What is Generation Z? - 6 Minute English

224,709 views ・ 2018-10-04

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
0
7980
2660
Niall: Cześć. Witam w 6-minutowym angielskim, jestem Neil.
00:10
Rob: And I'm Rob.
1
10650
1320
Rob: A ja jestem Rob.
00:11
Neil: Rob, what generation are you?
2
11970
3239
Neil: Rob, z którego pokolenia jesteś?
00:15
Rob: Well what are my choices?
3
15209
1911
Rob: Jakie są moje wybory?
00:17
Neil: You can't choose what generation you are,
4
17120
2510
Neil: Nie możesz wybrać, jakim jesteś pokoleniem,
00:19
it depends on when you were born.
5
19630
1610
to zależy od tego, kiedy się urodziłeś.
00:21
Rob: Oh, OK then, what are the different
6
21240
2824
Rob: Och, OK, więc jakie są różne
00:24
generations?
7
24064
826
00:24
Neil: Well, there are baby boomers, who
8
24890
2270
generacje?
Neil: Cóż, są ludzie z wyżu demograficznego, którzy
00:27
were born in between the 1940s and the early
9
27160
3000
urodzili się między 1940 a początkiem
00:30
60s. Then there was Generation X, born
10
30160
2820
60-tych. Potem było pokolenie X, urodzone
00:32
between the mid 1960s and the early
11
32980
2580
między połową lat sześćdziesiątych a początkiem
00:35
1980s. Then there is Generation Y,
12
35560
3458
lat osiemdziesiątych. Następnie jest pokolenie Y,
00:39
also known as millennials, born mid
13
39018
2400
znane również jako millenialsi, urodzeni od połowy
00:41
1980s to late 1990s, and ...
14
41420
3610
lat 80. do późnych lat 90. i...
00:45
Rob: OK, let me guess, Generation Z? Born
15
45030
3930
Rob: OK, niech zgadnę, pokolenie Z? Urodzony
00:48
in the late nineties or early noughties?
16
48960
2520
pod koniec lat dziewięćdziesiątych lub na początku lat dziewięćdziesiątych?
00:51
Neil: You're very smart. So, which one are you?
17
51480
2759
Neil: Jesteś bardzo mądry. Więc, który z nich jesteś?
00:54
Rob: Ah, that would give away my age,
18
54240
1560
Rob: Ach, to by zdradziło mój wiek,
00:55
wouldn't it! OK, I have to confess I am
19
55800
2480
prawda! OK, muszę przyznać, że jestem
00:58
Generation X. And what about you, Neil?
20
58280
2350
Generacją X. A co z tobą, Neil?
01:00
Neil: Yes me too, Generation X. But today
21
60630
2790
Neil: Tak, ja też, Generacja X. Ale dzisiaj
01:03
we're going to focus on Generation Z, also
22
63420
2880
skupimy się na Pokoleniu Z,
01:06
known as Gen Z. What marks Gen Z in
23
66300
3280
znanym również jako Pokolenie Z. To, co szczególnie wyróżnia Pokolenie Z, to to, że
01:09
particular is that they are the social media
24
69580
3140
jest pokoleniem mediów społecznościowych
01:12
generation. They have never known a time
25
72720
1800
. Nigdy nie znali czasu
01:14
without social media.
26
74526
2374
bez mediów społecznościowych.
01:16
Rob: Oh, poor them!
27
76900
1000
Rob: Och, biedni!
01:17
Neil: Mmm, well, that's one view. Other
28
77900
1920
Neil: Mmm, cóż, to jeden pogląd.
01:19
opinions are available. Before we look at
29
79820
2700
Dostępne są inne opinie. Zanim jednak przyjrzymy się
01:22
Gen Z in more detail, a question though.
30
82520
2232
pokoleniu Z bardziej szczegółowo, pytanie.
01:24
No one can quite agree on who first used
31
84780
3560
Nikt nie może do końca zgodzić się, kto pierwszy użył
01:28
the term 'social media', but we do know
32
88340
2920
terminu „media społecznościowe”, ale wiemy,
01:31
from which decade it came. Was it...
33
91260
1880
z której dekady pochodzi. Czy to były...
01:33
a) the 1980s, b) the 1990s, c) the noughties,
34
93140
5720
a) lata 80., b) lata 90., c) lata dziewięćdziesiąte,
01:38
that is the first decade of the 21st Century.
35
98860
2660
czyli pierwsza dekada XXI wieku.
01:41
Rob, what's your answer?
36
101520
1410
Rob, jaka jest twoja odpowiedź?
