Bad bosses make people quit: BBC News Review

86,261 views ・ 2023-11-22

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Have you ever quit your job
0
800
2080
آیا تا به حال
00:02
because of a bad boss? New research says
1
2880
3600
به خاطر یک رئیس بد شغل خود را رها کرده اید؟ تحقیقات جدید می گوید
00:06
you're not alone.
2
6480
1480
شما تنها نیستید.
00:07
This is News Review from BBC
3
7960
2480
این بررسی خبری از
00:10
Learning English.
4
10440
1160
آموزش انگلیسی BBC است.
00:11
I'm Beth. And I'm Phil. Make sure you watch to the end
5
11600
4040
من بث هستم. و من فیل هستم. حتما تا انتها تماشا کنید
00:15
to learn the vocabulary that you need to talk about this story.
6
15640
4240
تا واژگان مورد نیاز برای صحبت در مورد این داستان را یاد بگیرید.
00:19
And don't forget to subscribe to our channel, like this video
7
19880
4120
و فراموش نکنید که در کانال ما مشترک شوید، این ویدیو را لایک کنید
00:24
and try the quiz on our website.
8
24000
2080
و امتحان را در وب سایت ما امتحان کنید.
00:26
Now, today's story.
9
26080
2520
حالا داستان امروز
00:29
Bad bosses make people quit.
10
29520
3000
روسای بد مردم را وادار می کنند که دست از کار بکشند.
00:32
Almost a third of British workers
11
32520
2560
تقریباً یک سوم از کارگران بریتانیایی
00:35
in a recent study say that they've left a job because of their manager.
12
35080
5320
در یک مطالعه اخیر می گویند که به دلیل مدیر خود کار را ترک کرده اند.
00:40
Nearly a fifth of people say that their managers were ineffective. Unhappiness
13
40400
5680
نزدیک به یک پنجم مردم می گویند که مدیران آنها ناکارآمد بوده اند. نارضایتی
00:46
with management means workers are less likely to be motivated
14
46080
4600
از مدیریت به این معنی است که کارگران کمتر انگیزه دارند
00:50
and less likely to stay. The survey also shows that
15
50680
4680
و احتمال کمتری برای ماندن دارند. این نظرسنجی همچنین نشان می‌دهد که
00:55
most bosses are accidental managers,
16
55360
3240
اکثر روسا مدیران تصادفی هستند و
00:58
having never been taught how to run a team.
17
58600
3600
هرگز به آنها آموزش داده نشده است که چگونه یک تیم را اداره کنند.
01:02
You've been looking at the headlines,
18
62200
1920
شما به تیترها نگاه کرده اید،
01:04
Phil. What's the vocabulary?
19
64120
1800
فیل. واژگان چیست؟
01:05
We have: prompted, formal and attrition.
20
65920
5120
ما داریم: تحریک، رسمی و فرسایش.
01:11
This is News Review from BBC
21
71040
2520
این بررسی خبری از
01:13
Learning English.  
22
73560
2160
آموزش انگلیسی BBC است.
01:23
Let's have a look at our first headline.
23
83600
2520
بیایید نگاهی به تیتر اول خود بیندازیم.
01:26
Yes. This is from the Guardian.
24
86120
3400
آره. این از گاردین است. نظرسنجی نشان می‌دهد که
01:29
Bad management has prompted one in three UK
25
89520
3800
مدیریت بد باعث شده است که از هر سه
01:33
workers to quit, survey finds. As this headline says,
26
93320
5240
کارگر بریتانیا یک نفر را ترک کند. همانطور که این تیتر می گوید،
01:38
a third of British workers have quit because of bad management.
27
98560
4640
یک سوم کارگران بریتانیایی به دلیل مدیریت بد کار را ترک کرده اند.
01:43
We are going to learn about the word prompt. Phil,
28
103200
3240
ما قصد داریم با کلمه prompt آشنا شویم. فیل،
01:46
what's the connection between bad managers and people leaving their jobs?
