BOX SET: English vocabulary mega-class! đŸ€© Learn 8 English single-word expressions in 19 minutes!

37,671 views ・ 2023-07-16

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:07
Hello and welcome to
0
7200
1440
OlĂĄ e bem-vindo ao
00:08
The English We Speak with you, Neil
.
1
8640
1770
The English We Speak com vocĂȘ, Neil
.
00:10
... and you, Jiaying.
2
10410
1650
... e vocĂȘ, Jiaying.
00:12
And, as always, we’ll be teaching you a
3
12060
3060
E, como sempre, ensinaremos uma
00:15
useful and informal English phrase or word.
4
15120
2760
frase ou palavra em inglĂȘs Ăștil e informal.
00:17
Obvs!
5
17880
1680
Obvs! Com
00:19
Excuse me?
6
19560
840
licença?
00:20
Obvs! Isn’t that what we always do?
7
20400
2700
Obvs! NĂŁo Ă© isso que sempre fazemos?
00:23
Err, yes Neil, I suppose we do.
8
23100
3540
Err, sim Neil, suponho que sim.
00:26
So, what are we teaching today?
9
26640
2280
EntĂŁo, o que estamos ensinando hoje?
00:28
Isn’t that obvs?
10
28920
1980
Isso nĂŁo Ă© Ăłbvio?
00:30
Oh, I get it. You want to talk  about the word ‘obvs’ - obvs!
11
30900
5340
Oh, entendi. VocĂȘ quer falar sobre a palavra 'obvs' - obvs!
00:36
‘Obvs’ is a short or slang  way of saying ‘obviously’ –
12
36240
3180
'Obvs' Ă© uma forma abreviada ou gĂ­ria de dizer 'obviamente' -
00:39
which means ‘in a way that’s  clear or easy to understand’.
13
39420
3060
o que significa 'de uma forma que seja clara ou fĂĄcil de entender".
00:42
So, Neil, shall we hear  some examples of this word?
14
42480
3660
EntĂŁo, Neil, vamos ouvir alguns exemplos dessa palavra?
00:46
Obvs!
15
46140
1380
Obvs!
00:50
If you’re making tea, you’ll find  the milk in the fridge – obvs!
16
50160
3840
Se vocĂȘ estiver fazendo chĂĄ, encontrarĂĄ o leite na geladeira - claro!
00:54
Our football team is the best in the world – obvs!
17
54720
3360
Nosso time de futebol Ă© o melhor do mundo – obvs!
00:58
It’s obvs that you’ve forgotten my birthday –
18
58920
2460
É Ăłbvio que vocĂȘ esqueceu meu aniversĂĄrio -
01:01
you didn’t buy me a present!
19
61380
1500
vocĂȘ nĂŁo me comprou um presente!
01:05
This is The English We Speak from
20
65880
2160
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da
01:08
BBC Learning English, and we’re talking about
21
68040
2580
BBC Learning English, e estamos falando sobre
01:10
a short and slang form of the  word ‘obviously’ which is, Neil?
22
70620
4440
uma forma curta e gĂ­ria da palavra "obviamente", que Ă©, Neil?
01:15
Obvs – obviously!
23
75060
1860
Obvs – obviamente!
01:16
As you can see, it can sound a bit rude
24
76920
3840
Como vocĂȘ pode ver, pode soar um pouco rude
01:20
when you say it to someone –
25
80760
1770
quando vocĂȘ diz isso para alguĂ©m –
01:22
so, be careful who you say it to.
26
82530
2130
entĂŁo, tenha cuidado para quem vocĂȘ diz.
01:25
Who would get offended by  a small word like ‘obvs’?
27
85260
3300
Quem ficaria ofendido com uma pequena palavra como 'obvs'?
01:28
Well, some things aren’t  always obvious to everyone.
28
88560
3420
Bem, algumas coisas nem sempre sĂŁo Ăłbvias para todos.
01:31
Like today is your turn to make the tea – obvs!
29
91980
4140
Como se hoje fosse a sua vez de fazer o chá – obvs!
01:36
How rude!
30
96120
1080
Que rude!
01:37
Thanks, Neil.
31
97200
1200
Obrigado, Neil.
01:38
OK, I’ll go and make the tea. Bye.
32
98400
3000
OK, eu vou fazer o chĂĄ. Tchau.
01:48
Hello and welcome to The English We Speak.
33
108180
2880
OlĂĄ e bem-vindo ao The English We Speak.
01:51
I'm Feifei
 and, not for the first time,
34
111060
3480
Eu sou Feifei
 e, não pela primeira vez,
01:54
it looks like Rob is late

35
114540
2040
parece que Rob está atrasado

01:57
Here I am! Yes, really sorry. The bus
36
117051
3429
Aqui estou eu! Sim, sinto muito. O ĂŽnibus
02:00
was really slow.
37
120480
1140
estava muito lento.
02:01
Hmmm
 Bad on the roads today, huh?
38
121620
3300
Hmmm
 Ruim nas estradas hoje, hein?
02:04
Terrible traffic.
39
124920
840
TrĂąnsito terrĂ­vel.
02:05
That’s funny, because I took the
40
125760
3120
Engraçado, porque peguei o
02:08
train in this morning and I saw you at the
41
128880
3540
trem hoje de manhĂŁ e vi vocĂȘ do
02:12
other end of the carriage.
42
132420
1500
outro lado do vagĂŁo.
02:13
Err, OK. Sorry. Yes. I took the train,
43
133920
4260
Err, tudo bem. Desculpe. Sim. Peguei o trem,
02:18
not the bus. Little fib there.
44
138180
2220
nĂŁo o ĂŽnibus. Pequena mentira lĂĄ.
02:20
Why would you want to fib about
45
140400
2040
Por que vocĂȘ iria querer mentir sobre
02:22
that? Well, not to worry, it gives us the
46
142440
3360
isso? Bem, nĂŁo se preocupe, isso nos dĂĄ a
02:25
perfect opportunity to talk about fibs and
47
145800
3060
oportunidade perfeita para falar sobre mentiras e
02:28
fibbing – something Rob is very good at.
