŒ
03:15
actor from the movie, but that was just
64
195060
2400
์˜ํ™”์˜ ์ฃผ์—ฐ ๋ฐฐ์šฐ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜
03:17
another fib. In fact, Marty had just met the
65
197460
3720
๋‹ค๋ฅธ ๊ฑฐ์ง“์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ๋งˆํ‹ฐ๋Š” ๊ทธ
03:21
actor for five seconds and taken a quick
66
201180
2146
๋ฐฐ์šฐ๋ฅผ 5์ดˆ ๋™์•ˆ ๋งŒ๋‚ฌ๊ณ  ํ•จ๊ป˜ ์งง์€ ์…€์นด๋ฅผ ์ฐ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:23
selfie together.
67
203326
1094
.
03:26
This is The English We Speak from
68
206940
2460
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:29
BBC Learning English. So anyway, Iโ€™m still
69
209400
3480
. ์–ด์จŒ๋“ ,
03:32
a bit confused about why you had to fib
70
212880
2640
๋‹น์‹ ์ด ์™œ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•„์ง๋„ ์•ฝ๊ฐ„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๋„ค์š”.
03:35
about being late?
71
215520
1200
03:36
Well, I just had something to do before
72
216720
2940
์Œ, ๋ฐฉ๊ธˆ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ์˜ค๊ธฐ ์ „์— ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š”
03:39
coming in to the office.
73
219660
900
.
03:40
Really? That sounds mysterious.
74
220560
2700
์ •๋ง? ์‹ ๋น„๋กญ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
Not really. I wanted to go to a shop.
75
223260
2940
์„ค๋งˆ. ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
03:46
Do tell me why.
76
226200
840
์ด์œ ๋ฅผ ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
03:47
OK, OK โ€“ well it was going to be a
77
227040
2260
์•Œ์•˜์–ด, ์•Œ์•˜์–ด.
03:49
surprise, but I wanted to buy you a little
78
229300
2480
๊นœ์ง ๋†€๋ž„ ์ผ์ด ๋  ํ…๋ฐ,
03:51
cake, because itโ€™s your birthday today and
79
231780
2700
์˜ค๋Š˜์ด ๋„ˆ์˜ ์ƒ์ผ์ด์–ด์„œ
03:54
I canโ€™t come to your party later.
80
234480
1620
๋‚˜์ค‘์— ๋„ˆ์˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž‘์€ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์‚ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด.
03:56
Oh, thatโ€™s so sweet. Though you
81
236100
3960
์˜ค, ์ •๋ง ๋‹ฌ์ฝคํ•˜๋„ค์š”. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
04:00
know, itโ€™s not really my birthday today.
82
240060
2400
์˜ค๋Š˜์€ ์ œ ์ƒ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
What?
83
242460
1320
๋ฌด์—‡?
04:03
Yes. Itโ€™s on Saturday. Sorry, a little
84
243780
3780
์˜ˆ. ํ† ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•ฝ๊ฐ„์˜
04:07
fib there. I told everyone it was my
85
247560
2760
์„ฌ์œ ์งˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜์ด ๋‚ด ์ƒ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์—ฌ
04:10
birthday today so they would be more
86
250320
2100
๊ทธ๋“ค์ด
04:12
likely to come to my party.
87
252420
1560
๋‚ด ํŒŒํ‹ฐ์— ์˜ฌ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๋” ๋†’์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
Oh right, very sneaky! Enjoy the cake anyway. Bye.
88
253980
4260
์•„ ๋งž๋‹ค, ์•„์ฃผ ๊ตํ™œํ•ด! ์–ด์จŒ๋“  ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์•ˆ๋…•.
04:18
Yum. Bye.
89
258240
1920
์Œ. ์•ˆ๋…•.
04:27
Hello and welcome to The English We Speak.
90
267000
2280
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
I'm Jiaying...
91
269280
900
์ €๋Š” Jiaying์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
04:30
...and hello, it's me, Neil.
92
270180
1920
...์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €, Neil์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
So, Jiaying, what do you think?
93
272100
2060
์ž, Jiaying, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”?
04:34
What do I think of what?
94
274889
1651
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
04:36
My outfit. I'm off to a party soon, so I thought
95
276540
3480
๋‚ด ์˜ท. ๊ณง ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋‹ˆ๊นŒ
04:40
I'd dress up a bit.
96
280020
1620
์กฐ๊ธˆ ์ฐจ๋ ค์ž…์–ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
04:41
Err, Neil, if you don't mind me saying, you need to
97
281640
3483
Err, Neil, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค
04:45
'zhuzh up' your outfit.
98
285123
1801
๋ฉด ์˜ท์„ 'zhuzh up'ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
Excuse me? Did you just sneeze?
99
287333
2467
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค? ๋ฐฉ๊ธˆ ์žฌ์ฑ„๊ธฐ ํ–ˆ์–ด?
04:49
No, Neil. I said 'zhuzh'.
100
289800
2460
์•„๋‹ˆ, ๋‹. ๋‚˜๋Š” '์ฃผ์ฆˆ'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
04:52
Bless you.
101
292260
960
์ถ•๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
No! 'Zhuzh'. This verb is
102
293760
2689
์•„๋‹ˆ์š”! '์ฃผ์ฆˆ'. ์ด ๋™์‚ฌ๋Š”
04:56
an informal word to mean
103
296449
2051
04:58
'make something more
104
298500
998
'์•ฝ๊ฐ„ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜์—ฌ ๋”
04:59
interesting or attractive by
105
299498
1480
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค๋‹ค
05:00
changing it slightly'. It's often followed by the word 'up'.
106
300978
4227
'๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋น„๊ณต์‹ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. 'up'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋’ค๋”ฐ๋ฅด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
So, I'm just saying your outfit needs a slight
107
305205
3615
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ณต์žฅ์ด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฐœ์„ ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
improvement - if you really
108
308820
1860
์ •๋ง๋กœ
05:10
want to make an impression!
