Venezuela election chaos: BBC Learning English from the News
46,663 views ・ 2024-07-31
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
From BBC Learning English,
0
0
1640
BBC Learning English の「
00:01
this is Learning English from the News,
our podcast about the news headlines.
1
1640
5360
Learning English from the News」は、
ニュースの見出しに関するポッドキャストです。
00:07
In this programme –
2
7000
1200
この番組では、
00:08
Venezuelan election chaos.
3
8200
3120
ベネズエラの選挙の混乱を取り上げます。
00:14
Hello, I'm
Phil. And I'm Beth.
4
14120
2520
こんにちは、
フィルです。 そして私はベスです。
00:16
In this programme,
we look at one big news story
5
16640
3400
このプログラムでは、
大きなニュース記事
00:20
and the vocabulary in the headlines
that will help you understand it.
6
20040
3760
と、
それを理解するのに役立つ見出しの語彙を取り上げます。
00:23
You can find all the vocabulary
and headlines from this episode,
7
23800
4440
このエピソードのすべての語彙と見出し、
00:28
as well as
a worksheet, on our website,
8
28240
2720
および
ワークシートは、当社の Web サイト
00:30
BBCLearningEnglish.com.
9
30960
2720
BBCLearningEnglish.com で見つけることができます。
00:33
So, let's hear more about this story.
10
33680
2960
それでは、この話を詳しく聞いてみましょう。
00:39
So, we're talking about
the recent Venezuelan elections,
11
39120
3480
それで、私たちは最近のベネズエラの選挙について話しているのです
00:42
and in these elections, the president
Nicolas Maduro, claimed victory,
12
42600
4640
が、この選挙では
ニコラス・マドゥロ大統領が勝利を宣言しました
00:47
but not everyone agrees with him.
That's right.
13
47240
3080
が、誰もが彼に同意しているわけではありません。
それは正しい。
00:50
Opposition politicians say that their
candidate, Edmundo Gonzalez, won
14
50320
5760
野党政治家らは、
候補者のエドムンド・ゴンザレス氏が
00:56
73% of the vote, which is in line
with predictions before the election.
15
56080
6440
得票率73%を獲得しており、これは
選挙前の予想と一致していると述べている。
01:02
And this disagreement has led
to protests across the country,
16
62520
3560
そして、この意見の相違は
国中で抗議活動を引き起こしており、この地域の
01:06
and many countries
in the region have expressed doubts
17
66080
2800
多くの国は結果が正しいかどうかについて
疑問を表明している
01:08
about whether the result is correct.
18
68880
2640
。
01:11
Now, I have a headline here
that is talking about what's happened
19
71520
4000
さて、ここに選挙以来
何が起こったかについて話している見出しがあります
01:15
since the election.
20
75520
1520
。
01:17
It's from Al Jazeera.
21
77040
2320
アルジャジーラからです。
01:19
Protests break out as Maduro declared
winner of disputed Venezuela election.
22
79360
6800
マドゥロ氏が争点のベネズエラ選挙で勝利を宣言したことで抗議活動が勃発
。
01:26
OK, that headline again.
23
86160
1480
さて、またその見出しです。
01:27
Protests break out as Maduro declared
winner of disputed Venezuela election.
24
87640
4960
マドゥロ氏が争点のベネズエラ選挙で勝利を宣言したことで抗議活動が勃発
。 それも
01:32
And that's from Al Jazeera.
25
92600
1960
アルジャジーラからです。
01:34
Now, the headline is talking
about what has been happening,
26
94560
3200
さて、見出しは
何が起こっているかについて話しているので
01:37
and we're going to look
at the adjective 'disputed'.
27
97760
3840
、
形容詞「議論されている」を見てみましょう。
01:41
Now, 'a dispute' is a disagreement,
28
101600
2720
さて、「論争」とは意見の相違である
01:44
so if something is 'disputed', then
there is a disagreement about it.
