Venezuela election chaos: BBC Learning English from the News

47,033 views ・ 2024-07-31

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
From BBC Learning English,
0
0
1640
از BBC Learning English،
00:01
this is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
1
1640
5360
این آموزش زبان انگلیسی از اخبار، پادکست ما درباره سرفصل های اخبار است.
00:07
In this programme –
2
7000
1200
در این برنامه -
00:08
Venezuelan election chaos.
3
8200
3120
هرج و مرج انتخابات ونزوئلا.
00:14
Hello, I'm Phil. And I'm Beth.
4
14120
2520
سلام من فیل هستم و من بث هستم.
00:16
In this programme, we look at one big news story
5
16640
3400
در این برنامه، ما به یک خبر بزرگ
00:20
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
6
20040
3760
و واژگان در سرفصل‌ها نگاه می‌کنیم که به شما در درک آن کمک می‌کند.
00:23
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
7
23800
4440
شما می توانید تمام واژگان و سرفصل های این قسمت
00:28
as well as a worksheet, on our website,
8
28240
2720
و همچنین یک کاربرگ را در وب سایت ما،
00:30
BBCLearningEnglish.com.
9
30960
2720
BBCLearningEnglish.com بیابید.
00:33
So, let's hear more about this story.
10
33680
2960
بنابراین، بیایید بیشتر در مورد این داستان بشنویم.
00:39
So, we're talking about the recent Venezuelan elections,
11
39120
3480
بنابراین، ما در مورد انتخابات اخیر ونزوئلا صحبت می کنیم،
00:42
and in these elections, the president Nicolas Maduro, claimed victory,
12
42600
4640
و در این انتخابات، رئیس جمهور نیکلاس مادورو مدعی پیروزی شد،
00:47
but not everyone agrees with him. That's right.
13
47240
3080
اما همه با او موافق نیستند. درست است.
00:50
Opposition politicians say that their candidate, Edmundo Gonzalez, won
14
50320
5760
سیاستمداران اپوزیسیون می گویند که نامزد آنها، ادموندو گونزالس،
00:56
73% of the vote, which is in line with predictions before the election.
15
56080
6440
73 درصد آرا را به دست آورد که مطابق با پیش بینی های قبل از انتخابات است.
01:02
And this disagreement has led to protests across the country,
16
62520
3560
و این اختلاف نظر اعتراضاتی را در سراسر کشور به دنبال داشته
01:06
and many countries in the region have expressed doubts
17
66080
2800
و بسیاری از کشورهای منطقه
01:08
about whether the result is correct.
18
68880
2640
نسبت به صحت نتیجه ابراز تردید کرده اند.
01:11
Now, I have a headline here that is talking about what's happened
19
71520
4000
اکنون، من یک تیتر در اینجا دارم که در مورد آنچه از زمان انتخابات گذشته اتفاق افتاده صحبت می کند
01:15
since the election.
20
75520
1520
.
01:17
It's from Al Jazeera.
21
77040
2320
این از الجزیره است.
01:19
Protests break out as Maduro declared winner of disputed Venezuela election.
22
79360
6800
اعتراضات زمانی آغاز شد که مادورو پیروز انتخابات مورد مناقشه ونزوئلا اعلام شد.
01:26
OK, that headline again.
23
86160
1480
خوب، دوباره آن تیتر
01:27
Protests break out as Maduro declared winner of disputed Venezuela election.
24
87640
4960
اعتراضات زمانی آغاز شد که مادورو پیروز انتخابات مورد مناقشه ونزوئلا اعلام شد.
01:32
And that's from Al Jazeera.
25
92600
1960
و این از الجزیره است.
01:34
Now, the headline is talking about what has been happening,
26
94560
3200
در حال حاضر، تیتر در مورد آنچه اتفاق افتاده است صحبت می کند،
01:37
and we're going to look at the adjective 'disputed'.
27
97760
3840
و ما قصد داریم به صفت "مناقشه" نگاه کنیم.
01:41
Now, 'a dispute' is a disagreement,
28
101600
2720
حال «دعوا» اختلاف است،
01:44
so if something is 'disputed', then there is a disagreement about it.
29
104320
5280
پس اگر چیزی «اختلاف» است، در آن اختلاف است.