48
148860
2400
mentiras - algo em que Rob Ă© muito bom.
02:31
Oh yes, to fib is to tell a small lie,
49
151260
3120
Ah sim, mentir Ă© contar uma pequena mentira,
02:34
nothing too serious. Like giving a false
50
154380
2580
nada muito sério. Como dar um
02:36
reason for being late. Come on Feifei, you do it too!
51
156960
3360
motivo falso para o atraso. Vamos Feifei, faça vocĂȘ tambĂ©m!
02:40
I’m always on time! Well, almost always.
52
160320
3060
Eu estou sempre na hora! Bem, quase sempre.
02:43
You can use fib as a verb ‘to fib’ - and
53
163380
4020
VocĂȘ pode usar fib como um verbo 'to fib' - e
02:47
it can also be a noun – ‘a little fib’,
54
167400
2340
também pode ser um substantivo - 'a little fib'
02:49
or ‘to tell a fib’. Let’s  listen to these examples:
55
169740
3540
ou 'to tell a fib'. Vamos ouvir esses exemplos:
02:55
Marty fibbed that he was going to study
56
175920
2880
Marty mentiu que ia estudar
02:58
at his friend Lucio’s house, when in fact
57
178800
2640
na casa do amigo LĂșcio, quando na verdade
03:01
they went to see a movie.
58
181440
1440
eles foram ver um filme.
03:03
While watching the horror scenes, Marty
59
183540
2340
Enquanto assistia Ă s cenas de terror, Marty
03:05
was so scared he had to close his eyes.
60
185880
2040
ficou tĂŁo assustado que teve que fechar os olhos.
03:07
But after the film he fibbed he was not
61
187920
2760
Mas depois do filme que ele mentiu, ele nĂŁo ficou nem um
03:10
frightened at all.
62
190680
900
pouco assustado.
03:12
Marty told Lucio that he knew the main
63
192600
2460
Marty disse a Lucio que conhecia o
03:15
actor from the movie, but that was just
64
195060
2400
ator principal do filme, mas isso era apenas
03:17
another fib. In fact, Marty had just met the
65
197460
3720
mais uma mentira. Na verdade, Marty tinha acabado de conhecer o
03:21
actor for five seconds and taken a quick
66
201180
2146
ator por cinco segundos e tiraram uma
03:23
selfie together.
67
203326
1094
selfie rĂĄpida juntos.
03:26
This is The English We Speak from
68
206940
2460
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da
03:29
BBC Learning English. So anyway, I’m still
69
209400
3480
BBC Learning English. De qualquer forma, ainda estou
03:32
a bit confused about why you had to fib
70
212880
2640
um pouco confuso sobre por que vocĂȘ teve que mentir
03:35
about being late?
71
215520
1200
sobre o atraso?
03:36
Well, I just had something to do before
72
216720
2940
Bem, eu sĂł tinha algo para fazer antes de
03:39
coming in to the office.
73
219660
900
entrar no escritĂłrio.
03:40
Really? That sounds mysterious.
74
220560
2700
Realmente? Isso soa misterioso.
03:43
Not really. I wanted to go to a shop.
75
223260
2940
Na verdade. Eu queria ir a uma loja.
03:46
Do tell me why.
76
226200
840
Diga-me por quĂȘ.
03:47
OK, OK – well it was going to be a
77
227040
2260
OK, OK - bem, seria uma
03:49
surprise, but I wanted to buy you a little
78
229300
2480
surpresa, mas eu queria comprar um bolo para vocĂȘ
03:51
cake, because it’s your birthday today and
79
231780
2700
, porque hoje Ă© seu aniversĂĄrio e
03:54
I can’t come to your party later.
80
234480
1620
nĂŁo posso ir Ă  sua festa mais tarde.
03:56
Oh, that’s so sweet. Though you
81
236100
3960
Oh, isso Ă© tĂŁo doce. Embora vocĂȘ
04:00
know, it’s not really my birthday today.
82
240060
2400
saiba, nĂŁo Ă© realmente meu aniversĂĄrio hoje.
04:02
What?
83
242460
1320
O que?
04:03
Yes. It’s on Saturday. Sorry, a little
84
243780
3780
Sim. É no sábado. Desculpe, um pouco
04:07
fib there. I told everyone it was my
85
247560
2760
fib lĂĄ. Eu disse a todos que hoje Ă© meu
04:10
birthday today so they would be more
86
250320
2100
aniversĂĄrio, entĂŁo Ă© mais
04:12
likely to come to my party.
87
252420
1560
provĂĄvel que eles venham Ă  minha festa.
04:13
Oh right, very sneaky! Enjoy the cake anyway. Bye.
88
253980
4260
Oh certo, muito sorrateiro! Aproveite o bolo de qualquer maneira. Tchau.
04:18
Yum. Bye.
89
258240
1920
Hum. Tchau.
04:27
Hello and welcome to The English We Speak.
90
267000
2280
OlĂĄ e bem-vindo ao The English We Speak.
04:29
I'm Jiaying...
91
269280
900
Sou Jiaying...
04:30
...and hello, it's me, Neil.
92
270180
1920
...e olĂĄ, sou eu, Neil.
04:32
So, Jiaying, what do you think?
93
272100
2060
EntĂŁo, Jiaying, o que vocĂȘ acha?
04:34
What do I think of what?
94
274889
1651
O que eu acho do quĂȘ?
04:36
My outfit. I'm off to a party soon, so I thought
95
276540
3480
Meu equipamento. Estou indo para uma festa em breve, entĂŁo pensei em me
04:40
I'd dress up a bit.
96
280020
1620
arrumar um pouco.
04:41
Err, Neil, if you don't mind me saying, you need to
97
281640
3483
Err, Neil, se vocĂȘ nĂŁo se importa que eu diga, vocĂȘ precisa
04:45
'zhuzh up' your outfit.
