BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,438 views

2023-07-16 ใƒป BBC Learning English


New videos

BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿคฉ Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,438 views ใƒป 2023-07-16

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:07
Hello and welcome to
0
7200
1440
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ€Œ
00:08
The English We Speak with you, Neilโ€ฆ.
1
8640
1770
The English We Speak with youใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€ใƒ‹ใƒผใƒซโ€ฆใ€‚
00:10
... and you, Jiaying.
2
10410
1650
...ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใ€ๅ˜‰่‹ฑใ€‚
00:12
And, as always, weโ€™ll be teaching you a
3
12060
3060
ใใ—ใฆใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
00:15
useful and informal English phrase or word.
4
15120
2760
ไพฟๅˆฉใงใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใช่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚„ๅ˜่ชžใ‚’ใŠๆ•™ใˆใ—ใพใ™ใ€‚
00:17
Obvs!
5
17880
1680
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ๏ผ
00:19
Excuse me?
6
19560
840
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“๏ผŸ
00:20
Obvs! Isnโ€™t that what we always do?
7
20400
2700
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ๏ผ ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:23
Err, yes Neil, I suppose we do.
8
23100
3540
ใˆใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:26
So, what are we teaching today?
9
26640
2280
ใใ‚Œใงใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใฏไฝ•ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:28
Isnโ€™t that obvs?
10
28920
1980
ใใ‚Œใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
00:30
Oh, I get it. You want to talkย  about the word โ€˜obvsโ€™ - obvs!
11
30900
5340
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œobvsใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€obvs!
00:36
โ€˜Obvsโ€™ is a short or slangย  way of saying โ€˜obviouslyโ€™ โ€“
12
36240
3180
ใ€ŒObvsใ€ใฏใ€ ใ€Œๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ใ‚’่กจใ™็Ÿญใ„ใพใŸใฏไฟ—่ชžใงใ€
00:39
which means โ€˜in a way thatโ€™sย  clear or easy to understandโ€™.
13
39420
3060
ใ€Œๆ˜Ž็ขบใพใŸใฏ็†่งฃใ—ใ‚„ใ™ใ„ๆ–นๆณ•ใงใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
00:42
So, Neil, shall we hearย  some examples of this word?
14
42480
3660
ใใ‚Œใงใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฎไพ‹ใ‚’ใ„ใใคใ‹่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
00:46
Obvs!
15
46140
1380
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ๏ผ
00:50
If youโ€™re making tea, youโ€™ll findย  the milk in the fridge โ€“ obvs!
16
50160
3840
ใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ๅ†ท่”ตๅบซใซ็‰›ไนณใŒใ‚ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ๅฝ“็„ถใงใ™ใ€‚
00:54
Our football team is the best in the world โ€“ obvs!
17
54720
3360
็งใŸใกใฎใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใƒใƒผใƒ ใฏไธ–็•Œๆœ€้ซ˜ใงใ™ โ€“ ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ๏ผ
00:58
Itโ€™s obvs that youโ€™ve forgotten my birthday โ€“
18
58920
2460
็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใ™ใ€‚
01:01
you didnโ€™t buy me a present!
19
61380
1500
็งใซใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
01:05
This is The English We Speak from
20
65880
2160
ใ“ใ‚Œใฏ BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใง
01:08
BBC Learning English, and weโ€™re talking about
21
68040
2580
ใ€
01:10
a short and slang form of theย  word โ€˜obviouslyโ€™ which is, Neil?
22
70620
4440
ใ€Œๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎ็Ÿญใ„ใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐๅฝขๅผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใƒ‹ใƒผใƒซ?
01:15
Obvs โ€“ obviously!
23
75060
1860
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ โ€“ ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ!
01:16
As you can see, it can sound a bit rude
24
76920
3840
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ชฐใ‹ใซ่จ€ใ†ใจๅฐ‘ใ—ๅคฑ็คผใซ่žใ“ใˆใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚
01:20
when you say it to someone โ€“
25
80760
1770
01:22
so, be careful who you say it to.
26
82530
2130
ใ€่ชฐใซ่จ€ใ†ใ‹ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:25
Who would get offended byย  a small word like โ€˜obvsโ€™?
27
85260
3300
ใ€Œobvsใ€ใฎใ‚ˆใ†ใช็Ÿญใ„่จ€่‘‰ใงๆฐ—ๅˆ†ใ‚’ๅฎณใ™ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
01:28
Well, some things arenโ€™tย  always obvious to everyone.
28
88560
3420
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ่ชฐใซใจใฃใฆใ‚‚ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
Like today is your turn to make the tea โ€“ obvs!
29
91980
4140
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใชใŸใŒใŠ่Œถใ‚’ๆทนใ‚Œใ‚‹็•ชใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ โ€“ ๅฝ“็„ถใงใ™๏ผ
01:36
How rude!
30
96120
1080
ๅคฑ็คผใงใ™ใญ๏ผ
01:37
Thanks, Neil.
31
97200
1200
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
01:38
OK, Iโ€™ll go and make the tea. Bye.
32
98400
3000
ใฏใ„ใ€ใŠ่Œถใ‚’ไฝœใ‚Šใซ่กŒใใพใ™ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
01:48
Hello and welcome to The English We Speak.
33
108180
2880
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
01:51
I'm Feifeiโ€ฆ and, not for the first time,
34
111060
3480
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใงใ™โ€ฆใใ—ใฆใ€ๅˆใ‚ใฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
01:54
it looks like Rob is lateโ€ฆ
35
114540
2040
ใƒญใƒ–ใŒ้…ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™โ€ฆ
01:57
Here I am! Yes, really sorry. The bus
36
117051
3429
ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™๏ผ ใฏใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒใ‚นใฏ
02:00
was really slow.
37
120480
1140
ๆœฌๅฝ“ใซ้…ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
02:01
Hmmmโ€ฆ Bad on the roads today, huh?
38
121620
3300
ใ†ใƒผใ‚“โ€ฆไปŠๆ—ฅใฏ้“่ทฏใŒๆ‚ชใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:04
Terrible traffic.
39
124920
840
ใฒใฉใ„ๆธ‹ๆปžใ€‚
02:05
Thatโ€™s funny, because I took the
40
125760
3120
้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€ไปŠๆœ้›ป่ปŠใซไน—ใฃใŸใจใใ€
02:08
train in this morning and I saw you at the
41
128880
3540
02:12
other end of the carriage.
42
132420
1500
่ปŠไธกใฎๅๅฏพๅดใซใ‚ใชใŸใ‚’่ฆ‹ใŸใฎใงใ™ใ€‚
02:13
Err, OK. Sorry. Yes. I took the train,
43
133920
4260
ใˆใƒผใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ็งใฏ
02:18
not the bus. Little fib there.
44
138180
2220
ใƒใ‚นใงใฏใชใ้›ป่ปŠใซไน—ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ“ใซๅฐใ•ใช็นŠ็ถญใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:20
Why would you want to fib about
45
140400
2040
ใชใœใใฎใ“ใจใงใตใ–ใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹
02:22
that? Well, not to worry, it gives us the
46
142440
3360
๏ผŸ ใพใ‚ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใซใ€ใƒญใƒ–ใŒ้žๅธธใซๅพ—ๆ„ใจใ™ใ‚‹
02:25
perfect opportunity to talk about fibs and
47
145800
3060
่จ€ใ„ไบ‰ใ„ใ‚„่จ€ใ„ไบ‰ใ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™็ตถๅฅฝใฎๆฉŸไผšใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™
02:28
fibbing โ€“ something Rob is very good at.
