What is Generation Z? - 6 Minute English

224,709 views ・ 2018-10-04

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
0
7980
2660
نیل: سلام. به 6 دقیقه انگلیسی خوش آمدید، من نیل هستم.
00:10
Rob: And I'm Rob.
1
10650
1320
راب: و من راب هستم.
00:11
Neil: Rob, what generation are you?
2
11970
3239
نیل: راب، شما چه نسلی هستید؟
00:15
Rob: Well what are my choices?
3
15209
1911
راب: خوب انتخاب های من چیست؟
00:17
Neil: You can't choose what generation you are,
4
17120
2510
نیل: شما نمی توانید انتخاب کنید که چه نسلی باشید
00:19
it depends on when you were born.
5
19630
1610
، بستگی به زمان تولدتان دارد.
00:21
Rob: Oh, OK then, what are the different
6
21240
2824
راب: اوه، خوب پس، نسل های مختلف
00:24
generations?
7
24064
826
00:24
Neil: Well, there are baby boomers, who
8
24890
2270
کدامند؟
نیل: خوب، بچه‌هایی هستند که
00:27
were born in between the 1940s and the early
9
27160
3000
بین دهه 1940 و اوایل دهه 60 به دنیا آمدند
00:30
60s. Then there was Generation X, born
10
30160
2820
. سپس نسل X بود که
00:32
between the mid 1960s and the early
11
32980
2580
بین اواسط دهه 1960 و اوایل
00:35
1980s. Then there is Generation Y,
12
35560
3458
دهه 1980 متولد شد. سپس نسل Y وجود دارد،
00:39
also known as millennials, born mid
13
39018
2400
همچنین به عنوان هزاره شناخته می شود، متولد اواسط
00:41
1980s to late 1990s, and ...
14
41420
3610
دهه 1980 تا اواخر دهه 1990، و ...
00:45
Rob: OK, let me guess, Generation Z? Born
15
45030
3930
راب: خوب، اجازه دهید حدس بزنم، نسل Z؟
00:48
in the late nineties or early noughties?
16
48960
2520
متولدین اواخر دهه نود یا اوایل دهه نود؟
00:51
Neil: You're very smart. So, which one are you?
17
51480
2759
نیل: تو خیلی باهوشی. خب تو کدوم یکی هستی؟
00:54
Rob: Ah, that would give away my age,
18
54240
1560
راب: آه، این سن من را از بین می برد
00:55
wouldn't it! OK, I have to confess I am
19
55800
2480
، اینطور نیست! خوب، من باید اعتراف کنم که من
00:58
Generation X. And what about you, Neil?
20
58280
2350
نسل X هستم. و تو چطور، نیل؟
01:00
Neil: Yes me too, Generation X. But today
21
60630
2790
نیل: بله، من هم، نسل X. اما امروز
01:03
we're going to focus on Generation Z, also
22
63420
2880
ما بر روی نسل Z تمرکز خواهیم کرد،
01:06
known as Gen Z. What marks Gen Z in
23
66300
3280
که به عنوان ژن Z نیز شناخته می شود. چیزی که ژن Z را
01:09
particular is that they are the social media
24
69580
3140
مشخص می کند این است که آنها نسل رسانه های اجتماعی
01:12
generation. They have never known a time
25
72720
1800
هستند. آنها هرگز زمانی را
01:14
without social media.
26
74526
2374
بدون رسانه های اجتماعی نمی شناسند.
01:16
Rob: Oh, poor them!
27
76900
1000
راب: اوه، آنها بیچاره!
01:17
Neil: Mmm, well, that's one view. Other
28
77900
1920
نیل: ممم، خوب، این یک دیدگاه است.
01:19
opinions are available. Before we look at
29
79820
2700
نظرات دیگر موجود است. قبل از اینکه با
01:22
Gen Z in more detail, a question though.