98
285123
1801
'zhuzh up' sua roupa. Com
04:47
Excuse me? Did you just sneeze?
99
287333
2467
licença? VocĂȘ acabou de espirrar?
04:49
No, Neil. I said 'zhuzh'.
100
289800
2460
NĂŁo, Neil. Eu disse 'zhuzh'.
04:52
Bless you.
101
292260
960
Abençoe.
04:53
No! 'Zhuzh'. This verb is
102
293760
2689
NĂŁo! 'Zhuzh'. Este verbo Ă©
04:56
an informal word to mean
103
296449
2051
uma palavra informal que significa
04:58
'make something more
104
298500
998
'tornar algo mais
04:59
interesting or attractive by
105
299498
1480
interessante ou atraente,
05:00
changing it slightly'. It's often followed by the word 'up'.
106
300978
4227
alterando-o levemente'. Muitas vezes Ă© seguido pela palavra 'para cima'.
05:05
So, I'm just saying your outfit needs a slight
107
305205
3615
EntĂŁo, sĂł estou dizendo que sua roupa precisa de uma pequena
05:08
improvement - if you really
108
308820
1860
melhoria - se vocĂȘ realmente
05:10
want to make an impression!
109
310680
1260
quer causar uma boa impressĂŁo!
05:11
Oh really! Shall we see if
110
311940
3000
Oh sério! Vamos ver se
05:14
we can zhuzh up these examples first?
111
314940
2089
podemos zhuzh esses exemplos primeiro?
05:21
I've tried to zhuzh up my
112
321180
1920
Tentei enfeitar minha
05:23
living room with some bright yellow cushions.
113
323100
2280
sala de estar com algumas almofadas amarelas brilhantes.
05:27
Try zhuzhing up your suit with a coloured tie.
114
327360
3000
Tente enfeitar seu terno com uma gravata colorida.
05:32
She zhuzhed up her cooking by
115
332880
2280
Ela aprimorou a comida
05:35
adding a bit of chilli powder.
116
335160
1620
adicionando um pouco de pimenta em pĂł.
05:41
You're listening to The
117
341100
1200
VocĂȘ estĂĄ ouvindo The
05:42
English We Speak from BBC
118
342300
1740
English We Speak da BBC
05:44
Learning English, and I'm trying to explain the
119
344040
3300
Learning English, e estou tentando explicar a
05:47
word 'zhuzh' to Neil!
120
347340
1620
palavra 'zhuzh' para Neil!
05:48
You sneezed again!
121
348960
1440
VocĂȘ espirrou de novo!
05:51
No, I didn't! When you 'zhuzh up'
122
351240
3120
NĂŁo, eu nĂŁo fiz! Quando vocĂȘ 'zhuzh up'
05:54
something, you make something
123
354360
1620
algo, vocĂȘ torna algo
05:55
more interesting or attractive
124
355980
1560
mais interessante ou atraente,
05:57
by changing it slightly. So, Neil,
125
357540
2580
alterando-o ligeiramente. EntĂŁo, Neil,
06:00
how about a coloured shirt to zhuzh things up?
126
360120
3960
que tal uma camisa colorida para animar as coisas?
06:04
No, thanks - I prefer to wear black.
127
364080
2220
NĂŁo, obrigado - prefiro usar preto.
06:06
Come on, Neil, how about some fancy shoes?
128
366300
3060
Vamos, Neil, que tal uns sapatos elegantes?
06:10
Black ones are fine. To be
129
370200
1800
Os pretos estĂŁo bem. Para ser
06:12
honest, I don't have anything fancy to wear.
130
372000
2040
honesto, nĂŁo tenho nada extravagante para vestir.
06:14
Oh dear... it looks like you
131
374040
3000
Oh querido... parece que vocĂȘ
06:17
need to zhuzh up your wardrobe, Neil.
132
377040
2640
precisa melhorar seu guarda-roupa, Neil.
06:19
No need - this is a horror-themed party, so
133
379680
2940
NĂŁo hĂĄ necessidade - esta Ă© uma festa com tema de terror, entĂŁo
06:22
just black will be fine.
134
382620
1320
apenas preto ficarĂĄ bem.
06:23
If you say so, Neil. Bye.
135
383940
2520
Se vocĂȘ diz, Neil. Tchau.
06:26
Bye.
136
386460
840
Tchau.
06:33
Welcome to The English We
137
393900
1244
Bem-vindo ao The English We
06:35
Speak with me, Jiaying...
138
395144
1876
Speak comigo, Jiaying...
06:37
... and me, Neil.
139
397020
1200
... e comigo, Neil.
06:38
Neil! What are you wearing?
140
398220
2160
Neil! O que vocĂȘ estĂĄ vestindo?
06:40
Is that a tuxedo? Have you got a top hat on?
141
400380
3180
Isso Ă© um smoking? VocĂȘ tem uma cartola?
06:43
Well, you said that I should
142
403560
1920
Bem, vocĂȘ disse que eu deveria me
06:45
dress smartly for our online meeting!
143
405480
1800
vestir bem para nosso encontro online!
06:47
Yes, but a tie and shirt would
144
407280
2280
Sim, mas uma gravata e uma camisa
06:49
have been sufficient.
145
409560
900
teriam sido suficientes.
06:50
You're so extra!
146
410460
1440
VocĂȘ Ă© tĂŁo extra!
06:51
Extra what? Extra-cool?
147
411900
2160
Adicional o que? Extra legal?
06:54
Extra-amazing? All true!
148
414060
2460
Extra-incrĂ­vel? Tudo verdade!
06:56
Some call me a fashion icon!
149
416520
1740
Alguns me chamam de Ă­cone fashion!
06:58
Your mum calling you a
150
418260
1740
Sua mĂŁe chamando vocĂȘ de
07:00
fashion icon doesn't count!
151
420000
2100
Ă­cone da moda nĂŁo conta!
07:02
No, Neil, we say someone is
152
422100
2520
Não, Neil, dizemos que alguém é
07:04
'extra' to mean they are
153
424620
1380
'extra' para significar que Ă©
07:06
excessive, over the top or too much.