109
310680
1260
์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด!
05:11
Oh really! Shall we see if
110
311940
3000
์˜ค, ์ง„์งœ!
05:14
we can zhuzh up these examples first?
111
314940
2089
๋จผ์ € ์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ๋ฅผ zhuzh ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณผ๊นŒ์š”?
05:21
I've tried to zhuzh up my
112
321180
1920
๋‚˜๋Š”
05:23
living room with some bright yellow cushions.
113
323100
2280
๋ฐ์€ ๋…ธ๋ž€์ƒ‰ ์ฟ ์…˜์œผ๋กœ ๊ฑฐ์‹ค์„ zhuzhํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
Try zhuzhing up your suit with a coloured tie.
114
327360
3000
์ปฌ๋Ÿฌ ๋„ฅํƒ€์ด๋กœ ์ •์žฅ์„ ๋ฉ‹์ง€๊ฒŒ ๊พธ๋ฉฐ๋ณด์„ธ์š”.
05:32
She zhuzhed up her cooking by
115
332880
2280
๊ทธ๋…€๋Š”
05:35
adding a bit of chilli powder.
116
335160
1620
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ณ ์ถ” ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์—ฌ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ zhuzhzhํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:41
You're listening to The
117
341100
1200
๋‹น์‹ ์€
05:42
English We Speak from BBC
118
342300
1740
BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ 
05:44
Learning English, and I'm trying to explain the
119
344040
3300
์žˆ๊ณ  ์ €๋Š”
05:47
word 'zhuzh' to Neil!
120
347340
1620
Neil์—๊ฒŒ 'zhuzh'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
05:48
You sneezed again!
121
348960
1440
๋˜ ์žฌ์ฑ„๊ธฐํ–ˆ์–ด!
05:51
No, I didn't! When you 'zhuzh up'
122
351240
3120
์•„๋‹ˆ, ์•ˆํ–ˆ์–ด! ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ 'zhuzh up'ํ•˜๋ฉด
05:54
something, you make something
123
354360
1620
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜์—ฌ
05:55
more interesting or attractive
124
355980
1560
๋” ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค
05:57
by changing it slightly. So, Neil,
125
357540
2580
. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‹,
06:00
how about a coloured shirt to zhuzh things up?
126
360120
3960
๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ์‚ด๋ฆด ์ปฌ๋Ÿฌ ์…”์ธ ๋Š” ์–ด๋•Œ?
06:04
No, thanks - I prefer to wear black.
127
364080
2220
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๊ฒ€์€์ƒ‰์„ ์„ ํ˜ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:06
Come on, Neil, how about some fancy shoes?
128
366300
3060
์–ด์„œ, ๋‹, ๋ฉ‹์ง„ ์‹ ๋ฐœ์€ ์–ด๋•Œ?
06:10
Black ones are fine. To be
129
370200
1800
๊ฒ€์€์ƒ‰์€ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
honest, I don't have anything fancy to wear.
130
372000
2040
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚˜๋Š” ์ž…์„๋งŒํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
Oh dear... it looks like you
131
374040
3000
์˜ค ์ด๋Ÿฐ...
06:17
need to zhuzh up your wardrobe, Neil.
132
377040
2640
์˜ท์žฅ์„ ์ •๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ตฐ์š”, ๋‹.
06:19
No need - this is a horror-themed party, so
133
379680
2940
ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๊ณตํฌ๋ฅผ ์ฃผ์ œ๋กœ ํ•œ ํŒŒํ‹ฐ์ด๋ฏ€๋กœ
06:22
just black will be fine.
134
382620
1320
๊ฒ€์€์ƒ‰๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
If you say so, Neil. Bye.
135
383940
2520
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹. ์•ˆ๋…•.
06:26
Bye.
136
386460
840
์•ˆ๋…•.
06:33
Welcome to The English We
137
393900
1244
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:35
Speak with me, Jiaying...
138
395144
1876
์ €, Jiaying...
06:37
... and me, Neil.
139
397020
1200
... ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €, Neil.
06:38
Neil! What are you wearing?
140
398220
2160
๋‹! ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:40
Is that a tuxedo? Have you got a top hat on?
141
400380
3180
ํ„ฑ์‹œ๋„์ธ๊ฐ€์š”? ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ผ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:43
Well, you said that I should
142
403560
1920
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€
06:45
dress smartly for our online meeting!
143
405480
1800
์šฐ๋ฆฌ ์˜จ๋ผ์ธ ํšŒ์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์„ธ๋ จ๋˜๊ฒŒ ์˜ท์„ ์ž…์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
06:47
Yes, but a tie and shirt would
144
407280
2280
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ฅํƒ€์ด์™€ ์…”์ธ ๋ฉด
06:49
have been sufficient.
145
409560
900
์ถฉ๋ถ„ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:50
You're so extra!
146
410460
1440
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์—ฌ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
06:51
Extra what? Extra-cool?
147
411900
2160
์ถ”๊ฐ€ ๋ฌด์—‡? ๋งค์šฐ ๋ฉ‹์ง€๋‹ค?
06:54
Extra-amazing? All true!
148
414060
2460
๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
06:56
Some call me a fashion icon!
149
416520
1740
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ์ €๋ฅผ ํŒจ์…˜ ์•„์ด์ฝ˜์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค!
06:58
Your mum calling you a
150
418260
1740
์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„
07:00
fashion icon doesn't count!
151
420000
2100
ํŒจ์…˜ ์•„์ด์ฝ˜์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
07:02
No, Neil, we say someone is
152
422100
2520
์•„๋‹ˆ์š”, Neil, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„
07:04
'extra' to mean they are
153
424620
1380
์˜๋ฏธํ•˜๋Š” 'extra'๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:06
excessive, over the top or too much.