29
104320
5280
ため、何かが「論争」されている場合、
それに関して意見の相違があることになります。
01:49
'Disputed' is often used
in the media to refer
30
109600
2880
「争点」は、結果に疑問がある選挙を指すためにメディアでよく使用されます
01:52
to elections where there are
questions about the results. And
31
112480
3520
。 また、国際的な意見の相違について
01:56
we also often use 'disputed' to talk
about international disagreements,
32
116000
4800
話すときに「係争中」という言葉をよく使うので、
02:00
so you might hear about a disputed
territory or a disputed region,
33
120800
5960
紛争地域や係争地域について聞くことがあるかもしれません。
02:06
and that is land that
different countries say they own.
34
126760
3920
それは、
さまざまな国が所有していると主張している土地です。
02:10
We can also talk about a disputed
history where historians disagree
35
130680
4160
また、過去の出来事について歴史家が意見を異にする論争のある歴史について話すこともできます
02:14
about past events.
36
134840
1720
。
02:16
It can be anything
37
136560
1280
02:17
where there's a disagreement
about what happened or what is true.
38
137840
4200
何が起こったのか、何が真実なのかについて意見の相違がある場合は何でも構いません。
02:22
So, in this story,
Maduro says he has won the election,
39
142040
4040
つまり、この記事では、
マドゥロ大統領は選挙に勝ったと言っています
02:26
but opposition politicians disagree.
40
146080
2560
が、野党政治家たちはこれに同意していません。
02:28
They think that they have won the
election, so the result is disputed.
41
148640
5400
彼らは自分たちが選挙に勝ったと思っているので
、その結果については議論がある。
02:36
So, we have disputed
and that means disagreed about.
42
156680
4280
したがって、私たちは議論しましたが、
それは同意しないことを意味します。
02:40
For example:
43
160960
1160
例:
02:42
Many companies consider it too risky
to operate in the disputed region.
44
162120
7240
多くの企業は、係争地域で事業を行うことはリスクが高すぎると考えています
。
02:49
This is Learning English from the News,
our podcast about the news headlines.
45
169360
4320
これはニュースの見出しに関するポッドキャスト「Learning English from the News」です
。
02:53
Today we're talking
about disagreements about the result
46
173680
3600
今日はベネズエラの選挙
結果に関する意見の相違について話します
02:57
of the Venezuelan elections.
47
177280
1840
。
02:59
Now, as we mentioned earlier,
48
179120
1800
さて、先ほども述べたように、
03:00
lots of people around the world
don't believe the election results.
49
180920
4360
世界中の多くの人が
選挙結果を信じていません。
03:05
For example,
some other Latin American countries
50
185280
2320
例えば、
他のラテンアメリカ諸国の一部は
03:07
have refused to recognize the result,
and the United Nations have said
51
187600
3840
この結果を認めることを拒否しており、
国連は
03:11
Venezuelan authorities should release
more data from the elections.
52
191440
3600
ベネズエラ当局は選挙に関するデータをもっと公開すべきだと述べている
。
03:15
But in a speech
on Venezuelan state television,
53
195040
3600
しかし、
ベネズエラ国営テレビでの演説で、
03:18
President Maduro has insisted
he is telling the truth.
54
198640
4600
マドゥロ大統領は
真実を語っていると主張した。
03:23
The next story we're looking at
is an opinion article written by
55
203240
3880
私たちが次に注目する記事は、ラテンアメリカのビジネスについて執筆している学者
によって書かれた意見記事です
03:27
an academic who writes about business
in Latin America.
56
207120
3520
。
03:30
Venezuela:
57
210640
1080
ベネズエラ:
03:31
Maduro's declaration of victory
isn't fooling anyone.
58
211720
3760
マドゥロ大統領の勝利宣言は
誰も騙していない。
03:35
And that's from The Conversation,
an academic news site.
