Covid-19: Drug trial gives hope: BBC News Review

57,438 views ・ 2020-05-05

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hi everyone welcome to News Review I'm nail in my home studio of course we are
0
0
5970
سلام به همه به نقد و بررسی اخبار خوش آمدید من در استودیوی خانگی خود هستم البته به
00:05
in lockdown because of the corona virus outbreak but with me well on the other
1
5970
4290
دلیل شیوع ویروس کرونا در قرنطینه هستیم اما با من در آن
00:10
side of London is Catherine hi Catherine
2
10260
5090
طرف لندن است کاترین سلام کاترین
00:15
what story have you got for us today well the race is on to find a treatment
3
15350
6339
چه داستانی امروز برای ما دارید خوب مسابقه برای یافتن درمانی
00:21
for corona virus and scientists in the United States think they might be onto
4
21689
5670
برای ویروس کرونا در حال انجام است و دانشمندان در ایالات متحده فکر می کنند که ممکن است در مورد
00:27
something okay well let's find out some more about
5
27359
4080
چیزی مشکلی داشته باشند، بیایید
00:31
that story from this BBC news report REM deseve is an antiviral that was
6
31439
4981
از این گزارش خبری بی بی سی بیشتر در مورد آن داستان بدانیم REM deseve یک ضد ویروس است که در
00:36
originally developed as a treatment for Ebola a full clinical trial of more than
7
36420
4470
ابتدا به عنوان درمانی برای یک کارآزمایی بالینی کامل ابولا بر روی بیش
00:40
a thousand people suggests it cuts corona virus symptoms from an average of
8
40890
4259
از هزار نفر نشان می‌دهد که علائم ویروس کرونا را از میانگین
00:45
15 days down to eleven however the impact on deaths is still not certain
9
45149
5281
۱۵ روز به ۱۱ روز کاهش می‌دهد، اما تاثیر آن بر مرگ و میر هنوز قطعی نیست
00:50
and the fine detail is lacking the data has not been published or reviewed by
10
50430
5160
و جزئیات دقیق وجود ندارد.
00:55
independent scientists it means we cannot be convinced of the drugs
11
55590
3840
دانشمندان مستقل به این معنی است که ما نمی توانیم در مورد
00:59
effectiveness or usefulness now scientists are saying that the amount of
12
59430
14400
اثربخشی یا مفید بودن داروها قانع شویم اکنون دانشمندان می گویند
01:13
time that people experience kovat 19 symptoms has been reduced from 15 days
13
73830
5730
مدت زمانی که افراد علائم کوات 19 را تجربه می کنند از 15 روز کاهش یافته است.
01:19
to 11 by using this drug however this the results have not yet been
14
79560
6650
از سال 11 تا 11 با استفاده از این دارو ، نتایج هنوز به
01:26
independently tested so it's a little bit early to start celebrating okay well
15
86210
6369
طور مستقل مورد آزمایش قرار نگرفته است، بنابراین برای شروع جشن گرفتن کمی زود است،
01:32
you have been looking around the various news websites you've picked out some
16
92579
4110
شما به وب‌سایت‌های خبری مختلف نگاه
01:36
really fantastic vocabulary this week what have you got
17
96689
3771
می‌کردید و این هفته واژگان واقعاً فوق‌العاده‌ای را انتخاب کردید. شما متوجه شدید که
01:40
we have clear-cut opening the door and show promise clear-cut opening the door
18
100460
9460
ما به وضوح در را باز می کنیم و قول می دهیم در را واضح باز می کنیم
01:49
and show promise okay let's have your first headline please yes we'll start
19
109920
6030
و قول می دهیم خوب بیایید اولین تیتر خود را داشته باشیم لطفاً بله ما
01:55
with BBC news here in the UK and the headline is remedy severe drug has
20
115950
7199
با اخبار بی بی سی در اینجا در بریتانیا شروع می کنیم و تیتر این است که درمان داروی شدید
02:03
clear-cut power to fight coronavirus clear-cut obvious easy to understand
21
123149
8631
واضح است -برش پاور برای مبارزه با ویروس کرونا واضح واضح است درک آسان
02:11
that's right there are two words in this vocabulary item we've got