154
426000
2460
excessivo, exagerado ou demais.
07:08
Wait - so you think this tuxedo
155
428460
2520
Espere - entĂŁo vocĂȘ acha que este smoking
07:10
is excessive? That I'm a bit
156
430980
1980
Ă© excessivo? Que eu sou um pouco
07:12
extra? I'll go and change into
157
432960
1800
extra? Vou vestir
07:14
something more comfortable.
158
434760
960
algo mais confortĂĄvel.
07:15
Yes, while you go and change,
159
435720
2580
Sim, enquanto vocĂȘ se troca,
07:18
let's listen to these examples.
160
438300
2180
vamos ouvir esses exemplos.
07:24
Aunty Joan is so extra.
161
444000
2460
Tia Joan Ă© tĂŁo extra.
07:26
She keeps asking when we're
162
446460
2100
Ela fica perguntando quando
07:28
going to have a second child.
163
448560
1320
vamos ter um segundo filho.
07:32
Lei always sings karaoke and
164
452040
2580
Lei sempre canta karaokĂȘ e
07:34
feels the need to say hello to
165
454620
1740
sente a necessidade de cumprimentar
07:36
everyone in the club.
166
456360
1080
todos na boate.
07:37
He's really extra.
167
457440
1500
Ele Ă© realmente extra.
07:41
She's always using such formal language and
168
461280
3300
Ela estĂĄ sempre usando uma linguagem tĂŁo formal e
07:44
over-stressing syllables.
169
464580
1500
sĂ­labas excessivamente estressadas.
07:46
She's a bit extra.
170
466080
1500
Ela Ă© um pouco extra.
07:51
You're listening to The English
171
471600
1380
VocĂȘ estĂĄ ouvindo The English
07:52
We Speak from BBC Learning
172
472980
1860
We Speak da BBC Learning
07:54
English, and we're talking
173
474840
1380
English, e estamos falando
07:56
about the word 'extra'.
174
476220
1200
sobre a palavra 'extra'.
07:57
If something or someone is
175
477420
2160
Se algo ou alguém é
07:59
'extra', it means that thing or
176
479580
1920
'extra', significa que essa coisa ou
08:01
person is a bit excessive or exaggerated.
177
481500
2400
pessoa Ă© um pouco excessiva ou exagerada.
08:03
Yes! For example, Rob is a
178
483900
2397
Sim! Por exemplo, Rob Ă© um
08:06
bit extra when it comes to
179
486297
1454
pouco exagerado quando se trata de
08:07
his obsession with biscuits.
180
487751
2569
sua obsessĂŁo por biscoitos.
08:10
Exactly - but, Neil, what are
181
490320
2468
Exatamente - mas, Neil, o que
08:12
you wearing now?!
182
492788
1612
vocĂȘ estĂĄ vestindo agora?!
08:15
Well - I said I'd put something
183
495000
1740
Bem - eu disse que colocaria algo
08:16
more comfortable on - so I
184
496740
1620
mais confortĂĄvel - entĂŁo
08:18
thought I'd put on my famous
185
498360
1260
pensei em colocar minha famosa
08:19
flamingo outfit! Do you like it?
186
499620
2340
roupa de flamingo! VocĂȘ gosta disso?
08:21
I do, but you're so extra!
187
501960
2940
Eu faço, mas vocĂȘ Ă© tĂŁo extra!
08:24
You know we have a meeting
188
504900
2160
VocĂȘ sabe que temos uma reuniĂŁo
08:27
with our boss, right?
189
507060
1380
com nosso chefe, certo?
08:28
Yes - our boss has a
190
508440
2400
Sim - nosso chefe também tem uma
08:30
matching flamingo costume too!
191
510840
1620
fantasia de flamingo combinando!
08:32
Well, in that case - it sounds like
192
512460
3000
Bem, nesse caso - parece que
08:35
it's going to be OK.
193
515460
1800
vai ficar tudo bem.
08:37
I've also decided I'm going
194
517920
1153
Também decidi que vou
08:39
to sing some opera to make
195
519073
1207
cantar uma Ăłpera para tornar
08:40
the meeting more fun!
196
520280
1480
o encontro mais divertido!
08:43
That sounds really extra!
197
523500
2700
Isso soa realmente extra!
08:46
Bye, Neil.
198
526200
1620
Tchau, Neil.
08:47
Bye.
199
527820
900
Tchau.
08:55
Hello, I'm Jiaying. This is
200
535380
1740
OlĂĄ, sou Jiaying. Este Ă©
08:57
The English We Speak. And hello, I'm Roy.
201
537120
2580
o inglĂȘs que falamos. OlĂĄ, sou o Roy.
08:59
Hey Jiaying, I've just bought this new animal
202
539700
2420
Ei Jiaying, acabei de comprar este novo
09:02
jumper! What do you think? It's got a
203
542120
2249
suĂ©ter animal! O que vocĂȘ acha? Tem um
09:04
sparkly unicorn on it! Well, it certainly is
204
544369
4271
unicĂłrnio brilhante nele! Bem, certamente Ă©
09:08
colourful! And you clearly love it.
205
548640
2940
colorido! E vocĂȘ claramente ama isso.
09:11
I'm not sure I'd wear it,
206
551580
2100
NĂŁo tenho certeza se usaria,
09:13
but it is nice... ish. Nice fish? What are you talking about?
207
553680
5040
mas Ă© legal ... ish. Bom peixe? O que vocĂȘ estĂĄ falando?
09:18
It's a stunning unicorn,
208
558720
1500
É um unicórnio deslumbrante,
09:20
not a nice fish! No, Roy. I said niceish.
209
560220
4200
nĂŁo um peixe legal! NĂŁo, Roy. Eu disse legal.
