Student Life – Academic reading

42,563 views ・ 2017-10-16

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:11
It was a friend of mine
0
11690
1150
To mój przyjaciel
00:12
who just said to me one day,
1
12840
2520
powiedział mi pewnego dnia:
00:15
"Oh, I've signed up for
2
15360
840
„Och, zapisałam się na
00:16
ballroom dancing lessons,
3
16200
1260
lekcje tańca towarzyskiego,
00:17
do you want to come?"
4
17460
1000
chcesz przyjść?”.
00:18
I said: "definitely",
5
18460
860
Powiedziałam: „zdecydowanie”, we
00:19
the two of us, off we went,
6
19320
2560
dwójkę, pojechaliśmy,
00:21
no partners, and I just,
7
21880
2060
żadnych partnerów, a ja po prostu, no tak,
00:23
oh yeah, on our own,
8
23940
1060
sama,
00:25
beginners' classes, and I've –
9
25000
1786
zajęcia dla początkujących, i już –
00:26
I've completely fell in love with it.
10
26786
1674
totalnie się w tym zakochałam.
00:30
And that same friend
11
30420
1580
I ta sama przyjaciółka
00:32
actually is the person
12
32000
2120
jest właściwie osobą,
00:34
that finally inspired me
13
34120
1500
która w końcu zainspirowała mnie
00:35
to do my degree course.
14
35620
1800
do ukończenia studiów.
00:38
I am studying worlds of English.
15
38900
2540
Studiuję światy języka angielskiego.
00:41
The academic texts that I use
16
41440
2480
Teksty akademickie, z których korzystam,
00:43
all form a complete part
17
43920
2260
tworzą kompletną część
00:46
of the course: they're,
18
46180
800
00:46
they're written as
19
46980
519
kursu: są one
napisane jako
00:47
textbooks that are specifically
20
47499
1601
podręczniki specjalnie przeznaczone
00:49
for that course.
21
49100
1160
do tego kursu.
00:52
I think to get the most
22
52760
1780
Myślę, że aby wyciągnąć jak najwięcej
00:54
out of reading the academic texts
23
54540
2660
z czytania tekstów akademickich,
00:57
you've got to give it
24
57200
1620
trzeba poświęcić na to
00:58
proper time and
25
58820
840
odpowiedni czas i należytą
00:59
proper consideration.
26
59660
1480
uwagę.
01:01
I always plan
27
61149
2091
Zawsze planuję
01:03
to do around about two hours a day
28
63240
3260
poświęcić około dwóch godzin dziennie na
01:07
reading and note taking.
29
67560
1100
czytanie i robienie notatek.
01:09
First of all, I'm looking to
30
69300
1080
Przede wszystkim chcę
01:10
get the gist of the subject
31
70380
1460
poznać istotę tematu
01:11
and understand it a little bit deeper
32
71840
2360
i zrozumieć go trochę głębiej,
01:14
and then I'll read it
33
74200
1460
a następnie przeczytam go
01:15
more thoroughly with
34
75660
1480
dokładniej, mając na
01:17
an eye to answering a question –
35
77140
1280
uwadze odpowiedź na pytanie –
01:18
a particular assignment question.
36
78420
2020
konkretne pytanie zadaniowe.
01:20
When I'm choosing the bits that
37
80440
1220
Kiedy wybieram fragmenty, na których
01:21
I really need to focus on,
38
81660
1800
naprawdę muszę się skupić,
01:23
my main tool is
39
83860
1760
moim głównym narzędziem jest
01:25
to keep referring back
40
85760
1360
ciągłe odwoływanie się
01:27
to the question that
41
87120
1740
do pytania, na które
01:28
I am answering.
42
88860
1600
odpowiadam.
01:33
If you're trying to sort
43
93340
1440
Jeśli próbujesz
01:34
out which bits of the text
44
94780
1440
ustalić, które fragmenty tekstu
01:36
are going to be most relevant,
45
96220
1140
będą najistotniejsze,
01:37
just make best use of
46
97360
1780
najlepiej wykorzystaj
01:39
all the contents pages,
47
99140
2460
wszystkie strony ze spisem treści,
01:41
the chapter headings, the indexes;
48
101600
1660
nagłówki rozdziałów, indeksy;
01:43
always reading through
49
103260
1580
zawsze czytanie
01:44
the summaries,
50
104840
1020
podsumowań,
01:45
the conclusions
51
105860
1560
wniosków
01:47
and the introductions of each section
52
107420
2240
i wstępów do każdej sekcji
01:49
actually gives you a good overview
53
109660
1470
daje dobry przegląd
01:51
and you can pick out the bits
54
111130
1470
i możesz wybrać fragmenty,
01:52
that are going to fit in well.
55
112600
1240
które będą dobrze pasować.
01:53
And also, using the contents
56
113840
2430
Ponadto korzystanie z treści
01:56
is quite detailed:
57
116270
1210
jest dość szczegółowe:
01:57
the chapter headings, they give
58
117480
1120
nagłówki rozdziałów dają
01:58
you a good indication of what's going
59
118600
1060
dobrą wskazówkę, co
01:59
to be there as well.
