Knees up: The English We Speak

28,147 views ・ 2017-11-20

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Feifei: Hello, I'm Feifei and  this is The English We Speak.
0
30
10860
فیفی: سلام، من فیفی هستم و این انگلیسی ما صحبت می کنیم.
00:10
Rob: ...and hello, it's Rob  here. Err, Feifei, I hope
1
10890
3960
راب: ... و سلام، راب اینجاست. ارو، فیفی، امیدوارم
00:14
you don't mind me saying but you look a bit
2
14850
1950
ناراحت نباشی که بگم اما کمی
00:16
hot and sweaty.
3
16800
1110
گرم و عرق کرده به نظر میرسی.
00:17
Feifei: That's because I've been training
4
17910
2520
فیفی: این به این دلیل است که من
00:20
for this 'thing' that Dan's  having for his birthday.
5
20430
2460
برای این "چیزی" که دن برای تولدش دارد تمرین کرده ام.
00:22
Rob: A 'thing' - what sort of thing?
6
22890
2370
راب: یک "چیز" - چه چیزی؟
00:25
Feifei: Well according to his party invitation,
7
25260
3090
فیفی: خب طبق دعوت مهمانی اش،
00:28
he's having a knees-up to celebrate his birthday.
8
28350
2220
او برای جشن تولدش زانو زده است.
00:30
I'm not sure what it is  but I wanted to be prepared
9
30570
4050
مطمئن نیستم چیست، اما می‌خواستم
00:34
by getting fit. Look I can  get my knee up to my chin!
10
34620
4800
با تناسب اندام آماده شوم. ببین من می‌توانم زانویم را تا چانه‌ام بالا ببرم!
00:39
Rob: That's impressive but completely unnecessary.
11
39420
2910
راب: این تاثیرگذار است اما کاملا غیر ضروری است.
00:42
A knees-up is an informal way of saying
12
42330
3420
زانو زدن راهی غیر رسمی برای گفتن
00:45
a lively party where there's usually dancing.
13
45750
2520
یک مهمانی پر جنب و جوش است که معمولاً در آن رقص وجود دارد.
00:48
So he's having a party!
14
48270
1230
پس داره مهمونی میگیره!
00:49
Feifei: Oh right. So I've  been invited to Dan's birthday
15
49500
4110
فیفی: اوه درسته. بنابراین من به جشن تولد دن دعوت شده‌ام
00:53
party! Well, if there's dancing  I still need to get fit.
16
53610
4440
! خوب، اگر رقصی وجود دارد، هنوز باید تناسب اندام داشته باشم.
00:58
Rob: That's true. Let's hear some more examples
17
58050
2700
راب: این درست است. بیایید چند نمونه دیگر
01:00
of people having a knees-up...
18
60750
1680
از افرادی که زانو به بالا دارند بشنویم...
01:02
Examples: Sorry I'm a bit sleepy today, we
19
62430
8480
مثال‌ها: ببخشید امروز کمی خواب‌آلود هستم،
01:10
had a big knees-up last night. It was great!
20
70910
3240
دیشب زانوهای بزرگی داشتیم. عالی بود!
01:14
We're planning a knees-up for Dad's 70th birthday,
21
74150
4650
ما برای تولد 70 سالگی پدر برنامه ریزی می کنیم تا زانو بزنیم،
01:18
I hope you can come.
22
78800
1230
امیدوارم شما هم بیایید.
01:20
Now our exams have finished, let's have a
23
80030
3180
حالا امتحاناتمون تموم شد بیا
01:23
knees-up at my house tonight!
24
83210
1320
امشب زانو بزنیم خونه من!
01:24
Feifei: So a knees-up is a  lively party or gathering
25
84530
6780
فیفی: پس زانو زدن یک مهمانی پر جنب و جوش یا گردهمایی
01:31
to celebrate something. This is going to be fun!
26
91310
3750
برای جشن گرفتن چیزی است. این قراره که جالب باشه!
01:35
Rob: Yes, there'll be dancing... Feifei: Good.
27
95060
1770
راب: بله، رقص خواهد بود... فیفی: خوب.
01:36
Rob: Eating and drinking... Feifei: Perfect.
28
96830
2152
راب: خوردن و آشامیدن... فیفی: عالی.
01:38
Rob: And lots of celebrating. But this knees-up
29
98982
3593
راب: و تعداد زیادی جشن. اما این زانو زدن
01:42
will be missing one thing.
30
102575
885
یک چیز را از دست خواهد داد.
01:43
Feifei: Oh yes, what's that?
31
103460
1380
فیفی: اوه بله این چیه؟
01:44
Rob: Me. I won't be coming - I haven't got time -
32
104840
3360
راب: من. من نمی آیم - من وقت ندارم -
01:48
I'm up to my knees in paperwork.
33
108200
1995
من تا زانو در کاغذبازی هستم.
01:50
Feifei: 'Up to your knees' in paperwork!
34
110195
2595
فیفی: «تا زانو» در کاغذبازی!
01:52
You mean you've got too much work to do
35
112790
2520
منظورت این است که کار زیادی برای انجام دادن داری
01:55
- come on Rob, be honest,  you haven't been invited!
36
115310
3930
- بیا راب، صادق باش،  دعوت نشدی!
01:59
Rob: Well... yes. I can't dance anyway,
37
119240
3660
راب: خب... بله. به هر حال نمی توانم برقصم،
02:02
I've got a bad knee.
38
122900
1050
زانوی من بد شده است.
02:03
Feifei: Excuses. I'll let  you know how it goes. Bye!
39
123950
3255
فیفی: بهانه. به شما اطلاع می‌دهم که چطور پیش می‌رود. خدا حافظ!
02:07
Rob: Bye!
40
127205
1005
راب: خداحافظ!

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7