09:24
We add the suffix 'ish'
210
564420
2220
Adicionamos o sufixo 'ish'
09:26
to some adjectives to
211
566640
1255
a alguns adjetivos para
09:27
mean 'not exactly' or
212
567895
2645
significar 'nĂŁo exatamente' ou
09:30
'less than'. Sometimes we can use 'ish' as a word
213
570540
3360
'menos que'. Às vezes, podemos usar 'ish' como uma palavra
09:33
on its own - usually
214
573900
1500
isolada - geralmente
09:35
as an answer. So, when I said 'niceish' - I
215
575400
3269
como uma resposta. EntĂŁo, quando eu disse 'legal' - eu
09:38
meant to say that your jumper is OK, but
216
578669
4231
quis dizer que seu jumper estĂĄ bom, mas
09:42
not exactly nice. Wait - so you don't
217
582900
3900
nĂŁo exatamente legal. Espere - entĂŁo vocĂȘ nĂŁo
09:46
like my jumper? Do you think it looks a
218
586800
1944
gosta do meu suĂ©ter? VocĂȘ acha que parece um
09:48
bit unprofessional? Ish! 
219
588744
3156
pouco pouco profissional? Ish!
09:51
Oh no! I think I need to go and change.
220
591900
2820
Oh nĂŁo! Acho que preciso ir e me trocar.
09:54
I have a big meeting later on and... I'm
221
594720
2580
Tenho uma grande reuniĂŁo mais tarde e...
09:57
going to buy a new jumper. Let's listen to some
222
597300
1922
Vou comprar um novo suéter. Vamos ouvir alguns
09:59
examples of 'ish' while you buy a jumper.
223
599222
3981
exemplos de 'ish' enquanto vocĂȘ compra um jumper.
10:06
I didn't love the film, but it was
224
606352
3061
Eu nĂŁo amei o filme, mas foi
10:09
goodish. It was OK. When she asked me
225
609413
6427
goodish. Estava tudo bem. Quando ela me perguntou
10:15
if I was OK, I just said 'ish'. I think
226
615840
4740
se eu estava bem, eu apenas disse 'ish'. Acho que
10:20
she knows I'm not happy. I might be a little
227
620580
5520
ela sabe que nĂŁo estou feliz. Posso estar um pouco
10:26
late to the meeting, but I should arrive by about 5ish. 
228
626100
4200
atrasado para a reuniĂŁo, mas devo chegar por volta das 5h.
10:34
This is The English We Speak
229
634680
1260
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
10:35
from BBC Learning English. We're talking
230
635940
2213
da BBC Learning English. Estamos falando
10:38
about the expression or suffix 'ish'. We
231
638153
3682
da expressĂŁo ou sufixo 'ish'.
10:41
can add it to some adjectives to mean
232
641835
2685
Podemos adicionĂĄ-lo a alguns adjetivos para significar
10:44
'not precisely' or use it as a word on its
233
644520
3111
'nĂŁo precisamente' ou usĂĄ-lo como uma palavra por conta
10:47
own - usually to answer questions. We can also
234
647631
3849
própria - geralmente para responder a perguntas. Também podemos
10:51
add it to a number to mean it's not
235
651480
2460
adicionĂĄ-lo a um nĂșmero para significar que nĂŁo Ă©
10:53
precisely that number.
236
653940
1080
exatamente esse nĂșmero.
10:55
For example, time or age. So, I bought a new
237
655020
5111
Por exemplo, tempo ou idade. EntĂŁo, eu comprei um novo
11:00
jumper. This one has a beaver playing a
238
660131
3109
jumper. Este tem um castor tocando um
11:03
ukulele on it! Do you think this
239
663240
1980
ukulele nele! VocĂȘ acha que
11:05
one is better? Ish. At the end of the
240
665220
2953
este Ă© melhor? Ish. No final das
11:08
day, it doesn't matter whether I like your
241
668173
2987
contas, nĂŁo importa se eu gosto do seu
11:11
jumper or not. What's important is that
242
671160
2820
suéter ou não. O importante é que
11:13
you like it. Well, I love it.
243
673980
2700
vocĂȘ goste. Bem, eu adoro isso.
11:16
But I think I might change into my suit for
244
676680
2880
Mas acho que posso vestir meu terno para
11:19
that meeting. I want to make a good
245
679560
2100
essa reuniĂŁo. Quero causar uma boa
11:21
impression with the new boss.
246
681660
1260
impressĂŁo ao novo chefe.
11:22
That's a good idea! Yes - I'll get changed now.
247
682920
3240
Essa Ă© uma boa ideia! Sim - vou me trocar agora.
11:26
Can you tell everyone I'll be
248
686160
2580
VocĂȘ pode dizer a todos que estarei
11:28
lateish - but I should get to the meeting by 1ish?
249
688740
3000
atrasado - mas devo chegar Ă  reuniĂŁo Ă s 13h? com
11:31
I sure will!
250
691740
1080
certeza vou!
11:32
Bye, Roy.
251
692820
840
Tchau, Roy.
11:33
Bye.
252
693660
900
Tchau.
11:41
Hello and welcome to The English We Speak.
253
701520
2580
OlĂĄ e bem-vindo ao The English We Speak.
11:44
I'm Feifei

254
704100
960
Eu sou Feifei

11:45

and I'm Rob.
255
705060
600
11:45
And today, we’re going to use a common word
256
705660
2280

e sou Rob.
E hoje, vamos usar uma palavra comum
11:47
in a slightly different way.
257
707940
1920
de uma maneira um pouco diferente.
11:49
It’s a preposition you’ve no doubt
258
709860
2640
É uma preposição que vocĂȘ sem dĂșvida
11:52
known for a long time.
259
712500
1080
conhece hĂĄ muito tempo.
11:53
Yes, our word is 'across'.
260
713580
2700
Sim, nossa palavra Ă© 'across'.
11:56
Of course, you can say things like:
261
716280
2280
Claro, vocĂȘ pode dizer coisas como:
11:58
Rob is sitting across from me.
262
718560
2580
Rob estĂĄ sentado na minha frente.
12:01
Or: This food is popular across China.
263
721140
3300
Ou: Esta comida Ă© popular em toda a China.