29
106440
8600
چه ارتباطی بین مدیران بد و افرادی که شغل خود را ترک می کنند چیست؟
01:55
Well, it's quite simple. One thing causes something else to happen –
30
115040
400
01:55
it prompts it to happen.
31
115440
2320
خب، خیلی ساده است. یک چیز باعث می شود اتفاق دیگری بیفتد -
آن را تحریک می کند.
01:57
So, having a manager who's not very good might prompt you to leave your job.
32
117760
5960
بنابراین، داشتن مدیری که خیلی خوب نیست ممکن است شما را ترغیب کند که کارتان را ترک کنید.
02:03
If you see another job advertised
33
123720
2040
اگر شغل دیگری را
02:05
with a high salary, that might prompt you to apply for that job.
34
125760
4720
با حقوق بالا مشاهده کردید، ممکن است شما را وادار کند که برای آن شغل درخواست دهید.
02:10
Yeah, that's one meaning and I remember when I was studying for exams,
35
130480
4800
بله، این یک معنی است و یادم می آید وقتی برای امتحانات درس می خواندم، از
02:15
I used prompts cards.
36
135280
1760
کارت های درخواست استفاده می کردم.
02:17
I would write information on them to try and help me remember.
37
137040
4280
من اطلاعاتی را در مورد آنها می نوشتم تا سعی کنم به یاد آوریم کمک کنم.
02:21
Yes, we call them prompt cards because they prompt you to do something.
38
141320
5080
بله، ما به آنها کارتهای سریع می گوییم زیرا آنها شما را به انجام کاری تشویق می کنند.
02:26
They prompt you to remember. In fact, you could say
39
146400
2280
آنها شما را به یادآوری ترغیب می کنند. در واقع، می‌توان گفت
02:28
they prompt your memory and, Beth,
40
148680
3440
آن‌ها خاطره‌ات را تحریک می‌کنند و بث،
02:32
what's that you've got in your hand?
41
152120
2280
چه چیزی در دست داری؟
02:34
It's my script. You have one, too.
42
154400
2320
فیلمنامه من است. تو هم یکی داری
02:36
And if I forget what I'm gonna say I can look down and it prompts me.
43
156720
4160
و اگر چیزی را که می خواهم بگویم فراموش کنم، می توانم به پایین نگاه کنم و این مرا تشویق می کند.
02:40
OK, let's look at that again.
44
160880
2000
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
02:42
And remember to make some notes to prompt your memory in the future.
45
162880
4800
و یادداشت بردارید تا در آینده حافظه خود را تحریک کنید.
02:56
Let's have our next headline.
46
176000
1720
بیایید تیتر بعدی خود را داشته باشیم.
02:57
And this is from Fortune.
47
177720
3360
و این از Fortune است.
03:01
Nearly all bosses are accidental with no formal training
48
181080
5240
تقریباً همه رئیس‌ها تصادفی هستند و هیچ آموزش رسمی ندارند
03:06
and research shows it's leading one in three workers to quit.
49
186320
5760
و تحقیقات نشان می‌دهد که از هر سه کارگر یک نفر را به سمت ترک شغل سوق می‌دهد.
03:12
This headline is about accidental managers
50
192080
4040
این عنوان درباره مدیران تصادفی است
03:16
and how they can lead people to leave their jobs.
51
196120
3560
و اینکه چگونه می توانند افراد را به سمت ترک شغل سوق دهند.
03:19
We're going to learn about the word formal.
52
199680
2600
ما قصد داریم با کلمه رسمی آشنا شویم.
03:22
Now, Phil. I know
53
202280
1600
حالا، فیل. من
03:23
formal language, like putting 'yours sincerely'
54
203880
3360
زبان رسمی را می‌دانم، مانند قرار دادن "صادقانه شما"
03:27
at the end of a letter. Formal dress might be a suit, something like that.
55
207240
4280
در انتهای نامه. لباس رسمی ممکن است کت و شلوار باشد، چیزی شبیه به آن.
