Furlough - The English We Speak

43,984 views ・ 2020-06-15

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to The English
0
329
2170
سلام و به The English
00:02
We Speak with me, Feifei...
1
2499
1831
We Speak with me، فیفی...
00:04
...and me, Roy.
2
4330
1489
...و من، روی خوش آمدید.
00:05
We may sound a little different - that's
3
5819
2038
ممکن است کمی متفاوت به نظر برسیم - این به این
00:07
because we are not able to record
4
7857
1713
دلیل است که در طول شیوع ویروس کرونا قادر به ضبط
00:09
in our normal studios
5
9570
1090
در استودیوهای معمولی خود نیستیم
00:10
during the coronavirus outbreak. Roy,
6
10660
2947
. روی،
00:13
why have you shaved off your beard?
7
13607
2846
چرا ریش خود را تراشیده ای؟
00:16
I don't think
8
16453
1057
فکر نمی
00:17
I've seen your chin before.
9
17510
1910
کنم قبلاً چانه شما را ندیده باشم.
00:19
Well, I got your voice message - you told
10
19420
3220
خوب، من پیام صوتی شما را دریافت کردم -
00:22
me to trim my beard. You said it's sad, but
11
22640
4740
به من گفتید که ریشم را کوتاه کنم. گفتی غم انگیز است، اما
00:27
necessary to keep my fur low due
12
27390
2610
00:30
to the coronavirus. I thought it was
13
30007
2992
به دلیل ویروس کرونا باید موهایم را پایین نگه دارم. من فکر
00:32
a bit weird as my beard is
14
32999
2161
کردم کمی عجیب است زیرا ریش من
00:35
made of hair - not fur.
15
35160
2423
از مو است - نه خز.
00:37
I'm not a dog, Feifei.
16
37583
2097
من سگ نیستم فیفی.
00:39
That's debatable... I saw you run after a
17
39680
3580
این قابل بحث است... دیدم دنبال
00:43
ball Neil threw for you. Anyway, I wasn't
18
43260
3350
توپی که نیل برایت پرتاب کرد می دوی. به هر حال من در
00:46
talking about your beard. I said
19
46610
2141
مورد ریش شما صحبت نکردم. من گفتم
00:48
it's very sad at the moment that
20
48751
2180
در حال حاضر بسیار ناراحت کننده است که
00:50
some workers have been
21
50931
1499
برخی از کارگران مرخص شده اند
00:52
furloughed, but it's necessary for
22
52430
2236
، اما لازم است
00:54
some businesses to do it.
23
54666
1671
برخی از مشاغل این کار را انجام دهند.
00:56
'To furlough someone' is when workers
24
56337
2473
مرخصی کاری زمانی است که
00:58
are put on a leave of absence,
25
58810
2000
کارگران به مرخصی می‌روند،
01:00
for example due to an
26
60810
1426
مثلاً به دلیل یک
01:02
economic problem the business is
27
62236
2174
مشکل اقتصادی که کسب‌وکار با آن مواجه است
01:04
going through.
28
64410
1650
.
01:06
Ahhh yeah - that actually makes
29
66060
3200
آهان بله - این در واقع
01:09
more sense. I was so confused
30
69260
2974
منطقی تر است. من خیلی گیج شدم
01:12
about why you were
31
72240
1690
که چرا
01:13
talking about my beard. I agree, it is
32
73930
4350
در مورد ریش من صحبت می کنید. موافقم،
01:18
really sad that some people
33
78280
1740
واقعاً ناراحت کننده است که برخی از افراد
01:20
have been furloughed.
34
80034
1996
مرخص شده اند.
01:22
That's our word for this
35
82030
970
این حرف ما برای این
01:23
programme, isn't it?
36
83000
1460
برنامه است، اینطور نیست؟
01:24
It is, and it's not a new word,
37
84460
2520
این است و کلمه جدیدی نیست،
01:26