48
148860
2400
ใ€‚
02:31
Oh yes, to fib is to tell a small lie,
49
151260
3120
ใใ†ใใ†ใ€ๅ˜˜ใ‚’ใคใใจใ„ใ†ใฎใฏๅฐใ•ใชๅ˜˜ใ‚’ใคใใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:34
nothing too serious. Like giving a false
50
154380
2580
ใใ‚Œใปใฉๆทฑๅˆปใชใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ˜˜ใฎ้…ๅˆป็†็”ฑใ‚’่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™
02:36
reason for being late. Come on Feifei, you do it too!
51
156960
3360
ใ€‚ ใ•ใ‚ใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ‚„ใ‚Šใพใ™๏ผ
02:40
Iโ€™m always on time! Well, almost always.
52
160320
3060
ใ„ใคใ‚‚ๆ™‚้–“้€šใ‚Šใงใ™ใ‚ˆ๏ผ ใพใ‚ใ€ใปใจใ‚“ใฉใ„ใคใ‚‚ใงใ™ใ€‚
02:43
You can use fib as a verb โ€˜to fibโ€™ - and
53
163380
4020
fib ใฏใ€Œfib ใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ใ€Œ
02:47
it can also be a noun โ€“ โ€˜a little fibโ€™,
54
167400
2340
a little fibใ€
02:49
or โ€˜to tell a fibโ€™. Letโ€™sย  listen to these examples:
55
169740
3540
ใพใŸใฏใ€Œto Tell a fibใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซๅ่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:55
Marty fibbed that he was going to study
56
175920
2880
ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏ
02:58
at his friend Lucioโ€™s house, when in fact
57
178800
2640
ๅ‹ไบบใฎใƒซใ‚ทใ‚ชใฎๅฎถใงๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจใตใ–ใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ
03:01
they went to see a movie.
58
181440
1440
ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
03:03
While watching the horror scenes, Marty
59
183540
2340
ๆๆ€–ใฎใ‚ทใƒผใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏ
03:05
was so scared he had to close his eyes.
60
185880
2040
ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๆ€–ใใฆ็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:07
But after the film he fibbed he was not
61
187920
2760
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ˜ ็”ปใฎๅพŒใ€ๅฝผใฏ
03:10
frightened at all.
62
190680
900
ใพใฃใŸใๆ€–ใŒใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
03:12
Marty told Lucio that he knew the main
63
192600
2460
ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏใƒซใ‚ทใ‚ชใซใ€ใใฎๆ˜ ็”ปใฎไธปๆผ”ไฟณๅ„ชใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่ชžใฃใŸใŒ
03:15
actor from the movie, but that was just
64
195060
2400
ใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ไฝœใ‚Š่ฉฑใ ใฃใŸ
03:17
another fib. In fact, Marty had just met the
65
197460
3720
ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ใƒžใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏใใฎ
03:21
actor for five seconds and taken a quick
66
201180
2146
ไฟณๅ„ชใจ5็ง’้–“ไผšใฃใฆใ€ไธ€็ท’ใซ็ฐกๅ˜ใซใ‚ปใƒซใƒ•ใ‚ฃใƒผใ‚’ๆ’ฎใฃใŸใฐใ‹ใ‚Šใ ใฃใŸ
03:23
selfie together.
67
203326
1094
ใ€‚
03:26
This is The English We Speak from
68
206940
2460
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ™
03:29
BBC Learning English. So anyway, Iโ€™m still
69
209400
3480
ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€
03:32
a bit confused about why you had to fib
70
212880
2640
ใชใœ้…ๅˆปใ—ใŸใ“ใจใ‚’ใ”ใพใ‹ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใ‹ใ€็งใฏใพใ ๅฐ‘ใ—ๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™
03:35
about being late?
71
215520
1200
ใ€‚
03:36
Well, I just had something to do before
72
216720
2940
ใ•ใฆใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๅ…ฅใ‚‹ๅ‰ใซใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ™
03:39
coming in to the office.
73
219660
900
ใ€‚
03:40
Really? That sounds mysterious.
74
220560
2700
ๆœฌๅฝ“๏ผŸ ใใ‚Œใฏ็ฅž็ง˜็š„ใงใ™ใญใ€‚
03:43
Not really. I wanted to go to a shop.
75
223260
2940
ใ‚ใพใ‚Šใ€‚ ใŠๅบ—ใซ่กŒใใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
03:46
Do tell me why.
76
226200
840
็†็”ฑใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:47
OK, OK โ€“ well it was going to be a
77
227040
2260
OKใ€OK โ€“
03:49
surprise, but I wanted to buy you a little
78
229300
2480
ใ‚ตใƒ—ใƒฉใ‚คใ‚บใซใชใ‚‹ไบˆๅฎšใ ใฃใŸใ‘ใฉใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’่ฒทใฃใฆใ‚ใ’ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใ 
03:51
cake, because itโ€™s your birthday today and
79
231780
2700
ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏๅ›ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎ
03:54
I canโ€™t come to your party later.
80
234480
1620
ๅพŒใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซใฏๆฅใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ€‚
03:56
Oh, thatโ€™s so sweet. Though you
81
236100
3960
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚็”˜ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒ
04:00
know, itโ€™s not really my birthday today.
82
240060
2400
ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:02
What?
83
242460
1320
ไฝ•๏ผŸ
04:03
Yes. Itโ€™s on Saturday. Sorry, a little
84
243780
3780
ใฏใ„ใ€‚ ๅœŸๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚ ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฐ‘ใ—
04:07
fib there. I told everyone it was my
85
247560
2760
ใƒใ‚ฟใƒใƒฌใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ใฟใ‚“ใชใซไผใˆใŸใฎใงใ€
04:10
birthday today so they would be more
86
250320
2100
04:12
likely to come to my party.
87
252420
1560
็งใฎใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๆฅใฆใใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:13
Oh right, very sneaky! Enjoy the cake anyway. Bye.
88
253980
4260
ใใ†ใใ†ใ€ใจใฆใ‚‚ๅ‘ๅŠฃใงใ™๏ผ ใจใซใ‹ใใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
04:18
Yum. Bye.
89
258240
1920
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
04:27
Hello and welcome to The English We Speak.
90
267000
2280
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
04:29
I'm Jiaying...
91
269280
900
็งใฏ Jiaying...
04:30
...and hello, it's me, Neil.
92
270180
1920
...ใใ—ใฆใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
04:32
So, Jiaying, what do you think?
93
272100
2060
ใใ‚Œใงใ€ๅ˜‰่‹ฑใ•ใ‚“ใ€ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:34
What do I think of what?
94
274889
1651
็งใฏไฝ•ใ‚’ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:36
My outfit. I'm off to a party soon, so I thought
95
276540
3480
็งใฎๆœ่ฃ…ใ€‚ ใ‚‚ใ†ใ™ใใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใฎใงใ€
04:40
I'd dress up a bit.
96
280020
1620
ๅฐ‘ใ—ใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:41
Err, Neil, if you don't mind me saying, you need to
97
281640
3483
ใˆใƒผใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€่จ€ใฃใฆใ‚‚ๅทฎใ—ๆ”ฏใˆใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€
04:45
'zhuzh up' your outfit.
98
285123
1801
ๆœ่ฃ…ใ‚’ใ€Œใ‚บใ‚บใ‚บใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:47
Excuse me? Did you just sneeze?
99
287333
2467
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“๏ผŸ ใใ—ใ‚ƒใฟใ‚’ใ—ใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:49
No, Neil. I said 'zhuzh'.
100
289800
2460
ใ„ใ‚„ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚ ็งใฏใ€Œใ‚บใ‚บใƒƒใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ€‚
04:52
Bless you.
101
292260
960
ใŠๅคงไบ‹ใซใ€‚
04:53
No! 'Zhuzh'. This verb is
102
293760
2689
ใ„ใ„ใˆ๏ผ ใ€Œใ‚บใ‚บใƒƒใ€ใ€‚ ใ“ใฎๅ‹•่ฉžใฏใ€
04:56
an informal word to mean
103
296449
2051
04:58
'make something more
104
298500
998
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ใ‚ˆใ‚Š
04:59
interesting or attractive by
105
299498
1480
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใ‚„้ญ…ๅŠ›็š„ใชใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹
05:00
changing it slightly'. It's often followed by the word 'up'.
