Belarus: Protests spread: BBC News Review

59,431 views ・ 2020-08-18

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. Welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Neil.
0
80
3980
سلام. به بررسی اخبار از BBC Learning English خوش آمدید. من نیل هستم.
00:04
Joining me is Catherine. Hi Catherine!
1
4060
2100
کاترین به من می پیوندد. سلام کاترین!
00:06
Hello Neil and hello everybody! Yes, today
2
6160
3200
سلام نیل و سلام به همه! بله،
00:09
we've got a story about protests.
3
9360
3440
امروز داستانی در مورد اعتراضات داریم.
00:12
If you want to test yourself on
4
12800
1839
اگر می خواهید خود را بر روی
00:14
any of the vocabulary you learn in today's programme, there's a quiz on our
5
14639
4081
هر یک از واژگانی که در برنامه امروز یاد می گیرید آزمایش کنید، یک مسابقه در
00:18
website bbclearningenglish.com.
6
18720
2760
وب سایت ما bbclearningenglish.com وجود دارد.
00:21
Now, let's hear more about that story
7
21480
2120
اکنون، بیایید
00:23
from this BBC news report:
8
23600
3999
از این گزارش خبری بی‌بی‌سی درباره آن داستان بیشتر بشنویم:
00:36
Yes, we're in the Eastern European country of Belarus for this one.
9
36820
3840
بله، ما برای این مورد در کشور اروپای شرقی بلاروس هستیم.
00:40
There are protests because people feel
10
40660
2940
اعتراضاتی وجود دارد، زیرا مردم احساس
00:43
that the elections that happened recently were not counted fairly.
11
43600
4980
می کنند که انتخاباتی که اخیرا اتفاق افتاده است، منصفانه محاسبه نشده است.
00:48
They're demanding the resignation of the president,
12
48580
2860
آنها خواستار استعفای رئیس جمهور
00:51
Alexander Lukashenko, who's been in power for 26 years.
13
51440
6060
الکساندر لوکاشنکو هستند که 26 سال در قدرت بوده است.
00:57
You've been checking out the headlines on this story:
14
57500
3320
شما سرفصل های این داستان را بررسی کرده اید
01:00
what are the three words and expressions that will
15
60820
2620
: سه کلمه و عبارتی که
01:03
help people talk about it?
16
63440
1940
به مردم کمک می کند در مورد آن صحبت کنند چیست؟
01:05
Yes, we've got three great words and
17
65380
1820
بله، ما این هفته سه کلمه و عبارت عالی
01:07
expressions for you this week.
18
67200
1460
برای شما داریم.
01:08
They are: 'eclipses', someone or something's 'moment' and 'embattled'.
19
68660
11260
آنها عبارتند از: "کسوف"، "لحظه" کسی یا چیزی و "مبارزه".
01:19
'Eclipses', someone or something's 'moment' and 'embattled'.
20
79920
5020
«کسوف»، «لحظه» و «مبارزه» کسی یا چیزی.
01:24
OK. Let's have your first headline, please.
21
84940
2580
خوب. بیایید اولین تیتر خود را داشته باشیم، لطفا.
01:27
Yes. In the UK for this one – we are
22
87520
3200
آره. در بریتانیا برای این مورد - ما به
01:30
looking at BBC News. The headline:
23
90720
3480
اخبار BBC نگاه می کنیم. عنوان:
01:40
'Eclipses' – makes something seem less important.
24
100980
4940
"کسوف" - باعث می شود چیزی کمتر مهم به نظر برسد.
01:45
That's right: E-C-L-I-P-S-E-S – 'eclipses'.
25
105920
6440
درست است: E-C-L-I-P-S-E-S - "کسوف".
01:52
Now, you know what an eclipse is, don't you Neil?
26
112360
3261
حالا میدونی ماه گرفتگی چیه، مگه نه؟
01:55
Yeah– so an eclipse, for example,
27
115621
3979
بله، برای مثال، خسوف
01:59
is when during the daytime it's lovely and sunny
28
119600
3519
زمانی است که در طول روز زیبا و آفتابی است
02:03
and then suddenly the moon goes in front of the sun
29
123119
3441
و سپس ناگهان ماه جلوی خورشید
02:06
and it goes dark.
30
126560
1160
می رود و تاریک می شود.
02:07
That's exactly right, yes. So, the sun is shining on you:
31
127720
4140
دقیقاً درست است، بله. بنابراین، خورشید به شما می تابد:
02:11
it's bringing you lots of light – it's very important, isn't it?