22
131780
4630
که درست است در این مورد واژگان دو کلمه وجود دارد که
02:16
clear CLE AR and cut C UT put them together you have clear cut okay all I
23
136410
10230
CLE AR واضح داریم و CUT CUT آنها را کنار هم می گذاریم شما واضح برش دارید خوب همه چیز را می
02:26
know the word clear I'm not so sure about cut in this instance what is
24
146640
5370
دانم که کلمه clear I' در مورد برش خیلی مطمئن نیستم در این مثال
02:32
cutting got to do with this well it's quite an idiomatic use of the word cut
25
152010
5640
برش چه ربطی به این چاه دارد، این کاملاً یک استفاده اصطلاحی از کلمه cut است،
02:37
so we'll start with clear now if something's clear it's very obvious you
26
157650
4559
بنابراین ما اکنون با واضح شروع می کنیم اگر چیزی واضح است بسیار واضح است شما
02:42
can see it very easily and that's really the sense of this word it's obvious if
27
162209
4831
می توانید آن را به راحتی ببینید و واقعاً این است حس این کلمه واضح است اگر
02:47
you cut something with a very sharp knife it's very straight there's no
28
167040
4410
چیزی را با یک چاقوی بسیار تیز برش دهید ، بسیار صاف است، هیچ
02:51
ragged edges it's just really clean cut isn't it something that's cut with
29
171450
4830
لبه‌های ناهمواری وجود ندارد، فقط واقعاً تمیز است، آیا چیزی نیست که با
02:56
something very sharp so this idea that it's obvious and clean there's no doubt
30
176280
6209
چیزی بسیار تیز بریده شود، بنابراین این ایده که واضح و تمیز است، شکی
03:02
if something is clear cut there is no room for doubt there is no room for
31
182489
5761
نیست که چیزی وجود دارد. واضح است، جایی برای شک وجود ندارد، جایی برای استدلال وجود ندارد،
03:08
argument something's very very obvious and you can't disagree with it okay you
32
188250
7830
چیزی بسیار واضح است و نمی توانید با آن مخالف باشید، بسیار خوب،
03:16
often see this expression used in a sporting context for example you could
33
196080
6540
اغلب می بینید که این عبارت در یک زمینه ورزشی استفاده می شود، به عنوان مثال می توانید
03:22
hear that it was a clear-cut penalty how did the referee miss it yes that's a
34
202620
6089
بشنوید که این یک پنالتی واضح است. چگونه داور آن را از دست داد بله این یک
03:28
really good example of how to use clear coat when people might be about to argue
35
208709
4921
مثال واقعا خوب است از نحوه استفاده از کت شفاف وقتی که مردم ممکن است در شرف دعوا باشند
03:33
when you're anticipating people to throw doubt on something you can stop them you
36
213630
6419
زمانی که انتظار دارید مردم در مورد چیزی شک کنند که می توانید آنها را متوقف کنید. می
03:40
can stop this argument before it happens by saying it's clear cut it means
37
220049
4981
توانید این بحث را قبل از وقوع با گفتن متوقف کنید. واضح است یعنی
03:45
anybody can see it you can't all you can't disagree now you
38
225030
4350
هر کسی می تواند آن را ببیند شما نمی توانید همه چیزهایی که نمی توانید مخالف باشید اکنون
03:49
can use the word clear-cut in a positive or a negative sense so you can say that
39
229380
6450
می توانید کلمه واضح را به معنای مثبت یا منفی استفاده کنید بنابراین می توانید بگویید که
03:55
this is a clear-cut case of a good treatment for a bottom four Cove in 1900
40
235830
8100
این یک مورد واضح از یک خوب است درمان برای یک چهارم پایین کاو در سال 1900
04:03
or you can say it's a clear-cut penalty meaning something bad happened so you
41
243930
4980
یا می توانید بگویید این یک پنالتی واضح است به این معنی که اتفاق بدی رخ داده است، بنابراین می
04:08
can use clear-cut for good things or bad things the key about clear-cut is
42
248910
4770
توانید از شفاف برای چیزهای خوب یا
04:13
there's no possibility of arguing it's also used often in a negative sense
43
253680
7440
بد استفاده کنید.