106
300978
4227
ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฎ้žๅ…ฌๅผใชๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใใฎๅพŒใซใ€Œupใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใŒ็ถšใใพใ™ใ€‚
05:05
So, I'm just saying your outfit needs a slight
107
305205
3615
ใคใพใ‚Šใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฐ่ฑกใ‚’ๆฎ‹ใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใชใŸใฎๆœ่ฃ…ใซใฏๅฐ‘ใ—ๆ”นๅ–„ใŒๅฟ…่ฆใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™
05:08
improvement - if you really
108
308820
1860
05:10
want to make an impression!
109
310680
1260
ใ€‚
05:11
Oh really! Shall we see if
110
311940
3000
ใพใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผ ใพใšใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
05:14
we can zhuzh up these examples first?
111
314940
2089
?
05:21
I've tried to zhuzh up my
112
321180
1920
05:23
living room with some bright yellow cushions.
113
323100
2280
ๆ˜Žใ‚‹ใ„้ป„่‰ฒใฎใ‚ฏใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใซ็ฝฎใ„ใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
05:27
Try zhuzhing up your suit with a coloured tie.
114
327360
3000
ใ‚ซใƒฉใƒผใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใงใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’่ฏใ‚„ใ‹ใซใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:32
She zhuzhed up her cooking by
115
332880
2280
ๅฝผๅฅณใฏ
05:35
adding a bit of chilli powder.
116
335160
1620
ใƒใƒชใƒ‘ใ‚ฆใƒ€ใƒผใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅŠ ใˆใฆๆ–™็†ใ‚’ใ‚ขใƒฌใƒณใ‚ธใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:41
You're listening to The
117
341100
1200
ใ‚ใชใŸใฏ BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใพใ™
05:42
English We Speak from BBC
118
342300
1740
05:44
Learning English, and I'm trying to explain the
119
344040
3300
ใ€‚็งใฏ
05:47
word 'zhuzh' to Neil!
120
347340
1620
ใƒ‹ใƒผใƒซใซใ€Œzhuzhใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:48
You sneezed again!
121
348960
1440
ใพใŸใใ—ใ‚ƒใฟใŒๅ‡บใŸใ‚ˆ๏ผ
05:51
No, I didn't! When you 'zhuzh up'
122
351240
3120
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ๏ผ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ€Œzhuzh upใ€ใ™ใ‚‹ใจ
05:54
something, you make something
123
354360
1620
ใ€ๅฐ‘ใ—ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’
05:55
more interesting or attractive
124
355980
1560
ใ‚ˆใ‚Š้ข็™ฝใใ€้ญ…ๅŠ›็š„ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
05:57
by changing it slightly. So, Neil,
125
357540
2580
ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€
06:00
how about a coloured shirt to zhuzh things up?
126
360120
3960
็‰ฉไบ‹ใ‚’่ฏใ‚„ใ‹ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ซใƒฉใƒผใ‚ทใƒฃใƒ„ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:04
No, thanks - I prefer to wear black.
127
364080
2220
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† - ็งใฏ้ป’ใ‚’็€ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:06
Come on, Neil, how about some fancy shoes?
128
366300
3060
ใ•ใ‚ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใช้ดใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:10
Black ones are fine. To be
129
370200
1800
้ป’ใ„ใ‚‚ใฎใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ
06:12
honest, I don't have anything fancy to wear.
130
372000
2040
ใ€็€ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:14
Oh dear... it looks like you
131
374040
3000
ใ‚ใ‚...
06:17
need to zhuzh up your wardrobe, Neil.
132
377040
2640
ใƒฏใƒผใƒ‰ใƒญใƒผใƒ–ใ‚’ๆ•ด็†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ ใญใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
06:19
No need - this is a horror-themed party, so
133
379680
2940
ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใƒ›ใƒฉใƒผใ‚’ใƒ†ใƒผใƒžใซใ—ใŸใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใชใฎใงใ€
06:22
just black will be fine.
134
382620
1320
้ป’ใ ใ‘ใงๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
06:23
If you say so, Neil. Bye.
135
383940
2520
ใใ†่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
06:26
Bye.
136
386460
840
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚ ใ€Œ
06:33
Welcome to The English We
137
393900
1244
The English We Speakใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€
06:35
Speak with me, Jiaying...
138
395144
1876
็งใ€Jiaying...
06:37
... and me, Neil.
139
397020
1200
...ใใ—ใฆ็งใ€Neilใ€‚
06:38
Neil! What are you wearing?
140
398220
2160
ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผ ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ
06:40
Is that a tuxedo? Have you got a top hat on?
141
400380
3180
ใ‚ใ‚Œใฏใ‚ฟใ‚ญใ‚ทใƒผใƒ‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ทใƒซใ‚ฏใƒใƒƒใƒˆใ‚’ใ‹ใถใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:43
Well, you said that I should
142
403560
1920
ใใ†ใงใ™ใญใ€
06:45
dress smartly for our online meeting!
143
405480
1800
ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณไผš่ญฐใงใฏใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใชๆœ่ฃ…ใ‚’ใ™ใ‚‹ในใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใญ๏ผ
06:47
Yes, but a tie and shirt would
144
407280
2280
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใจใ‚ทใƒฃใƒ„ใง
06:49
have been sufficient.
145
409560
900
ๅๅˆ†ใงใ—ใŸใ€‚
06:50
You're so extra!
146
410460
1440
ใ‚ใชใŸใฏใจใฆใ‚‚ไฝ™ๅˆ†ใงใ™๏ผ
06:51
Extra what? Extra-cool?
147
411900
2160
ไฝ™่จˆใซไฝ•๏ผŸ ใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒฉใ‚ฏใƒผใƒซ๏ผŸ
06:54
Extra-amazing? All true!
148
414060
2460
้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅ…จ้ƒจๆœฌๅฝ“ใ ใ‚ˆ๏ผ
06:56
Some call me a fashion icon!
149
416520
1740
็งใ‚’ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚ขใ‚คใ‚ณใƒณใจๅ‘ผใถไบบใ‚‚ใ„ใพใ™๏ผ
06:58
Your mum calling you a
150
418260
1740
ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒใ‚ใชใŸใ‚’
07:00
fashion icon doesn't count!
151
420000
2100
ใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚ขใ‚คใ‚ณใƒณใจๅ‘ผใถใฎใฏๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:02
No, Neil, we say someone is
152
422100
2520
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€็งใŸใกใฏ่ชฐใ‹ใ‚’
07:04
'extra' to mean they are
153
424620
1380
ใ€Œไฝ™ๅˆ†ใ€ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒ
07:06
excessive, over the top or too much.
154
426000
2460
้Žๅ‰ฐใงใ‚ใ‚‹ใ€้Žๅ‰ฐใงใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๅคšใ™ใŽใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
07:08
Wait - so you think this tuxedo
155
428460
2520
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใ“ใฎใ‚ฟใ‚ญใ‚ทใƒผใƒ‰ใฏ
07:10
is excessive? That I'm a bit
156
430980
1980
ใ‚„ใ‚Šใ™ใŽใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฏๅฐ‘ใ—ไฝ™ๅˆ†ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
07:12
extra? I'll go and change into
157
432960
1800
๏ผŸ ใ‚‚ใฃใจๅฟซ้ฉใชใ‚‚ใฎใซ็€ๆ›ฟใˆใฆ่กŒใใพใ™
07:14
something more comfortable.
158
434760
960
ใ€‚
07:15
Yes, while you go and change,
159
435720
2580
ใฏใ„ใ€็€ๆ›ฟใˆใ‚‹้–“ใ€
07:18
let's listen to these examples.