154
426000
2460
.
07:08
Wait - so you think this tuxedo
155
428460
2520
์ž ๊น - ์ด ํ„ฑ์‹œ๋„๊ฐ€ ๊ณผ
07:10
is excessive? That I'm a bit
156
430980
1980
ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? ๋‚ด๊ฐ€ ์ข€
07:12
extra? I'll go and change into
157
432960
1800
๊ณผํ•˜๋‹ค๊ณ ? ๊ฐ€์„œ ์ข€
07:14
something more comfortable.
158
434760
960
๋” ํŽธํ•œ ์˜ท์œผ๋กœ ๊ฐˆ์•„์ž…์„๊ฒŒ์š”.
07:15
Yes, while you go and change,
159
435720
2580
์˜ˆ, ๊ฐ€์„œ ๋ณ€๊ฒฝํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ
07:18
let's listen to these examples.
160
438300
2180
์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:24
Aunty Joan is so extra.
161
444000
2460
Aunty Joan์€ ๋„ˆ๋ฌด ํŠน๋ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
She keeps asking when we're
162
446460
2100
๊ทธ๋…€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ธ์ œ
07:28
going to have a second child.
163
448560
1320
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์•„์ด๋ฅผ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๊ณ„์† ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
Lei always sings karaoke and
164
452040
2580
Lei๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋…ธ๋ž˜๋ฐฉ์—์„œ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๋ฉฐ
07:34
feels the need to say hello to
165
454620
1740
07:36
everyone in the club.
166
456360
1080
ํด๋Ÿฝ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด์•ผ ํ•  ํ•„์š”์„ฑ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
He's really extra.
167
457440
1500
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ์—‘์ŠคํŠธ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
She's always using such formal language and
168
461280
3300
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ฒฉ์‹์„ ์ฐจ๋ฆฐ ์–ธ์–ด์™€
07:44
over-stressing syllables.
169
464580
1500
์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๊ฐ•์กฐ๋˜๋Š” ์Œ์ ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:46
She's a bit extra.
170
466080
1500
๊ทธ๋…€๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์—ฌ๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
You're listening to The English
171
471600
1380
๋‹น์‹ ์€
07:52
We Speak from BBC Learning
172
472980
1860
BBC Learning English์˜ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
07:54
English, and we're talking
173
474840
1380
, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
07:56
about the word 'extra'.
174
476220
1200
'extra'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
If something or someone is
175
477420
2160
๋งŒ์•ฝ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
07:59
'extra', it means that thing or
176
479580
1920
'๊ณผ๋ถ„ํ•˜๋‹ค'๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ๋ฌผ๊ฑด์ด๋‚˜
08:01
person is a bit excessive or exaggerated.
177
481500
2400
์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹ค์†Œ ๊ณผํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณผ์žฅ๋œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
Yes! For example, Rob is a
178
483900
2397
์˜ˆ! ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, Rob์€
08:06
bit extra when it comes to
179
486297
1454
08:07
his obsession with biscuits.
180
487751
2569
๋น„์Šคํ‚ท์— ๋Œ€ํ•œ ์ง‘์ฐฉ์— ๊ด€ํ•ด์„œ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ํŠน๋ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
Exactly - but, Neil, what are
181
490320
2468
๋งž์•„ - ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹,
08:12
you wearing now?!
182
492788
1612
์ง€๊ธˆ ๋ญ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด?!
08:15
Well - I said I'd put something
183
495000
1740
๊ธ€์Ž„์š” - ์ข€
08:16
more comfortable on - so I
184
496740
1620
๋” ํŽธํ•œ ๊ฑธ ์ž…๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ -
08:18
thought I'd put on my famous
185
498360
1260
์œ ๋ช…ํ•œ ํ”Œ๋ผ๋ฐ๊ณ  ์˜์ƒ์„ ์ž…์–ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”
08:19
flamingo outfit! Do you like it?
186
499620
2340
! ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
08:21
I do, but you're so extra!
187
501960
2940
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ํŠน๋ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
08:24
You know we have a meeting
188
504900
2160
์šฐ๋ฆฌ ์ƒ์‚ฌ๋ž‘ ํšŒ์˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ ์•Œ์ง€
08:27
with our boss, right?
189
507060
1380
?
08:28
Yes - our boss has a
190
508440
2400
์˜ˆ - ์šฐ๋ฆฌ ์‚ฌ์žฅ๋‹˜
08:30
matching flamingo costume too!
191
510840
1620
๋„ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ํ”Œ๋ผ๋ฐ๊ณ  ์˜์ƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
08:32
Well, in that case - it sounds like
192
512460
3000
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š”
08:35
it's going to be OK.
193
515460
1800
๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
I've also decided I'm going
194
517920
1153
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ํšŒ์˜๋ฅผ ๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ
08:39
to sing some opera to make
195
519073
1207
๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜คํŽ˜๋ผ๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:40
the meeting more fun!
196
520280
1480
!
08:43
That sounds really extra!
197
523500
2700
์ •๋ง ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค!
08:46
Bye, Neil.
198
526200
1620
์•ˆ๋…•, ๋‹.
08:47
Bye.
199
527820
900
์•ˆ๋…•.
08:55
Hello, I'm Jiaying. This is
200
535380
1740
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ง€์ž‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€
08:57
The English We Speak. And hello, I'm Roy.
201
537120
2580
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์˜์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” Roy์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
Hey Jiaying, I've just bought this new animal
202
539700
2420
์ด๋ด Jiaying, ๋‚˜๋Š”์ด ์ƒˆ๋กœ์šด ๋™๋ฌผ ์ ํผ๋ฅผ ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:02
jumper! What do you think? It's got a
203
542120
2249
! ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‚˜์š”?
