Furlough - The English We Speak

43,984 views ・ 2020-06-15

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello and welcome to The English
0
329
2170
こんにちは、The English
00:02
We Speak with me, Feifei...
1
2499
1831
We Speak with me、Feifei...
00:04
...and me, Roy.
2
4330
1489
...そして私、Roy へようこそ。
00:05
We may sound a little different - that's
3
5819
2038
少し違うように聞こえるかもしれ
00:07
because we are not able to record
4
7857
1713
ませんが、それは
00:09
in our normal studios
5
9570
1090
00:10
during the coronavirus outbreak. Roy,
6
10660
2947
、コロナウイルスの発生中に通常のスタジオで録音することができないためです. ロイ、
00:13
why have you shaved off your beard?
7
13607
2846
どうしてヒゲを剃ったの?
00:16
I don't think
8
16453
1057
00:17
I've seen your chin before.
9
17510
1910
あごを見たことがないと思います。
00:19
Well, I got your voice message - you told
10
19420
3220
ええと、ボイス メッセージを受け取りました
00:22
me to trim my beard. You said it's sad, but
11
22640
4740
。ひげを剃るようにと言われました。 悲しいけど、コロナウイルスの
00:27
necessary to keep my fur low due
12
27390
2610
せいで毛皮を低く保つ必要があると
00:30
to the coronavirus. I thought it was
13
30007
2992
おっしゃいました。
00:32
a bit weird as my beard is
14
32999
2161
あごひげは毛皮ではなく髪の毛でできているので、少し変だと思いました
00:35
made of hair - not fur.
15
35160
2423
00:37
I'm not a dog, Feifei.
16
37583
2097
私は犬ではありません、フェイフェイ。
00:39
That's debatable... I saw you run after a
17
39680
3580
それは議論の余地があります... ニールがあなたのために投げたボールを追いかけてあなたが走っているのを見ました
00:43
ball Neil threw for you. Anyway, I wasn't
18
43260
3350
. とにかく、私は
00:46
talking about your beard. I said
19
46610
2141
あなたのひげについて話していませんでした。 私は
00:48
it's very sad at the moment that
20
48751
2180
、一部の労働者が一時解雇されたことは現時点では非常に悲しいこと
00:50
some workers have been
21
50931
1499
00:52
furloughed, but it's necessary for
22
52430
2236
だと言いましたが、
00:54
some businesses to do it.
23
54666
1671
一部の企業にとっては必要なことです。
00:56
'To furlough someone' is when workers
24
56337
2473
'To furlough someone' は、例えばビジネスが経験している経済的問題のために労働
00:58
are put on a leave of absence,
25
58810
2000
者が休職することです
01:00
for example due to an
26
60810
1426
01:02
economic problem the business is
27
62236
2174
01:04
going through.
28
64410
1650
01:06
Ahhh yeah - that actually makes
29
66060
3200
ああ、そうです - それは実際には
01:09
more sense. I was so confused
30
69260
2974
もっと理にかなっています。
01:12
about why you were
31
72240
1690
なぜあなたが
01:13
talking about my beard. I agree, it is
32
73930
4350
私のあごひげについて話しているのか、私はとても混乱しました。 同意します。
01:18
really sad that some people
33
78280
1740
何人かの人々
01:20
have been furloughed.
34
80034
1996
が一時解雇されたことは本当に悲しいことです。
01:22
That's our word for this
35
82030
970
それがこのプログラムに対する私たちの言葉
01:23
programme, isn't it?
36
83000
1460
ですよね?
01:24
It is, and it's not a new word,
37
84460
2520
それは新しい言葉ではありません
01:26
but it's certainly more commonly used
38
86980
1939
が、コロナウイルスの危機により、最近ではより一般的に使用されていることは確か
01:28
recently due to the coronavirus
39
88919
2041
01:30
crisis. We'll talk about it more
40
90960
2840
です.
01:33
after these examples...
41
93800
1500
これらの例の後で詳しく説明します...
01:37
Vlad is worried about being furloughed,
42
97820
2160
Vlad は一時帰休になることを心配して
01:39
but it looks inevitable.
43
99980
2040
いますが、それは避けられないようです。
01:43
The company decided to furlough
44
103360
1560
その会社は
01:44
workers while the business
45
104920
1400
、事業
01:46
wasn't operating.
46
106320
1240
が運営されていない間、労働者を一時帰休させることに決めた.
01:48
After Mandy was furloughed, she decided
47
108960
2260
マンディが一時解雇された後、彼女は
01:51
to devote her free time to painting.
48
111220
2340
自由な時間を絵に捧げることにしました。
01:56
This is The English We Speak from BBC
49
116360
2600
これは BBC ラーニング イングリッシュの The English We Speak
01:58
Learning English and we're
50
118960
1636
です。ここでは
02:00
talking about the word 'furlough',
51
120596
2144
「フルロー」という言葉について話しています。
02:02
which describes when workers are
52
122740
1640
これは
02:04
put on a leave of absence,
53
124380
1860
02:06
for example due to an economic
54
126240
1820
、たとえば
02:08
issue that a company is facing.
55
128060
2240
会社が直面している経済問題のために、従業員が休職することを表します。
02:10
Yes, sadly, a lot of workers are being
56
130300
3469
はい、悲しいことに、現在、コロナウイルスの危機により、多くの労働者が
02:13
furloughed at the moment due
57
133769
1611
一時解雇されてい
02:15
to the coronavirus crisis.
58
135380
2140
ます。
02:18
It's different to being sacked
59
138460
1780
解雇
02:20
or made redundant, isn't it?
60
140240
1900
や解雇とは違いますよね?
02:22
That's right - it's a temporary situation,
61
142150
2350
そうです - これは一時的な状況である
02:24
so workers stay on the payroll, but they're
62
144507
2413
ため、労働者は給与計算にとどまりますが、働いてい
02:26
not working.
63
146920
1140
ません。
02:28
Well, hopefully everyone will be able
64
148060
2636
うまくいけば、誰もが
02:30
to get back to their jobs soon
65
150696
2179
すぐに仕事に戻ることができ、これ以上
02:32
and not be furloughed
66
152875
1525
休職することはあり
02:34
any more.
67
154400
1150
ません.
02:35
Yes, and next time I send you a voice
68
155550
2090
はい、次にボイス メッセージを送信するときは、
02:37
message you should listen more
69
157640
1800
もっと注意深く聞いてください
02:39
carefully. You're so
70
159440
1480
。 あなたはとても
02:40
silly, Roy.
71
160920
1360
ばかだ、ロイ。
02:42
Should I grow my beard back?
72
162290
1670
あごひげを伸ばしたほうがいいですか?
02:43
Definitely. It suits you.
73
163960
2720
絶対。 似合っていますね。
02:46
Thanks for the advice - I will.
74
166680
2860
アドバイスありがとうございます。
02:49
Bye, Roy.
75
169540
1040
さようなら、ロイ。
02:50
Bye, Feifei.
76
170580
1240
さようなら、フェイフェイ。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7