03:31
But what do we mean here?
56
211520
1560
اما منظور ما در اینجا چیست؟
03:33
Well, we're talking about formal training,
57
213080
2960
خوب، ما در مورد آموزش رسمی صحبت می کنیم،
03:36
but it's related to all those examples
58
216040
2200
اما این به تمام نمونه هایی که
03:38
you have just given. If you're using formal language,
59
218240
3680
شما ارائه دادید مربوط می شود. اگر از زبان رسمی استفاده می کنید،
03:41
there are rules and you have to follow them.
60
221920
2720
قوانینی وجود دارد و باید از آنها پیروی کنید.
03:44
If you want to dress formally,
61
224640
1800
اگر می خواهید رسمی بپوشید،
03:46
then you need to follow the rules, and formal training
62
226440
3480
باید قوانین را رعایت کنید و آموزش رسمی به
03:49
is officially organised
63
229920
1960
طور رسمی سازماندهی شده است،
03:51
so there are rules to follow.
64
231880
2400
بنابراین قوانینی وجود دارد که باید رعایت کنید.
03:54
There's probably an exam at the end of it as well.
65
234280
3200
احتمالاً در پایان آن نیز امتحانی وجود دارد.
03:57
OK, so my university degree
66
237480
2200
خوب، پس مدرک دانشگاهی
03:59
and my teaching qualifications were formal training.
67
239680
3320
و مدارک تدریس من آموزش رسمی بود.
04:03
I had to follow the rules, do exams and assignments,
68
243000
4680
من باید قوانین را رعایت می کردم، امتحانات و تکالیف را انجام می دادم،
04:07
but can we have informal training like we have informal language
69
247680
4600
اما آیا می توانیم مانند زبان غیر رسمی
04:12
and informal dress? Yeah. Of course.
70
252280
2440
و لباس غیررسمی آموزش های غیررسمی داشته باشیم؟ آره البته. بدون نیاز به گذراندن دوره،
04:14
Think about all the things that you've learnt without having to do a course.
71
254720
4360
به همه چیزهایی که آموخته اید فکر کنید .
04:19
Maybe you taught yourself
72
259080
1680
شاید به خودتان یاد داده اید
04:20
or maybe you asked someone to help you. Beth, is there
73
260760
3480
یا شاید از کسی خواسته اید که به شما کمک کند. بث، آیا
04:24
anything that you've learnt to do informally?
74
264240
2640
کاری هست که یاد گرفته ای غیررسمی انجامش دهی ؟
04:26
Erm, I suppose I learnt to sing.
75
266880
3160
آرم، فکر می کنم آواز خواندن را یاد گرفتم.
04:30
I learnt to cook.
76
270040
1200
آشپزی یاد گرفتم
04:31
That's all informal training.
77
271240
2280
این همه آموزش غیر رسمی است. فکر می کنم
04:33
I suppose you could say that learning English
78
273520
3000
می توانید بگویید که یادگیری زبان انگلیسی
04:36
on our website is informal training.
79
276520
3200
در وب سایت ما یک آموزش غیر رسمی است.
04:39
OK, let's look at that again.
80
279720
2640
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
04:49
Next headline please.
81
289760
1640
تیتر بعدی لطفا
04:51
This is from Personnel Today.
82
291400
2720
این از پرسنل امروز است.
04:54
'Accidental managers' are driving attrition.
83
294120
4320
«مدیران تصادفی» در حال فرسایش هستند.
04:58
Now we're going to learn the word attrition. To me, Phil,
84
298440
4200
اکنون می خواهیم واژه فرسایش را یاد بگیریم. برای من، فیل،
05:02
this sounds like something quite bad or negative.
85
302640
3720
این به نظر چیزی بسیار بد یا منفی است.
05:06
And here we are talking about managers.
86
306360
2480
و در اینجا ما در مورد مدیران صحبت می کنیم.
05:08
So does it
87
308840
1240
پس آیا معنای
05:10
have a business meaning?