09:04
sparkly unicorn on it! Well, it certainly is
204
544369
4271
๋ฐ˜์ง์ด๋Š” ์œ ๋‹ˆ์ฝ˜์ด ์žˆ์–ด์š”! ์Œ ํ™•์‹คํžˆ
09:08
colourful! And you clearly love it.
205
548640
2940
์ƒ‰๋‹ค๋ฅด๋‹ค! ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
I'm not sure I'd wear it,
206
551580
2100
์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
09:13
but it is nice... ish. Nice fish? What are you talking about?
207
553680
5040
๋ฉ‹์ง€๋„ค์š”. ์ข‹์€ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ? ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
09:18
It's a stunning unicorn,
208
558720
1500
09:20
not a nice fish! No, Roy. I said niceish.
209
560220
4200
๋ฉ‹์ง„ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฉ‹์ง„ ์œ ๋‹ˆ์ฝ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค! ์•„๋‹ˆ, ๋กœ์ด. ๋‚˜๋Š” ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
09:24
We add the suffix 'ish'
210
564420
2220
09:26
to some adjectives to
211
566640
1255
09:27
mean 'not exactly' or
212
567895
2645
'์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Œ' ๋˜๋Š”
09:30
'less than'. Sometimes we can use 'ish' as a word
213
570540
3360
'๋ฏธ๋งŒ'์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ผ๋ถ€ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์— ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ 'ish'๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 'ish'๋ฅผ ๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ ๋‹จ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:33
on its own - usually
214
573900
1500
๋ณดํ†ต
09:35
as an answer. So, when I said 'niceish' - I
215
575400
3269
๋Œ€๋‹ต์œผ๋กœ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ '์ข‹๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ, ๋‚˜๋Š”
09:38
meant to say that your jumper is OK, but
216
578669
4231
๋‹น์‹ ์˜ ์ ํผ๊ฐ€ ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋Š” ํ•˜์ง€๋งŒ
09:42
not exactly nice. Wait - so you don't
217
582900
3900
๊ผญ ์ข‹์ง€๋Š” ์•Š๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ๊น - ๊ทธ๋ž˜์„œ
09:46
like my jumper? Do you think it looks a
218
586800
1944
๋‚ด ์ ํผ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ์•ˆ ๋“ค์–ด? ์•ฝ๊ฐ„ ํ”„๋กœํŽ˜์…”๋„ํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋‚˜์š”
09:48
bit unprofessional? Ish!ย 
219
588744
3156
? ์‰ฟ!
09:51
Oh no! I think I need to go and change.
220
591900
2820
์•ˆ ๋ผ! ๊ฐ€์„œ ๊ฐˆ์•„ํƒ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
09:54
I have a big meeting later on and... I'm
221
594720
2580
๋‚˜์ค‘์— ํฐ ๋ชจ์ž„์ด ์žˆ์–ด์„œ...
09:57
going to buy a new jumper. Let's listen to some
222
597300
1922
์ƒˆ ์ ํผ๋ฅผ ์‚ฌ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
examples of 'ish' while you buy a jumper.
223
599222
3981
์ ํผ๋ฅผ ์‚ด ๋•Œ '์‰ฌ'์˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์ž.
10:06
I didn't love the film, but it was
224
606352
3061
๋‚˜๋Š” ์˜ํ™”๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€
10:09
goodish. It was OK. When she asked me
225
609413
6427
์ข‹์•˜๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ ์•˜์–ด. ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ดœ์ฐฎ๋ƒ๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ์„ ๋•Œ
10:15
if I was OK, I just said 'ish'. I think
226
615840
4740
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ '์‰ฌ'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
10:20
she knows I'm not happy. I might be a little
227
620580
5520
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:26
late to the meeting, but I should arrive by about 5ish.ย 
228
626100
4200
ํšŒ์˜์— ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ 5์‹œ์ฏค์—๋Š” ๋„์ฐฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
This is The English We Speak
229
634680
1260
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:35
from BBC Learning English. We're talking
230
635940
2213
. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
10:38
about the expression or suffix 'ish'. We
231
638153
3682
ํ‘œํ˜„ ๋˜๋Š” ์ ‘๋ฏธ์‚ฌ 'ish'์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:41
can add it to some adjectives to mean
232
641835
2685
10:44
'not precisely' or use it as a word on its
233
644520
3111
'์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์Œ'์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ์ผ๋ถ€ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์— ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋‹จ์–ด๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:47
own - usually to answer questions. We can also
234
647631
3849
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€๋‹ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:51
add it to a number to mean it's not
235
651480
2460
์ˆซ์ž์— ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์—ฌ
10:53
precisely that number.
236
653940
1080
์ •ํ™•ํžˆ ๊ทธ ์ˆซ์ž๊ฐ€ ์•„๋‹˜์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:55
For example, time or age. So, I bought a new
237
655020
5111
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์‹œ๊ฐ„ ๋˜๋Š” ์—ฐ๋ น์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด
11:00
jumper. This one has a beaver playing a
238
660131
3109
์ ํผ๋ฅผ ์ƒ€๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ์ฟจ๋ ๋ ˆ๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š” ๋น„๋ฒ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:03
ukulele on it! Do you think this
239
663240
1980
!
11:05
one is better? Ish. At the end of the
240
665220
2953
์ด๊ฒŒ ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”? ์ด์‰ฌ. ๊ฒฐ๊ตญ
11:08
day, it doesn't matter whether I like your
241
668173
2987
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ ํผ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€๋Š” ์ค‘์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:11
jumper or not. What's important is that
242
671160
2820
. ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
11:13
you like it. Well, I love it.
243
673980
2700
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”.
11:16
But I think I might change into my suit for
244
676680
2880
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ํšŒ์˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ •์žฅ์œผ๋กœ ๊ฐˆ์•„์ž…์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
11:19
that meeting. I want to make a good
245
679560
2100
.
