Student Life – Academic reading

42,430 views ・ 2017-10-16

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:11
It was a friend of mine
0
11690
1150
این یکی از دوستانم
00:12
who just said to me one day,
1
12840
2520
بود که فقط یک روز به من گفت:
00:15
"Oh, I've signed up for
2
15360
840
"اوه، من برای
00:16
ballroom dancing lessons,
3
16200
1260
کلاس های رقص سالن ثبت نام
00:17
do you want to come?"
4
17460
1000
کردم، می خواهید بیایید؟"
00:18
I said: "definitely",
5
18460
860
گفتم: "قطعا"
00:19
the two of us, off we went,
6
19320
2560
، ما دو نفر رفتیم،
00:21
no partners, and I just,
7
21880
2060
بدون شریک، و من فقط،
00:23
oh yeah, on our own,
8
23940
1060
اوه بله، به تنهایی،
00:25
beginners' classes, and I've –
9
25000
1786
کلاس های مبتدی، و من -
00:26
I've completely fell in love with it.
10
26786
1674
کاملاً عاشقش شدم.
00:30
And that same friend
11
30420
1580
و همین دوست
00:32
actually is the person
12
32000
2120
در واقع کسی است
00:34
that finally inspired me
13
34120
1500
که در نهایت الهام بخش من
00:35
to do my degree course.
14
35620
1800
برای گذراندن دوره تحصیلی ام شد.
00:38
I am studying worlds of English.
15
38900
2540
من در حال مطالعه دنیاهای انگلیسی هستم.
00:41
The academic texts that I use
16
41440
2480
متون دانشگاهی که من از آنها استفاده می کنم،
00:43
all form a complete part
17
43920
2260
همگی بخش
00:46
of the course: they're,
18
46180
800
00:46
they're written as
19
46980
519
کاملی از دوره را تشکیل می دهند:
آنها به عنوان کتاب های درسی نوشته شده اند
00:47
textbooks that are specifically
20
47499
1601
که
00:49
for that course.
21
49100
1160
مخصوص آن دوره هستند.
00:52
I think to get the most
22
52760
1780
من فکر می کنم برای
00:54
out of reading the academic texts
23
54540
2660
اینکه از خواندن متون دانشگاهی بیشترین
00:57
you've got to give it
24
57200
1620
بهره را ببرید باید
00:58
proper time and
25
58820
840
زمان مناسب و
00:59
proper consideration.
26
59660
1480
توجه مناسب را به آن اختصاص دهید.
01:01
I always plan
27
61149
2091
من همیشه
01:03
to do around about two hours a day
28
63240
3260
قصد دارم حدود دو ساعت در روز به
01:07
reading and note taking.
29
67560
1100
مطالعه و یادداشت برداری بپردازم.
01:09
First of all, I'm looking to
30
69300
1080
اول از همه، من به دنبال این هستم
01:10
get the gist of the subject
31
70380
1460
که اصل موضوع را دریافت
01:11
and understand it a little bit deeper
32
71840
2360
کنم و آن را کمی عمیق‌تر درک کنم
01:14
and then I'll read it
33
74200
1460
و سپس
01:15
more thoroughly with
34
75660
1480
01:17
an eye to answering a question –
35
77140
1280
با چشم‌اندازی برای پاسخ به یک سؤال -
01:18
a particular assignment question.
36
78420
2020
یک سؤال تکلیف خاص، آن را با دقت بیشتری بخوانم.
01:20
When I'm choosing the bits that
37
80440
1220
هنگامی که من بخش هایی را انتخاب می کنم که
01:21
I really need to focus on,
38
81660
1800
واقعاً باید روی آنها تمرکز کنم،
01:23
my main tool is
39
83860
1760
ابزار اصلی من این است
01:25
to keep referring back
40
85760
1360
که
01:27
to the question that
41
87120
1740
به سؤالی که
01:28
I am answering.
42
88860
1600
در حال پاسخ دادن به آن هستم مراجعه کنم.
01:33
If you're trying to sort
43
93340
1440
اگر می‌خواهید
01:34
out which bits of the text
44
94780
1440
مشخص کنید کدام قسمت‌های متن
01:36
are going to be most relevant,
45
96220
1140
مرتبط‌تر هستند،
01:37
just make best use of
46
97360
1780
فقط از
01:39
all the contents pages,
47
99140
2460
تمام صفحات محتوا
01:41
the chapter headings, the indexes;
48
101600
1660
، سرفصل‌های فصل، نمایه‌ها بهترین استفاده را ببرید.
01:43
always reading through
49
103260
1580
همیشه
01:44
the summaries,
50
104840
1020
خواندن خلاصه ها
01:45
the conclusions
51
105860
1560
، نتیجه گیری ها
01:47
and the introductions of each section
52
107420
2240
و مقدمه های هر بخش
01:49
actually gives you a good overview
53
109660
1470
در واقع یک نمای کلی خوب به شما می دهد
01:51
and you can pick out the bits
54
111130
1470
و می توانید قسمت
01:52
that are going to fit in well.
55
112600
1240
هایی را که قرار است به خوبی با هم هماهنگ شوند را انتخاب کنید.
01:53
And also, using the contents
56
113840
2430
و همچنین، استفاده از
01:56
is quite detailed:
57
116270
1210
محتویات کاملاً مفصل است
01:57
the chapter headings, they give
58
117480
1120
: سرفصل‌های فصل، به
01:58
you a good indication of what's going
59
118600
1060
شما نشان می‌دهند که چه چیزی
01:59
to be there as well.