59
215480
3480
これは学術ニュースサイト「The Conversation」によるものです
。 繰り返しになり
03:38
Again, that headline: Venezuela:
Maduro's declaration of victory
60
218960
5040
ますが、見出しは「ベネズエラ:
マドゥロ大統領の勝利宣言は
03:44
isn't fooling anyone.
61
224000
1800
誰も騙していない」です。
03:45
And that's from The Conversation.
62
225800
2280
それは「ザ・カンバセーション」からです。
03:48
We're looking
at the phrase 'not fooling anyone'.
63
228080
3480
私たちは
「誰も騙さない」という言葉に注目しています。
03:51
The writer is saying that
no one believes the official results.
64
231560
4080
筆者は
公式結果を誰も信じていないと言っている。
03:55
To fool someone is to trick someone.
65
235640
3080
誰かを騙すということは、誰かを騙すということだ。
03:58
So, if you say
that someone isn't fooling anyone,
66
238720
3960
つまり、
誰かが誰も騙していないと言うのは、その人の
04:02
you mean that what
they're saying is firstly, not true,
67
242680
3840
言っていることは第一に真実ではなく、
04:06
and secondly, it's so obviously
not true that no one believes them.
68
246520
4800
第二に明らかに
真実ではないので誰も信じないということを意味します。
04:11
It's a very everyday expression.
69
251320
2320
とても日常的な表現です。
04:13
You can use it in any context where
someone might not be telling the truth,
70
253640
3920
誰かが真実を語っていない可能性がある、
04:17
or is trying to deceive someone.
71
257560
2520
または誰かを騙そうとしているあらゆる状況で使用できます。
04:20
Yeah. So, let's give some examples.
72
260080
2760
うん。 それでは、いくつか例を挙げてみましょう。 もしかしたら、
04:22
It could be children telling
their parents
73
262840
2800
子供たちが両親に「最後のチョコレートを食べなかった」と言っているのかもしれません
04:25
that they didn't eat
the last chocolate.
74
265640
2920
。
04:28
Or, in a more serious example,
75
268560
2280
あるいは、より深刻な例としては、犯罪の写真があるにもかかわらず、
04:30
maybe a suspect protesting
their innocence to the police,
76
270840
4080
容疑者が警察に無実を抗議することも考えられます
04:34
even though there's a photo
of the crime.
77
274920
2400
。
04:37
If they're obviously lying,
then they're not fooling anyone.
78
277320
4200
彼らが明らかに嘘をついている場合、
彼らは誰も騙していないことになります。
04:43
So, we had:
not fooling anyone –
79
283040
2760
したがって、私たちは次のように考えました。
誰もだまさない -
04:45
it means obviously dishonest.
80
285800
2080
それは明らかに不誠実であることを意味します。
04:47
For example:
You say you've been working all day,
81
287880
3040
例: 一
日中仕事をしていると言いましたが、
04:50
but you're still in your pyjamas.
82
290920
1840
まだパジャマを着ています。
04:52
You're not fooling anyone!
83
292760
3160
誰も騙してないよ!
04:55
This is Learning English from
the News from BBC Learning English.
84
295920
4360
これは
BBC Learning English のニュースから英語を学ぶです。
05:00
We're talking about the controversial
Venezuelan elections.
85
300280
3720
私たちは物議を醸しているベネズエラの選挙について話しています
。
05:04
Before the election,
86
304000
1320
選挙前、誰に投票したいかを
05:05
opinion polls, which ask
who people want to vote for,
87
305320
3360
問う世論調査では、
05:08
showed that opposition candidate
Edmundo Gonzalez had the most support.
88
308680
4760
野党候補の
エドムンド・ゴンザレス氏が最も多くの支持を集めていた。
05:13
And different politicians
had worked together
89
313440
2680
そして、さまざまな政治家が
05:16
to try to beat President Maduro,
90
316120
2760
マドゥロ大統領を倒すために協力し、
05:18
and the most famous opposition
leader, Maria Corina Machado,
91
318880
4320
最も有名な野党
指導者マリア・コリーナ・マチャドが
05:23
was actually chosen to run
for the election,
92
323200
2880
実際に選挙に立候補することに選ばれたが、
05:26
but was later banned
from standing as a candidate.