88
310080
2200
تجاری دارد ؟
05:12
Well there are a few meanings.
89
312280
1760
خوب چند معنی دارد.
05:14
None of them are good.
90
314040
1480
هیچ کدومشون خوب نیستن
05:15
And there is a business
91
315520
1440
و یک معنای تجاری وجود دارد
05:16
meaning. Beth,
92
316960
1960
. بث،
05:18
what would happen to a company
93
318920
1600
05:20
if lots of people left and they didn't get replaced?
94
320520
4000
اگر تعداد زیادی از افراد بروند و جایگزین نشوند، چه اتفاقی برای یک شرکت می‌افتد؟
05:24
It'll get smaller.
95
324520
1360
کوچکتر خواهد شد فکر می‌کنم
05:25
I suppose that means the company can't do as much.
96
325880
2680
این بدان معناست که شرکت نمی‌تواند کار زیادی انجام دهد.
05:28
That's the meaning that we're using in this headline. The business
97
328560
3440
این معنایی است که ما در این عنوان استفاده می کنیم.
05:32
meaning of 'attrition'
98
332000
1400
معنای تجاری "فرسایش" این
05:33
is that companies get smaller as people leave and they're not replaced.
99
333400
5280
است که شرکت ها با خروج افراد کوچکتر می شوند و جایگزین نمی شوند.
05:38
OK. So can we use attrition outside of a business context?
100
338680
4600
خوب. بنابراین آیا می توانیم از فرسایش خارج از زمینه تجاری استفاده کنیم؟
05:43
Yeah. There is a more general meaning
101
343280
2600
آره معنای عام تری دارد
05:45
and it means to make something gradually weaker by continually attacking it
102
345880
4800
و به معنای ضعیف کردن تدریجی چیزی با حمله مداوم
05:50
or causing it problems and in fact, we have this phrase, a war of attrition,
103
350680
5200
یا ایجاد مشکل برای آن است و در واقع این عبارت را داریم، جنگ فرسایشی
05:55
which is a long disagreement or conflict
104
355880
2400
که یک اختلاف یا درگیری طولانی است
05:58
where each side is always making the other side more angry.
105
358280
3960
که در آن هر یک از طرفین همیشه در حال ایجاد اختلاف هستند. طرف مقابل عصبانی تر است
06:02
That sounds like my neighbours!
106
362240
2920
شبیه همسایه های من است!
06:05
They are always arguing about one thing or another.
107
365160
3480
آنها همیشه در مورد یک چیز یا چیز دیگری بحث می کنند.
06:08
It has become a real war of attrition.
108
368640
2960
این به یک جنگ فرسایشی واقعی تبدیل شده است .
06:11
OK, let's look at that again.
109
371600
2680
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
06:20
We've had: prompted - made something happen,
110
380400
3000
ما این موارد را داشتیم: برانگیختن - باعث شد چیزی اتفاق بیفتد،
06:23
formal - according to the rules , attrition - gradually getting weaker.
111
383400
7371
رسمی - طبق قوانین، فرسایش - به تدریج ضعیف‌تر می‌شود.
06:30
Now, if you're interested in problems at work,
112
390771
4129
اکنون، اگر به مشکلات در محل کار علاقه دارید،
06:34
Check out this episode of 6 Minute English all about being unhappy at work.
113
394900
5457
این قسمت از 6 دقیقه انگلیسی را در مورد ناراضی بودن در محل کار ببینید.
06:40
Click here to watch
114
400357
1900
برای تماشا اینجا را کلیک کنید
06:42
And don't forget to subscribe to our channel by clicking here,
115
402257
3296
و فراموش نکنید که با کلیک کردن در اینجا در کانال ما مشترک شوید
06:45
so you never miss another video.
116
405553
1936
تا هرگز ویدیو دیگری را از دست ندهید.
06:47
Thanks for joining us, bye. Bye.
117
407489
3263
ممنون که به ما ملحق شدید، خداحافظ خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7