30
82520
2232
جزئیات بیشتر به Gen Z نگاه کنیم، یک سوال.
01:24
No one can quite agree on who first used
31
84780
3560
هیچ کس نمی تواند کاملاً موافق باشد که چه کسی اولین بار
01:28
the term 'social media', but we do know
32
88340
2920
از اصطلاح "رسانه های اجتماعی" استفاده کرد، اما ما می دانیم که
01:31
from which decade it came. Was it...
33
91260
1880
از چه دهه ای آمده است. آیا این بود...
01:33
a) the 1980s, b) the 1990s, c) the noughties,
34
93140
5720
الف) دهه 1980، ب) دهه 1990، ج) شرورها،
01:38
that is the first decade of the 21st Century.
35
98860
2660
یعنی دهه اول قرن بیست و یکم.
01:41
Rob, what's your answer?
36
101520
1410
راب، پاسخ شما چیست؟
01:42
Rob: Well, come on, it's quite a recent
37
102930
2110
راب: خب، بیا، این یک چیز کاملاً اخیر
01:45
thing. It's got to be c) the noughties.
38
105040
2240
است. باید ج) بدخواهان.
01:47
Neil: We'll find out the answer later in the
39
107280
2540
نیل: جواب را بعداً در برنامه خواهیم فهمید
01:49
programme. Now we're going to hear
40
109820
1830
. اکنون می خواهیم
01:51
from Hiral Patel who is an analyst for
41
111650
2730
از Hiral Patel که تحلیلگر
01:54
Barclays. She appeared on BBC Radio 4's
42
114380
3120
Barclays است بشنویم. او در برنامه
01:57
You and Yours programme and was
43
117500
1780
تو و تو رادیو بی بی سی حاضر شد و
01:59
asked whether there was much difference
44
119280
1800
از او پرسیده شد که آیا تفاوت زیادی
02:01
between millennials and Generation Z.
45
121080
2260
بین هزاره ها و نسل Z وجود دارد.
02:03
Does she think they are the same or different?
46
123340
3300
آیا او فکر می کند که آنها یکسان هستند یا متفاوت؟
02:06
Hiral Patel: Most people view Generation
47
126640
2255
هیرال پاتل: اکثر مردم نسل
02:08
Z as mini-millennials - and that's because
48
128900
2280
Z را به عنوان مینی هزاره می بینند - و این به این
02:11
there is an obsession with the word
49
131180
1393
دلیل است که وسواس زیادی با کلمه
02:12
'millennial'. Our research shows
50
132573
2157
"میلنیال" وجود دارد. تحقیقات ما نشان
02:14
that Gen Z are different and that they have
51
134730
2135
می دهد که Gen Z متفاوت است و
02:16
their own set of values and preferences
52
136865
2233
آنها مجموعه ای از ارزش ها و ترجیحات خاص خود را دارند
02:19
which consumer brands need to cater for.
53
139098
2488
که مارک های مصرف کننده باید به آنها توجه کنند.
02:21
Our research found that Gen Z are
54
141586
2088
تحقیقات ما نشان داد که ژنرال Z دارای
02:23
tech-innate, hyper-informed consumers,
55
143680
2260
تکنولوژی ذاتی، مصرف‌کنندگان
02:25
and extremely savvy. This hyper-connected
56
145940
1860
بسیار آگاه و بسیار باهوش است. این دنیای بیش از حد به هم پیوسته
02:27
world that we live in today is a new norm
57
147800
2480
ای که امروز در آن زندگی می کنیم برای آنها یک هنجار جدید است
02:30
for them.
58
150280
1000
.
02:31
Neil: So Rob, does Hiral Patel think there
59
151280
2000
نیل: پس راب، آیا هیرال پاتل فکر می‌کند
02:33
is much difference between the two
60
153280
2040
بین این دو نسل تفاوت زیادی وجود دارد
02:35
generations?