32
131860
3360
نور زیادی برای شما می آورد - خیلی مهم است، اینطور نیست؟
02:15
And then suddenly you can't see the sun: it is no longer
33
135220
4300
و ناگهان شما نمی توانید خورشید را ببینید: دیگر
02:19
important. Your attention now is drawn to the moon –
34
139520
3840
مهم نیست. اکنون توجه شما به ماه جلب شده است –
02:23
something normally smaller, but in this case
35
143360
2660
چیزی که معمولاً کوچکتر است، اما در این مورد
02:26
it seems like it's dominating the sun. Is that right?
36
146020
3740
به نظر می رسد که بر خورشید تسلط دارد. درست است؟
02:29
That's right. So, this is about
37
149760
1680
درست است. بنابراین، این در
02:31
a change of emphasis – of importance.
38
151440
2980
مورد تغییر تأکید - اهمیت است.
02:34
Exactly that, yes. When one thing becomes more important,
39
154420
4520
دقیقا همینطوره، بله وقتی یک چیز مهم‌تر می‌شود،
02:38
and actually dominates so much that the original thing
40
158940
4579
و در واقع آنقدر تسلط پیدا می‌کند که چیز اصلی
02:43
is no longer attracting any attention: that's the way we use 'eclipse' here.
41
163519
4841
دیگر هیچ توجهی را به خود جلب نمی‌کند: این راهی است که ما در اینجا از «کسوف» استفاده می‌کنیم.
02:48
So, President Lukashenko's rally is
42
168360
4840
پس تظاهرات رئیس جمهور لوکاشنکو
02:53
dominated by the protests... the protests are becoming more important,
43
173200
4399
تحت سلطه تظاهرات است... اعتراضات
02:57
according to this headline, than Lukashenko's rally.
44
177600
3780
با توجه به این تیتر مهمتر از تجمع لوکاشنکو می شود.
03:01
Yes, that's right.
45
181380
1499
بله درست است.
03:02
Now – used here obviously as a verb as well.
46
182879
3601
اکنون - در اینجا به وضوح به عنوان یک فعل نیز استفاده می شود.
03:06
Yes, that's right. It can be a verb:
47
186480
2360
بله درست است. این می تواند یک فعل باشد:
03:08
you can eclipse something or something can be eclipsed.
48
188840
3920
شما می توانید چیزی را تحت الشعاع قرار دهید یا چیزی را می توانید تحت الشعاع قرار دهید.
03:12
Now, if we look at the recent coronavirus outbreak,
49
192760
4960
اکنون، اگر به شیوع اخیر کروناویروس نگاه کنیم،
03:17
that has eclipsed pretty much every other news story for quite a long time now.
50
197720
6760
برای مدت طولانی است که تقریباً همه اخبار دیگر را تحت الشعاع قرار داده است.
03:24
The coronavirus is the most important: nothing else
51
204480
3600
کرونا مهمترین چیز است: هیچ چیز
03:28
is really getting any significance because coronavirus is eclipsing
52
208080
6239
دیگری واقعاً اهمیت پیدا نمی کند زیرا ویروس کرونا
03:34
every other item of importance at the moment.
53
214319
3840
در حال حاضر همه موارد مهم دیگر را تحت الشعاع قرار داده است.
03:38
Absolutely. And we also hear it quite often in a sporting context,
54
218159
4080
کاملا. و ما اغلب آن را در یک زمینه ورزشی می شنویم،
03:42
for example, when somebody's record is broken.
55
222239
3280
به عنوان مثال، زمانی که رکورد کسی شکسته می شود.
03:45
Yes. So, Lewis Hamilton is a very successful
56
225519
3041
آره. بنابراین، لوئیس همیلتون یک
03:48
Formula 1 driver, but he's still not got as many Drivers' Championships as
57
228560
6239
راننده فرمول 1 بسیار موفق است، اما او هنوز به اندازه مایکل شوماخر قهرمانی رانندگان را کسب
03:54
Michael Schumacher, but if he does
58
234800
2200
نکرده است، اما اگر این کار را انجام دهد
03:57
he will eclipse Schumacher's record.
59
237000
2180
، رکورد شوماخر را تحت الشعاع قرار خواهد داد.
03:59
Very good example, yes.
60
239180
2640
مثال بسیار خوبی، بله.