11:21
impression with the new boss.
246
681660
1260
์ƒˆ๋กœ์šด ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์ธ์ƒ์„ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
That's a good idea! Yes - I'll get changed now.
247
682920
3240
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด์•ผ! ์˜ˆ - ์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ์•„ ์ž…๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
Can you tell everyone I'll be
248
686160
2580
๋‚ด๊ฐ€ ๋Šฆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋งํ•ด ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ˆ
11:28
lateish - but I should get to the meeting by 1ish?
249
688740
3000
? ํ•˜์ง€๋งŒ 1์‹œ๊นŒ์ง€ ํšŒ์˜์— ๊ฐ€์•ผ ํ•ด?
11:31
I sure will!
250
691740
1080
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค!
11:32
Bye, Roy.
251
692820
840
์•ˆ๋…•, ๋กœ์ด.
11:33
Bye.
252
693660
900
์•ˆ๋…•.
11:41
Hello and welcome to The English We Speak.
253
701520
2580
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
I'm Feifeiโ€ฆ
254
704100
960
์ €๋Š” Feifei์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
11:45
โ€ฆand I'm Rob.
255
705060
600
11:45
And today, weโ€™re going to use a common word
256
705660
2280
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” Rob์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ
11:47
in a slightly different way.
257
707940
1920
์•ฝ๊ฐ„ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:49
Itโ€™s a preposition youโ€™ve no doubt
258
709860
2640
์˜์‹ฌํ•  ๋ฐ” ์—†์ด
11:52
known for a long time.
259
712500
1080
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ „์น˜์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
Yes, our word is 'across'.
260
713580
2700
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋ง์€ '๊ฑด๋„ˆ'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
Of course, you can say things like:
261
716280
2280
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
Rob is sitting across from me.
262
718560
2580
Rob์ด ๋‚ด ๋งž์€ํŽธ์— ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:01
Or: This food is popular across China.
263
721140
3300
๋˜๋Š”: ์ด ์Œ์‹์€ ์ค‘๊ตญ ์ „์—ญ์—์„œ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
But what about this:
264
724440
1920
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๊ฑด ์–ด๋•Œ์š”?
12:07
Rob, are you across the plan for tonightโ€™s event?
265
727020
2940
Rob, ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ด๋ฒคํŠธ ๊ณ„ํš์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
12:10
Youโ€™re not asking me if Iโ€™m sitting across
266
730680
2700
๋‚ด๊ฐ€
12:13
or on the other side from a plan, are you?
267
733380
2760
๊ณ„ํš์˜ ๋ฐ˜๋Œ€ํŽธ์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌป๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ์ฃ ?
12:16
No, when we use 'across' in this way,
268
736140
2640
์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ '๊ฐ€๋กœ'๋ฅผ ์ด๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ,
12:18
it actually means 'to be familiar with'.
269
738780
2580
์‚ฌ์‹ค์€ '์ต์ˆ™ํ•˜๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:21
If youโ€™re across a plan, youโ€™re familiar with it.
270
741360
2640
๋‹น์‹ ์ด ๊ณ„ํš์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ต์ˆ™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:24
You know what you need to know about it.
271
744000
2280
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
We often talk about being across a subject.
272
746280
3180
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
Especially a subject that is complex or changing.
273
749460
3300
ํŠนํžˆ ๋ณต์žกํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๋Š” ์ฃผ์ œ.
12:32
It indicates you know all the important things
274
752760
2640
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•œ ๋ชจ๋“  ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ๋‚˜ํƒ€๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
12:35
about the subject.
275
755400
1080
. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„
12:36
Letโ€™s listen to some examples to help clarify
276
756480
3060
๋ช…ํ™•ํžˆ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ด…์‹œ๋‹ค
12:39
how we use it.
277
759540
840
.
12:44
Professor Zhang is a specialist in the European economy.
278
764040
3120
Zhang ๊ต์ˆ˜๋Š” ์œ ๋Ÿฝ ๊ฒฝ์ œ ์ „๋ฌธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
Heโ€™s across all the latest developments.
279
767160
2340
๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ตœ์‹  ๊ฐœ๋ฐœ์— ๊ฑธ์ณ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:51
Did you come to last weekโ€™s meeting?
280
771222
2229
์ง€๋‚œ ์ฃผ ํšŒ์˜์— ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
12:53
Afraid not, no.
281
773451
1329
๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
12:54
OK, so youโ€™re not across the new plan.
282
774780
2880
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ ๊ณ„ํš์— ํฌํ•จ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:57
Let me give you a quick summary.
283
777660
1920
๋น ๋ฅธ ์š”์•ฝ์„ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
Pete, I want to make sure youโ€™re across the
284
781500
2640
ํ”ผํŠธ, ๋‹น์‹ ์ด
13:04
food for tomorrow.
285
784140
780
13:04
Now, remember two of our guests are vegetarian.
286
784920
4320
๋‚ด์ผ ๋จน์„ ์Œ์‹์„ ์ค€๋น„ํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
์ด์ œ ์†๋‹˜ ์ค‘ ๋‘ ๋ช…์ด ์ฑ„์‹์ฃผ์˜์ž์ž„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
13:09
Got it.
287
789240
900
์•Œ์•˜์–ด์š”.
13:14
This is The English We Speak
288
794580
1800
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค
13:16
from BBC Learning English.
289
796380
1380
.
13:17
There we are.
290
797760
1140
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
I hope youโ€™re now across howย  we use this word 'across'.
291
798900
3360
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ 'across'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
Yes, youโ€™re across 'across', so to speak!
292
802260
3000
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•˜์ž๋ฉด '๊ฑด๋„ˆํŽธ'์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
13:25
Anyway, as I was asking earlier, Rob,
293
805260
2640
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๊นŒ ๋ฌผ์—ˆ๋“ฏ์ด, ๋กญ,
13:27
are you across the plan for tonightโ€™s event?