61
155320
660
02:35
Rob: Yes, she does. But she comments
62
155989
2426
؟
راب: بله، او این کار را می کند. اما او اظهار نظر می کند
02:38
that not everyone does. 'Millennial' is a
63
158420
2260
که همه این کار را نمی کنند. «هزاره»
02:40
term that is used so frequently that many
64
160680
2159
اصطلاحی است که به قدری استفاده می شود که بسیاری از
02:42
people think it refers to all young people.
65
162840
3000
مردم فکر می کنند به همه جوانان اطلاق می شود.
02:45
Gen Z, she says are not mini-millennials,
66
165840
3160
ژنرال Z، او می گوید که مینی هزاره
02:49
they are quite different and have their own
67
169000
1980
نیستند، آنها کاملاً متفاوت هستند و ارزش ها و ترجیحات خاص خود را
02:50
values and preferences.
68
170980
1099
دارند.
02:52
Neil: And this is important for consumer brands,
69
172080
2700
نیل: و این برای برندهای مصرف کننده،
02:54
for companies who want to sell to this
70
174800
2380
برای شرکت هایی که می خواهند به این نسل بفروشند، مهم
02:57
generation. They need to cater for that
71
177180
2100
است. آنها باید برای آن
02:59
generation, which means they need to
72
179280
2120
نسل تهیه کنند، به این معنی که
03:01
provide goods that Gen Z want.
73
181400
2490
باید کالاهایی را که ژنرال Z می خواهد ارائه کنند.
03:03
Rob: And she describes Gen Z as being
74
183890
2890
راب: و او ژنرال Z را به عنوان
03:06
tech-innate, hyper-informed consumers.
75
186780
2590
مصرف کنندگانی با فناوری ذاتی و بیش از حد آگاه توصیف می کند.
03:09
Neil: It's a bit of a mouthful but essentially
76
189370
2070
نیل: کمی لقمه‌ای است، اما اساساً به
03:11
it means that they are extremely
77
191440
1880
این معنی است که آنها
03:13
comfortable with modern technology and
78
193320
1840
با فناوری مدرن و
03:15
social media and as a result have a lot of
79
195160
2880
رسانه‌های اجتماعی بسیار راحت هستند و در نتیجه اطلاعات زیادی
03:18
information about what's going on in the
80
198040
1600
در مورد آنچه در
03:19
world. This makes them savvy.
81
199643
2706
جهان می‌گذرد دارند. این آنها را باهوش می کند.
03:22
Rob: And being 'savvy' means being able
82
202349
2042
راب: و «فهم» بودن به این معناست که بتوانید
03:24
to understand situations well and make
83
204391
2228
موقعیت ها را به خوبی درک کنید و
03:26
clever decisions because of this
84
206619
1921
به دلیل این دانش تصمیمات هوشمندانه بگیرید
03:28
knowledge.
85
208540
600
.
03:29
Neil: Now I think I'm pretty savvy when it
86
209140
1860
نیل: حالا فکر می‌کنم وقتی صحبت
03:31
comes to modern connected technology
87
211000
2400
از فناوری و رسانه‌های مدرن متصل به میان می‌آید، خیلی باهوش
03:33
and media, but I didn't grow up with it, it's
88
213400
1940
هستم، اما با آن بزرگ نشدم، این
03:35
new. For Gen Z, this level of technology is
89
215340
3220
جدید است. برای Gen Z، این سطح از فناوری
03:38
what is normal, it's all around and always
90
218560
2240
چیزی است که طبیعی است، همه جا وجود دارد و همیشه
03:40
has been, it's their norm, as Hiral Patel put
91
220800
3440
بوده است، همانطور که Hiral Patel گفته است، این هنجار آنهاست
03:44
it. Here she is again:
92
224240
2260
. او دوباره اینجاست:
03:46
Hiral Patel: Most people view Generation Z
93
226500
1760
هیرال پاتل: اکثر مردم نسل Z را
03:48
as mini-millennials - and that's because
94
228260
2000
به‌عنوان مینی هزاره می‌بینند - و این به این
03:50
there is an obsession with the word
95
230260
1560
دلیل است که وسواس زیادی با کلمه
03:51
'millennial'. Our research shows that Gen Z
96
231820
2160
«هزاره‌ها» وجود دارد. تحقیقات ما نشان می دهد که Gen
03:53
are different and that they have their
97
233980
2114
Z متفاوت است و
03:56
own set of values and preferences which
98
236100
2080
آنها مجموعه ای از ارزش ها و ترجیحات خاص خود را دارند که
03:58
consumer brands need to cater for. Our
99
238180
2800
مارک های مصرف کننده باید به آنها توجه کنند.