60
119660
1240
قرار است آنجا باشد.
02:03
A typical day for me
61
123360
1220
یک روز معمولی برای من
02:04
is my morning ritual:
62
124580
1660
مراسم صبحگاهی من است:
02:06
I get up and sit down
63
126240
825
بلند می شوم و می نشینم
02:07
and read the paper
64
127065
1555
و جلد کاغذی را می خوانم
02:08
cover to cover,
65
128620
1020
02:09
and do the puzzles.
66
129640
1940
و پازل ها را انجام می دهم.
02:11
After that I
67
131580
940
بعد از آن من
02:12
do like to go for a walk.
68
132530
1595
دوست دارم پیاده روی کنم.
02:14
That is one of my rituals
69
134125
1775
این یکی از تشریفات من است
02:15
and I usually take about an hour.
70
135900
1520
و معمولاً حدود یک ساعت وقت می گذارم.
02:17
I've got three or four
71
137420
2560
من سه یا چهار
02:19
good sort of four-mile routes
72
139980
1660
مسیر خوب چهار مایلی
02:21
around the local town
73
141640
754
در اطراف شهر محلی دارم
02:22
which takes me through the parks.
74
142400
2340
که مرا از پارک ها می برد.
02:27
Then I come back,
75
147660
1160
سپس برمی گردم،
02:28
do all my household chores,
76
148820
1560
تمام کارهای خانه ام را انجام می دهم،
02:30
bit of cooking, bit of gardening;
77
150380
1560
کمی آشپزی، کمی باغبانی.
02:31
my partner's out
78
151940
1220
شریک زندگی من
02:33
most of the morning playing golf –
79
153160
1560
بیشتر وقت صبح بیرون است و گلف بازی می کند -
02:34
he comes home at lunchtime.
80
154720
1240
او هنگام ناهار به خانه می آید.
02:38
As part of my in-depth reading,
81
158680
3300
به عنوان بخشی از مطالعه عمیق خود،
02:41
I note the key terms
82
161980
2800
عبارات کلیدی را یادداشت می کنم
02:44
and then make sure I bring them
83
164780
2580
و سپس مطمئن می شوم که آنها
02:47
into the assignment.
84
167360
1460
را در تکلیف آورده ام.
02:50
Sometimes the specialist vocabulary
85
170700
3640
گاهی اوقات واژگان تخصصی
02:54
can be a bit trying.
86
174340
1580
ممکن است کمی سخت باشد.
02:55
Actually, the glossaries
87
175920
1560
در واقع، واژه نامه
02:57
in the back of the books
88
177480
1180
های پشت
02:58
come in very handy for that.
89
178660
2100
کتاب ها برای این کار بسیار مفید هستند.
03:02
What I most like about
90
182400
1180
چیزی که من در مورد متون دانشگاهی بیشتر دوست دارم
03:03
the academic texts is that
91
183580
1860
این است که
03:05
they can introduce
92
185440
1800
می توانند
03:07
new ideas to you:
93
187240
2660
ایده های جدیدی را به شما معرفی کنند:
03:09
open your eyes to all
94
189900
1280
چشمان خود را به انواع موضوعات باز کنید،
03:11
sorts of subjects
95
191180
1520
03:12
but there's always a bit of
96
192700
1200
اما همیشه مقداری
03:13
proof behind it.
97
193900
1180
مدرک پشت آن وجود دارد.
03:16
My top tips for learning
98
196280
2940
نکات مهم من برای یادگیری
03:19
would be: try not
99
199220
1960
این خواهد بود: سعی کنید
03:21
to miss anything out
100
201180
1940
چیزی را از دست
03:23
and don't just read the
101
203120
2710
ندهید و فقط
03:25
bits that you think
102
205830
1070
بیت هایی را که فکر
03:26
will answer the question.
103
206900
1200
می کنید به سوال پاسخ می دهند را مطالعه نکنید.
03:28
The thing that
104
208840
840
چیزی که
03:29
I enjoy most about
105
209680
1200
در مورد مطالعه آکادمیک بیشتر از همه لذت می برم
03:30
the academic studying
106
210880
2040
این
03:32
is that it broadens the mind.
107
212920
2040
است که ذهن را وسعت می بخشد.
03:38
Next big dancing event
108
218040
2340
رویداد بزرگ بعدی رقص
03:40
will be an exam which
109
220380
1960
، امتحانی خواهد بود
03:42
is an Argentine tango:
110
222349
2871
که یک تانگو آرژانتینی است:
03:45
that will be the ninth exam
111
225220
2600
این نهمین امتحانی است
03:47
we've taken in that
112
227820
1860
که ما در آن
03:49
particular form of dancing.
113
229680
1500
شکل خاص از رقص شرکت کرده‌ایم.
03:55
My dance partner and I
114
235060
1180
من و شریک رقصم
03:56
like to take
115
236240
1220
دوست داریم
03:57
the dancing exams,
116
237460
1420
در امتحانات رقص شرکت
03:58
it's by no means compulsory.
117
238880
1820
کنیم، به هیچ وجه اجباری نیست.
04:01
For me they are just
118
241380
1080
برای من آنها
04:02
more of a marker,
119
242460
1200
فقط یک نشانگر هستند
04:03
put all that work in and
120
243660
1260
، همه آن کار را انجام دهید و
04:04
you have achieved a level:
121
244920
1980
شما به یک سطح دست یافته اید:
04:06
they're quite significant for me.
122
246900
2220
آنها برای من بسیار مهم هستند.
04:19
Go the distance.
123
259320
880
فاصله را پیمودن.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7