What does 'hot under the collar' mean?

34,783 views ・ 2019-08-19

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
Feifei: Hello and welcome
0
7300
1000
فیفی: سلام و
00:08
to The English We Speak. I'm Feifei.
1
8300
2700
به The English We Speak خوش آمدید. من فیفی هستم.
00:11
Rob: And I'm Rob. Phew, Feifei, is
2
11000
2509
راب: و من راب هستم. فیفی
00:13
the air conditioning on?
3
13509
1771
، تهویه هوا روشن است؟
00:15
Feifei: Let me check.
4
15280
1604
فیفی: بذار چک کنم.
00:16
Looks like it's broken.
5
16884
1756
انگار خراب شده
00:18
Rob: Again? The company fixed it
6
18640
2301
راب: دوباره؟ این شرکت همین هفته آن را برطرف کرد
00:20
just this week.
7
20941
1079
.
00:22
Feifei: Yeah.
8
22020
1000
فیفی: آره.
00:23
Rob: And that's three times this month!
9
23020
1620
راب: و این سه بار در این ماه!
00:24
Feifei: I know...
10
24640
1130
فیفی: می دانم...
00:25
Rob: I honestly can't face calling
11
25770
1991
راب: راستش نمی توانم
00:27
the company one more time.
12
27761
1550
یک بار دیگر با شرکت تماس بگیرم.
00:29
I've wasted hours on the phone
13
29311
1789
من ساعت ها را با تلفن برای آنها تلف کرده ام
00:31
to them! Seriously.
14
31100
1249
! به طور جدی.
00:32
Feifei: OK, OK, Rob. No need to get so
15
32349
2931
فیفی: باشه، باشه، راب. نیازی به
00:35
hot under the collar!
16
35280
1619
داغ شدن زیر یقه نیست!
00:36
Rob: But... OK. You're right.
17
36899
2081
راب: اما... باشه. حق با شماست.
00:38
Give me a minute.
18
38980
1220
یک دقیقه به من فرصت دهید.
00:40
Feifei: While Rob is cooling down, let me
19
40200
2788
فیفی: در حالی که راب در حال خنک شدن است، اجازه
00:42
explain that phrase I just used.
20
42988
2212
دهید عبارتی را که استفاده کردم را توضیح دهم.
00:45
To get 'hot under the collar' means
21
45220
1840
زیر یقه داغ
00:47
to become very annoyed or angry
22
47060
2260
شدن به معنای عصبانی شدن یا عصبانی شدن
00:49
about something. There is another
23
49320
2260
از چیزی است. معنای دیگری نیز وجود دارد
00:51
meaning, but we'll get there later.
24
51580
2600
، اما بعداً به آنجا خواهیم رسید.
00:54
OK, Rob, how are you now?
25
54185
1795
باشه، راب، الان چطوری؟
00:55
Rob: Just a minute more.
26
55989
1551
راب: فقط یک دقیقه دیگر.
00:57
Feifei: OK, let's listen
27
57540
1640
فیفی: باشه،
00:59
to these examples first.
28
59180
1860
اول به این مثال ها گوش کنیم.
01:03
Nick got a little hot under the collar
29
63420
2040
نیک
01:05
when he returned from a meeting
30
65460
1360
وقتی از جلسه برگشت و
01:06
to discover his
31
66823
1057
متوجه شد که
01:07
colleagues had eaten all his chocolates.
32
67880
2320
همکارانش تمام شکلات های او را خورده اند، زیر یقه کمی داغ شد.
01:11
I hate driving in big cities. I just get
33
71040
3480
من از رانندگی در شهرهای بزرگ متنفرم. وقتی دیگران بد رانندگی می کنند
01:14
too hot under the collar
34
74524
1883
زیر یقه خیلی گرم می شوم
01:16
when others drive badly.
35
76407
1882
.
01:18
I prefer to take a bus and chill out.
36
78289
3851
ترجیح می دهم سوار اتوبوس شوم و استراحت کنم.
01:23
Try not to say anything about
37
83280
1760
سعی کنید در مورد
01:25
Wayne's new haircut.
38
85040
1500
مدل موی جدید وین چیزی نگویید.
01:26
He knows it looks terrible. When
39
86544
2016
او می داند که وحشتناک به نظر می رسد.
01:28
I mentioned it he got
40
88560
1220
وقتی گفتم
01:29
very hot under the collar.
41
89780
1220
زیر یقه خیلی داغ شد.
01:33
Feifei: This is The English We Speak
42
93620
1740
فیفی: این انگلیسی ما صحبت می کنیم
01:35
from BBC Learning English.
43
95370
2230
از بی بی سی آموزش زبان انگلیسی است.
01:37
So, how are you feeling now, Rob?
44
97600
2460
خوب حالا چه احساسی داری راب؟
01:40
Rob: Much better. Don't worry,
45
100060
1826
راب: خیلی بهتره. نگران نباش
01:41
I'll call the air conditioning company.
46
101886
2374
من با شرکت تهویه مطبوع تماس می گیرم.
01:44
Feifei: If you do, err... can you ask them
47
104270
3311
فیفی : اگه داری اشتباه میکنی... میشه ازشون بپرسی
01:47
which engineer is coming to fix it?
48
107581
2759
کدوم مهندس میاد درستش کنه؟
01:50
Rob: Why does that matter?
49
110359
1481
راب: چرا این مهم است؟
01:51
Feifei: Well, you see, there's
50
111840
2280
فیفی: خوب می بینید،
01:54
this one engineer who makes me...
51
114120
3460
این یکی مهندس است که من را
01:57
all hot under the collar!
52
117580
2440
... زیر یقه داغ می کند!
02:00
Rob: Ahh, I see! You find this person
53
120020
2460
راب: آه، می بینم! به نظر شما این شخص
02:02
attractive and they make you feel
54
122480
2260
جذاب است و شما را
02:04
excited or even a bit nervous?
55
124740
1940
هیجان زده یا حتی کمی عصبی می کند؟
02:06
Well, that's the other meaning of
56
126680
1760
خوب، اتفاقاً معنای دیگر
02:08
hot under the collar, by the way.
57
128440
2260
گرم زیر یقه همین است.
02:10
Feifei: Well, yes. Sorry. I should admit it.
58
130700
2707
فیفی: خب بله. متاسف. باید اعتراف کنم
02:13
It's been me who has been breaking the
59
133407
2583
این من بودم که
02:15
air conditioning all along... Just...
60
135990
2585
تمام مدت کولر گازی را شکستم... فقط...
02:18
just... just in the hope that...
61
138575
2235
فقط... فقط به این امید که...
02:20
Rob: Just so that you can see
62
140810
1630
راب: فقط برای اینکه بتوانید
02:22
that cute engineer?
63
142440
1540
آن مهندس ناز را ببینید؟
02:23
Feifei! That really is shocking. OK, let me
64
143980
3800
فیفی! این واقعا تکان دهنده است. باشه، بذار
02:27
make that call.
65
147780
1080
اون تماس رو برقرار کنم
02:28
Feifei: Yes, it's getting a bit hot in here.
66
148860
2840
فیفی: بله، اینجا هوا کمی گرم شده است.
02:31
Bye.
67
151700
680
خدا حافظ.
02:32
Rob: Bye.
68
152380
1160
راب: خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7