12:04
But what about this:
264
724440
1920
Mas e quanto a isso:
12:07
Rob, are you across the plan for tonight’s event?
265
727020
2940
Rob, vocĂȘ estĂĄ planejando o evento de hoje Ă  noite?
12:10
You’re not asking me if I’m sitting across
266
730680
2700
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ me perguntando se estou sentado do outro lado
12:13
or on the other side from a plan, are you?
267
733380
2760
ou do outro lado de um plano, estĂĄ?
12:16
No, when we use 'across' in this way,
268
736140
2640
NĂŁo, quando usamos 'across' dessa maneira,
12:18
it actually means 'to be familiar with'.
269
738780
2580
na verdade significa 'estar familiarizado com'.
12:21
If you’re across a plan, you’re familiar with it.
270
741360
2640
Se vocĂȘ estĂĄ em um plano, vocĂȘ estĂĄ familiarizado com ele.
12:24
You know what you need to know about it.
271
744000
2280
VocĂȘ sabe o que precisa saber sobre isso.
12:26
We often talk about being across a subject.
272
746280
3180
Muitas vezes falamos sobre estar em um assunto.
12:29
Especially a subject that is complex or changing.
273
749460
3300
Especialmente um assunto que Ă© complexo ou mutĂĄvel.
12:32
It indicates you know all the important things
274
752760
2640
Isso indica que vocĂȘ sabe todas as coisas importantes
12:35
about the subject.
275
755400
1080
sobre o assunto.
12:36
Let’s listen to some examples to help clarify
276
756480
3060
Vamos ouvir alguns exemplos para ajudar a esclarecer
12:39
how we use it.
277
759540
840
como o usamos. O
12:44
Professor Zhang is a specialist in the European economy.
278
764040
3120
professor Zhang Ă© especialista em economia europeia.
12:47
He’s across all the latest developments.
279
767160
2340
Ele estĂĄ por dentro de todos os desenvolvimentos mais recentes.
12:51
Did you come to last week’s meeting?
280
771222
2229
VocĂȘ veio Ă  reuniĂŁo da semana passada?
12:53
Afraid not, no.
281
773451
1329
Medo nĂŁo, nĂŁo.
12:54
OK, so you’re not across the new plan.
282
774780
2880
OK, entĂŁo vocĂȘ nĂŁo conhece o novo plano.
12:57
Let me give you a quick summary.
283
777660
1920
Deixe-me dar-lhe um rĂĄpido resumo.
13:01
Pete, I want to make sure you’re across the
284
781500
2640
Pete, quero ter certeza de que vocĂȘ comeu a
13:04
food for tomorrow.
285
784140
780
13:04
Now, remember two of our guests are vegetarian.
286
784920
4320
comida para amanhĂŁ.
Agora, lembre-se de que dois de nossos convidados sĂŁo vegetarianos.
13:09
Got it.
287
789240
900
Entendi.
13:14
This is The English We Speak
288
794580
1800
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
13:16
from BBC Learning English.
289
796380
1380
da BBC Learning English.
13:17
There we are.
290
797760
1140
Aqui estamos.
13:18
I hope you’re now across how  we use this word 'across'.
291
798900
3360
Espero que agora vocĂȘ saiba como usamos a palavra 'across'.
13:22
Yes, you’re across 'across', so to speak!
292
802260
3000
Sim, vocĂȘ estĂĄ do outro lado, por assim dizer!
13:25
Anyway, as I was asking earlier, Rob,
293
805260
2640
De qualquer forma, como eu estava perguntando antes, Rob,
13:27
are you across the plan for tonight’s event?
294
807900
2842
vocĂȘ estĂĄ planejando o evento de hoje Ă  noite?
13:31
That was just an example of
295
811680
2040
Esse foi apenas um exemplo de
13:33
how to use this phrase, right?
296
813720
1380
como usar essa frase, certo?
13:35
No, you really don’t know about it?
297
815100
2460
NĂŁo, vocĂȘ realmente nĂŁo sabe sobre isso?
13:37
What event?
298
817560
1080
Que evento?
13:38
This isn’t good.
299
818640
1800
Isso nĂŁo Ă© bom.
13:40
I thought you had sent out all the invitations?
300
820440
3120
Eu pensei que vocĂȘ tinha enviado todos os convites?
13:43
What are you talking about, Feifei?
301
823560
2400
Do que vocĂȘ estĂĄ falando, Feifei?
13:45
Oh, just kidding! There’s no event tonight.
302
825960
2940
Ah, brincadeira! NĂŁo hĂĄ evento esta noite.
13:48
That’s not funny!
303
828900
1380
Isso não é engraçado!
13:50
Now, getting back to the subject,
304
830280
1860
Agora, voltando ao assunto,
13:52
if you want to stay across
305
832140
1860
se vocĂȘ quiser ficar por dentro de
13:54
all the latest slang English expressions,
306
834000
2520
todas as Ășltimas gĂ­rias em inglĂȘs,
13:56
do remember to listen to The English We Speak.
307
836520
2880
lembre-se de ouvir The English We Speak.
13:59
Bye.
308
839400
1020
Tchau.
14:00
That really wasn't funny.
309
840420
1380
Isso realmente não foi engraçado.
14:08
Welcome to The English We
310
848580
1180
Bem-vindo ao The English We
14:09
Speak with me, Jiaying...
311
849760
1580
Speak comigo, Jiaying...
14:11
... and hello, it's Neil here.
312
851340
1920
... e olĂĄ, aqui Ă© o Neil.
14:13
Oh, yikes - what have you done to your hair?!
313
853260
2580
Oh, caramba - o que vocĂȘ fez com seu cabelo ?!
14:15
Don't you like my new hairstyle?
314
855840
2220
VocĂȘ nĂŁo gosta do meu novo penteado?
14:18
Well... err...
315
858900
2076
Bem... err...