01:42
Rob: Well, come on, it's quite a recent
37
102930
2110
Rob: Daj spokój, to całkiem niedawna
01:45
thing. It's got to be c) the noughties.
38
105040
2240
sprawa. To musi być c) lata dziewięćdziesiąte.
01:47
Neil: We'll find out the answer later in the
39
107280
2540
Neil: Odpowiedź poznamy w dalszej części
01:49
programme. Now we're going to hear
40
109820
1830
programu. Teraz usłyszymy
01:51
from Hiral Patel who is an analyst for
41
111650
2730
od Hirala Patela, który jest analitykiem
01:54
Barclays. She appeared on BBC Radio 4's
42
114380
3120
Barclays. Wystąpiła w
01:57
You and Yours programme and was
43
117500
1780
programie You and Yours BBC Radio 4 i została
01:59
asked whether there was much difference
44
119280
1800
zapytana, czy istnieje duża różnica
02:01
between millennials and Generation Z.
45
121080
2260
między millenialsami a pokoleniem Z.
02:03
Does she think they are the same or different?
46
123340
3300
Czy uważa, że ​​są tacy sami czy różni?
02:06
Hiral Patel: Most people view Generation
47
126640
2255
Hiral Patel: Większość ludzi postrzega pokolenie
02:08
Z as mini-millennials - and that's because
48
128900
2280
Z jako mini-millenialsów – a to dlatego, że
02:11
there is an obsession with the word
49
131180
1393
istnieje obsesja na punkcie słowa
02:12
'millennial'. Our research shows
50
132573
2157
„millenialsi”. Nasze badania pokazują,
02:14
that Gen Z are different and that they have
51
134730
2135
że pokolenie Z jest inne i że ma
02:16
their own set of values and preferences
52
136865
2233
swój własny zestaw wartości i preferencji,
02:19
which consumer brands need to cater for.
53
139098
2488
które marki konsumenckie muszą zaspokoić.
02:21
Our research found that Gen Z are
54
141586
2088
Nasze badanie wykazało, że pokolenie Z to
02:23
tech-innate, hyper-informed consumers,
55
143680
2260
konsumenci z wrodzonymi zdolnościami technologicznymi, doskonale poinformowanymi
02:25
and extremely savvy. This hyper-connected
56
145940
1860
i niezwykle bystrymi konsumentami. Ten hiperpołączony
02:27
world that we live in today is a new norm
57
147800
2480
świat, w którym żyjemy dzisiaj, jest
02:30
for them.
58
150280
1000
dla nich nową normą.
02:31
Neil: So Rob, does Hiral Patel think there
59
151280
2000
Neil: Więc Rob, czy Hiral Patel uważa, że
02:33
is much difference between the two
60
153280
2040
jest duża różnica między tymi dwoma
02:35
generations?
61
155320
660
02:35
Rob: Yes, she does. But she comments
62
155989
2426
pokoleniami?
Rob: Tak, ma. Ale komentuje,
02:38
that not everyone does. 'Millennial' is a
63
158420
2260
że nie wszyscy to robią. „Millenialsi” to
02:40
term that is used so frequently that many
64
160680
2159
termin używany tak często, że wielu
02:42
people think it refers to all young people.
65
162840
3000
ludzi myśli, że odnosi się do wszystkich młodych ludzi.
02:45
Gen Z, she says are not mini-millennials,
66
165840
3160
Mówi, że pokolenie Z nie jest mini-millenialsami,
02:49
they are quite different and have their own
67
169000
1980
jest zupełnie inne i ma swoje własne
02:50
values and preferences.
68
170980
1099
wartości i preferencje.
02:52
Neil: And this is important for consumer brands,
69
172080
2700
Neil: A to jest ważne dla marek konsumenckich,
02:54
for companies who want to sell to this
70
174800
2380
dla firm, które chcą sprzedawać temu
02:57
generation. They need to cater for that
71
177180
2100
pokoleniu. Muszą zaspokoić potrzeby tego
02:59
generation, which means they need to
72
179280
2120
pokolenia, co oznacza, że ​​muszą
03:01
provide goods that Gen Z want.
73
181400
2490
dostarczać towary, których potrzebuje pokolenie Z.
03:03
Rob: And she describes Gen Z as being
74
183890
2890
Rob: I opisuje Pokolenie Z jako
03:06
tech-innate, hyper-informed consumers.
75
186780
2590
konsumentów z wrodzonym talentem technologicznym i doskonale poinformowanych.