294
807900
2842
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ํ–‰์‚ฌ ๊ณ„ํš์— ์žˆ์–ด?
13:31
That was just an example of
295
811680
2040
๊ทธ๊ฒƒ์€
13:33
how to use this phrase, right?
296
813720
1380
์ด ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์˜ ์˜ˆ์ผ ๋ฟ์ด์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
13:35
No, you really donโ€™t know about it?
297
815100
2460
์•„๋‹ˆ, ์ •๋ง ๋ชฐ๋ผ?
13:37
What event?
298
817560
1080
์–ด๋–ค ์ด๋ฒคํŠธ?
13:38
This isnโ€™t good.
299
818640
1800
์ด๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:40
I thought you had sent out all the invitations?
300
820440
3120
์ดˆ๋Œ€์žฅ์„ ๋‹ค ๋ณด๋‚ธ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ?
13:43
What are you talking about, Feifei?
301
823560
2400
๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์•ผ, Feifei?
13:45
Oh, just kidding! Thereโ€™s no event tonight.
302
825960
2940
์˜ค, ๋†๋‹ด์ด์•ผ! ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค์€ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:48
Thatโ€™s not funny!
303
828900
1380
์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•„!
13:50
Now, getting back to the subject,
304
830280
1860
์ด์ œ ๋ณธ๋ก ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
13:52
if you want to stay across
305
832140
1860
13:54
all the latest slang English expressions,
306
834000
2520
์ตœ์‹  ์†์–ด ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์„ ๊ณ„์† ์ ‘ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
13:56
do remember to listen to The English We Speak.
307
836520
2880
The English We Speak๋ฅผ ๋“ค์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
Bye.
308
839400
1020
์•ˆ๋…•.
14:00
That really wasn't funny.
309
840420
1380
์ •๋ง ์›ƒ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
Welcome to The English We
310
848580
1180
The English We
14:09
Speak with me, Jiaying...
311
849760
1580
Speak with me, Jiaying์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:11
... and hello, it's Neil here.
312
851340
1920
... ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Neil์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:13
Oh, yikes - what have you done to your hair?!
313
853260
2580
์˜ค, ์ด๋Ÿฐ- ๋จธ๋ฆฌ์— ๋ฌด์Šจ ์ง“์„ ํ•œ๊ฑฐ์•ผ?!
14:15
Don't you like my new hairstyle?
314
855840
2220
๋‚ด ์ƒˆ๋กœ์šด ํ—ค์–ด์Šคํƒ€์ผ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
14:18
Well... err...
315
858900
2076
์Œ... ์ž˜๋ชป...
14:20
You said 'yikes!' - that normally
316
860976
3084
'์ดํฌ!'๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์ž–์•„์š”. - ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
14:24
means you're shocked or worried about something -
317
864060
2610
๋ญ”๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค. -
14:26
is it my hair?
318
866670
1050
์ œ ๋จธ๋ฆฌ์ธ๊ฐ€์š”?
14:28
Well, 'yikes!' is also something we say when
319
868920
2700
๊ธ€์Ž„์š”!' ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋†€๋ž์„ ๋•Œ ํ•˜๋Š” ๋ง์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ 
14:31
we are surprised, and I
320
871620
1320
, ๋‚˜๋Š”
14:32
was just surprised by your
321
872940
1200
๋‹น์‹ ์˜
14:34
new hairstyle - but in a good way!
322
874140
1680
์ƒˆ๋กœ์šด ํ—ค์–ด์Šคํƒ€์ผ์— ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข‹์€ ์˜๋ฏธ๋กœ์š”!
14:35
Hmm, if you say so. When
323
875820
2686
ํ , ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด.
14:38
someone says 'yikes!' it is an
324
878506
1860
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ 'yikes!'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ
14:40
informal way to express surprise,
325
880366
2234
14:42
shock or concern about something. So, Neil, what
326
882600
4560
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋†€๋ผ์›€, ์ถฉ๊ฒฉ ๋˜๋Š” ์šฐ๋ ค๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋น„๊ณต์‹์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‹,
14:47
has 'surprised' you about my hair then?
327
887160
1860
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹น์‹ ์„ '๋†€๋ž๋˜' ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
14:49
Errr... Well, shall we hear some more examples first?
328
889920
3360
์Œ... ๊ทธ๋Ÿผ ๋จผ์ € ์˜ˆ์‹œ๋ฅผ ์ข€ ๋” ๋“ค์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
14:56
Yikes! It's only three weeks
329
896760
3420
์ด๋Ÿฐ! ์‹œํ—˜์ด 3์ฃผ
15:00
until my exams and I haven't
330
900180
1380
๋ฐ–์— ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”๋ฐ
15:01
done any revision yet.
331
901560
1320
์•„์ง ์ˆ˜์ •์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
Yikes! We're stuck in a traffic
332
904500
2220
์ด๋Ÿฐ! ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตํ†ต ์ฒด์ฆ์— ๊ฐ‡ํ˜€
15:06
jam and our flight leaves in
333
906720
1560
์žˆ๊ณ  ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋Š” ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ํ›„์— ์ถœ๋ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
an hour - do you think we'll make it?
334
908280
2349
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”?
15:11
I've got a football match tomorrow,
335
911580
1680
๋‚˜๋Š” ๋‚ด์ผ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
15:13
and I haven't done any training. Yikes!
336
913260
2880
์–ด๋–ค ํ›ˆ๋ จ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ!
15:19
This is The English We Speak from BBC Learning
337
919200
2449
BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
English and we're finding out
338
921649
1582
15:23
about the word 'yikes!' it's an
339
923231
2689
'yikes!'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•œ
15:25
exclamation to express surprise, shock or concern
340
925920
3180
๋†€๋ผ์›€, ์ถฉ๊ฒฉ ๋˜๋Š” ์šฐ๋ ค๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฐํƒ„์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
15:29
about something. And yikes -
341
929100
2445
. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง™์†Œ์‚ฌ -
15:31
Neil actually likes my new hairstyle!