04:21
isn't it so we can hear that something is not clear-cut yes
44
261120
5040
آیا اینطور نیست که بتوانیم بشنویم که چیزی واضح نیست، بله،
04:26
you can say it's not clear-cut if you don't really know if something is
45
266160
4730
می توانید بگویید واضح نیست اگر واقعاً نمی دانید که آیا چیزی
04:30
obvious or not obvious there's room for argument there's a possibility of debate
46
270890
5050
واضح است یا واضح نیست، جایی برای بحث وجود دارد، امکان بحث وجود دارد
04:35
yeah then you could say it isn't clear-cut so I heard you're thinking of
47
275940
4260
بله پس شما می توانم بگویم واضح نیست، بنابراین شنیدم که شما
04:40
becoming a vegetarian meal I was thinking of becoming a vegetarian yes I
48
280200
5850
در فکر تبدیل شدن به یک غذای گیاهی هستید، من به گیاه خوار شدن فکر می کردم بله، من
04:46
I read a lot of the arguments in favor and there's quite a lot but also there's
49
286050
5670
استدلال های زیادی را به نفع خود خواندم و بسیار زیاد است، اما همچنین
04:51
some debate about how healthy it is so I have to say it's not clear-cut whether
50
291720
6090
بحث هایی در مورد چگونگی وجود دارد. سالم است، بنابراین باید بگویم مشخص نیست که آیا
04:57
it's the best thing for the human body yeah it's not clear-cut at all it's
51
297810
6690
این بهترین چیز برای بدن انسان است یا نه، بله، اصلاً واضح نیست،
05:04
fairly clear-cut for the animal was healthiest though that is indeed
52
304500
5340
کاملاً واضح است که حیوان سالم‌ترین بود، هرچند که واقعاً
05:09
clear-cut okay let's have a summary please
53
309840
4850
واضح است، خوب اجازه دهید داشته باشیم خلاصه لطفا
05:20
time now for your second headline please Catherine yes we're in the United States
54
320580
4239
همین الان برای تیتر دوم خود وقت بگذارید لطفاً کاترین y ما اکنون با MSNBC در ایالات متحده هستیم
05:24
now with MSNBC and the headline is Falchi REM disappear trial is opening
55
324819
8671
و تیتر این است که آزمایش ناپدید شدن فالچی REM
05:33
the door to possible coronavirus treatments opening the door making
56
333490
7620
در را به روی درمان‌های احتمالی ویروس کرونا
05:41
something possible yes we have three words here opening ope n ing the th e
57
341110
7550
05:48
door opening the door okay well I know what opening a door is but I'm not
58
348660
10330
باز می‌کند. خوب خوب من می دانم که باز کردن در چیست، اما
05:58
really clear about the connection to this story what's what's opening doors
59
358990
5609
در مورد ارتباط با این داستان واقعاً روشن نیستم که باز کردن
06:04
got to do with this medical it's quite a zoo Matic but it's not a huge stretch of
60
364599
6241
درها چه ربطی به این پزشکی دارد.
06:10
the imagination to work out what we're talking about here if you leave one room
61
370840
4590
ما در اینجا صحبت می کنیم که اگر یک اتاق را ترک
06:15
and you go through a door you're in another room you you're in a different
62
375430
4560
کنید و از دری عبور کنید، در اتاق دیگری هستید، در یک
06:19
place you're in a new place and when you're in a new place new and different
63
379990
5130
مکان متفاوت هستید، در یک مکان جدید هستید و وقتی در یک مکان جدید هستید جدید و متفاوت
06:25
things can happen so opening the door is an expression that talks about
64
385120
5720
همه چیز ممکن است اتفاق بیفتد، بنابراین باز کردن در، عبارتی است که در مورد احتمالات صحبت می کند.