03:09
Neil: It's a bit of a mouthful but essentially
76
189370
2070
Neil: To trochę kicz, ale w gruncie rzeczy
03:11
it means that they are extremely
77
191440
1880
oznacza to, że są bardzo
03:13
comfortable with modern technology and
78
193320
1840
wygodne z nowoczesną technologią i
03:15
social media and as a result have a lot of
79
195160
2880
mediami społecznościowymi, w wyniku czego mają dużo
03:18
information about what's going on in the
80
198040
1600
informacji o tym, co dzieje się na
03:19
world. This makes them savvy.
81
199643
2706
świecie. To czyni ich bystrymi.
03:22
Rob: And being 'savvy' means being able
82
202349
2042
Rob: A bycie „bystrym” oznacza umiejętność
03:24
to understand situations well and make
83
204391
2228
dobrego rozumienia sytuacji i podejmowania
03:26
clever decisions because of this
84
206619
1921
mądrych decyzji dzięki tej
03:28
knowledge.
85
208540
600
wiedzy.
03:29
Neil: Now I think I'm pretty savvy when it
86
209140
1860
Neil: Teraz myślę, że jestem całkiem obeznany, jeśli chodzi
03:31
comes to modern connected technology
87
211000
2400
o nowoczesne, połączone technologie
03:33
and media, but I didn't grow up with it, it's
88
213400
1940
i media, ale nie dorastałem z tym, to coś
03:35
new. For Gen Z, this level of technology is
89
215340
3220
nowego. Dla pokolenia Z ten poziom technologii
03:38
what is normal, it's all around and always
90
218560
2240
jest normalny, jest wszędzie i zawsze
03:40
has been, it's their norm, as Hiral Patel put
91
220800
3440
był, to ich norma, jak to ujął Hiral Patel
03:44
it. Here she is again:
92
224240
2260
. Oto ona:
03:46
Hiral Patel: Most people view Generation Z
93
226500
1760
Hiral Patel: Większość ludzi postrzega pokolenie Z
03:48
as mini-millennials - and that's because
94
228260
2000
jako mini-millenialsów – a to dlatego, że
03:50
there is an obsession with the word
95
230260
1560
istnieje obsesja na punkcie słowa
03:51
'millennial'. Our research shows that Gen Z
96
231820
2160
„millenialsi”. Nasze badania pokazują, że pokolenie Z
03:53
are different and that they have their
97
233980
2114
jest inne i że ma swój
03:56
own set of values and preferences which
98
236100
2080
własny zestaw wartości i preferencji, które
03:58
consumer brands need to cater for. Our
99
238180
2800
marki konsumenckie muszą zaspokoić. Nasze
04:00
research found that Gen Z are tech-innate,
100
240980
2258
badanie wykazało, że pokolenie Z to konsumenci z wrodzonymi zdolnościami technologicznymi,
04:03
hyper-informed consumers, and
101
243240
2160
doskonale poinformowanymi i
04:05
extremely savvy. This hyper-connected
102
245400
1800
niezwykle bystrymi konsumentami. Ten hiperpołączony
04:07
world that we live in today is a new norm
103
247200
2340
świat, w którym żyjemy dzisiaj, jest
04:09
for them.
104
249540
1000
dla nich nową normą.
04:10
Neil: Right time to review this week's
105
250540
2008
Neil: Właściwy czas na powtórzenie słownictwa z tego tygodnia
04:12
vocabulary, but first let's have an
106
252548
2744
, ale najpierw
04:15
answer to that quiz. In what decade was
107
255292
2658
odpowiedzmy na ten quiz. W której dekadzie po raz
04:17
the term 'social media' first coined? Was it:
108
257950
3090
pierwszy pojawił się termin „media społecznościowe”? Czy to były:
04:21
a) the 1980s, b) the 1990s, c) the noughties
109
261040
4320
a) lata 80., b) lata 90., c) lata 19.
04:25
What did you say, Rob?
110
265360
960
Co powiedziałeś, Rob?
04:26
Rob: Yeah, well I said c) the noughties.
111
266320
2120
Rob: Tak, cóż, powiedziałem c) lata dwudzieste.
04:28
Neil: You're wrong. Perhaps unsurprisingly,
112
268440
2120
Niall: Mylisz się. Być może nie jest zaskoczeniem, że
04:30
the 1990s is the answer. I'm sure most of
113
270560
2680
odpowiedzią są lata 90. Jestem pewien, że większość z
04:33
you got that one correct. Right, now, the
114
273240
2740
was ma rację. Dobra, teraz
04:35
vocabulary.
115
275980
1000
słownictwo.
04:36
Rob: Yes this week we've been talking
116
276980
1720
Rob: Tak, w tym tygodniu rozmawialiśmy
04:38
about 'generations'.