04:00
research found that Gen Z are tech-innate,
100
240980
2258
تحقیقات ما نشان داد که ژنرال Z دارای تکنولوژی ذاتی
04:03
hyper-informed consumers, and
101
243240
2160
، مصرف‌کنندگان بسیار آگاه و
04:05
extremely savvy. This hyper-connected
102
245400
1800
بسیار باهوش است. این دنیای بیش از حد به هم پیوسته
04:07
world that we live in today is a new norm
103
247200
2340
ای که امروز در آن زندگی می کنیم برای آنها یک هنجار جدید است
04:09
for them.
104
249540
1000
.
04:10
Neil: Right time to review this week's
105
250540
2008
نیل: زمان مناسبی برای مرور واژگان این هفته است
04:12
vocabulary, but first let's have an
106
252548
2744
، اما ابتدا بیایید
04:15
answer to that quiz. In what decade was
107
255292
2658
پاسخی برای آن مسابقه داشته باشیم. اولین بار در چه دهه ای
04:17
the term 'social media' first coined? Was it:
108
257950
3090
اصطلاح "رسانه های اجتماعی" ابداع شد؟ آیا این بود:
04:21
a) the 1980s, b) the 1990s, c) the noughties
109
261040
4320
الف) دهه 1980، ب) دهه 1990، ج) شرورها
04:25
What did you say, Rob?
110
265360
960
چه گفتی، راب؟
04:26
Rob: Yeah, well I said c) the noughties.
111
266320
2120
راب: بله، من گفتم ج) شرورها.
04:28
Neil: You're wrong. Perhaps unsurprisingly,
112
268440
2120
نیل: اشتباه می کنی. شاید جای تعجب نباشد
04:30
the 1990s is the answer. I'm sure most of
113
270560
2680
که دهه 1990 پاسخ این سوال باشد. من مطمئن هستم که اکثر
04:33
you got that one correct. Right, now, the
114
273240
2740
شما آن را درست متوجه شده اید. در حال حاضر،
04:35
vocabulary.
115
275980
1000
واژگان.
04:36
Rob: Yes this week we've been talking
116
276980
1720
راب: بله، این هفته
04:38
about 'generations'.
117
278700
1460
درباره «نسل‌ها» صحبت کردیم.
04:40
This a term used to describe people born
118
280160
2490
این اصطلاحی است که برای توصیف افرادی که
04:42
in a particular period of time, usually, but
119
282650
2740
در یک دوره زمانی خاص متولد می شوند، معمولاً، اما
04:45
not always a period of about 18 to 20 years.
120
285390
2870
نه همیشه، در دوره ای حدود 18 تا 20 سال استفاده می شود.
04:48
Neil: And we were focussing on
121
288260
1740
نیل: و ما روی
04:50
Generation Z or Gen Z which includes
122
290000
2520
نسل Z یا ژن Z تمرکز می‌کردیم که شامل
04:52
those born in the early noughties,
123
292520
1700
کسانی می‌شود که در اوایل
04:54
which is the first decade of the 21st
124
294220
2200
دهه اول قرن بیست و یکم متولد شده‌اند، که دهه اول قرن بیست و
04:56
Century from 2000 to 2009.