04:01
OK. let's have a summary of that:
61
241820
4100
خوب. بیایید خلاصه‌ای از آن داشته باشیم:
04:12
If you want to learn more about the word 'eclipse' or see a story
62
252340
3980
اگر می‌خواهید درباره کلمه «کسوف» بیشتر بدانید یا داستانی
04:16
about eclipses we've got one for you, haven't we Catherine?
63
256320
3199
در مورد کسوف‌ها ببینید، ما یکی را برای شما آماده کرده‌ایم، کاترین نداریم؟
04:19
We have! Words in the News – and click the link
64
259519
3680
ما داریم! کلمات در اخبار - و روی پیوند کلیک کنید
04:23
and you can watch the story.
65
263199
2181
و می توانید داستان را تماشا کنید.
04:25
OK. Let's hear your next headline.
66
265380
2379
خوب. بیایید تیتر بعدی شما را بشنویم.
04:27
Most certainly. Now we're looking at The Times again, here in the UK.
67
267759
4961
قطعا اکنون ما دوباره به تایمز نگاه می کنیم، اینجا در بریتانیا.
04:32
An opinion piece this time and the title is:
68
272720
3860
یک نظر این بار و عنوان آن این است:
04:40
Something or someone's 'moment' – an opportunity
69
280940
3860
"لحظه" چیزی یا کسی - فرصتی
04:44
to achieve something significant.
70
284800
2400
برای دستیابی به چیزی مهم.
04:47
That's right. And the key word here is 'moment'.
71
287200
2860
درست است. و کلمه کلیدی در اینجا "لحظه" است.
04:50
It's a noun – M-O-M-E-N-T – 'moment'.
72
290060
5540
این یک اسم است - M-O-M-E-N-T - "لحظه".
04:55
Now – 'moment' – why are we talking about moment?
73
295600
2580
اکنون - "لحظه" - چرا ما در مورد لحظه صحبت می کنیم؟
04:58
Everybody knows what moment means.
74
298180
2240
همه می دانند لحظه یعنی چه.
05:00
It just means a little period of time, so why is it being used here?
75
300420
4080
این فقط به معنای یک دوره زمانی کوتاه است، پس چرا در اینجا از آن استفاده می شود؟
05:04
That's right a moment is a few seconds.
76
304500
3500
درست است یک لحظه چند ثانیه است.
05:08
When we say 'just a moment' or 'wait a moment'
77
308000
3200
وقتی می گوییم "فقط یک لحظه" یا "یک لحظه صبر کن"
05:11
we mean wait a few seconds and then something will happen. So, a moment is a few seconds in time.
78
311200
6656
منظورمان این است که چند ثانیه صبر کنید و سپس چیزی اتفاق می افتد. بنابراین، یک لحظه در زمان چند ثانیه است.
05:17
But here we're talking about – not so much time,
79
317856
3464
اما در اینجا ما در مورد زمان صحبت می کنیم - نه زمان زیادی،
05:21
but opportunity: when the circumstances
80
321320
3879
بلکه فرصت: وقتی
05:25
are right for a change or for a big achievement,
81
325199
3061
شرایط برای تغییر یا یک دستاورد بزرگ مناسب است،
05:28
we can say: 'This is your moment.'
82
328260
3100
می توانیم بگوییم: "این لحظه شماست."
05:31
You need to do this thing you've been waiting to do for a long time
83
331360
3100
شما باید این کاری را انجام دهید که مدتها منتظر انجام آن بودید
05:34
because the circumstances are right.
84
334460
2680
زیرا شرایط مناسب است.
05:37
You can do this, but you have to do it now.
85
337140
2840
شما می توانید این کار را انجام دهید، اما اکنون باید آن را انجام دهید.
05:39
That's when we say: 'This is something's moment,
86
339980
2820
آن وقت است که می گوییم: "این لحظه چیزی است،
05:42
or somebody's moment, or your moment.'
87
342800
3720
یا لحظه کسی، یا لحظه شما."
05:46
Yeah. And it's a brief opportunity, isn't it?
88
346520
2880
آره و این یک فرصت کوتاه است، اینطور نیست؟
05:49
Yeah. It's something that, if you don't take now,
89
349400
2280
آره این چیزی است که اگر اکنون آن را نگیرید،
05:51
it's gonna vanish.
90
351680
1500
ناپدید خواهد شد.
05:53
That's right. That's exactly right, yes.
91
353180
2260
درست است. دقیقاً درست است، بله.
05:55
It has to happen now... or it won't – it may not happen at all.
92
355440
4560
اکنون باید اتفاق بیفتد ... یا نمی شود - ممکن است اصلاً اتفاق نیفتد.