160
438300
2180
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:24
Aunty Joan is so extra.
161
444000
2460
ใ‚ธใƒงใ‚ขใƒณใŠใฐใ•ใ‚“ใฏๆœฌๅฝ“ใซ็‰นๅˆฅใงใ™ใ€‚
07:26
She keeps asking when we're
162
446460
2100
ๅฝผๅฅณใฏ็งใŸใกใŒไบŒไบบ็›ฎใฎๅญไพ›ใ‚’ใ„ใค็”ฃใ‚€ใฎใ‹ใ‚’ๅฐ‹ใญ็ถšใ‘ใพใ™
07:28
going to have a second child.
163
448560
1320
ใ€‚
07:32
Lei always sings karaoke and
164
452040
2580
ใƒฌใ‚คใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑใ‚’ๆญŒใ„ใ€ใ‚ฏใƒฉใƒ–ใฎใฟใ‚“ใช
07:34
feels the need to say hello to
165
454620
1740
ใซๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™
07:36
everyone in the club.
166
456360
1080
ใ€‚
07:37
He's really extra.
167
457440
1500
ๅฝผใฏๆœฌๅฝ“ใซไฝ™ๅˆ†ใ ใ€‚
07:41
She's always using such formal language and
168
461280
3300
ๅฝผๅฅณใฏใ„ใคใ‚‚ใใฎใ‚ˆใ†ใชๅ …่‹ฆใ—ใ„่จ€่‘‰้ฃใ„ใจ้Žๅบฆใซๅผท่ชฟใ—ใŸ้Ÿณ็ฏ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™
07:44
over-stressing syllables.
169
464580
1500
ใ€‚
07:46
She's a bit extra.
170
466080
1500
ๅฝผๅฅณใฏๅฐ‘ใ—ไฝ™ๅˆ†ใงใ™ใ€‚
07:51
You're listening to The English
171
471600
1380
ใ‚ใชใŸใฏ
07:52
We Speak from BBC Learning
172
472980
1860
BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใ‚’่žใ„ใฆใŠใ‚Š
07:54
English, and we're talking
173
474840
1380
ใ€
07:56
about the word 'extra'.
174
476220
1200
ใ€Œใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒฉใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:57
If something or someone is
175
477420
2160
ไฝ•ใ‹ใพใŸใฏ่ชฐใ‹ใŒ
07:59
'extra', it means that thing or
176
479580
1920
ใ€Œไฝ™ๅˆ†ใ€ใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใใฎ็‰ฉใพใŸใฏ
08:01
person is a bit excessive or exaggerated.
177
481500
2400
ไบบใŒๅฐ‘ใ—้Žๅ‰ฐใพใŸใฏ่ช‡ๅผตใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:03
Yes! For example, Rob is a
178
483900
2397
ใฏใ„๏ผ ใŸใจใˆใฐใ€ใƒญใƒ–ใฏ
08:06
bit extra when it comes to
179
486297
1454
08:07
his obsession with biscuits.
180
487751
2569
ใƒ“ใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใธใฎๅŸท็€ใซ้–ขใ—ใฆใฏๅฐ‘ใ—็‰นๅˆฅใงใ™ใ€‚
08:10
Exactly - but, Neil, what are
181
490320
2468
ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ - ใงใ‚‚ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€
08:12
you wearing now?!
182
492788
1612
ไปŠไฝ•ใ‚’็€ใฆใ„ใพใ™ใ‹?!
08:15
Well - I said I'd put something
183
495000
1740
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚‚ใฃใจๆฅฝใชใ‚‚ใฎใ‚’็€ใ‚ˆใ†ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒ
08:16
more comfortable on - so I
184
496740
1620
ใ€ใใ‚Œใง
08:18
thought I'd put on my famous
185
498360
1260
ๆœ‰ๅใชใƒ•ใƒฉใƒŸใƒณใ‚ดใฎ่กฃ่ฃ…ใ‚’็€ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸ
08:19
flamingo outfit! Do you like it?
186
499620
2340
๏ผ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:21
I do, but you're so extra!
187
501960
2940
ใใ†ใ ใ‘ใฉใ€ๅ›ใฏไฝ™่จˆใ ใ‚ˆ๏ผ ไธŠๅธใจใฎ
08:24
You know we have a meeting
188
504900
2160
ไผš่ญฐใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‚ˆ
08:27
with our boss, right?
189
507060
1380
ใญ?
08:28
Yes - our boss has a
190
508440
2400
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฎใƒœใ‚นใ‚‚
08:30
matching flamingo costume too!
191
510840
1620
ใŠๆƒใ„ใฎใƒ•ใƒฉใƒŸใƒณใ‚ดใฎใ‚ณใ‚นใƒใƒฅใƒผใƒ ใ‚’็€ใฆใ„ใพใ™!
08:32
Well, in that case - it sounds like
192
512460
3000
ใพใ‚ใ€ใใฎๅ ดๅˆใฏใ€
08:35
it's going to be OK.
193
515460
1800
ๅคงไธˆๅคซใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚ ไผš่ญฐใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆฅฝใ—ใ
08:37
I've also decided I'm going
194
517920
1153
08:39
to sing some opera to make
195
519073
1207
ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็งใ‚‚ใ‚ชใƒšใƒฉใ‚’ๆญŒใ†ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ
08:40
the meeting more fun!
196
520280
1480
๏ผ
08:43
That sounds really extra!
197
523500
2700
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซไฝ™ๅˆ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™๏ผ
08:46
Bye, Neil.
198
526200
1620
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
08:47
Bye.
199
527820
900
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
08:55
Hello, I'm Jiaying. This is
200
535380
1740
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๅ˜‰่‹ฑใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
08:57
The English We Speak. And hello, I'm Roy.
201
537120
2580
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ™่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒญใ‚คใงใ™ใ€‚
08:59
Hey Jiaying, I've just bought this new animal
202
539700
2420
ใ‚„ใ‚ใ€ๅ˜‰่‹ฑใ€ใ“ใฎๆ–ฐใ—ใ„ๅ‹•็‰ฉใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใ‚’่ฒทใฃใŸใจใ“ใ‚ใงใ™
09:02
jumper! What do you think? It's got a
203
542120
2249
๏ผ ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:04
sparkly unicorn on it! Well, it certainly is
204
544369
4271
ใ‚ญใƒฉใ‚ญใƒฉใ—ใŸใƒฆใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒณใŒๆใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™๏ผ ใ†ใƒผใ‚“ใ€็ขบใ‹ใซ
09:08
colourful! And you clearly love it.
205
548640
2940
ใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซใงใ™ใญ๏ผ ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใใ‚Œใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:11
I'm not sure I'd wear it,
206
551580
2100
็€ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
09:13
but it is nice... ish. Nice fish? What are you talking about?
207
553680
5040
ใ„ใ„ใงใ™ใญโ€ฆใฟใŸใ„ใชใ€‚ ็ด ๆ•ตใช้ญš? ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:18
It's a stunning unicorn,
208
558720
1500
ใใ‚Œใฏ
09:20
not a nice fish! No, Roy. I said niceish.