06:30
possibilities things that might happen next
65
390840
3759
06:34
usually good opportunities in this case this drug trial is creating
66
394599
6931
06:41
possibilities for coronavirus treatments so if you open the door to something and
67
401530
5850
06:47
the preposition is to you're creating possibilities for good things usually
68
407380
6150
شما در حال ایجاد امکانات برای چیزهای خوب هستید که معمولاً
06:53
good things to happen okay so for example a lot of young people finishing
69
413530
6180
اتفاقات خوب اتفاق می افتد، به عنوان مثال، بسیاری از جوانانی که
06:59
school will be wondering whether to go to university university can really open
70
419710
5340
مدرسه را به پایان می رسانند از خود می پرسند که آیا رفتن به دانشگاه دانشگاه واقعاً می تواند
07:05
the door to job opportunities yes absolutely yes going to you know any
71
425050
4739
درها را به روی فرصت های شغلی باز کند بله کاملاً بله رفتن به شما بیشتر می دانید
07:09
further education opens the door to more possibilities in particular with
72
429789
5521
آموزش و پرورش در را به روی فرصت‌های بیشتری باز می‌کند، به‌ویژه با
07:15
employment the career prospects okay let's have a summary of that please
73
435310
7550
اشتغال، چشم‌اندازهای شغلی خوب، بیایید خلاصه‌ای از آن داشته باشیم، لطفاً
07:28
if you are interested in hearing stories about vaccines and medical trials we
74
448400
5140
اگر علاقه‌مند به شنیدن داستان‌هایی در مورد واکسن‌ها و آزمایش‌های پزشکی هستید،
07:33
have the perfect one for you don't we Catherine we do it was actually mr.
75
453540
5790
ما بهترین گزینه را برای شما داریم، نه ما کاترین ما این کار را انجام می‌دهیم. در واقع آقای
07:39
Fucci again and this time he's talking about a possible vaccine for Ebola so
76
459330
5730
فوچی دوباره و این بار در مورد واکسن احتمالی ابولا صحبت می کند، بنابراین
07:45
click the link to go to the story ok time now for your final headline yes
77
465060
7200
برای رفتن به داستان روی لینک کلیک کنید تا به عنوان آخرین تیتر خود بروید، بله،
07:52
we're still at the United States this time with ABC News the headline is early
78
472260
6030
ما هنوز در ایالات متحده هستیم این بار با ABC News، تیتر
07:58
trial results for a desappear show promise show promise give an indication
79
478290
7200
نتایج آزمایش اولیه برای ناپدید شدن نشان می دهد وعده نشان می دهد نشان می دهد
08:05
of likely success yes another two-word phrase show SH o w promise PR om is e
80
485490
11060
موفقیت احتمالی بله عبارت دو کلمه ای دیگر نشان می دهد SH o w وعده روابط عمومی است و
08:16
show promise okay well I know what shown me the show means display promise though
81
496550
8320
نشان دادن قول خوب است خوب می دانم که نمایش به من نشان داد به معنای وعده نمایش است، اگرچه
08:24
promises of word people probably know in a slightly different context as a verb
82
504870
6560
وعده های کلمه مردم احتمالاً در یک کمی می دانند زمینه های مختلف به عنوان یک فعل
08:31
yes Rob promised to pay back some of those biscuits he's he stole and we're
83
511430
7420
بله راب قول داده است که برخی از بیسکویت هایی را که دزدیده است پس دهد و ما
08:38
still waiting for them it music says he would do something in the future yeah
84
518850
6480
هنوز منتظر آنها هستیم.