342
931545
2415
Neil์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚ด ์ƒˆ๋กœ์šด ํ—ค์–ด์Šคํƒ€์ผ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
15:35
Why are you so surprised?
343
935040
1500
์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋†€๋ž์–ด?
15:37
I didn't think you'd like red hair.
344
937260
2100
๋‚œ ๋‹น์‹ ์ด ๋นจ๊ฐ„ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
15:40
It matches your ... eyes. Only
345
940435
3136
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆˆ๊ณผ ์ผ์น˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:43
kidding, but changing your hair
346
943571
1980
๋†๋‹ด์ด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋จธ๋ฆฌ์ƒ‰์„ ๋ฐ”๊พธ๋ ค๋ฉด
15:45
colour must have cost a lot of money.
347
945551
2089
๋ˆ์ด ๋งŽ์ด ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
15:48
Hmm eighty pounds.
348
948660
1920
ํ  80ํŒŒ์šด๋“œ.
15:51
Big yikes! How much!
349
951120
1500
ํฐ ์•ผ์ดํฌ! ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์ด!
15:53
Big yikes! That's a more intense version of yikes! -
350
953820
3840
ํฐ ์•ผ์ดํฌ! ๊ทธ๊ฒƒ์€ yikes์˜ ๋” ๊ฐ•๋ ฌํ•œ ๋ฒ„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค! -
15:57
but, Neil, it looks good, so
351
957660
2640
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹, ์ข‹์•„๋ณด์ด๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋Ÿด๋งŒํ•œ
16:00
it's worth it, isn't it?
352
960300
2340
๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์ง€, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
16:02
If you say so. Wasn't there a cheaper colour?
353
962640
2580
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด. ๋” ์ €๋ ดํ•œ ์ƒ‰์ƒ์€ ์—†๋‚˜์š”?
16:06
No, Neil, there wasn't!
354
966180
1920
์•„๋‹ˆ, ๋‹, ์—†์—ˆ์–ด!
16:08
Bye.
355
968100
1260
์•ˆ๋…•.
16:10
See ya.
356
970080
780
๋‹ค์Œ์— ๋ด.
16:16
Welcome to The English We
357
976740
1991
The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
16:18
Speak with me, Jiaying...
358
978731
1549
. ์ € Jiaying...
16:20
...and me, Neil. Have you seen
359
980280
1820
...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €, Neil. ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์œ ๋‹ˆ์ฝ˜์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๋Š” ๋ชป์ƒ๊ธด ๋ง๊ณผ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋˜๋Š”
16:22
that new film about a wizard who
360
982100
2089
๋งˆ๋ฒ•์‚ฌ์— ๊ด€ํ•œ ์ƒˆ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‚˜์š”
16:24
makes friends with an ugly horse
361
984189
1551
16:25
that turns into a beautiful unicorn?
362
985740
2100
?
16:28
Oh yeah! The acting is the definition
363
988440
2880
์˜ค ์˜ˆ! ์—ฐ๊ธฐ๋Š”
16:31
of cringe! The whole film is so cringe!
364
991320
3300
์›€์ฐ”์˜ ์ •์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค! ์˜ํ™” ์ „์ฒด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๊ธ€๊ฑฐ๋ฆฐ๋‹ค!
16:34
Cringe? What do you mean cringe?
365
994620
3300
์›€์ธ ๋ฆฌ๋‹ค? ์šธ์ปฅํ•˜๋‹ค์€ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
16:37
You don't like the film?
366
997920
1560
๋‹น์‹ ์€ ์˜ํ™”๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„?
16:39
Don't like it?! That's an
367
999480
1462
์‹ซ์–ด?! ๊ทธ๊ฒƒ์€
16:40
understatement - it was awful.
368
1000942
2498
์‚ผ๊ฐ€๋ฉด์„œ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
The actor who played the
369
1003440
1211
๋งˆ๋ฒ•์‚ฌ๋ฅผ ์—ฐ๊ธฐํ•œ ๋ฐฐ์šฐ๋Š”
16:44
wizard was really terrible, and
370
1004651
2689
์ •๋ง ๋”์ฐํ–ˆ๊ณ ,
16:47
the plot was stupid. We use the
371
1007340
2460
์ค„๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์—‰๋šฑํ–ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
16:49
word cringe when you want to
372
1009800
1451
16:51
say something is really
373
1011251
1378
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ •๋ง
16:52
embarrassing and makes us
374
1012629
1791
๋ถ€๋„๋Ÿฝ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ
16:54
feel uncomfortable. It can be
375
1014420
2040
๋ถˆํŽธํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ cringe์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:56
used as a verb or an adjective.
376
1016460
2100
๋™์‚ฌ๋‚˜ ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
So you can say the film made
377
1019160
1358
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์˜ํ™”๊ฐ€
17:00
you cringe, or the film was cringe.
378
1020518
2422
๋‹น์‹ ์„ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ํ™”๊ฐ€ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
Why? It wasn t that bad!
379
1023600
1620
์™œ? ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์•˜์–ด์š”!
17:05
Neil - it was so cliched. The
380
1025220
2760
๋‹ - ๋„ˆ๋ฌด ์ง„๋ถ€ํ–ˆ์–ด.
17:07
acting was over the top, and
381
1027980
1860
์—ฐ๊ธฐ๋Š” ๋„๊ฐ€ ์ง€๋‚˜์ณค๊ณ ,
17:09
the ugly horse becoming a
382
1029840
1598
๋ชป์ƒ๊ธด ๋ง์ด
17:11
beautiful unicorn didn't make
383
1031438
1560
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์œ ๋‹ˆ์ฝ˜์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์€
17:12
any sense - it was so cringe!