209
560220
4200
็พŽใ—ใ„้ญšใงใฏใชใใ€่ฆ‹ไบ‹ใชใƒฆใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒณใงใ™ใ€‚ ใ„ใ„ใˆใ€ใƒญใ‚คใ€‚ ็งใฏ็ด ๆ•ตใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ไธ€้ƒจใฎๅฝขๅฎน่ฉžใซ
09:24
We add the suffix 'ish'
210
564420
2220
ๆŽฅๅฐพ่พžใ€Œishใ€ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใฆใ€
09:26
to some adjectives to
211
566640
1255
09:27
mean 'not exactly' or
212
567895
2645
ใ€Œๆญฃ็ขบใงใฏใชใ„ใ€ใพใŸใฏ
09:30
'less than'. Sometimes we can use 'ish' as a word
213
570540
3360
ใ€Œๆœชๆบ€ใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใ€Œishใ€ใ‚’ๅ˜็‹ฌใฎๅ˜่ชžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใŒใ€
09:33
on its own - usually
214
573900
1500
้€šๅธธใฏ
09:35
as an answer. So, when I said 'niceish' - I
215
575400
3269
็ญ”ใˆใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŒใ€Œ็ด ๆ•ตใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€
09:38
meant to say that your jumper is OK, but
216
578669
4231
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใŒใ€
09:42
not exactly nice. Wait - so you don't
217
582900
3900
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚็ด ๆ•ตใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ -
09:46
like my jumper? Do you think it looks a
218
586800
1944
็งใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใกใ‚‡ใฃใจใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚งใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใฃใฝใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹
09:48
bit unprofessional? Ish!ย 
219
588744
3156
๏ผŸ Hใฏ๏ผ
09:51
Oh no! I think I need to go and change.
220
591900
2820
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸ๏ผ ่กŒใฃใฆๅค‰ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎ
09:54
I have a big meeting later on and... I'm
221
594720
2580
ๅพŒๅคงใใชไผš่ญฐใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
09:57
going to buy a new jumper. Let's listen to some
222
597300
1922
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใ‚’่ฒทใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:59
examples of 'ish' while you buy a jumper.
223
599222
3981
ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใจใใซใ€ใ€Œใฃใฝใ„ใ€ใฎไพ‹ใ‚’ใ„ใใคใ‹่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:06
I didn't love the film, but it was
224
606352
3061
็งใฏใใฎๆ˜ ็”ปใŒๅฅฝใใงใฏใชใ‹ใฃใŸใŒใ€ใจใฆใ‚‚
10:09
goodish. It was OK. When she asked me
225
609413
6427
่‰ฏใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚ŒใฏOKใงใ—ใŸใ€‚ ๅฝผๅฅณใŒ็งใซๅคงไธˆๅคซใ‹ใจๅฐ‹ใญใŸใจใ
10:15
if I was OK, I just said 'ish'. I think
226
615840
4740
ใ€็งใฏใŸใ ใ€Œใฃใฝใ„ใ€ใจ็ญ”ใˆใพใ—ใŸใ€‚
10:20
she knows I'm not happy. I might be a little
227
620580
5520
ๅฝผๅฅณใฏ็งใŒๅนธใ›ใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:26
late to the meeting, but I should arrive by about 5ish.ย 
228
626100
4200
ไผš่ญฐใซใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€5ๆ™‚ใใ‚‰ใ„ใพใงใซๅˆฐ็€ใ™ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
10:34
This is The English We Speak
229
634680
1260
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ™
10:35
from BBC Learning English. We're talking
230
635940
2213
ใ€‚ ็งใŸใกใฏ
10:38
about the expression or suffix 'ish'. We
231
638153
3682
่กจ็พใพใŸใฏๆŽฅๅฐพ่พžใ€Œishใ€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๆญฃ็ขบใงใฏใชใ„ใ€ใจใ„ใ†
10:41
can add it to some adjectives to mean
232
641835
2685
ๆ„ๅ‘ณใงๅฝขๅฎน่ฉžใซ่ฟฝๅŠ ใ—ใŸใ‚Šใ€้€šๅธธใฏ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ˜็‹ฌใฎ
10:44
'not precisely' or use it as a word on its
233
644520
3111
ๅ˜่ชžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใŸใ‚Šใงใใพใ™
10:47
own - usually to answer questions. We can also
234
647631
3849
ใ€‚ ใพใŸใ€
10:51
add it to a number to mean it's not
235
651480
2460
ใใ‚Œใ‚’ๆ•ฐๅ€คใซ่ฟฝๅŠ ใ—ใฆใ€
10:53
precisely that number.
236
653940
1080
ๆญฃ็ขบใซใฏใใฎๆ•ฐๅ€คใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
10:55
For example, time or age. So, I bought a new
237
655020
5111
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ™‚้–“ใ‚„ๅนด้ฝขใชใฉใงใ™ใ€‚ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใ‚’่ฒทใ„ใพใ—ใŸ
11:00
jumper. This one has a beaver playing a
238
660131
3109
ใ€‚ ใ“ใกใ‚‰ใฏใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใ‚’ๅผพใใƒ“ใƒผใƒใƒผใŒๆใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
11:03
ukulele on it! Do you think this
239
663240
1980
๏ผ ใ“ใฃใกใฎๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹
11:05
one is better? Ish. At the end of the
240
665220
2953
๏ผŸ Hใฏใ€‚
11:08
day, it doesn't matter whether I like your
241
668173
2987
็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใŒๅฅฝใใ‹ๅซŒใ„ใ‹ใฏ้–ขไฟ‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
11:11
jumper or not. What's important is that
242
671160
2820
ใ€‚ ้‡่ฆใชใฎใฏใ€
11:13
you like it. Well, I love it.
243
673980
2700
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๅฅฝใใ‹ใฉใ†ใ‹ใงใ™ใ€‚ ใพใ‚ใ€ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
11:16
But I think I might change into my suit for
244
676680
2880
ใงใ‚‚ใ€ใใฎไผš่ญฐใงใฏใ‚นใƒผใƒ„ใซ็€ๆ›ฟใˆใ‚ˆใ†ใ‹ใชใจๆ€ใ„ใพใ™
11:19
that meeting. I want to make a good
245
679560
2100
ใ€‚
11:21
impression with the new boss.
246
681660
1260
ๆ–ฐใ—ใ„ไธŠๅธใซ่‰ฏใ„ๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใŸใ„ใงใ™ใ€‚
11:22
That's a good idea! Yes - I'll get changed now.
247
682920
3240
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™๏ผ ใฏใ„ใ€ไปŠใ‹ใ‚‰็€ๆ›ฟใˆใพใ™ใ€‚
11:26
Can you tell everyone I'll be
248
686160
2580
็งใฏ
11:28
lateish - but I should get to the meeting by 1ish?
249
688740
3000
้…ใ‚Œใพใ™ใŒใ€1ๆ™‚ใพใงใซไผš่ญฐใซ็€ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใฟใ‚“ใชใซไผใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹?
11:31
I sure will!
250
691740
1080
ใใฃใจใใ†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆ๏ผ
11:32
Bye, Roy.
251
692820
840
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒญใ‚คใ€‚
11:33
Bye.
252
693660
900
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
11:41
Hello and welcome to The English We Speak.
253
701520
2580
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚The English We Speak ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
11:44
I'm Feifeiโ€ฆ
254
704100
960
็งใฏใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คโ€ฆ
11:45
โ€ฆand I'm Rob.
255
705060
600
11:45
And today, weโ€™re going to use a common word
256
705660
2280
โ€ฆใใ—ใฆ็งใฏใƒญใƒ–ใงใ™ใ€‚
ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใฏใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใชๅ˜่ชžใ‚’
11:47
in a slightly different way.
257
707940
1920
ๅฐ‘ใ—้•ใฃใŸๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
11:49
Itโ€™s a preposition youโ€™ve no doubt
258
709860
2640
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚‚ใใฃใจ
11:52
known for a long time.
259
712500
1080
้•ทใ„้–“็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ‰็ฝฎ่ฉžใงใ™ใ€‚
11:53
Yes, our word is 'across'.
260
713580
2700
ใฏใ„ใ€็งใŸใกใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€Œๆธกใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
11:56
Of course, you can say things like:
261
716280
2280
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ใ€Œ
11:58
Rob is sitting across from me.