125
296420
3460
یکم از سال 2000
04:59
Rob: The next expression was 'to cater for'.
126
299880
2720
تا 2009 است.
05:02
This means to provide something that is
127
302600
2200
این به معنای ارائه چیزی است
05:04
needed or wanted for a particular group.
128
304800
2688
که برای یک گروه خاص مورد نیاز یا مورد نیاز است.
05:07
And if you are trying to sell something,
129
307488
2012
و اگر می‌خواهید چیزی را بفروشید،
05:09
you need 'to cater for' your target market.
130
309500
2620
باید بازار هدف خود را «تامین» کنید.
05:12
Neil: And if your market is Gen Z you need
131
312120
2000
نیل: و اگر بازار شما ژنرال Z است،
05:14
to be aware that they are tech innate,
132
314120
1880
باید بدانید که آنها ذاتاً فناوری هستند و
05:16
hyper-informed. They have grown up with
133
316000
2660
بسیار آگاه هستند. آنها با
05:18
connected technology and are very
134
318660
1540
فناوری متصل بزرگ شده اند و بسیار
05:20
knowledgeable.
135
320200
1220
آگاه هستند.
05:21
Rob: This makes them extremely 'savvy'.
136
321420
2669
راب: این باعث می شود که آنها بسیار "ذهن" باشند.
05:24
This adjective means 'smart and
137
324089
1611
این صفت به معنای باهوش و
05:25
intelligent'. In this context it means they
138
325700
2340
باهوش است. در این زمینه به این معنی است که آنها
05:28
are able to make smart decisions
139
328040
2240
می توانند تصمیمات هوشمندانه ای
05:30
about what to buy because they are
140
330280
1790
در مورد خرید بگیرند زیرا
05:32
connected so many sources of information.
141
332070
2200
منابع اطلاعاتی زیادی به یکدیگر متصل هستند.
05:34
And for Gen Z, this level of interaction and
142
334270
2563
و برای Gen Z، این سطح از تعامل و
05:36
connectivity is 'the norm'. It's what is
143
336833
2256
اتصال "هنجار" است. این
05:39
normal, what is usual for them. So where I
144
339089
2483
چیزی است که برای آنها عادی است. بنابراین جایی که من
05:41
struggle sometimes with modern life and
145
341572
2345
گاهی اوقات با زندگی و فناوری مدرن مبارزه می کنم
05:43
technology - for Gen Z, it's easy.
146
343917
2203
- برای ژنرال Z، این کار آسان است.
05:46
Neil: Well that may be true but I'm savvy
147
346120
1980
نیل: خوب ممکن است درست باشد، اما من
05:48
enough to know that it's time to end the
148
348100
1840
به اندازه کافی زرنگم که بدانم زمان پایان دادن به
05:49
programme. Do join us again next time
149
349940
2140
برنامه فرا رسیده است. دفعه بعد دوباره به ما بپیوندید
05:52
and remember you can find us on
150
352080
1620
و به یاد داشته باشید که می توانید ما را در
05:53
Instagram, Facebook, Twitter,
151
353700
2340
اینستاگرام، فیس بوک، توییتر،
05:56
YouTube and of course our website
152
356040
1860
یوتیوب و البته وب سایت ما
05:57
bbclearningenglish.com.
153
357900
1700
bbclearningenglish.com پیدا کنید.
05:59
And let's not forget our app Rob!
154
359600
2340
و برنامه ما راب را فراموش نکنیم!
06:01
Rob: Download it now. It's free!
155
361940
1640
راب: اکنون آن را دانلود کنید. رایگان است!
06:03
Neil: Join us again next time. Goodbye.
156
363580
2100
نیل: دفعه بعد دوباره به ما بپیوندید. خداحافظ.
06:05
Rob: Bye!
157
365680
1020
راب: خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7