60
119660
1240
tam będzie.
02:03
A typical day for me
61
123360
1220
Mój typowy dzień
02:04
is my morning ritual:
62
124580
1660
to mój poranny rytuał:
02:06
I get up and sit down
63
126240
825
wstaję, siadam,
02:07
and read the paper
64
127065
1555
czytam od
02:08
cover to cover,
65
128620
1020
deski do deski
02:09
and do the puzzles.
66
129640
1940
i układam puzzle.
02:11
After that I
67
131580
940
Potem
02:12
do like to go for a walk.
68
132530
1595
lubię chodzić na spacery.
02:14
That is one of my rituals
69
134125
1775
To jeden z moich rytuałów
02:15
and I usually take about an hour.
70
135900
1520
i zwykle zajmuje mi to około godziny.
02:17
I've got three or four
71
137420
2560
Mam trzy lub cztery
02:19
good sort of four-mile routes
72
139980
1660
dobre czteromilowe trasy
02:21
around the local town
73
141640
754
wokół lokalnego miasta,
02:22
which takes me through the parks.
74
142400
2340
które prowadzą mnie przez parki.
02:27
Then I come back,
75
147660
1160
Potem wracam,
02:28
do all my household chores,
76
148820
1560
wykonuję wszystkie prace domowe,
02:30
bit of cooking, bit of gardening;
77
150380
1560
trochę gotuję, trochę ogrodnika;
02:31
my partner's out
78
151940
1220
mój partner spędza
02:33
most of the morning playing golf –
79
153160
1560
większość ranka grając w golfa –
02:34
he comes home at lunchtime.
80
154720
1240
wraca do domu w porze lunchu.
02:38
As part of my in-depth reading,
81
158680
3300
W ramach dogłębnego czytania
02:41
I note the key terms
82
161980
2800
notuję kluczowe terminy,
02:44
and then make sure I bring them
83
164780
2580
a następnie upewniam się, że wprowadzam je
02:47
into the assignment.
84
167360
1460
do zadania.
02:50
Sometimes the specialist vocabulary
85
170700
3640
Czasami specjalistyczne słownictwo
02:54
can be a bit trying.
86
174340
1580
może być nieco trudne.
02:55
Actually, the glossaries
87
175920
1560
W rzeczywistości glosariusze
02:57
in the back of the books
88
177480
1180
z tyłu książek
02:58
come in very handy for that.
89
178660
2100
są bardzo przydatne. To,
03:02
What I most like about
90
182400
1180
co najbardziej podoba mi się w
03:03
the academic texts is that
91
183580
1860
tekstach akademickich, to to, że
03:05
they can introduce
92
185440
1800
mogą wprowadzić
03:07
new ideas to you:
93
187240
2660
do ciebie nowe idee:
03:09
open your eyes to all
94
189900
1280
otwórz oczy na
03:11
sorts of subjects
95
191180
1520
różne tematy,
03:12
but there's always a bit of
96
192700
1200
ale zawsze kryje się
03:13
proof behind it.
97
193900
1180
za tym trochę dowodów.
03:16
My top tips for learning
98
196280
2940
Moje najważniejsze wskazówki dotyczące nauki
03:19
would be: try not
99
199220
1960
to: staraj się
03:21
to miss anything out
100
201180
1940
niczego nie przegapić
03:23
and don't just read the
101
203120
2710
i nie czytaj tylko
03:25
bits that you think
102
205830
1070
fragmentów, które Twoim zdaniem
03:26
will answer the question.
103
206900
1200
odpowiedzą na pytanie.
03:28
The thing that
104
208840
840
To, co
03:29
I enjoy most about
105
209680
1200
najbardziej podoba mi się w
03:30
the academic studying
106
210880
2040
studiowaniu akademickim, to to, że
03:32
is that it broadens the mind.
107
212920
2040
poszerza horyzonty.
03:38
Next big dancing event
108
218040
2340
Następną dużą imprezą taneczną
03:40
will be an exam which
109
220380
1960
będzie egzamin z
03:42
is an Argentine tango:
110
222349
2871
tanga argentyńskiego:
03:45
that will be the ninth exam
111
225220
2600
będzie to dziewiąty egzamin, który
03:47
we've taken in that
112
227820
1860
zdajemy z tej
03:49
particular form of dancing.
113
229680
1500
właśnie formy tańca.
03:55
My dance partner and I
114
235060
1180
Mój partner taneczny i ja
03:56
like to take
115
236240
1220
lubimy przystępować do
03:57
the dancing exams,
116
237460
1420
egzaminów tanecznych, nie
03:58
it's by no means compulsory.
117
238880
1820
jest to bynajmniej obowiązkowe.
04:01
For me they are just
118
241380
1080
Dla mnie są po prostu
04:02
more of a marker,
119
242460
1200
bardziej znacznikiem,
04:03
put all that work in and
120
243660
1260
włóż całą pracę i
04:04
you have achieved a level:
121
244920
1980
osiągnąłeś poziom:
04:06
they're quite significant for me.
122
246900
2220
są dla mnie dość znaczące.
04:19
Go the distance.
123
259320
880
Iść na odległość.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7