01:49
'Disputed' is often used in the media to refer
30
109600
2880
«معارض» اغلب در رسانه ها برای اشاره
01:52
to elections where there are questions about the results. And
31
112480
3520
به انتخاباتی که در آن سؤالاتی در مورد نتایج وجود دارد استفاده می شود. و
01:56
we also often use 'disputed' to talk about international disagreements,
32
116000
4800
همچنین ما اغلب از "معارض" برای صحبت در مورد اختلافات بین المللی استفاده می کنیم،
02:00
so you might hear about a disputed territory or a disputed region,
33
120800
5960
بنابراین ممکن است در مورد یک منطقه مورد مناقشه یا منطقه مورد مناقشه بشنوید،
02:06
and that is land that different countries say they own.
34
126760
3920
و آن زمین هایی است که کشورهای مختلف می گویند مالک آن هستند.
02:10
We can also talk about a disputed history where historians disagree
35
130680
4160
ما همچنین می توانیم در مورد تاریخ مورد مناقشه صحبت کنیم که در آن مورخان در
02:14
about past events.
36
134840
1720
مورد رویدادهای گذشته اختلاف نظر دارند.
02:16
It can be anything
37
136560
1280
این می تواند هر چیزی باشد که در آن
02:17
where there's a disagreement about what happened or what is true.
38
137840
4200
اختلاف نظر در مورد آنچه اتفاق افتاده یا واقعیت دارد وجود داشته باشد.
02:22
So, in this story, Maduro says he has won the election,
39
142040
4040
بنابراین، در این داستان، مادورو می گوید که در انتخابات پیروز شده است،
02:26
but opposition politicians disagree.
40
146080
2560
اما سیاستمداران مخالف مخالف هستند.
02:28
They think that they have won the election, so the result is disputed.
41
148640
5400
آنها فکر می کنند که در انتخابات پیروز شده اند ، بنابراین نتیجه مورد بحث است.
02:36
So, we have disputed and that means disagreed about.
42
156680
4280
پس ما اختلاف کردیم و این یعنی اختلاف نظر.
02:40
For example:
43
160960
1160
به عنوان مثال:
02:42
Many companies consider it too risky to operate in the disputed region.
44
162120
7240
بسیاری از شرکت ها فعالیت در منطقه مورد مناقشه را بسیار خطرناک می دانند. این
02:49
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
45
169360
4320
پادکست ما در مورد عناوین اخبار، یادگیری زبان انگلیسی از اخبار است.
02:53
Today we're talking about disagreements about the result
46
173680
3600
امروز ما در مورد اختلاف نظر در مورد نتیجه
02:57
of the Venezuelan elections.
47
177280
1840
انتخابات ونزوئلا صحبت می کنیم.
02:59
Now, as we mentioned earlier,
48
179120
1800
اکنون، همانطور که قبلاً اشاره کردیم،
03:00
lots of people around the world don't believe the election results.
49
180920
4360
بسیاری از مردم در سراسر جهان نتایج انتخابات را باور ندارند.
03:05
For example, some other Latin American countries
50
185280
2320
به عنوان مثال، برخی دیگر از کشورهای آمریکای لاتین از به
03:07
have refused to recognize the result, and the United Nations have said
51
187600
3840
رسمیت شناختن نتیجه خودداری کرده اند و سازمان ملل متحد گفته است که
03:11
Venezuelan authorities should release more data from the elections.
52
191440
3600
مقامات ونزوئلا باید اطلاعات بیشتری از انتخابات منتشر کنند.
03:15
But in a speech on Venezuelan state television,
53
195040
3600
اما رئیس جمهور مادورو در یک سخنرانی در تلویزیون دولتی ونزوئلا
03:18
President Maduro has insisted he is telling the truth.
54
198640
4600
تاکید کرد که حقیقت را می گوید.
03:23
The next story we're looking at is an opinion article written by
55
203240
3880
داستان بعدی که ما به آن نگاه می کنیم یک مقاله نظری است که توسط
03:27
an academic who writes about business in Latin America.
56
207120
3520
یک دانشگاهی نوشته شده است که در مورد تجارت در آمریکای لاتین می نویسد.
03:30
Venezuela:
57
210640
1080
ونزوئلا:
03:31
Maduro's declaration of victory isn't fooling anyone.
58
211720
3760
اعلام پیروزی مادورو کسی را فریب نمی دهد.
03:35
And that's from The Conversation, an academic news site.
59
215480
3480
و این از گفتگو، یک سایت خبری دانشگاهی است.