but it's certainly more commonly used
38
86980
1939
اما مطمئناً اخیراً به دلیل بحران کرونا بیشتر مورد استفاده قرار می گیرد
01:28
recently due to the coronavirus
39
88919
2041
01:30
crisis. We'll talk about it more
40
90960
2840
. بعد از این مثال ها بیشتر در مورد آن صحبت خواهیم کرد
01:33
after these examples...
41
93800
1500
...
01:37
Vlad is worried about being furloughed,
42
97820
2160
ولاد نگران مرخصی شدن است،
01:39
but it looks inevitable.
43
99980
2040
اما به نظر اجتناب ناپذیر می رسد.
01:43
The company decided to furlough
44
103360
1560
این شرکت تصمیم گرفت تا
01:44
workers while the business
45
104920
1400
زمانی که کسب و کار کار نمی کرد کارگران را مرخصی دهد
01:46
wasn't operating.
46
106320
1240
.
01:48
After Mandy was furloughed, she decided
47
108960
2260
بعد از اینکه مندی مرخص شد، تصمیم
01:51
to devote her free time to painting.
48
111220
2340
گرفت وقت آزاد خود را به نقاشی اختصاص دهد.
01:56
This is The English We Speak from BBC
49
116360
2600
این The English We Speak از BBC
01:58
Learning English and we're
50
118960
1636
Learning English است و ما در
02:00
talking about the word 'furlough',
51
120596
2144
مورد کلمه "مرخصی" صحبت می کنیم،
02:02
which describes when workers are
52
122740
1640
که توصیف می کند زمانی که
02:04
put on a leave of absence,
53
124380
1860
کارگران به مرخصی می روند،
02:06
for example due to an economic
54
126240
1820
به عنوان مثال به دلیل یک
02:08
issue that a company is facing.
55
128060
2240
مشکل اقتصادی که یک شرکت با آن مواجه است.
02:10
Yes, sadly, a lot of workers are being
56
130300
3469
بله، متاسفانه در حال حاضر تعداد زیادی از کارگران به دلیل
02:13
furloughed at the moment due
57
133769
1611
02:15
to the coronavirus crisis.
58
135380
2140
بحران کرونا مرخص شده اند.
02:18
It's different to being sacked
59
138460
1780
با اخراج شدن
02:20
or made redundant, isn't it?
60
140240
1900
یا مازاد بر کار کردن فرق دارد، اینطور نیست؟
02:22
That's right - it's a temporary situation,
61
142150
2350
درست است - این یک وضعیت موقتی است،
02:24
so workers stay on the payroll, but they're
62
144507
2413
بنابراین کارگران در لیست حقوق و دستمزد می مانند، اما آنها
02:26
not working.
63
146920
1140
کار نمی کنند.
02:28
Well, hopefully everyone will be able
64
148060
2636
خوب، امیدوارم همه
02:30
to get back to their jobs soon
65
150696
2179
بتوانند به زودی به کار خود بازگردند
02:32
and not be furloughed
66
152875
1525
و دیگر مرخص نشوند
02:34
any more.
67
154400
1150
.
02:35
Yes, and next time I send you a voice
68
155550
2090
بله، و دفعه بعد که برای شما پیام صوتی
02:37
message you should listen more
69
157640
1800
ارسال کردم، باید با دقت بیشتری گوش کنید
02:39
carefully. You're so
70
159440
1480
. تو خیلی
02:40
silly, Roy.
71
160920
1360
احمقی، روی.
02:42
Should I grow my beard back?
72
162290
1670
آیا باید ریشم را دوباره بلند کنم؟
02:43
Definitely. It suits you.
73
163960
2720
قطعا. بهت میاد.
02:46
Thanks for the advice - I will.
74
166680
2860
با تشکر از راهنمایی - من.
02:49
Bye, Roy.
75
169540
1040
خداحافظ، روی.
02:50
Bye, Feifei.
76
170580
1240
خداحافظ فیفی

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7