262
718560
2580
ใƒญใƒ–ใฏ็งใฎๅ‘ใ‹ใ„ใซๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
12:01
Or: This food is popular across China.
263
721140
3300
ใพใŸใฏ: ใ“ใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏไธญๅ›ฝๅ…จๅœŸใงไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:04
But what about this:
264
724440
1920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
12:07
Rob, are you across the plan for tonightโ€™s event?
265
727020
2940
ใƒญใƒ–ใ€ไปŠๅคœใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎ่จˆ็”ปใฏๆฑบใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
12:10
Youโ€™re not asking me if Iโ€™m sitting across
266
730680
2700
็งใŒ่จˆ็”ปใฎๅ‘ใ‹ใ„ๅดใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅๅฏพๅดใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ
12:13
or on the other side from a plan, are you?
267
733380
2760
๏ผŸ
12:16
No, when we use 'across' in this way,
268
736140
2640
ใ„ใ„ใˆใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€Œacrossใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
12:18
it actually means 'to be familiar with'.
269
738780
2580
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€Œ็ฒพ้€šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
12:21
If youโ€™re across a plan, youโ€™re familiar with it.
270
741360
2640
่จˆ็”ปใซ็ฒพ้€šใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
12:24
You know what you need to know about it.
271
744000
2280
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็ŸฅใฃใฆใŠใในใใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:26
We often talk about being across a subject.
272
746280
3180
็งใŸใกใฏใ€ใ‚ใ‚‹ไธป้กŒใ‚’่ถ…ใˆใŸๅญ˜ๅœจใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
12:29
Especially a subject that is complex or changing.
273
749460
3300
็‰นใซ่ค‡้›‘ใชใƒ†ใƒผใƒžใ‚„ๅค‰ๅŒ–ใ™ใ‚‹ใƒ†ใƒผใƒžใ€‚
12:32
It indicates you know all the important things
274
752760
2640
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใฎไธป้กŒใซ้–ขใ™ใ‚‹้‡่ฆใชใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใพใ™
12:35
about the subject.
275
755400
1080
ใ€‚ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’
12:36
Letโ€™s listen to some examples to help clarify
276
756480
3060
ๆ˜Ž็ขบใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ„ใใคใ‹ใฎไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
12:39
how we use it.
277
759540
840
ใ€‚
12:44
Professor Zhang is a specialist in the European economy.
278
764040
3120
ๅผตๆ•™ๆŽˆใฏใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘็ตŒๆธˆใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใงใ™ใ€‚
12:47
Heโ€™s across all the latest developments.
279
767160
2340
ๅฝผใฏๆœ€ๆ–ฐใฎ้–‹็™บใฎใ™ในใฆใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:51
Did you come to last weekโ€™s meeting?
280
771222
2229
ๅ…ˆ้€ฑใฎไผš่ญฐใซๆฅใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
12:53
Afraid not, no.
281
773451
1329
ๆใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ„ใ„ใˆใ€‚
12:54
OK, so youโ€™re not across the new plan.
282
774780
2880
OKใ€ๆ–ฐใ—ใ„่จˆ็”ปใซใฏๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
12:57
Let me give you a quick summary.
283
777660
1920
็ฐกๅ˜ใซๆฆ‚่ฆใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:01
Pete, I want to make sure youโ€™re across the
284
781500
2640
ใƒ”ใƒผใƒˆใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฎ้ฃŸไบ‹ใŒๆฑบใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ
13:04
food for tomorrow.
285
784140
780
13:04
Now, remember two of our guests are vegetarian.
286
784920
4320
ใ€‚
ใ“ใ“ใงใ€ใ‚ฒใ‚นใƒˆใฎ 2 ไบบใŒใƒ™ใ‚ธใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒณใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:09
Got it.
287
789240
900
ใจใฃใŸใ€‚
13:14
This is The English We Speak
288
794580
1800
ใ“ใ‚Œใฏใ€BBC Learning English ใฎใ€ŒThe English We Speakใ€ใงใ™
13:16
from BBC Learning English.
289
796380
1380
ใ€‚
13:17
There we are.
290
797760
1140
ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
13:18
I hope youโ€™re now across howย  we use this word 'across'.
291
798900
3360
ใ‚ขใ‚ฏใƒญใ‚นใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒ็†่งฃใงใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:22
Yes, youโ€™re across 'across', so to speak!
292
802260
3000
ใใ†ใ€ใ„ใ‚ใฐใ€Œๅ‘ใ“ใ†ๅดใ€ใซใ„ใ‚‹ใฎใงใ™๏ผ
13:25
Anyway, as I was asking earlier, Rob,
293
805260
2640
ใจใซใ‹ใใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚ๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใŒใ€ใƒญใƒ–ใ€
13:27
are you across the plan for tonightโ€™s event?
294
807900
2842
ไปŠๅคœใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎ่จˆ็”ปใฏๆฑบใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:31
That was just an example of
295
811680
2040
ใ“ใ‚Œใฏใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎไฝฟใ„ๆ–นใฎใปใ‚“ใฎไธ€ไพ‹ใงใ™ใ‚ˆ
13:33
how to use this phrase, right?
296
813720
1380
ใญ?
13:35
No, you really donโ€™t know about it?
297
815100
2460
ใ„ใ‚„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:37
What event?
298
817560
1080
ไฝ•ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ๏ผŸ
13:38
This isnโ€™t good.
299
818640
1800
ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:40
I thought you had sent out all the invitations?
300
820440
3120
ๆ‹›ๅพ…็Šถใฏใ™ในใฆ็™บ้€ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:43
What are you talking about, Feifei?
301
823560
2400
ไฝ•่จ€ใฃใฆใ‚‹ใฎใ€ใƒ•ใ‚งใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚ค๏ผŸ
13:45
Oh, just kidding! Thereโ€™s no event tonight.
302
825960
2940
ใ‚ใ‚ใ€ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ‚ˆ๏ผ ไปŠๅคœใฏใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:48
Thatโ€™s not funny!
303
828900
1380
ใใ‚“ใชใฎใ‚ทใƒฃใƒฌใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆ๏ผ
13:50
Now, getting back to the subject,
304
830280
1860
ใ•ใฆใ€ๆœฌ้กŒใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใŒใ€
13:52
if you want to stay across
305
832140
1860
13:54
all the latest slang English expressions,
306
834000
2520
ๆœ€ๆ–ฐใฎใ‚นใƒฉใƒณใ‚ฐ่‹ฑ่ชž่กจ็พใ‚’ใ™ในใฆๆŠŠๆกใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
13:56
do remember to listen to The English We Speak.
307
836520
2880
The English We Speak ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใšใซ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:59
Bye.
308
839400
1020
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
14:00
That really wasn't funny.
309
840420
1380
ใ‚ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ้ข็™ฝใใชใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ€Œ
14:08
Welcome to The English We
310
848580
1180
The English We
14:09
Speak with me, Jiaying...
311
849760
1580
Speak with meใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€ๅ˜‰่‹ฑ...
14:11
... and hello, it's Neil here.
312
851340
1920
...ใใ—ใฆใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
14:13
Oh, yikes - what have you done to your hair?!
313
853260
2580
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚„ใ‚ใ€้ซชใซไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ?!
14:15
Don't you like my new hairstyle?
314
855840
2220
็งใฎๆ–ฐใ—ใ„้ซชๅž‹ใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:18
Well... err...
315
858900
2076
ใใ†ใงใ™ใญ... ใˆใƒผ...
14:20
You said 'yikes!' - that normally
316
860976
3084
ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ‚„ใฃใŸ๏ผใ€ใจ่จ€ใฃใŸใญใ€‚ - ใใ‚Œใฏ้€šๅธธใ€
14:24
means you're shocked or worried about something -
317
864060
2610
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ -
14:26
is it my hair?