14:20
You said 'yikes!' - that normally
316
860976
3084
VocĂȘ disse 'caramba!' - isso normalmente
14:24
means you're shocked or worried about something -
317
864060
2610
significa que vocĂȘ estĂĄ chocado ou preocupado com alguma coisa -
14:26
is it my hair?
318
866670
1050
Ă© meu cabelo?
14:28
Well, 'yikes!' is also something we say when
319
868920
2700
Bem, 'caramba!' também é algo que dizemos quando
14:31
we are surprised, and I
320
871620
1320
ficamos surpresos, e eu
14:32
was just surprised by your
321
872940
1200
sĂł fiquei surpreso com seu
14:34
new hairstyle - but in a good way!
322
874140
1680
novo penteado - mas no bom sentido!
14:35
Hmm, if you say so. When
323
875820
2686
Hum, se vocĂȘ diz. Quando
14:38
someone says 'yikes!' it is an
324
878506
1860
alguém diz 'caramba!' é uma
14:40
informal way to express surprise,
325
880366
2234
forma informal de expressar surpresa,
14:42
shock or concern about something. So, Neil, what
326
882600
4560
choque ou preocupação com algo. Então, Neil, o que
14:47
has 'surprised' you about my hair then?
327
887160
1860
te 'surpreendeu' no meu cabelo?
14:49
Errr... Well, shall we hear some more examples first?
328
889920
3360
Errr... Bem, vamos ouvir mais alguns exemplos primeiro?
14:56
Yikes! It's only three weeks
329
896760
3420
Caramba! Faltam apenas trĂȘs semanas
15:00
until my exams and I haven't
330
900180
1380
para meus exames e
15:01
done any revision yet.
331
901560
1320
ainda nĂŁo fiz nenhuma revisĂŁo.
15:04
Yikes! We're stuck in a traffic
332
904500
2220
Caramba! Estamos presos em um
15:06
jam and our flight leaves in
333
906720
1560
engarrafamento e nosso voo sai em
15:08
an hour - do you think we'll make it?
334
908280
2349
uma hora - vocĂȘ acha que vamos conseguir?
15:11
I've got a football match tomorrow,
335
911580
1680
Tenho uma partida de futebol amanhĂŁ
15:13
and I haven't done any training. Yikes!
336
913260
2880
e nĂŁo fiz nenhum treinamento. Caramba!
15:19
This is The English We Speak from BBC Learning
337
919200
2449
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da BBC Learning
15:21
English and we're finding out
338
921649
1582
English e estamos descobrindo
15:23
about the word 'yikes!' it's an
339
923231
2689
sobre a palavra 'yikes!' Ă© uma
15:25
exclamation to express surprise, shock or concern
340
925920
3180
exclamação para expressar surpresa, choque ou preocupação
15:29
about something. And yikes -
341
929100
2445
com algo. E caramba -
15:31
Neil actually likes my new hairstyle!
342
931545
2415
Neil realmente gosta do meu novo penteado!
15:35
Why are you so surprised?
343
935040
1500
Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo surpreso?
15:37
I didn't think you'd like red hair.
344
937260
2100
Achei que vocĂȘ nĂŁo gostaria de cabelo ruivo.
15:40
It matches your ... eyes. Only
345
940435
3136
Combina com seus... olhos.
15:43
kidding, but changing your hair
346
943571
1980
Brincadeira, mas mudar a
15:45
colour must have cost a lot of money.
347
945551
2089
cor do cabelo deve ter custado muito dinheiro.
15:48
Hmm eighty pounds.
348
948660
1920
Hum, oitenta libras.
15:51
Big yikes! How much!
349
951120
1500
Caramba! Quanto!
15:53
Big yikes! That's a more intense version of yikes! -
350
953820
3840
Caramba! Essa Ă© uma versĂŁo mais intensa de caramba! -
15:57
but, Neil, it looks good, so
351
957660
2640
mas, Neil, parece bom, entĂŁo
16:00
it's worth it, isn't it?
352
960300
2340
vale a pena, nĂŁo Ă©?
16:02
If you say so. Wasn't there a cheaper colour?
353
962640
2580
Se vocĂȘ diz. NĂŁo havia uma cor mais barata?
16:06
No, Neil, there wasn't!
354
966180
1920
NĂŁo, Neil, nĂŁo havia!
16:08
Bye.
355
968100
1260
Tchau.
16:10
See ya.
356
970080
780
Até mais.
16:16
Welcome to The English We
357
976740
1991
Bem-vindo ao The English We
16:18
Speak with me, Jiaying...
358
978731
1549
Speak comigo, Jiaying...
16:20
...and me, Neil. Have you seen
359
980280
1820
...e comigo, Neil. VocĂȘ jĂĄ viu
16:22
that new film about a wizard who
360
982100
2089
aquele novo filme sobre um bruxo que
16:24
makes friends with an ugly horse
361
984189
1551
faz amizade com um cavalo feio
16:25
that turns into a beautiful unicorn?
362
985740
2100
que se transforma em um lindo unicĂłrnio?
16:28
Oh yeah! The acting is the definition
363
988440
2880
Oh sim! A atuação é a definição
16:31
of cringe! The whole film is so cringe!
364
991320
3300
de cringe! O filme inteiro Ă© tĂŁo cringe!
16:34
Cringe? What do you mean cringe?
365
994620
3300
Desgosto? O que quer dizer com arrepiar?
16:37
You don't like the film?
366
997920
1560
VocĂȘ nĂŁo gosta do filme?
16:39
Don't like it?! That's an
367
999480
1462
NĂŁo gostou?! Isso Ă© um
16:40
understatement - it was awful.
368
1000942
2498
eufemismo - foi horrĂ­vel.
16:43
The actor who played the
369
1003440
1211
O ator que interpretou o
16:44
wizard was really terrible, and
370
1004651
2689
mago era realmente terrĂ­vel e
16:47
the plot was stupid. We use the
371
1007340
2460
o enredo era estĂșpido. Usamos a
16:49
word cringe when you want to
372
1009800
1451
palavra cringe quando queremos
16:51
say something is really
373
1011251
1378
dizer que algo Ă© realmente
16:52
embarrassing and makes us
374
1012629
1791
embaraçoso e nos deixa
16:54
feel uncomfortable. It can be
375
1014420
2040
desconfortĂĄveis. Pode ser
16:56
used as a verb or an adjective.