03:38
Again, that headline: Venezuela: Maduro's declaration of victory
60
218960
5040
باز هم آن تیتر: ونزوئلا: اعلام پیروزی مادورو
03:44
isn't fooling anyone.
61
224000
1800
کسی را فریب نمی دهد.
03:45
And that's from The Conversation.
62
225800
2280
و این از گفتگو است.
03:48
We're looking at the phrase 'not fooling anyone'.
63
228080
3480
ما به عبارت "فریب نخوردن کسی" نگاه می کنیم.
03:51
The writer is saying that no one believes the official results.
64
231560
4080
نویسنده می گوید هیچ کس نتایج رسمی را باور نمی کند.
03:55
To fool someone is to trick someone.
65
235640
3080
فریب دادن کسی به معنای فریب دادن کسی است.
03:58
So, if you say that someone isn't fooling anyone,
66
238720
3960
بنابراین، اگر می گویید کسی کسی را گول نمی زند،
04:02
you mean that what they're saying is firstly, not true,
67
242680
3840
منظورتان این است که حرف او اولاً درست نیست،
04:06
and secondly, it's so obviously not true that no one believes them.
68
246520
4800
و ثانیاً آنقدر آشکارا درست نیست که هیچکس آنها را باور نمی کند.
04:11
It's a very everyday expression.
69
251320
2320
این یک بیان بسیار روزمره است.
04:13
You can use it in any context where someone might not be telling the truth,
70
253640
3920
شما می‌توانید از آن در هر زمینه‌ای استفاده کنید که ممکن است کسی حقیقت را نگوید،
04:17
or is trying to deceive someone.
71
257560
2520
یا سعی دارد کسی را فریب دهد.
04:20
Yeah. So, let's give some examples.
72
260080
2760
آره بنابراین، اجازه دهید چند مثال بزنیم.
04:22
It could be children telling their parents
73
262840
2800
ممکن است بچه ها به والدین خود بگویند
04:25
that they didn't eat the last chocolate.
74
265640
2920
که آخرین شکلات را نخورده اند.
04:28
Or, in a more serious example,
75
268560
2280
یا در یک مثال جدی تر،
04:30
maybe a suspect protesting their innocence to the police,
76
270840
4080
شاید مظنونی که به بی گناهی خود به پلیس اعتراض می کند،
04:34
even though there's a photo of the crime.
77
274920
2400
حتی اگر عکسی از جنایت وجود داشته باشد.
04:37
If they're obviously lying, then they're not fooling anyone.
78
277320
4200
اگر آنها آشکارا دروغ می گویند، پس کسی را گول نمی زنند.
04:43
So, we had: not fooling anyone –
79
283040
2760
بنابراین، ما داشتیم: فریب ندادن کسی - به
04:45
it means obviously dishonest.
80
285800
2080
وضوح به معنای ناصادقی است.
04:47
For example: You say you've been working all day,
81
287880
3040
به عنوان مثال: شما می گویید که تمام روز را کار کرده اید،
04:50
but you're still in your pyjamas.
82
290920
1840
اما هنوز در لباس خواب خود هستید.
04:52
You're not fooling anyone!
83
292760
3160
شما کسی را گول نمی زنید!
04:55
This is Learning English from the News from BBC Learning English.
84
295920
4360
این آموزش زبان انگلیسی از اخبار بی بی سی آموزش زبان انگلیسی است.
05:00
We're talking about the controversial Venezuelan elections.
85
300280
3720
ما در مورد انتخابات جنجالی ونزوئلا صحبت می کنیم.
05:04
Before the election,
86
304000
1320
پیش از انتخابات،
05:05
opinion polls, which ask who people want to vote for,
87
305320
3360
نظرسنجی‌هایی که از مردم می‌پرسد به چه کسی رای می‌دهند،
05:08
showed that opposition candidate Edmundo Gonzalez had the most support.
88
308680
4760
نشان داد که ادموندو گونزالس، نامزد مخالفان، بیشترین حمایت را داشته است.
05:13
And different politicians had worked together
89
313440
2680
و سیاستمداران مختلف با هم همکاری کرده بودند
05:16
to try to beat President Maduro,
90
316120
2760
تا مادورو را شکست دهند
05:18
and the most famous opposition leader, Maria Corina Machado,
91
318880
4320
و مشهورترین رهبر مخالفان، ماریا کورینا ماچادو، در
05:23
was actually chosen to run for the election,
92
323200
2880
واقع برای شرکت در انتخابات انتخاب شد،
05:26
but was later banned from standing as a candidate.