117
278700
1460
o „pokoleniach”. Jest
04:40
This a term used to describe people born
118
280160
2490
to termin używany do opisania osób urodzonych
04:42
in a particular period of time, usually, but
119
282650
2740
w określonym czasie, zwykle, ale
04:45
not always a period of about 18 to 20 years.
120
285390
2870
nie zawsze, w okresie około 18 do 20 lat.
04:48
Neil: And we were focussing on
121
288260
1740
Neil: Skupiliśmy się na
04:50
Generation Z or Gen Z which includes
122
290000
2520
Pokoleniu Z lub Pokoleniu Z, które obejmuje
04:52
those born in the early noughties,
123
292520
1700
osoby urodzone we wczesnych latach dziewięćdziesiątych,
04:54
which is the first decade of the 21st
124
294220
2200
czyli w pierwszej dekadzie XXI
04:56
Century from 2000 to 2009.
125
296420
3460
wieku od 2000 do 2009 roku
04:59
Rob: The next expression was 'to cater for'.
126
299880
2720
. Rob: Kolejnym wyrażeniem było „zaspokajać”.
05:02
This means to provide something that is
127
302600
2200
Oznacza to zapewnienie czegoś, co jest
05:04
needed or wanted for a particular group.
128
304800
2688
potrzebne lub pożądane dla określonej grupy.
05:07
And if you are trying to sell something,
129
307488
2012
A jeśli próbujesz coś sprzedać,
05:09
you need 'to cater for' your target market.
130
309500
2620
musisz „zaspokajać” swój rynek docelowy.
05:12
Neil: And if your market is Gen Z you need
131
312120
2000
Neil: A jeśli twoim rynkiem jest pokolenie Z, musisz
05:14
to be aware that they are tech innate,
132
314120
1880
mieć świadomość, że mają oni wrodzone technologie i są
05:16
hyper-informed. They have grown up with
133
316000
2660
doskonale poinformowani. Dorastali z
05:18
connected technology and are very
134
318660
1540
połączoną technologią i mają dużą
05:20
knowledgeable.
135
320200
1220
wiedzę.
05:21
Rob: This makes them extremely 'savvy'.
136
321420
2669
Rob: To czyni ich niezwykle „bystrymi”.
05:24
This adjective means 'smart and
137
324089
1611
Ten przymiotnik oznacza „inteligentny i
05:25
intelligent'. In this context it means they
138
325700
2340
inteligentny”. W tym kontekście oznacza to, że
05:28
are able to make smart decisions
139
328040
2240
są w stanie podejmować mądre decyzje
05:30
about what to buy because they are
140
330280
1790
dotyczące tego, co kupić, ponieważ mają
05:32
connected so many sources of information.
141
332070
2200
dostęp do tak wielu źródeł informacji.
05:34
And for Gen Z, this level of interaction and
142
334270
2563
A dla pokolenia Z ten poziom interakcji i
05:36
connectivity is 'the norm'. It's what is
143
336833
2256
łączności jest „normą”. To, co jest
05:39
normal, what is usual for them. So where I
144
339089
2483
normalne, to, co jest dla nich zwyczajne. Więc tam, gdzie
05:41
struggle sometimes with modern life and
145
341572
2345
czasami zmagam się ze współczesnym życiem i
05:43
technology - for Gen Z, it's easy.
146
343917
2203
technologią – dla pokolenia Z jest to łatwe.
05:46
Neil: Well that may be true but I'm savvy
147
346120
1980
Neil: To może być prawda, ale jestem
05:48
enough to know that it's time to end the
148
348100
1840
wystarczająco bystry, by wiedzieć, że czas zakończyć
05:49
programme. Do join us again next time
149
349940
2140
program. Dołącz do nas ponownie następnym razem
05:52
and remember you can find us on
150
352080
1620
i pamiętaj, że możesz nas znaleźć na
05:53
Instagram, Facebook, Twitter,
151
353700
2340
Instagramie, Facebooku, Twitterze,
05:56
YouTube and of course our website
152
356040
1860
YouTube i oczywiście na naszej stronie internetowej
05:57
bbclearningenglish.com.
153
357900
1700
bbclearningenglish.com.
05:59
And let's not forget our app Rob!
154
359600
2340
I nie zapominajmy o naszej aplikacji Rob!
06:01
Rob: Download it now. It's free!
155
361940
1640
Rob: Pobierz teraz. Jest wolne!
06:03
Neil: Join us again next time. Goodbye.
156
363580
2100
Neil: Dołącz do nas następnym razem. Do widzenia.
06:05
Rob: Bye!
157
365680
1020
Rob: Cześć!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7