93
326080
3400
後に
候補者として立候補することを禁止された。
05:29
And this next story
we're going to look at is about her.
94
329480
4000
そして、
私たちが見ていく次の物語は彼女についてです。
05:33
So, the headline is: The woman behind
Venezuela's upstart opposition movement.
95
333480
5000
つまり、見出しは「
ベネズエラの新興反対運動を支えた女性」だ。
05:38
And that's from CNN.
96
338480
1480
そしてそれはCNNからのものです。
05:39
Again, that headline from CNN.
97
339960
2320
もう一度、CNNの見出しです。
05:42
The woman behind Venezuela's
upstart opposition movement.
98
342280
5360
ベネズエラの
新興反対運動を支えた女性。
05:47
So, here we're looking
at the word 'upstart'.
99
347640
3320
そこで今回は
「成り上がり」という言葉について見ていきます。
05:50
And that describes someone or something
which has risen in importance quickly.
100
350960
5000
そして、それは
急速に重要性が高まった人や何かを指します。
05:55
And here it's talking about
the Venezuelan opposition movement.
101
355960
3520
そしてここではベネズエラの反対運動について話しています
。
05:59
Now this word 'upstart' can
sometimes have a negative meaning.
102
359480
4440
さて、この「成り上がり」という言葉は、
時にはネガティブな意味を持つことがあります。
06:03
Someone might be described
as an upstart because others feel
103
363920
5000
他の人が
06:08
that they are inexperienced and
maybe don't deserve their position.
104
368920
4440
自分は経験が浅く、
その地位に値しないかもしれないと感じているため、ある人は成り上がり者と評されるかもしれません。
06:13
'Upstart' can also carry the idea of
disruption – a new company or movement
105
373360
5720
「新興企業」には、
06:19
that has appeared suddenly
and threatens to have a big impact.
106
379080
3520
突然現れて
大きな影響を与える恐れのある新しい企業や運動といった破壊的概念が含まれることもあります。
06:22
That's the meaning we see
in this article.
107
382600
2360
それが
この記事でわかる意味です。
06:24
The writer is talking about how the
politics of Venezuela is changing.
108
384960
3960
著者は
ベネズエラの政治がどのように変化しているかについて話しています。
06:28
This opposition movement is new
and becoming important quickly.
109
388920
6480
この反対運動は新しいものです
が、急速に重要になりつつあります。
06:35
That was upstart, which means has
become important surprisingly quickly.
110
395400
5040
それは成り上がりでしたが、
驚くほど急速に重要になったという意味です。
06:40
So, for example:
Six months ago it didn't exist,
111
400440
3840
たとえば、
6 か月前には存在しませんでしたが、
06:44
but this upstart airline threatens
to revolutionise the travel industry.
112
404280
5120
この新興航空会社は
旅行業界に革命を起こす恐れがあります。 「
06:49
That's it for this episode
of Learning English from the News.
113
409400
4000
ニュースから英語を学ぶ」の今回のエピソードは以上です。
06:53
We'll be back next week
with another news story.
114
413400
2960
来週また
別のニュースをお届けします。
06:56
If you've enjoyed this programme,
make sure you search for
115
416360
3000
このプログラムを気に入っていただけたなら、
ぜひ
06:59
and listen to 6 Minute English.
116
419360
2040
6 Minute English を検索して聞いてみてください。
07:01
You can find it on
our website, BBCLearningEnglish.com.
117
421400
4440
これは、
当社の Web サイト BBCLearningEnglish.com でご覧いただけます。
07:05
And check us out on social media.
Search for BBC Learning English.
118
425840
5040
そしてソーシャルメディアをチェックしてください。 「
BBC Learning English」を検索します。
07:10
Bye for now.
Goodbye!
119
430880
2320
とりあえずさようなら。
さようなら!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。