318
866670
1050
ใใ‚Œใฏ็งใฎ้ซชใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:28
Well, 'yikes!' is also something we say when
319
868920
2700
ใพใ‚ใ€ใ€Œใ‚„ใฃใŸใƒผ๏ผใ€ ใ€Œใ€ใฏ็งใŸใกใŒ้ฉšใ„ใŸใจใใซ่จ€ใ†่จ€่‘‰ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:31
we are surprised, and I
320
871620
1320
็งใฏ
14:32
was just surprised by your
321
872940
1200
ใ‚ใชใŸใฎ
14:34
new hairstyle - but in a good way!
322
874140
1680
ๆ–ฐใ—ใ„้ซชๅž‹ใซ้ฉšใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ๆ„ๅ‘ณใงใ—ใŸ๏ผ
14:35
Hmm, if you say so. When
323
875820
2686
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚Œใฐใ€‚
14:38
someone says 'yikes!' it is an
324
878506
1860
่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚„ใฃใŸ๏ผใ€ใจ่จ€ใฃใŸใจใ ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹
14:40
informal way to express surprise,
325
880366
2234
้ฉšใใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ€ๆ‡ธๅฟตใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹้žๅ…ฌๅผใชๆ–นๆณ•ใงใ™
14:42
shock or concern about something. So, Neil, what
326
882600
4560
ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€
14:47
has 'surprised' you about my hair then?
327
887160
1860
็งใฎ้ซชใฎไฝ•ใŒใ€Œ้ฉšใ„ใŸใ€ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:49
Errr... Well, shall we hear some more examples first?
328
889920
3360
ใˆใƒผใฃใจ...ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ไพ‹ใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
14:56
Yikes! It's only three weeks
329
896760
3420
ใ†ใ‚ใ๏ผ ่ฉฆ้จ“ใพใงใ‚ใจ 3 ้€ฑ้–“ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
15:00
until my exams and I haven't
330
900180
1380
15:01
done any revision yet.
331
901560
1320
ใพใ ๅพฉ็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:04
Yikes! We're stuck in a traffic
332
904500
2220
ใ†ใ‚ใ๏ผ ็งใŸใกใฏๆธ‹ๆปžใซใฏใพใฃใฆใ„ใฆใ€
15:06
jam and our flight leaves in
333
906720
1560
้ฃ›่กŒๆฉŸใฏ 1 ๆ™‚้–“ๅพŒใซๅ‡บ็™บใ—ใพใ™
15:08
an hour - do you think we'll make it?
334
908280
2349
ใ€‚้–“ใซๅˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
15:11
I've got a football match tomorrow,
335
911580
1680
ๆ˜Žๆ—ฅใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใซใ€
15:13
and I haven't done any training. Yikes!
336
913260
2880
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚ใ๏ผ
15:19
This is The English We Speak from BBC Learning
337
919200
2449
ใ“ใ‚Œใฏ BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใงใ€
15:21
English and we're finding out
338
921649
1582
15:23
about the word 'yikes!' it's an
339
923231
2689
ใ€ŒYikes!ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ชฟในใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹
15:25
exclamation to express surprise, shock or concern
340
925920
3180
้ฉšใใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ€ๆ‡ธๅฟตใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆ„Ÿๅ˜†่ฉžใงใ™
15:29
about something. And yikes -
341
929100
2445
ใ€‚ ใใ‚Œใซใ€
15:31
Neil actually likes my new hairstyle!
342
931545
2415
ใƒ‹ใƒผใƒซใฏๅฎŸ้š›ใซ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ˜ใ‚ขใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™!
15:35
Why are you so surprised?
343
935040
1500
ใชใœใใ‚“ใชใซ้ฉšใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:37
I didn't think you'd like red hair.
344
937260
2100
ใ‚ใชใŸใŒ่ตค้ซชใ‚’ๅฅฝใ‚€ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
15:40
It matches your ... eyes. Only
345
940435
3136
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎ...็›ฎใซไธ€่‡ดใ—ใพใ™ใ€‚
15:43
kidding, but changing your hair
346
943571
1980
ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใŒใ€้ซชใฎ
15:45
colour must have cost a lot of money.
347
945551
2089
่‰ฒใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใฎใซใฏใ‹ใชใ‚ŠใฎใŠ้‡‘ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚
15:48
Hmm eighty pounds.
348
948660
1920
ใ†ใƒผใ‚“ใ€80ใƒใƒณใƒ‰ใ€‚
15:51
Big yikes! How much!
349
951120
1500
ๅคงๅค‰ใ ๏ผ ใ„ใใ‚‰๏ผ
15:53
Big yikes! That's a more intense version of yikes! -
350
953820
3840
ๅคงๅค‰ใ ๏ผ ใใ‚Œใฏใ€ใ‚คใ‚งใƒผใ‚ฏใฎใ‚ˆใ‚Šๆฟ€ใ—ใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใ™๏ผ -
15:57
but, Neil, it looks good, so
351
957660
2640
ใงใ‚‚ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใฏ่‰ฏใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใฎ
16:00
it's worth it, isn't it?
352
960300
2340
ไพกๅ€คใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
16:02
If you say so. Wasn't there a cheaper colour?
353
962640
2580
ใใ†่จ€ใˆใฐใ€‚ ใ‚‚ใฃใจๅฎ‰ใ„่‰ฒใฏ็„กใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
16:06
No, Neil, there wasn't!
354
966180
1920
ใ„ใ„ใˆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ๏ผ
16:08
Bye.
355
968100
1260
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
16:10
See ya.
356
970080
780
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ ใ€Œ
16:16
Welcome to The English We
357
976740
1991
The English We
16:18
Speak with me, Jiaying...
358
978731
1549
Speak with meใ€ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€Jiaying...
16:20
...and me, Neil. Have you seen
359
980280
1820
...ใใ—ใฆ็งใ€Neilใ€‚
16:22
that new film about a wizard who
360
982100
2089
16:24
makes friends with an ugly horse
361
984189
1551
16:25
that turns into a beautiful unicorn?
362
985740
2100
็พŽใ—ใ„ใƒฆใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒณใซๅค‰่บซใ™ใ‚‹้†œใ„้ฆฌใจๅ‹้”ใซใชใ‚‹้ญ”ๆณ•ไฝฟใ„ใซใคใ„ใฆใฎๆ–ฐใ—ใ„ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
16:28
Oh yeah! The acting is the definition
363
988440
2880
ใใ†ใใ†๏ผ ๆผ”ๆŠ€ใฏ
16:31
of cringe! The whole film is so cringe!
364
991320
3300
ใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ธใฎๅฎš็พฉใงใ™๏ผ ๆ˜ ็”ปๅ…จไฝ“ใŒใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™๏ผ
16:34
Cringe? What do you mean cringe?
365
994620
3300
ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ™ใ‚‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ™ใ‚‹ใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:37
You don't like the film?
366
997920
1560
ๆ˜ ็”ปใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:39
Don't like it?! That's an
367
999480
1462
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ„?! ใใ‚Œใฏ
16:40
understatement - it was awful.
368
1000942
2498
ๆŽงใˆใ‚ใช่กจ็พใงใ™ - ใใ‚Œใฏใฒใฉใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ้ญ”ๆณ•ไฝฟใ„ใ‚’
16:43
The actor who played the
369
1003440
1211
ๆผ”ใ˜ใŸไฟณๅ„ชใฏ
16:44
wizard was really terrible, and
370
1004651
2689
ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„ใ—ใ€
16:47
the plot was stupid. We use the
371
1007340
2460
ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใ‚‚ๆ„šใ‹ใ ใฃใŸใ€‚ ็งใŸใกใฏ
16:49
word cringe when you want to
372
1009800
1451
16:51
say something is really
373
1011251
1378
ไฝ•ใ‹ๆœฌๅฝ“ใซ
16:52
embarrassing and makes us
374
1012629
1791
ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ“ใจใ€
16:54
feel uncomfortable. It can be
375
1014420
2040
ไธๅฟซใชๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใจใใซใ€Œใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
16:56
used as a verb or an adjective.