384
1032998
2422
๋ง์ด ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ์˜ค๊ธ€๊ฑฐ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
17:16
But that s the point of the film -
385
1036020
1650
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ํ™”์˜ ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค โ€“
17:17
it was designed to make you
386
1037670
1001
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์›€์ฐ”ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๋„๋ก ๊ณ ์•ˆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:18
cringe - it was that kind of
387
1038671
1678
โ€“ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜
17:20
humour! It wasn't trying to be serious!
388
1040349
2771
์œ ๋จธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค! ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด!
17:23
Oh, in that case, I didn't get it!
389
1043120
2740
์•„, ๊ทธ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
17:25
So, actually, if it was intentionally
390
1045860
2640
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์‹ค ์ผ๋ถ€๋Ÿฌ
17:28
cringe, it was quite funny. Let's
391
1048500
2640
์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ฝค ์›ƒ๊ฒผ๋‹ค.
17:31
talk more about things that are
392
1051140
1560
17:32
cringe after these examples.
393
1052700
1740
์ด ์˜ˆ ํ›„์— ์›€์ฐ”ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•œ
17:36
Did you hear that terrible joke
394
1056720
1980
๋”์ฐํ•œ ๋†๋‹ด์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
17:38
he told! It was so cringe!
395
1058700
2760
! ๋„ˆ๋ฌด ์ง•๊ทธ๋Ÿฌ์› ์–ด!
17:43
When my uncle starts dancing -
396
1063080
2010
์‚ผ์ดŒ์ด ์ถค์„ ์ถ”๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด
17:45
it's really cringe.
397
1065090
1170
์ •๋ง ์›€์ธ ๋Ÿฌ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
17:48
When she told me how she had
398
1068060
2040
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊นจ๋‹ซ๊ธฐ ์ „์— ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ž˜๋ชป๋œ ํšŒ์˜์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ
17:50
sat in the wrong meeting for
399
1070100
1320
17:51
an hour before realising,
400
1071420
1320
17:52
I cringed.
401
1072740
1200
๋‚˜๋Š” ์›€์ฐ”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:56
You're listening to The English
402
1076280
1500
๋‹น์‹ ์€
17:57
We Speak from BBC Learning
403
1077780
2040
BBC Learning English์—์„œ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
17:59
English, and we're talking about
404
1079820
1740
, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
18:01
the word 'cringe'. It can be
405
1081560
2340
'cringe'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์„ ์ฐฝํ”ผํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š”
18:03
used to describe something
406
1083900
1260
์–ด๋–ค ๊ฒƒ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:05
or someone that makes you
407
1085160
1380
18:06
feel embarrassed. You can also say 'cringey',
408
1086540
2820
. ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ 'cringey'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:09
as an adjective.
409
1089360
1020
.
18:10
Yes, so you can describe
410
1090380
1800
์˜ˆ, ๋”ฐ๋ผ์„œ
18:12
someone or something as cringe - so like an
411
1092180
3480
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐก๊ทธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
embarrassing person or joke.
412
1095660
1620
์ฐฝํ”ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‚˜ ๋†๋‹ด๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
Yes! Or even an experience.
413
1097940
2700
์˜ˆ! ๋˜๋Š” ๊ฒฝํ—˜. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ
18:20
What's the most cringe thing
414
1100640
2280
๊ฐ€์žฅ ์˜ค์‹นํ•œ ์ผ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ
18:22
that's ever happened to you?
415
1102920
1440
?
18:24
Well, you may be surprised,
416
1104360
2100
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋†€๋ž„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
18:26
but quite few cringey things have happened to me!
417
1106460
2340
๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ฝค ์˜ค์‹นํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
18:28
I can imagine! I think your
418
1108800
2700
๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š”!
18:31
most cringey moment is when
419
1111500
1306
๊ฐ€์žฅ ์˜ค์‹นํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์€
18:32
you arrived at the party
420
1112806
1574
18:34
dressed as a giant cucumber!
421
1114380
2040
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์˜ค์ด ๋ณต์žฅ์„ ํ•˜๊ณ  ํŒŒํ‹ฐ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์„ ๋•Œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”!
18:37
To be fair - I was dressed as a
422
1117140
1420
์†”์งํžˆ ์• ํ˜ธ๋ฐ•์œผ๋กœ ๋ถ„์žฅํ–ˆ๋Š”๋ฐ
18:38
courgette, and I thought it was
423
1118560
1446
18:40
a fancy dress party because
424
1120006
1934
ํ™”๋ คํ•˜๊ฒŒ ์ž…์œผ๋ผ๊ณ  ํ•˜์…”์„œ ๋ณ€์žฅํŒŒํ‹ฐ์ธ ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด์š”
18:41
you said dress fancily!
425
1121940
1740
!
18:43
It was so cringe! I meant
426
1123680
1940
๋„ˆ๋ฌด ์ง•๊ทธ๋Ÿฌ์› ์–ด!
18:45
to wear a fancy suit - it was a wedding.
427
1125620
2860
๋ฉ‹์ง„ ์ •์žฅ์„ ์ž…์œผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด์—ˆ์–ด์š”.
18:48
Yeah - I cringed a lot. But at
428
1128480
3180
๋„ค- ๋งŽ์ด ์šธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
18:51
least I ended up in lots of photos!
429
1131660
1440
์ ์–ด๋„ ๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ์ง„์œผ๋กœ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
18:53
You certainly did!
430
1133100
1440
๋‹น์‹ ์€ ํ™•์‹คํžˆํ–ˆ๋‹ค!
18:54
Bye, Neil.
431
1134540
1020
์•ˆ๋…•, ๋‹.
18:55
Bye.
432
1135560
960
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7