08:45
this is a slightly different meaning isn't it
85
525330
2150
08:47
this is a slightly different meaning but it is related to the future if you
86
527480
6010
معنی کمی متفاوت است اما به آینده مربوط می شود اگر
08:53
promise to do something you say that you will do something in the future if
87
533490
4530
قول می دهید کاری را انجام دهید می گویید که در آینده کاری را انجام خواهید داد اگر
08:58
usually if something shows promise you can see from what is happening now that
88
538020
6480
معمولاً اگر چیزی قول می دهد می توانید از آنچه اکنون در حال رخ دادن است ببینید
09:04
the future for this thing will be good good things will happen in the future
89
544500
6030
که آینده برای این کار خوب خواهد بود اتفاقات خوبی در آینده رخ خواهد داد،
09:10
so showing promises about what's happening now that indicates a good
90
550530
4920
بنابراین نشان دادن قول هایی در مورد آنچه اکنون اتفاق می افتد نشان دهنده یک
09:15
result in the future so Neil I believe your daughter likes to play the piano
91
555450
4050
نتیجه خوب در آینده است، بنابراین نیل معتقدم دختر شما دوست دارد پیانویی را
09:19
she's learning isn't she she is learning piano yes and she yeah how'd you get on
92
559500
5640
که در حال یادگیری است بنوازد، آیا او در حال یادگیری پیانو نیست بله و او بله چطور
09:25
with it well she passed her grade one the other day which means that she's
93
565140
5130
با آن خوب کنار آمدی او یک روز نمره خود را گذراند، به این معنی که او
09:30
showing promise yes so she's going to be good
94
570270
5270
قول می دهد بله، بنابراین او خوب خواهد بود
09:35
she's starting now but she's done well in her exam you can see that one day
95
575540
4830
که او اکنون شروع می کند، اما او در امتحانش خوب انجام داده است، می توانید ببینید که یک روز
09:40
Neal she'll be on that stage selling records you can try helping meet her
96
580370
5909
نیل او خواهد شد در آن صحنه باشید و رکوردهای فروش را داشته باشید، می توانید سعی کنید به ملاقات او
09:46
helping me to retire yes so to show promise or she's very promising is
97
586279
8941
کمک کنید و به من کمک کنید تا بازنشسته شوم.
09:55
another way we can say it if somebody or something is promising you can see that
98
595220
5520
10:00
they're good good things happening now and even better things will happen in
99
600740
5279
و حتی چیزهای بهتری در آینده رخ خواهد
10:06
the future yeah we also hear the expression is show potential yes the
100
606019
6180
داد بله، ما همچنین می شنویم که عبارت است نشان دادن پتانسیل بله،
10:12
synonym would be to show potential yes Oh to have potential okay let's have a
101
612199
6481
مترادف آن نشان دادن پتانسیل بله است اوه برای داشتن پتانسیل خوب است، بیایید
10:18
summary of that
102
618680
3019
خلاصه ای از آن
10:27
time now then for a summary of the words we've looked at today please Katherine
103
627970
4440
زمان را در حال حاضر داشته باشیم سپس برای خلاصه ای از کلماتی که داریم در نگاه امروز لطفاً کاترین
10:32
yes we had clear-cut which means obvious easy to understand
104
632410
6880
بله ما واضح بودیم که به این معنی است که درک آسانی
10:39
we had opening the door meaning making something possible and show promise give
105
639290
7530
داشتیم. ما در را باز کردیم به معنای امکان پذیر کردن چیزی و نشان دادن
10:46
an indication of likely success I bet you want to test yourself on that
106
646820
5040
قول نشانه موفقیت احتمالی است شرط می بندم که می خواهید خود را روی آن واژگان آزمایش کنید
10:51
vocabulary and you can do on our website at BBC learning english.com
107
651860
4380
و می توانید در وب سایت ما این کار را انجام دهید. در BBC Learning English.com
10:56
stay safe and join us next week goodbye
108
656240
4280
ایمن بمانید و هفته آینده خداحافظی به ما بپیوندید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7