06:00
So, there is general widespread agreement that there is a problem
93
360000
4900
بنابراین، توافق عمومی گسترده ای وجود دارد که مشکلی
06:04
with the environment and that this is the climate's moment:
94
364900
5840
با محیط زیست وجود دارد و این لحظه شرایط آب و هوایی است
06:10
the moment when people can take the opportunity to make a change.
95
370740
4700
: لحظه ای که مردم می توانند از فرصت برای ایجاد تغییر استفاده کنند.
06:15
It's now or never.
96
375440
1280
یا الان یا هیچوقت.
06:16
Exactly, yeah. A very good example, yes.
97
376720
2360
دقیقا آره یک مثال بسیار خوب، بله.
06:19
And we can use it for things like the climate or you can use it
98
379080
3520
و ما می توانیم از آن برای مواردی مانند آب و هوا استفاده کنیم یا شما می توانید آن را
06:22
for individual people. You can say, if a sportsperson has been
99
382600
4280
برای افراد جداگانه استفاده کنید. می‌توان گفت، اگر یک ورزشکار
06:26
training and training and training, for years and years and years,
100
386880
3140
سال‌ها و سال‌ها و سال‌ها تمرین و تمرین کرده باشد
06:30
and finally they get to the Olympic Games,
101
390020
2580
و در نهایت به بازی‌های المپیک برسد
06:32
and they win, and they're on that podium getting the gold medal, you can say:
102
392600
4520
و برنده شود و روی آن سکو باشد و مدال طلا بگیرد، می‌توان گفت. :
06:37
'this is her moment' or 'this is his moment'.
103
397120
4600
"این لحظه اوست" یا "این لحظه اوست".
06:41
Absolutely. Let's now have a summary:
104
401720
3920
کاملا. بیایید اکنون یک خلاصه داشته باشیم:
06:52
So, we've been talking about the climate and the fact that it is
105
412480
3920
بنابراین، ما در مورد آب و هوا و این واقعیت صحبت کرده ایم که
06:56
a moment now for something to be done about the climate.
106
416400
4160
اکنون یک لحظه است که باید کاری در مورد آب و هوا انجام شود.
07:00
And we have a story about pollution and a possible
107
420560
3440
و ما داستانی در مورد آلودگی و راه حل احتمالی داریم
07:04
solution, don't we Catherine?
108
424000
1480
، اینطور نیست کاترین؟
07:05
That's right. You know what to do:
109
425480
1860
درست است. شما می دانید چه کاری باید انجام دهید:
07:07
if you want to watch it, the link's there. Just click it.
110
427340
3560
اگر می خواهید آن را تماشا کنید، لینک آن وجود دارد. فقط روی آن کلیک کنید.
07:10
OK. Our next headline, please.
111
430900
2040
خوب. تیتر بعدی ما لطفا
07:12
And in the UK again – this time, The Independent.
112
432940
4160
و دوباره در بریتانیا - این بار، ایندیپندنت.
07:17
The headline:
113
437100
1680
تیتر:
07:30
'Embattled' – experiencing a lot of difficulties.
114
450340
3979
'Embattled' - تجربه مشکلات زیادی.
07:34
Yes. E-M-B-A-T-T-L-E-D – 'embattled'.
115
454320
6200
آره. E-M-B-A-T-T-L-E-D – 'مبارزه'.
07:40
Now, the key part of this word is in the middle and it's 'battle'.
116
460520
4440
اکنون بخش کلیدی این کلمه در وسط قرار دارد و «نبرد» است.
07:44
Now, you know what a battle is, don't you Neil?
117
464960
2580
حالا میدونی نبرد چیه، مگه نه؟
07:47
Yes. A battle is a fight, often between armies.
118
467540
4120
آره. نبرد یک جنگ است، اغلب بین ارتش.
07:51
Yes. A war is often made up of individual battles.
119
471660
4560
آره. یک جنگ اغلب از نبردهای فردی تشکیل شده است.
07:56
Now, when we use the word 'embattled'
120
476220
3080
اکنون، وقتی از کلمه «مبارزه‌شده» استفاده
07:59
we're not talking about actual fighting with weapons and guns,
121
479300
4140
می‌کنیم، در مورد جنگ واقعی با سلاح و تفنگ صحبت نمی‌کنیم،
08:03
but the idea of a lot of fighting – a big struggle – is this idea
122
483440
5599
اما ایده جنگ زیاد - یک مبارزه بزرگ - این ایده
08:09
in this word here now:
123
489040
2120
در این کلمه در اینجا است:
08:11
if somebody is embattled, a lot of people are attacking them.