93
326080
3400
اما بعداً از نامزدی منع شد.
05:29
And this next story we're going to look at is about her.
94
329480
4000
و این داستان بعدی که می خواهیم به آن نگاه کنیم درباره او است.
05:33
So, the headline is: The woman behind Venezuela's upstart opposition movement.
95
333480
5000
بنابراین، تیتر این است: زنی که در پشت جنبش مخالف ونزوئلا قرار دارد.
05:38
And that's from CNN.
96
338480
1480
و این از CNN است.
05:39
Again, that headline from CNN.
97
339960
2320
باز هم آن تیتر از CNN.
05:42
The woman behind Venezuela's upstart opposition movement.
98
342280
5360
زنی که در پشت جنبش مخالف ونزوئلا قرار دارد.
05:47
So, here we're looking at the word 'upstart'.
99
347640
3320
بنابراین، در اینجا ما به کلمه "UpStart" نگاه می کنیم.
05:50
And that describes someone or something which has risen in importance quickly.
100
350960
5000
و این کسی یا چیزی را توصیف می کند که به سرعت اهمیت پیدا کرده است.
05:55
And here it's talking about the Venezuelan opposition movement.
101
355960
3520
و اینجا صحبت از جنبش مخالف ونزوئلا است.
05:59
Now this word 'upstart' can sometimes have a negative meaning.
102
359480
4440
حالا این کلمه "تا شروع کار" گاهی اوقات می تواند معنای منفی داشته باشد.
06:03
Someone might be described as an upstart because others feel
103
363920
5000
ممکن است کسی به عنوان یک تازه کار توصیف شود، زیرا دیگران احساس می کنند
06:08
that they are inexperienced and maybe don't deserve their position.
104
368920
4440
که آنها بی تجربه هستند و شاید لیاقت موقعیت خود را ندارند.
06:13
'Upstart' can also carry the idea of disruption – a new company or movement
105
373360
5720
"Upstart" همچنین می تواند حامل ایده اختلال باشد - یک شرکت یا جنبش جدید
06:19
that has appeared suddenly and threatens to have a big impact.
106
379080
3520
که به طور ناگهانی ظاهر شده و تهدید می کند که تأثیر زیادی داشته باشد.
06:22
That's the meaning we see in this article.
107
382600
2360
این معنایی است که در این مقاله می بینیم.
06:24
The writer is talking about how the politics of Venezuela is changing.
108
384960
3960
نویسنده در مورد چگونگی تغییر سیاست ونزوئلا صحبت می کند.
06:28
This opposition movement is new and becoming important quickly.
109
388920
6480
این جنبش مخالف جدید است و به سرعت اهمیت می یابد.
06:35
That was upstart, which means has become important surprisingly quickly.
110
395400
5040
این در ابتدای کار بود، به این معنی که به سرعت به طرز شگفت آوری مهم شده است.
06:40
So, for example: Six months ago it didn't exist,
111
400440
3840
به عنوان مثال: شش ماه پیش وجود نداشت،
06:44
but this upstart airline threatens to revolutionise the travel industry.
112
404280
5120
اما این خط هوایی تازه کار تهدید می کند که صنعت سفر را متحول می کند.
06:49
That's it for this episode of Learning English from the News.
113
409400
4000
تمام این قسمت از آموزش زبان انگلیسی از اخبار.
06:53
We'll be back next week with another news story.
114
413400
2960
هفته آینده با خبر دیگری باز خواهیم گشت.
06:56
If you've enjoyed this programme, make sure you search for
115
416360
3000
اگر از این برنامه لذت برده اید، حتماً
06:59
and listen to 6 Minute English.
116
419360
2040
6 دقیقه انگلیسی را جستجو کرده و گوش دهید.
07:01
You can find it on our website, BBCLearningEnglish.com.
117
421400
4440
می توانید آن را در وب سایت ما، BBCLearningEnglish.com پیدا کنید.
07:05
And check us out on social media. Search for BBC Learning English.
118
425840
5040
و ما را در شبکه های اجتماعی بررسی کنید. جستجوی BBC Learning English. فعلا خداحافظ.
07:10
Bye for now. Goodbye!
119
430880
2320
خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7