376
1016460
2100
ๅ‹•่ฉžใพใŸใฏๅฝขๅฎน่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
16:59
So you can say the film made
377
1019160
1358
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใฆ
17:00
you cringe, or the film was cringe.
378
1020518
2422
ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ—ใ€ใใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใฆใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
17:03
Why? It wasn t that bad!
379
1023600
1620
ใชใœ๏ผŸ ใใ‚“ใชใซๆ‚ชใใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‚ˆ๏ผ
17:05
Neil - it was so cliched. The
380
1025220
2760
ใƒ‹ใƒผใƒซ - ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใใŸใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚
17:07
acting was over the top, and
381
1027980
1860
ๆผ”ๆŠ€ใฏๆœ€้ซ˜ใ™ใŽใŸใ—ใ€
17:09
the ugly horse becoming a
382
1029840
1598
้†œใ„้ฆฌใŒ
17:11
beautiful unicorn didn't make
383
1031438
1560
็พŽใ—ใ„ใƒฆใƒ‹ใ‚ณใƒผใƒณใซใชใ‚‹ใฎใฏ
17:12
any sense - it was so cringe!
384
1032998
2422
ๆ„ๅ‘ณใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซใ‚พใ‚ฏใ‚พใ‚ฏใ—ใŸใ‚ˆ๏ผ
17:16
But that s the point of the film -
385
1036020
1650
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใŒใ“ใฎๆ˜ ็”ปใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ -
17:17
it was designed to make you
386
1037670
1001
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ•ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
17:18
cringe - it was that kind of
387
1038671
1678
- ใใ‚Œใฏใใฎ็จฎใฎใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใงใ—ใŸ
17:20
humour! It wasn't trying to be serious!
388
1040349
2771
๏ผ ็œŸๅ‰ฃใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใฎใงใ™๏ผ
17:23
Oh, in that case, I didn't get it!
389
1043120
2740
ใ‚ใ‚ใ€ใใฎๅ ดๅˆใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ๏ผ
17:25
So, actually, if it was intentionally
390
1045860
2640
ใคใพใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใ€ๆ„ๅ›ณ็š„ใซ
17:28
cringe, it was quite funny. Let's
391
1048500
2640
ไธๅฟซๆ„Ÿใ‚’ไธŽใˆใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
17:31
talk more about things that are
392
1051140
1560
17:32
cringe after these examples.
393
1052700
1740
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไพ‹ใฎๅพŒใงใ€ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฝผใŒ่จ€ใฃใŸ
17:36
Did you hear that terrible joke
394
1056720
1980
ใฒใฉใ„ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ‚’่žใใพใ—ใŸใ‹
17:38
he told! It was so cringe!
395
1058700
2760
! ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใพใ—ใŸ๏ผ
17:43
When my uncle starts dancing -
396
1063080
2010
ๅ”็ˆถใŒ่ธŠใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€
17:45
it's really cringe.
397
1065090
1170
ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
17:48
When she told me how she had
398
1068060
2040
ๅฝผๅฅณใŒใ€ๆฐ—ใฅใใพใงใซ
17:50
sat in the wrong meeting for
399
1070100
1320
้–“้•ใฃใŸไผš่ญฐใซ 1 ๆ™‚้–“ใ‚‚ๅบงใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’็งใซ่ฉฑใ—ใŸใจใใ€
17:51
an hour before realising,
400
1071420
1320
17:52
I cringed.
401
1072740
1200
็งใฏ่บซใŒใ™ใใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:56
You're listening to The English
402
1076280
1500
ใ‚ใชใŸใฏ BBC Learning English ใฎ The English We Speak ใ‚’่žใ„ใฆใ„ใฆ
17:57
We Speak from BBC Learning
403
1077780
2040
17:59
English, and we're talking about
404
1079820
1740
ใ€
18:01
the word 'cringe'. It can be
405
1081560
2340
ใ€Œcringeใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹
18:03
used to describe something
406
1083900
1260
ไฝ•ใ‹ใ‚„่ชฐใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซไฝฟ็”จใงใใพใ™
18:05
or someone that makes you
407
1085160
1380
18:06
feel embarrassed. You can also say 'cringey',
408
1086540
2820
ใ€‚ ๅฝขๅฎน่ฉžใจใ—ใฆใ€Œcringeyใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™
18:09
as an adjective.
409
1089360
1020
ใ€‚
18:10
Yes, so you can describe
410
1090380
1800
ใฏใ„ใ€ใคใพใ‚Šใ€
18:12
someone or something as cringe - so like an
411
1092180
3480
่ชฐใ‹ใ‚„ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ€Œใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ™ใ‚‹ใ€ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€
18:15
embarrassing person or joke.
412
1095660
1620
ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ไบบใ‚„ๅ†—่ซ‡ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
18:17
Yes! Or even an experience.
413
1097940
2700
ใฏใ„๏ผ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็ตŒ้จ“ใ•ใˆใ‚‚ใ€‚ ใ“ใ‚Œใพใงใซ่ตทใ“ใฃใŸ
18:20
What's the most cringe thing
414
1100640
2280
ๆœ€ใ‚‚ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใŸใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹
18:22
that's ever happened to you?
415
1102920
1440
?
18:24
Well, you may be surprised,
416
1104360
2100
ใใ†ใงใ™ใญใ€้ฉšใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
18:26
but quite few cringey things have happened to me!
417
1106460
2340
ใŒใ€็งใซ่ตทใใŸไธๅฟซใชๅ‡บๆฅไบ‹ใฏใปใจใ‚“ใฉใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:28
I can imagine! I think your
418
1108800
2700
ๆƒณๅƒใงใใ‚‹ใ‚ˆ๏ผ ใ‚ใชใŸใŒ
18:31
most cringey moment is when
419
1111500
1306
ๆœ€ใ‚‚ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ™ใ‚‹็žฌ้–“ใฏใ€ๅทจๅคงใชใ‚ญใƒฅใ‚ฆใƒชใฎๆ ผๅฅฝใ‚’ใ—ใฆ
18:32
you arrived at the party
420
1112806
1574
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซๅˆฐ็€ใ—ใŸใจใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
18:34
dressed as a giant cucumber!
421
1114380
2040
ใ€‚
18:37
To be fair - I was dressed as a
422
1117140
1420
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใ‚บใƒƒใ‚ญใƒผใƒ‹ใฎไปฎ่ฃ…ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™
18:38
courgette, and I thought it was
423
1118560
1446
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ
18:40
a fancy dress party because
424
1120006
1934
ๆดพๆ‰‹ใชๆœใ‚’็€ใชใ•ใ„ใ€ใจ
18:41
you said dress fancily!
425
1121940
1740
่จ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ไปฎ่ฃ…ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ ใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
18:43
It was so cringe! I meant
426
1123680
1940
ใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚“ใ–ใ‚Šใ—ใพใ—ใŸ๏ผ
18:45
to wear a fancy suit - it was a wedding.
427
1125620
2860
็ตๅฉšๅผใ ใฃใŸใฎใงใ€ๆดพๆ‰‹ใชใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’็€ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
18:48
Yeah - I cringed a lot. But at
428
1128480
3180
ใฏใ„ใ€ใจใฆใ‚‚็ธฎใ“ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใงใ‚‚
18:51
least I ended up in lots of photos!
429
1131660
1440
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎๅ†™็œŸใŒๆ’ฎใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผ
18:53
You certainly did!
430
1133100
1440
็ขบใ‹ใซใใ†ใงใ—ใŸใญ๏ผ
18:54
Bye, Neil.
431
1134540
1020
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
18:55
Bye.
432
1135560
960
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7