376
1016460
2100
usado como verbo ou adjetivo.
16:59
So you can say the film made
377
1019160
1358
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer que o filme
17:00
you cringe, or the film was cringe.
378
1020518
2422
te fez estremecer, ou o filme foi assustador.
17:03
Why? It wasn t that bad!
379
1023600
1620
Por que? NĂŁo foi tĂŁo ruim!
17:05
Neil - it was so cliched. The
380
1025220
2760
Neil - foi tĂŁo clichĂȘ. A
17:07
acting was over the top, and
381
1027980
1860
atuação foi exagerada, e
17:09
the ugly horse becoming a
382
1029840
1598
o cavalo feio se tornando um
17:11
beautiful unicorn didn't make
383
1031438
1560
lindo unicĂłrnio nĂŁo fazia
17:12
any sense - it was so cringe!
384
1032998
2422
sentido - era tĂŁo estranho!
17:16
But that s the point of the film -
385
1036020
1650
Mas esse Ă© o objetivo do filme -
17:17
it was designed to make you
386
1037670
1001
foi feito para fazer vocĂȘ
17:18
cringe - it was that kind of
387
1038671
1678
se encolher - era esse tipo de
17:20
humour! It wasn't trying to be serious!
388
1040349
2771
humor! Não estava tentando ser sério!
17:23
Oh, in that case, I didn't get it!
389
1043120
2740
Ah, nesse caso, nĂŁo entendi!
17:25
So, actually, if it was intentionally
390
1045860
2640
EntĂŁo, na verdade, se foi intencionalmente
17:28
cringe, it was quite funny. Let's
391
1048500
2640
assustador, foi bem engraçado. Vamos
17:31
talk more about things that are
392
1051140
1560
falar mais sobre coisas que sĂŁo
17:32
cringe after these examples.
393
1052700
1740
assustadoras depois desses exemplos.
17:36
Did you hear that terrible joke
394
1056720
1980
VocĂȘ ouviu aquela piada terrĂ­vel que
17:38
he told! It was so cringe!
395
1058700
2760
ele contou! Foi tĂŁo assustador!
17:43
When my uncle starts dancing -
396
1063080
2010
Quando meu tio começa a dançar -
17:45
it's really cringe.
397
1065090
1170
Ă© realmente assustador.
17:48
When she told me how she had
398
1068060
2040
Quando ela me contou como havia se
17:50
sat in the wrong meeting for
399
1070100
1320
sentado na reuniĂŁo errada por
17:51
an hour before realising,
400
1071420
1320
uma hora antes de perceber,
17:52
I cringed.
401
1072740
1200
eu me encolhi.
17:56
You're listening to The English
402
1076280
1500
VocĂȘ estĂĄ ouvindo The English
17:57
We Speak from BBC Learning
403
1077780
2040
We Speak da BBC Learning
17:59
English, and we're talking about
404
1079820
1740
English, e estamos falando sobre
18:01
the word 'cringe'. It can be
405
1081560
2340
a palavra 'cringe'. Pode ser
18:03
used to describe something
406
1083900
1260
usado para descrever algo
18:05
or someone that makes you
407
1085160
1380
ou alguĂ©m que faz vocĂȘ
18:06
feel embarrassed. You can also say 'cringey',
408
1086540
2820
se sentir envergonhado. VocĂȘ tambĂ©m pode dizer 'cringey',
18:09
as an adjective.
409
1089360
1020
como um adjetivo.
18:10
Yes, so you can describe
410
1090380
1800
Sim, entĂŁo vocĂȘ pode descrever
18:12
someone or something as cringe - so like an
411
1092180
3480
alguém ou algo como estranho - como uma
18:15
embarrassing person or joke.
412
1095660
1620
pessoa ou piada embaraçosa.
18:17
Yes! Or even an experience.
413
1097940
2700
Sim! Ou atĂ© mesmo uma experiĂȘncia.
18:20
What's the most cringe thing
414
1100640
2280
Qual Ă© a coisa mais assustadora
18:22
that's ever happened to you?
415
1102920
1440
que jĂĄ aconteceu com vocĂȘ?
18:24
Well, you may be surprised,
416
1104360
2100
Bem, vocĂȘ pode se surpreender,
18:26
but quite few cringey things have happened to me!
417
1106460
2340
mas poucas coisas horrĂ­veis aconteceram comigo!
18:28
I can imagine! I think your
418
1108800
2700
Eu posso imaginar! Acho que seu
18:31
most cringey moment is when
419
1111500
1306
momento mais assustador foi quando
18:32
you arrived at the party
420
1112806
1574
vocĂȘ chegou Ă  festa
18:34
dressed as a giant cucumber!
421
1114380
2040
vestido de pepino gigante!
18:37
To be fair - I was dressed as a
422
1117140
1420
Para ser justo - eu estava vestida de
18:38
courgette, and I thought it was
423
1118560
1446
abobrinha e pensei que era
18:40
a fancy dress party because
424
1120006
1934
uma festa Ă  fantasia porque
18:41
you said dress fancily!
425
1121940
1740
vocĂȘ disse fantasia!
18:43
It was so cringe! I meant
426
1123680
1940
Foi tĂŁo assustador! Eu pretendia
18:45
to wear a fancy suit - it was a wedding.
427
1125620
2860
usar um terno chique - era um casamento.
18:48
Yeah - I cringed a lot. But at
428
1128480
3180
Sim - eu me encolhi muito. Mas pelo
18:51
least I ended up in lots of photos!
429
1131660
1440
menos acabei tirando muitas fotos!
18:53
You certainly did!
430
1133100
1440
VocĂȘ certamente fez!
18:54
Bye, Neil.
431
1134540
1020
Tchau, Neil.
18:55
Bye.
432
1135560
960
Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7