124
491160
3640
اگر کسی مورد حمله قرار بگیرد، افراد زیادی به آنها حمله می کنند.
08:14
There are lots of issues and they're having –
125
494800
1839
مشکلات زیادی وجود دارد و آنها با آن روبرو هستند -
08:16
they must defend themselves and fight back in lots of different areas,
126
496639
4081
آنها باید از خود دفاع کنند و در بسیاری از مناطق مختلف،
08:20
often for a long time. They're struggling and it's not looking good for them, to be honest.
127
500720
6240
اغلب برای مدت طولانی، به مقابله بپردازند. صادقانه بگویم، آنها در حال مبارزه هستند و برای آنها خوب به نظر نمی رسد.
08:26
If something's – if someone's embattled, they're in a bad situation
128
506960
4760
اگر چیزی وجود دارد - اگر کسی درگیر شده باشد، به
08:31
because of a lot of attacks from different people.
129
511720
2820
دلیل حملات زیاد افراد مختلف در وضعیت بدی قرار دارد.
08:34
Yeah. And we use this to talk about people and
130
514540
3700
آره و ما از این برای صحبت در مورد افراد و
08:38
things in a position of authority.
131
518240
2340
اشیاء در مقام اقتدار استفاده می کنیم.
08:40
Yeah – that's right. It's not something we talk about
132
520580
1740
آره درست است. این چیزی نیست که
08:42
in our kind of everyday life:
133
522320
1320
ما در زندگی روزمره خود درباره آن صحبت کنیم:
08:43
I wouldn't say, 'Leave Rob alone. He's embattled
134
523640
3879
من نمی گویم راب را تنها بگذار. او در حال حاضر درگیر است
08:47
at the moment. He's got too much to do and people are getting to him.'
135
527519
3201
. او کارهای زیادی برای انجام دادن دارد و مردم به او نزدیک می شوند.
08:50
Yeah – not so much. Not so much for your personal circumstances.
136
530720
3679
بله - نه چندان نه برای شرایط شخصی شما.
08:54
We can talk about football managers or football teams being embattled,
137
534399
6161
ما می‌توانیم در مورد مدیران فوتبال یا تیم‌های فوتبال که درگیر هستند صحبت کنیم،
09:00
as you could say for poor Barcelona at the minute,
138
540560
2940
همانطور که می‌توان در مورد بارسلونا فقیر در دقیقه گفت،
09:03
who lost 8-2 to Bayern Munich the other – just last weekend.
139
543500
4899
که در آخر هفته گذشته 8-2 به بایرن مونیخ باخت.
09:08
That team is embattled: it's got lots of problems. They're going on for a long time.
140
548399
5761
آن تیم درگیر است: مشکلات زیادی دارد . آنها برای مدت طولانی ادامه دارند.
09:14
Excellent example, yes. OK. Let's have a summary:
141
554160
3860
مثال عالی، بله خوب. بیایید یک خلاصه داشته باشیم:
09:24
Time now for a recap of the vocabulary please, Catherine.
142
564960
3280
اکنون وقت آن است که واژگان را خلاصه کنیم، کاترین.
09:28
Yes. We had: 'eclipses' – makes something seem less important.
143
568240
5560
آره. ما داشتیم: "کسوف" - باعث می شود چیزی کمتر مهم به نظر برسد.
09:33
We had: something or someone's 'moment' – an opportunity to achieve something significant.
144
573800
7360
ما داشتیم: چیزی یا "لحظه" کسی - فرصتی برای دستیابی به چیزی مهم.
09:41
And we had: 'embattled' – experiencing a lot of difficulties.
145
581160
6480
و ما داشتیم: "مبارزه" - مشکلات زیادی را تجربه می کردیم.
09:47
If you want to continue improving your
146
587640
1879
اگر می‌خواهید به بهبود
09:49
English with us, we are all over social media:
147
589520
3220
زبان انگلیسی خود با ما ادامه دهید، ما در سراسر رسانه‌های اجتماعی هستیم:
09:52
BBC Learning English. Find us!
148
592740
3220
BBC Learning English. پیدا کردن ما!
09:55
Thank you for joining us and see you next time. Goodbye.
149
595960
2800
از اینکه به ما پیوستید متشکریم و دفعه بعد شما را می بینیم. خداحافظ.
09:58
Bye!
150
598760
1660
خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7