Down in the dumps: The English We Speak

28,552 views ・ 2017-11-06

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:04
Neil: Hello, I'm Neil… but where is Feifei?
0
4590
4020
نیل: سلام، من نیل هستم... اما فیفی کجاست؟
00:08
Feifei:… sorry I'm late! Is it time for
1
8610
3330
فیفی:...ببخشید دیر اومدم! آیا زمان آن فرا رسیده است
00:11
The English We Speak?
2
11940
660
که انگلیسی ما صحبت می کنیم؟
00:12
Neil: It is Feifei – but catch your breath
3
12600
2400
نیل: فیفی است - اما نفست را بگیر
00:15
and have a seat. Are you ok? You look a
4
15000
3000
و بنشین. خوبی؟ به نظر می رسد
00:18
bit of a… mess!
5
18000
1350
کمی ... درهم و برهم!
00:19
Feifei: Me? A mess! You would be a mess
6
19350
4050
فیفی: من؟ یک آشفتگی!
00:23
if you had been where I have been.
7
23400
1650
اگر جایی بودی که من بودم، تو آشفته می شدی.
00:25
Neil: OK calm down… and what's that
8
25050
5370
نیل: باشه آرام باش... و این چه
00:30
smell?
9
30420
540
00:30
Feifei: So you think I smell now! I've been
10
30960
3630
بویی است؟
فیفی: پس فکر می کنی من الان بو می کنم! من
00:34
to the rubbish dump!
11
34590
750
به زباله دانی رفته ام!
00:35
Neil: The rubbish dump?! Why did you go
12
35340
2730
نیل: زباله دانی؟! چرا رفتی
00:38
there?
13
38070
240
00:38
Feifei: Because I was looking for Rob
14
38310
1920
اونجا؟
فیفی: چون من زودتر دنبال راب می‌گشتم
00:40
earlier and
15
40230
810
و
00:41
someone said he was down in the dumps.
16
41040
2310
یکی می‌گفت او در زباله‌دانی است.
00:43
Neil: Feifei, that is the last place you will
17
43350
2700
نیل: فیفی، این آخرین جایی است که
00:46
find someone who is down in the dumps.
18
46050
1470
کسی را می یابید که در زباله دانی است.
00:47
It's just a saying that describes someone
19
47520
2280
این فقط یک ضرب المثل است که کسی را توصیف می کند
00:49
who is unhappy, fed up and sometimes
20
49800
2880
که ناراضی است، خسته است و گاهی
00:52
feels there is no hope.
21
52680
945
احساس می کند امیدی نیست.
00:53
Feifei: Oh I get it! Being depressed or
22
53625
3660
فیفی: اوه فهمیدم! افسرده بودن یا
00:57
unhappy is a miserable feeling – a bit like
23
57285
2745
ناراضی بودن یک احساس بدبختی است – در واقع کمی شبیه
01:00
being at a rubbish dump, actually.
24
60030
1740
بودن در یک زباله دانی.
01:01
Neil: Exactly. Let's hear some examples…
25
61770
2700
نیل: دقیقا. بیایید چند نمونه بشنویم...
01:06
Examples:
26
66540
30
01:06
Don't be so down in the dumps, you're
27
66570
2430
مثال‌ها:
اینقدر در زباله‌دان نباشید،
01:09
going on holiday tomorrow!
28
69000
1680
فردا به تعطیلات می‌روید!
01:10
Oh it's Monday again, no wonder I feel so
29
70680
4680
اوه دوباره دوشنبه است، جای تعجب نیست که من
01:15
down in the dumps.
30
75360
570
01:15
Reshma has been so down in the dumps
31
75930
3720
در زباله‌ها احساس ناراحتی می‌کنم.
رشما
01:19
since her boyfriend left her.
32
79650
1470
از زمانی که دوست پسرش او را ترک کرد، در زباله‌دانی فرو رفته است.
01:21
Feifei: So that's being 'down in the dumps'
33
81120
5220
فیفی: پس این یعنی "در زباله ها" بودن
01:26
- feeling unhappy and miserable. So I've
34
86340
4050
- احساس ناراحتی و بدبختی. بنابراین
01:30
had a wasted trip – but I wonder why Rob
35
90390
3180
من یک سفر بیهوده داشته‌ام - اما تعجب می‌کنم که چرا
01:33
is 'down in the dumps'?
36
93570
1260
راب در زباله‌دانی است؟
01:34
Neil: It could be because his football team
37
94830
2070
نیل: ممکن است به این دلیل باشد که تیم فوتبال او
01:36
lost... again.
38
96900
1650
باخت... دوباره.
01:38
Feifei: No, he’s used to that happening. It
39
98550
3300
فیفی: نه، او به این اتفاق عادت کرده است.
01:41
must be something more serious than
40
101850
1890
باید چیزی جدی تر از
01:43
that.
41
103740
240
01:43
Neil: I know – he's feeling sad because
42
103980
1950
این باشد.
نیل: می دانم - او احساس غمگینی می کند زیرا
01:45
he's not presenting this wonderful
43
105930
1920
این برنامه فوق العاده
01:47
programme with you – it's such a great
44
107850
1830
را با شما ارائه نمی دهد - فیلمنامه بسیار عالی
01:49
script isn't it!
45
109680
1050
است، نه!
01:50
Feifei: There's only one place for this
46
110730
1890
فیفی: فقط یک مکان برای این
01:52
script Neil – in the dump!
47
112620
1787
فیلمنامه نیل وجود دارد - در زباله!
01:54
Neil: Ha ha, very funny!
48
114407
1543
نیل: ها ها، خیلی بامزه!
01:55
Both: Bye.
49
115950
540
هر دو: خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7